西语助手
  • 关闭
kuān róng

perdonar; tolerar; indultar

www.eudic.net 版 权 所 有

El humor es buena prueba de tolerancia y liberalidad.

幽默是和慷慨很好证据。

Por lo tanto, apoyamos firmemente la aplicación de la política de tolerancia cero.

因此,我们强烈支持实行一种零策。

Pedimos tolerancia y entendimiento, y pedimos cumplimiento.

我们要求和理解,并且我们也要求行动。

La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.

自古以来,也门社会强调道德和宗教

Condenamos todos los actos de violencia e intolerancia en la provincia.

我们谴责该省境内一切暴力和行动。

Se pidió al Grupo de Trabajo que alentara al Gobierno a promover políticas de inclusión.

呼吁工作组鼓励巴基斯坦府促进策。

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

我们只有这样做才能确保,永远会鼓励犯罪分子。

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对宗教提出指控。

Los jóvenes son fundamentales para crear la sociedad tolerante en la que todos queremos vivir.

青年人对创造我们大家都希望生活其中社会至关重要。

Introdujo la libertad de comercio, la tolerancia religiosa y los sistemas postales y de comunicaciones.

成吉思汗还建立了自由贸易、宗教,以及邮和通讯体系。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

宗教任何指控都是无稽之谈,是有治目

Ella exige tolerancia y amplitud mental, sin las cuales no hay progreso social.

这就是和兼收并蓄态度所要求,没有这种态度,就会有社会进步。

Sin embargo, algunos miembros de nuestras sociedades aún se enfrentan a la intolerancia y los prejuicios.

然而,我们社会某些成员仍遇到待遇和偏见。

Sin embargo, nunca antes como ahora la especie humana ha padecido tanta desigualdad, intolerancia e incertidumbre.

过,人类以前也从未遇到过如此程度平等、确定。

Andorra es también un país pequeño que cree en la tolerancia y en el respeto a sus semejantes.

安道尔也是一个信奉和尊重人类小国。

Debemos recordar que Juan Pablo II fue un gran adalid de la paz, la hermandad y la tolerancia.

我们应该记住,他是和平、博爱和伟大倡导者。

Esos actos no tienen cabida en una sociedad tolerante o en una sociedad que acepte el cambio.

这种行动在一个社会或一个接受变化社会中是没有地位

Sin embargo, en Polonia la comunidad judía pudo gozar de un clima de libertad y tolerancia durante 800 años.

但是,在波兰,犹太人得以享受800年自由与环境。

También se debe prestar atención a medidas preventivas como la promoción de los valores, la tolerancia y el entendimiento.

还必须关注预防性措施,例如倡导价值观、促进和理解。

Manifestó que el Foro es una importante contribución para el fortalecimiento de la paz, la tolerancia y el desarrollo sostenible.

这个论坛对加强和平、和可持续发展作出了重要贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宽容 的西班牙语例句

用户正在搜索


耳闻, 耳闻目睹, 耳炎, 耳溢, 耳语, 耳状物, 耳坠, 耳坠儿, 耳坠子, 耳子,

相似单词


宽阔的, 宽屏带黑边的, 宽屏的, 宽饶, 宽刃大刀, 宽容, 宽容的, 宽石莼, 宽恕, 宽恕的,
kuān róng

perdonar; tolerar; indultar

www.eudic.net 版 权 所 有

El humor es buena prueba de tolerancia y liberalidad.

幽默宽容和慷慨的很好的证据。

Por lo tanto, apoyamos firmemente la aplicación de la política de tolerancia cero.

因此,我们强烈行一种零宽容政策。

Pedimos tolerancia y entendimiento, y pedimos cumplimiento.

我们要求宽容和理解,并且我们也要求行动。

La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.

自古以来,也门社会强调道德和宗教宽容

Condenamos todos los actos de violencia e intolerancia en la provincia.

我们谴责该省境内的一切暴力和宽容行动。

Se pidió al Grupo de Trabajo que alentara al Gobierno a promover políticas de inclusión.

呼吁工作组鼓励巴基斯坦政府促进宽容政策。

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

我们只有这样做才能确保,宽容永远会鼓励犯罪分子。

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸的宗教宽容提出指控。

Los jóvenes son fundamentales para crear la sociedad tolerante en la que todos queremos vivir.

青年人对创造我们大家都希望生活其中的宽容社会至关重要。

Introdujo la libertad de comercio, la tolerancia religiosa y los sistemas postales y de comunicaciones.

成吉思汗还建立了自由贸易、宗教宽容,以及邮政和通讯体系。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教宽容的任何指控都无稽有政治目的的。

Ella exige tolerancia y amplitud mental, sin las cuales no hay progreso social.

这就宽容和兼收并蓄的态度所要求的,没有这种态度,就会有社会的进步。

Sin embargo, algunos miembros de nuestras sociedades aún se enfrentan a la intolerancia y los prejuicios.

然而,我们社会的某些成员仍遇到宽容待遇和偏见。

Sin embargo, nunca antes como ahora la especie humana ha padecido tanta desigualdad, intolerancia e incertidumbre.

过,人类以前也从未遇到过如此程度的平等、宽容确定。

Andorra es también un país pequeño que cree en la tolerancia y en el respeto a sus semejantes.

安道尔也一个信奉宽容和尊重人类的小国。

Debemos recordar que Juan Pablo II fue un gran adalid de la paz, la hermandad y la tolerancia.

我们应该记住,他和平、博爱和宽容的伟大倡导者。

Esos actos no tienen cabida en una sociedad tolerante o en una sociedad que acepte el cambio.

这种行动在一个宽容的社会或一个接受变化的社会中没有地位的。

Sin embargo, en Polonia la comunidad judía pudo gozar de un clima de libertad y tolerancia durante 800 años.

,在波兰,犹太人得以享受800年的自由与宽容环境。

También se debe prestar atención a medidas preventivas como la promoción de los valores, la tolerancia y el entendimiento.

还必须关注预防性措施,例如倡导价值观、促进宽容和理解。

Manifestó que el Foro es una importante contribución para el fortalecimiento de la paz, la tolerancia y el desarrollo sostenible.

这个论坛对加强和平、宽容和可续发展作出了重要的贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宽容 的西班牙语例句

用户正在搜索


二手, 二手的, 二态的, 二态现象, 二态性, 二头的, 二头肌, 二项式, 二形的, 二氧化硅,

相似单词


宽阔的, 宽屏带黑边的, 宽屏的, 宽饶, 宽刃大刀, 宽容, 宽容的, 宽石莼, 宽恕, 宽恕的,
kuān róng

perdonar; tolerar; indultar

www.eudic.net 版 权 所 有

El humor es buena prueba de tolerancia y liberalidad.

幽默和慷慨据。

Por lo tanto, apoyamos firmemente la aplicación de la política de tolerancia cero.

因此,我们强烈支持实行一种零政策。

Pedimos tolerancia y entendimiento, y pedimos cumplimiento.

我们要求和理解,并且我们也要求行动。

La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.

自古以来,也门社会强调道德和宗教

Condenamos todos los actos de violencia e intolerancia en la provincia.

我们谴责该省境内一切暴力和行动。

Se pidió al Grupo de Trabajo que alentara al Gobierno a promover políticas de inclusión.

呼吁工作组鼓励巴基斯坦政府促进政策。

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

我们只有这样做才能确保,永远会鼓励犯罪分子。

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸宗教提出指控。

Los jóvenes son fundamentales para crear la sociedad tolerante en la que todos queremos vivir.

青年人对创造我们大家都希望生活其中社会至关重要。

Introdujo la libertad de comercio, la tolerancia religiosa y los sistemas postales y de comunicaciones.

成吉思汗还建立了自由贸易、宗教,以及邮政和通讯体系。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教任何指控都无稽之谈,有政治目

Ella exige tolerancia y amplitud mental, sin las cuales no hay progreso social.

和兼收并蓄态度所要求,没有这种态度,会有社会进步。

Sin embargo, algunos miembros de nuestras sociedades aún se enfrentan a la intolerancia y los prejuicios.

然而,我们社会某些成员仍遇到待遇和偏见。

Sin embargo, nunca antes como ahora la especie humana ha padecido tanta desigualdad, intolerancia e incertidumbre.

过,人类以前也从未遇到过如此程度平等、确定。

Andorra es también un país pequeño que cree en la tolerancia y en el respeto a sus semejantes.

安道尔也一个信奉和尊重人类小国。

Debemos recordar que Juan Pablo II fue un gran adalid de la paz, la hermandad y la tolerancia.

我们应该记住,他和平、博爱和伟大倡导者。

Esos actos no tienen cabida en una sociedad tolerante o en una sociedad que acepte el cambio.

这种行动在一个社会或一个接受变化社会中没有地位

Sin embargo, en Polonia la comunidad judía pudo gozar de un clima de libertad y tolerancia durante 800 años.

,在波兰,犹太人得以享受800年自由与环境。

También se debe prestar atención a medidas preventivas como la promoción de los valores, la tolerancia y el entendimiento.

还必须关注预防性措施,例如倡导价值观、促进和理解。

Manifestó que el Foro es una importante contribución para el fortalecimiento de la paz, la tolerancia y el desarrollo sostenible.

这个论坛对加强和平、和可持续发展作出了重要贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宽容 的西班牙语例句

用户正在搜索


发出邀请, 发出长而尖的声音, 发憷, 发慈悲, 发达, 发达的, 发呆, 发呆的, 发电, 发电厂,

相似单词


宽阔的, 宽屏带黑边的, 宽屏的, 宽饶, 宽刃大刀, 宽容, 宽容的, 宽石莼, 宽恕, 宽恕的,
kuān róng

perdonar; tolerar; indultar

www.eudic.net 版 权 所 有

El humor es buena prueba de tolerancia y liberalidad.

幽默是宽容和慷慨的很好的证据。

Por lo tanto, apoyamos firmemente la aplicación de la política de tolerancia cero.

因此,我们强烈支持实行一种零宽容政策。

Pedimos tolerancia y entendimiento, y pedimos cumplimiento.

我们要求宽容和理解,并且我们也要求行动。

La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.

自古以来,也门社会强调道德和宗教宽容

Condenamos todos los actos de violencia e intolerancia en la provincia.

我们谴责该省境内的一切暴力和宽容行动。

Se pidió al Grupo de Trabajo que alentara al Gobierno a promover políticas de inclusión.

组鼓励巴基斯坦政府促进宽容政策。

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

我们只有这样做才能确保,宽容永远会鼓励犯罪分子。

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些却继续缅甸的宗教宽容提出指控。

Los jóvenes son fundamentales para crear la sociedad tolerante en la que todos queremos vivir.

青年造我们大家都希望生活其中的宽容社会至关重要。

Introdujo la libertad de comercio, la tolerancia religiosa y los sistemas postales y de comunicaciones.

成吉思汗还建立了自由贸易、宗教宽容,以及邮政和通讯体系。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

缅甸宗教宽容的任何指控都是无稽之谈,是有政治目的的。

Ella exige tolerancia y amplitud mental, sin las cuales no hay progreso social.

这就是宽容和兼收并蓄的态度所要求的,没有这种态度,就会有社会的进步。

Sin embargo, algunos miembros de nuestras sociedades aún se enfrentan a la intolerancia y los prejuicios.

然而,我们社会的某些成员仍遇到宽容待遇和偏见。

Sin embargo, nunca antes como ahora la especie humana ha padecido tanta desigualdad, intolerancia e incertidumbre.

过,类以前也从未遇到过如此程度的平等、宽容确定。

Andorra es también un país pequeño que cree en la tolerancia y en el respeto a sus semejantes.

安道尔也是一个信奉宽容和尊重类的小国。

Debemos recordar que Juan Pablo II fue un gran adalid de la paz, la hermandad y la tolerancia.

我们应该记住,他是和平、博爱和宽容的伟大倡导者。

Esos actos no tienen cabida en una sociedad tolerante o en una sociedad que acepte el cambio.

这种行动在一个宽容的社会或一个接受变化的社会中是没有地位的。

Sin embargo, en Polonia la comunidad judía pudo gozar de un clima de libertad y tolerancia durante 800 años.

但是,在波兰,犹太得以享受800年的自由与宽容环境。

También se debe prestar atención a medidas preventivas como la promoción de los valores, la tolerancia y el entendimiento.

还必须关注预防性措施,例如倡导价值观、促进宽容和理解。

Manifestó que el Foro es una importante contribución para el fortalecimiento de la paz, la tolerancia y el desarrollo sostenible.

这个论坛加强和平、宽容和可持续发展出了重要的贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宽容 的西班牙语例句

用户正在搜索


发端, 发短信, 发凡, 发放, 发放贷款, 发放营业许可, 发粉, 发奋, 发愤, 发愤图强,

相似单词


宽阔的, 宽屏带黑边的, 宽屏的, 宽饶, 宽刃大刀, 宽容, 宽容的, 宽石莼, 宽恕, 宽恕的,
kuān róng

perdonar; tolerar; indultar

www.eudic.net 版 权 所 有

El humor es buena prueba de tolerancia y liberalidad.

幽默是和慷慨的很好的证据。

Por lo tanto, apoyamos firmemente la aplicación de la política de tolerancia cero.

因此,我们强烈支持实行一种零政策。

Pedimos tolerancia y entendimiento, y pedimos cumplimiento.

我们和理解,并且我们也求行动。

La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.

自古以来,也门社会强调道德和宗

Condenamos todos los actos de violencia e intolerancia en la provincia.

我们谴责该省境内的一切暴力和行动。

Se pidió al Grupo de Trabajo que alentara al Gobierno a promover políticas de inclusión.

呼吁工作组鼓励巴基斯坦政府促进政策。

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

我们只有这样做才能确保,永远会鼓励犯罪分子。

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸的宗提出指控。

Los jóvenes son fundamentales para crear la sociedad tolerante en la que todos queremos vivir.

青年人对创造我们大家都希望生活其中的社会至关重

Introdujo la libertad de comercio, la tolerancia religiosa y los sistemas postales y de comunicaciones.

思汗还建立了自由贸易、宗,以及邮政和通讯体系。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗的任何指控都是无稽之谈,是有政治目的的。

Ella exige tolerancia y amplitud mental, sin las cuales no hay progreso social.

这就是和兼收并蓄的态度所求的,没有这种态度,就会有社会的进步。

Sin embargo, algunos miembros de nuestras sociedades aún se enfrentan a la intolerancia y los prejuicios.

然而,我们社会的某些员仍遇到待遇和偏见。

Sin embargo, nunca antes como ahora la especie humana ha padecido tanta desigualdad, intolerancia e incertidumbre.

过,人类以前也从未遇到过如此程度的平等、确定。

Andorra es también un país pequeño que cree en la tolerancia y en el respeto a sus semejantes.

安道尔也是一个信奉和尊重人类的小国。

Debemos recordar que Juan Pablo II fue un gran adalid de la paz, la hermandad y la tolerancia.

我们应该记住,他是和平、博爱和的伟大倡导者。

Esos actos no tienen cabida en una sociedad tolerante o en una sociedad que acepte el cambio.

这种行动在一个的社会或一个接受变化的社会中是没有地位的。

Sin embargo, en Polonia la comunidad judía pudo gozar de un clima de libertad y tolerancia durante 800 años.

但是,在波兰,犹太人得以享受800年的自由与环境。

También se debe prestar atención a medidas preventivas como la promoción de los valores, la tolerancia y el entendimiento.

还必须关注预防性措施,例如倡导价值观、促进和理解。

Manifestó que el Foro es una importante contribución para el fortalecimiento de la paz, la tolerancia y el desarrollo sostenible.

这个论坛对加强和平、和可持续发展作出了重的贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宽容 的西班牙语例句

用户正在搜索


发给制服, 发箍, 发光, 发光的, 发光的星体, 发光素, 发光体, 发还, 发汗, 发汗的,

相似单词


宽阔的, 宽屏带黑边的, 宽屏的, 宽饶, 宽刃大刀, 宽容, 宽容的, 宽石莼, 宽恕, 宽恕的,

用户正在搜索


发花, 发话器, 发慌, 发黄, 发挥, 发昏, 发火, 发火的, 发火装置, 发货,

相似单词


宽阔的, 宽屏带黑边的, 宽屏的, 宽饶, 宽刃大刀, 宽容, 宽容的, 宽石莼, 宽恕, 宽恕的,

用户正在搜索


发酵, 发酵的, 发酵粉, 发酵素, 发警报, 发酒疯, 发卷, 发掘, 发卡, 发苦,

相似单词


宽阔的, 宽屏带黑边的, 宽屏的, 宽饶, 宽刃大刀, 宽容, 宽容的, 宽石莼, 宽恕, 宽恕的,
kuān róng

perdonar; tolerar; indultar

www.eudic.net 版 权 所 有

El humor es buena prueba de tolerancia y liberalidad.

幽默是和慷慨很好证据。

Por lo tanto, apoyamos firmemente la aplicación de la política de tolerancia cero.

因此,我们强烈支持实行一种零政策。

Pedimos tolerancia y entendimiento, y pedimos cumplimiento.

我们要求和理解,并且我们也要求行动。

La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.

自古以来,也门社会强调道德和宗教

Condenamos todos los actos de violencia e intolerancia en la provincia.

我们谴责该一切暴力和行动。

Se pidió al Grupo de Trabajo que alentara al Gobierno a promover políticas de inclusión.

呼吁工作组鼓励巴基斯坦政府促进政策。

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

我们只有这样做才能确保,永远会鼓励犯罪分子。

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸宗教提出指控。

Los jóvenes son fundamentales para crear la sociedad tolerante en la que todos queremos vivir.

青年人对创造我们大家都希望生活其中社会至关重要。

Introdujo la libertad de comercio, la tolerancia religiosa y los sistemas postales y de comunicaciones.

成吉思汗还建立了自由贸易、宗教,以及邮政和通讯体系。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教任何指控都是无稽之谈,是有政治目

Ella exige tolerancia y amplitud mental, sin las cuales no hay progreso social.

这就是和兼收并蓄态度所要求,没有这种态度,就会有社会进步。

Sin embargo, algunos miembros de nuestras sociedades aún se enfrentan a la intolerancia y los prejuicios.

然而,我们社会某些成员仍遇到待遇和偏见。

Sin embargo, nunca antes como ahora la especie humana ha padecido tanta desigualdad, intolerancia e incertidumbre.

过,人类以前也从未遇到过如此程度平等、确定。

Andorra es también un país pequeño que cree en la tolerancia y en el respeto a sus semejantes.

安道尔也是一个信奉和尊重人类小国。

Debemos recordar que Juan Pablo II fue un gran adalid de la paz, la hermandad y la tolerancia.

我们应该记住,他是和平、博爱和伟大倡导者。

Esos actos no tienen cabida en una sociedad tolerante o en una sociedad que acepte el cambio.

这种行动在一个社会或一个接受变化社会中是没有地位

Sin embargo, en Polonia la comunidad judía pudo gozar de un clima de libertad y tolerancia durante 800 años.

但是,在波兰,犹太人得以享受800年自由与

También se debe prestar atención a medidas preventivas como la promoción de los valores, la tolerancia y el entendimiento.

还必须关注预防性措施,例如倡导价值观、促进和理解。

Manifestó que el Foro es una importante contribución para el fortalecimiento de la paz, la tolerancia y el desarrollo sostenible.

这个论坛对加强和平、和可持续发展作出了重要贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宽容 的西班牙语例句

用户正在搜索


发力, 发亮, 发亮的, 发令枪, 发绺, 发落, 发缕, 发绿, 发绿的, 发麻,

相似单词


宽阔的, 宽屏带黑边的, 宽屏的, 宽饶, 宽刃大刀, 宽容, 宽容的, 宽石莼, 宽恕, 宽恕的,
kuān róng

perdonar; tolerar; indultar

www.eudic.net 版 权 所 有

El humor es buena prueba de tolerancia y liberalidad.

幽默是和慷慨的很好的证据。

Por lo tanto, apoyamos firmemente la aplicación de la política de tolerancia cero.

因此,我强烈支持实一种零政策。

Pedimos tolerancia y entendimiento, y pedimos cumplimiento.

要求和理解,并且我也要求动。

La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.

自古以来,也门社会强调道德和宗教

Condenamos todos los actos de violencia e intolerancia en la provincia.

谴责该省境内的一切暴力和动。

Se pidió al Grupo de Trabajo que alentara al Gobierno a promover políticas de inclusión.

呼吁工作组鼓励巴基斯坦政府促进政策。

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

只有这样做才能确保,永远会鼓励犯罪分子。

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸的宗教提出指控。

Los jóvenes son fundamentales para crear la sociedad tolerante en la que todos queremos vivir.

青年人对创造我都希望生活其中的社会至关重要。

Introdujo la libertad de comercio, la tolerancia religiosa y los sistemas postales y de comunicaciones.

成吉思汗还建立了自由贸易、宗教,以及邮政和通讯体系。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教的任何指控都是无稽之谈,是有政治目的的。

Ella exige tolerancia y amplitud mental, sin las cuales no hay progreso social.

这就是和兼收并蓄的态度所要求的,没有这种态度,就会有社会的进步。

Sin embargo, algunos miembros de nuestras sociedades aún se enfrentan a la intolerancia y los prejuicios.

然而,我社会的某些成员仍遇到待遇和偏见。

Sin embargo, nunca antes como ahora la especie humana ha padecido tanta desigualdad, intolerancia e incertidumbre.

过,人类以前也从未遇到过如此程度的平等、确定。

Andorra es también un país pequeño que cree en la tolerancia y en el respeto a sus semejantes.

安道尔也是一个信奉和尊重人类的小国。

Debemos recordar que Juan Pablo II fue un gran adalid de la paz, la hermandad y la tolerancia.

应该记住,他是和平、博爱和的伟倡导者。

Esos actos no tienen cabida en una sociedad tolerante o en una sociedad que acepte el cambio.

这种动在一个的社会或一个接受变化的社会中是没有地位的。

Sin embargo, en Polonia la comunidad judía pudo gozar de un clima de libertad y tolerancia durante 800 años.

但是,在波兰,犹太人得以享受800年的自由与环境。

También se debe prestar atención a medidas preventivas como la promoción de los valores, la tolerancia y el entendimiento.

还必须关注预防性措施,例如倡导价值观、促进和理解。

Manifestó que el Foro es una importante contribución para el fortalecimiento de la paz, la tolerancia y el desarrollo sostenible.

这个论坛对加强和平、和可持续发展作出了重要的贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 宽容 的西班牙语例句

用户正在搜索


发难, 发腻, 发怒, 发怒的, 发怒的人, 发牌, 发胖, 发配, 发脾气, 发票,

相似单词


宽阔的, 宽屏带黑边的, 宽屏的, 宽饶, 宽刃大刀, 宽容, 宽容的, 宽石莼, 宽恕, 宽恕的,
kuān róng

perdonar; tolerar; indultar

www.eudic.net 版 权 所 有

El humor es buena prueba de tolerancia y liberalidad.

幽默是宽容慷慨的很好的证据。

Por lo tanto, apoyamos firmemente la aplicación de la política de tolerancia cero.

因此,我们强烈支持实行一种零宽容策。

Pedimos tolerancia y entendimiento, y pedimos cumplimiento.

我们宽容理解,并且我们行动。

La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.

自古以来,门社会强调道德宗教宽容

Condenamos todos los actos de violencia e intolerancia en la provincia.

我们谴责该省境内的一切暴力宽容行动。

Se pidió al Grupo de Trabajo que alentara al Gobierno a promover políticas de inclusión.

呼吁工作组鼓励巴基斯坦府促进宽容策。

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

我们只有这样做才能确保,宽容永远会鼓励犯罪分子。

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸的宗教宽容提出指控。

Los jóvenes son fundamentales para crear la sociedad tolerante en la que todos queremos vivir.

青年人对创造我们大家都希望生活其中的宽容社会至关重

Introdujo la libertad de comercio, la tolerancia religiosa y los sistemas postales y de comunicaciones.

成吉思汗还建立了自由贸易、宗教宽容,以及通讯体系。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教宽容的任何指控都是无稽之谈,是有治目的的。

Ella exige tolerancia y amplitud mental, sin las cuales no hay progreso social.

这就是宽容兼收并蓄的态度所的,没有这种态度,就会有社会的进步。

Sin embargo, algunos miembros de nuestras sociedades aún se enfrentan a la intolerancia y los prejuicios.

然而,我们社会的某些成员仍遇到宽容待遇偏见。

Sin embargo, nunca antes como ahora la especie humana ha padecido tanta desigualdad, intolerancia e incertidumbre.

过,人类以前从未遇到过如此程度的平等、宽容确定。

Andorra es también un país pequeño que cree en la tolerancia y en el respeto a sus semejantes.

安道尔是一个信奉宽容尊重人类的小国。

Debemos recordar que Juan Pablo II fue un gran adalid de la paz, la hermandad y la tolerancia.

我们应该记住,他是平、博爱宽容的伟大倡导者。

Esos actos no tienen cabida en una sociedad tolerante o en una sociedad que acepte el cambio.

这种行动在一个宽容的社会或一个接受变化的社会中是没有地位的。

Sin embargo, en Polonia la comunidad judía pudo gozar de un clima de libertad y tolerancia durante 800 años.

但是,在波兰,犹太人得以享受800年的自由与宽容环境。

También se debe prestar atención a medidas preventivas como la promoción de los valores, la tolerancia y el entendimiento.

还必须关注预防性措施,例如倡导价值观、促进宽容理解。

Manifestó que el Foro es una importante contribución para el fortalecimiento de la paz, la tolerancia y el desarrollo sostenible.

这个论坛对加强平、宽容可持续发展作出了重的贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宽容 的西班牙语例句

用户正在搜索


发软, 发软弯曲, 发散, 发丧, 发涩, 发烧, 发烧的, 发射, 发射机, 发射器,

相似单词


宽阔的, 宽屏带黑边的, 宽屏的, 宽饶, 宽刃大刀, 宽容, 宽容的, 宽石莼, 宽恕, 宽恕的,
kuān róng

perdonar; tolerar; indultar

www.eudic.net 版 权 所 有

El humor es buena prueba de tolerancia y liberalidad.

幽默是宽容和慷慨的很好的证据。

Por lo tanto, apoyamos firmemente la aplicación de la política de tolerancia cero.

因此,我们强烈支持实行一种零宽容政策。

Pedimos tolerancia y entendimiento, y pedimos cumplimiento.

我们要求宽容和理解,并且我们也要求行动。

La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.

自古以来,也门社会强调道德和宗教宽容

Condenamos todos los actos de violencia e intolerancia en la provincia.

我们谴责该省境内的一切暴力和宽容行动。

Se pidió al Grupo de Trabajo que alentara al Gobierno a promover políticas de inclusión.

呼吁工作组鼓励巴基斯坦政府促进宽容政策。

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

我们只有样做才能确保,宽容永远会鼓励犯罪分子。

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸的宗教宽容提出指控。

Los jóvenes son fundamentales para crear la sociedad tolerante en la que todos queremos vivir.

青年人对创造我们大家都希望生活其中的宽容社会至关重要。

Introdujo la libertad de comercio, la tolerancia religiosa y los sistemas postales y de comunicaciones.

成吉思汗还建立了自由贸易、宗教宽容,以及邮政和通讯体系。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教宽容的任何指控都是无稽之谈,是有政治目的的。

Ella exige tolerancia y amplitud mental, sin las cuales no hay progreso social.

就是宽容和兼收并蓄的态度所要求的,种态度,就会有社会的进步。

Sin embargo, algunos miembros de nuestras sociedades aún se enfrentan a la intolerancia y los prejuicios.

然而,我们社会的某些成员仍遇到宽容待遇和偏见。

Sin embargo, nunca antes como ahora la especie humana ha padecido tanta desigualdad, intolerancia e incertidumbre.

过,人类以前也从未遇到过如此程度的平等、宽容确定。

Andorra es también un país pequeño que cree en la tolerancia y en el respeto a sus semejantes.

安道尔也是一个信奉宽容和尊重人类的小国。

Debemos recordar que Juan Pablo II fue un gran adalid de la paz, la hermandad y la tolerancia.

我们应该记住,他是和平、博爱和宽容的伟大倡导者。

Esos actos no tienen cabida en una sociedad tolerante o en una sociedad que acepte el cambio.

种行动在一个宽容的社会或一个接受变化的社会中是有地位的。

Sin embargo, en Polonia la comunidad judía pudo gozar de un clima de libertad y tolerancia durante 800 años.

但是,在波兰,犹太人得以享受800年的自由与宽容环境。

También se debe prestar atención a medidas preventivas como la promoción de los valores, la tolerancia y el entendimiento.

还必须关注预防性措施,例如倡导价值观、促进宽容和理解。

Manifestó que el Foro es una importante contribución para el fortalecimiento de la paz, la tolerancia y el desarrollo sostenible.

个论坛对加强和平、宽容和可持续发展作出了重要的贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宽容 的西班牙语例句

用户正在搜索


发生率, 发生器, 发生龋病, 发生于其间的, 发生在...之前, 发生作用, 发声, 发声的, 发式, 发饰,

相似单词


宽阔的, 宽屏带黑边的, 宽屏的, 宽饶, 宽刃大刀, 宽容, 宽容的, 宽石莼, 宽恕, 宽恕的,