3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面宣
教育
。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面宣
教育
。
Sus iniciativas comprenden cursos de idiomas, campañas promocionales y la producción de manuales sobre los servicios.
该委员会工作包括:举办语言课程、进行宣
、印制服务指南 等。
El proyecto comprende una amplia campaña internacional de redacción de cartas.
该项目包括一场国际大规模书信宣
。
Dicho orador instó al Departamento a que continuara promoviendo la Cumbre en cuanto importante acontecimiento internacional.
该发言者促请新闻部继续将首脑会议作为一项重要国际
予以宣
。
En el caso de Sudáfrica existe un "evaluador" a tiempo completo para todos los tipos de campañas turísticas.
在南非案例中,有一个负责所有类型旅游宣
全职“评估员”。
La Corte ha adoptado un planteamiento común de todas sus actividades de relaciones externas, información pública y extensión.
法院就其全部对外关系、公共宣和外展
通过了一项共同方针。
Uno de ellos se presentó como material escrito de una amplia campaña puesta en marcha por la organización.
其中一个以本组织倡导
大规模书面宣
材料
形式出现
。
Esto se puede lograr mediante programas de promoción elaborados y aplicados por las autoridades de defensa de la competencia.
可以通过竞争管理机构设计并落实宣
方案开展这项
。
Las actividades de promoción y concienciación, en particular las conferencias y seminarios sobre innovación, también pueden tener una importancia decisiva.
宣和提高意识
,包括召开关于创新
会议和讲习班也能发挥关键作用。
Se mencionó la necesidad de lograr una mayor concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.
还有与会者提出有必要提高这方面认识,一些发言者概述了为此而开展
各种宣
。
El Gobierno y la sociedad civil han emprendido campañas de sensibilización para promover y proteger los derechos de la mujer.
政府和民间社会开始了旨在推和保护妇女权利
宣
教育
。
Esa situación obedece sin duda a la falta de publicidad de las actividades de la Universidad de las Naciones Unidas.
这种局面无疑对联合国大学
宣
不够造成
。
Se planteó la necesidad de elevar la concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.
还有与会者提出有必要提高这方面认识,一些发言者概述了为此而开展
各种宣
。
Otras, en cambio, incluyeron información sobre las actividades de educación y sensibilización del público en otros capítulos de sus comunicaciones nacionales.
虽然另一些缔约方信息通
中没有这方面
专门章节,但还
在其他章节中包括了关于教育和宣
信息。
Es preciso adoptar iniciativas para dar a conocer sus logros de forma que se refuerce la promoción y la movilización social.
现在必须作出努力,宣这些
成效,进而以此加强倡导和社会
员工作。
El Gobierno, con el apoyo de las ONG, debe organizar una campaña de sensibilización en gran escala entre la población rural.
政府在非政府组织支持下,必须在农村人口中发起大规模
宣
。
Será fundamental comunicar las actividades de la Corte Penal Internacional para garantizar la comprensión del proceso y la participación en él.
国际刑事法庭宣
对确保理解和参与这一进程
很重要
。
6 (seguridad alimentaria) impartió capacitación para mejorar la seguridad alimentaria, la gestión de los proyectos y la promoción de la educación sanitaria.
第6组(食品安全小组)提供了改善食品安全、项目管理和加强保健教育宣方面
培训。
El Foro recomienda que las oficinas de las Naciones Unidas en los países procuren divulgar sus actividades en publicaciones en idiomas indígenas.
论坛建议,联合国国家办事处应作出努力,用土著民族语言出版物宣
它们
。
Es necesario llevar a cabo campañas de información más dinámicas dirigidas a la juventud para contrarrestar el atractivo falso de esos productos.
很有必要加强以青年为对象宣
,抵消烟酒产品
虚假诱惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 药具使用方面
宣
教育活动。
Sus iniciativas comprenden cursos de idiomas, campañas promocionales y la producción de manuales sobre los servicios.
该委员会工作包括:举办语言课程、进行宣
活动、印制服务指南 等。
El proyecto comprende una amplia campaña internacional de redacción de cartas.
该项目包括一场国际大规模书信宣
活动。
Dicho orador instó al Departamento a que continuara promoviendo la Cumbre en cuanto importante acontecimiento internacional.
该发言者促请新闻部继续将首脑会议作为一项重要国际活动予以宣
。
En el caso de Sudáfrica existe un "evaluador" a tiempo completo para todos los tipos de campañas turísticas.
在南非案例中,有一个负责所有类型旅游宣
活动
全职“评估员”。
La Corte ha adoptado un planteamiento común de todas sus actividades de relaciones externas, información pública y extensión.
法院就其全部对外关系、公共宣和外
活动通过了一项共同方针。
Uno de ellos se presentó como material escrito de una amplia campaña puesta en marcha por la organización.
其中一个报告是以本组织倡导大规模书面宣
活动材料
形式出现
。
Esto se puede lograr mediante programas de promoción elaborados y aplicados por las autoridades de defensa de la competencia.
可以通过竞争管理机构设计并落实宣
方案
这项活动。
Las actividades de promoción y concienciación, en particular las conferencias y seminarios sobre innovación, también pueden tener una importancia decisiva.
宣和提高意识活动,包括召
关于创新
会议和讲习班也能发挥关键作用。
Se mencionó la necesidad de lograr una mayor concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.
还有与会者提出有必要提高这方面认识,一些发言者概述了为此而
各种宣
活动。
El Gobierno y la sociedad civil han emprendido campañas de sensibilización para promover y proteger los derechos de la mujer.
政府和民间社会始了旨在推动和保护妇女权利
宣
教育活动。
Esa situación obedece sin duda a la falta de publicidad de las actividades de la Universidad de las Naciones Unidas.
这种局面无疑是对联合国大学活动宣
不够造成
。
Se planteó la necesidad de elevar la concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.
还有与会者提出有必要提高这方面认识,一些发言者概述了为此而
各种宣
活动。
Otras, en cambio, incluyeron información sobre las actividades de educación y sensibilización del público en otros capítulos de sus comunicaciones nacionales.
虽然另一些缔约方信息通报中没有这方面
专门章节,但还是在其他章节中包括了关于教育和宣
活动
信息。
Es preciso adoptar iniciativas para dar a conocer sus logros de forma que se refuerce la promoción y la movilización social.
现在必须作出努力,宣这些活动
成效,进而以此加强倡导和社会动员工作。
El Gobierno, con el apoyo de las ONG, debe organizar una campaña de sensibilización en gran escala entre la población rural.
政府在非政府组织支持下,必须在农村人口中发起大规模
宣
活动。
Será fundamental comunicar las actividades de la Corte Penal Internacional para garantizar la comprensión del proceso y la participación en él.
国际刑事法庭活动宣
对确保理解和参与这一进程是很重要
。
6 (seguridad alimentaria) impartió capacitación para mejorar la seguridad alimentaria, la gestión de los proyectos y la promoción de la educación sanitaria.
第6组(食品安全小组)提供了改善食品安全、项目管理和加强保健教育宣活动方面
培训。
El Foro recomienda que las oficinas de las Naciones Unidas en los países procuren divulgar sus actividades en publicaciones en idiomas indígenas.
论坛建议,联合国国家办事处应作出努力,用土著民族语言出版物宣
它们
活动。
Es necesario llevar a cabo campañas de información más dinámicas dirigidas a la juventud para contrarrestar el atractivo falso de esos productos.
很有必要加强以青年为对象宣
活动,抵消烟酒产品
虚假诱惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面宣
教育活动。
Sus iniciativas comprenden cursos de idiomas, campañas promocionales y la producción de manuales sobre los servicios.
该委员会工作包括:举办语言课程、进行宣
活动、印制服务指
等。
El proyecto comprende una amplia campaña internacional de redacción de cartas.
该项目包括一场国际大规模书信宣
活动。
Dicho orador instó al Departamento a que continuara promoviendo la Cumbre en cuanto importante acontecimiento internacional.
该发言者促请新闻部继续将首脑会议作为一项重要国际活动予以宣
。
En el caso de Sudáfrica existe un "evaluador" a tiempo completo para todos los tipos de campañas turísticas.
在案例中,有一个负责所有类型旅游宣
活动
全职“评估员”。
La Corte ha adoptado un planteamiento común de todas sus actividades de relaciones externas, información pública y extensión.
法院就其全部对外关系、公共宣和外展活动通过了一项共同方针。
Uno de ellos se presentó como material escrito de una amplia campaña puesta en marcha por la organización.
其中一个报告是以本组织倡导大规模书面宣
活动
形式出现
。
Esto se puede lograr mediante programas de promoción elaborados y aplicados por las autoridades de defensa de la competencia.
可以通过竞争管理机构设计并落实宣
方案开展这项活动。
Las actividades de promoción y concienciación, en particular las conferencias y seminarios sobre innovación, también pueden tener una importancia decisiva.
宣和提高意识活动,包括召开关于创新
会议和讲习班也能发挥关键作用。
Se mencionó la necesidad de lograr una mayor concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.
还有与会者提出有必要提高这方面认识,一些发言者概述了为此而开展
各种宣
活动。
El Gobierno y la sociedad civil han emprendido campañas de sensibilización para promover y proteger los derechos de la mujer.
政府和民间社会开始了旨在推动和保护妇女权利宣
教育活动。
Esa situación obedece sin duda a la falta de publicidad de las actividades de la Universidad de las Naciones Unidas.
这种局面无疑是对联合国大学活动宣
不够造成
。
Se planteó la necesidad de elevar la concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.
还有与会者提出有必要提高这方面认识,一些发言者概述了为此而开展
各种宣
活动。
Otras, en cambio, incluyeron información sobre las actividades de educación y sensibilización del público en otros capítulos de sus comunicaciones nacionales.
虽然另一些缔约方信息通报中没有这方面
专门章节,但还是在其他章节中包括了关于教育和宣
活动
信息。
Es preciso adoptar iniciativas para dar a conocer sus logros de forma que se refuerce la promoción y la movilización social.
现在必须作出努力,宣这些活动
成效,进而以此加强倡导和社会动员工作。
El Gobierno, con el apoyo de las ONG, debe organizar una campaña de sensibilización en gran escala entre la población rural.
政府在政府组织
支持下,必须在农村人口中发起大规模
宣
活动。
Será fundamental comunicar las actividades de la Corte Penal Internacional para garantizar la comprensión del proceso y la participación en él.
国际刑事法庭活动宣
对确保理解和参与这一进程是很重要
。
6 (seguridad alimentaria) impartió capacitación para mejorar la seguridad alimentaria, la gestión de los proyectos y la promoción de la educación sanitaria.
第6组(食品安全小组)提供了改善食品安全、项目管理和加强保健教育宣活动方面
培训。
El Foro recomienda que las oficinas de las Naciones Unidas en los países procuren divulgar sus actividades en publicaciones en idiomas indígenas.
论坛建议,联合国国家办事处应作出努力,用土著民族语言出版物宣
它们
活动。
Es necesario llevar a cabo campañas de información más dinámicas dirigidas a la juventud para contrarrestar el atractivo falso de esos productos.
很有必要加强以青年为对象宣
活动,抵消烟酒产品
虚假诱惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用宣
教育活动。
Sus iniciativas comprenden cursos de idiomas, campañas promocionales y la producción de manuales sobre los servicios.
该委员会工作包括:举办语言课程、进行宣
活动、印制服务指南 等。
El proyecto comprende una amplia campaña internacional de redacción de cartas.
该项目包括一场国际大规模书信宣
活动。
Dicho orador instó al Departamento a que continuara promoviendo la Cumbre en cuanto importante acontecimiento internacional.
该发言促请新闻部继续将首脑会议作为一项重要
国际活动予以宣
。
En el caso de Sudáfrica existe un "evaluador" a tiempo completo para todos los tipos de campañas turísticas.
在南非案例中,有一个负责所有类型旅游宣
活动
全职“评估员”。
La Corte ha adoptado un planteamiento común de todas sus actividades de relaciones externas, información pública y extensión.
法院就其全部对外关系、公共宣和外展活动通过了一项共同
针。
Uno de ellos se presentó como material escrito de una amplia campaña puesta en marcha por la organización.
其中一个报告是以本组织倡导大规模书
宣
活动材料
形式出现
。
Esto se puede lograr mediante programas de promoción elaborados y aplicados por las autoridades de defensa de la competencia.
可以通过竞争管理机构设计并落实宣
案开展这项活动。
Las actividades de promoción y concienciación, en particular las conferencias y seminarios sobre innovación, también pueden tener una importancia decisiva.
宣和提高意识活动,包括召开关于创新
会议和讲习班也能发挥关键作用。
Se mencionó la necesidad de lograr una mayor concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.
还有与会提出有必要提高这
认识,一些发言
了为此而开展
各种宣
活动。
El Gobierno y la sociedad civil han emprendido campañas de sensibilización para promover y proteger los derechos de la mujer.
政府和民间社会开始了旨在推动和保护妇女权利宣
教育活动。
Esa situación obedece sin duda a la falta de publicidad de las actividades de la Universidad de las Naciones Unidas.
这种局无疑是对联合国大学
活动宣
不够造成
。
Se planteó la necesidad de elevar la concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.
还有与会提出有必要提高这
认识,一些发言
了为此而开展
各种宣
活动。
Otras, en cambio, incluyeron información sobre las actividades de educación y sensibilización del público en otros capítulos de sus comunicaciones nacionales.
虽然另一些缔约信息通报中没有这
专门章节,但还是在其他章节中包括了关于教育和宣
活动
信息。
Es preciso adoptar iniciativas para dar a conocer sus logros de forma que se refuerce la promoción y la movilización social.
现在必须作出努力,宣这些活动
成效,进而以此加强倡导和社会动员工作。
El Gobierno, con el apoyo de las ONG, debe organizar una campaña de sensibilización en gran escala entre la población rural.
政府在非政府组织支持下,必须在农村人口中发起大规模
宣
活动。
Será fundamental comunicar las actividades de la Corte Penal Internacional para garantizar la comprensión del proceso y la participación en él.
国际刑事法庭活动宣
对确保理解和参与这一进程是很重要
。
6 (seguridad alimentaria) impartió capacitación para mejorar la seguridad alimentaria, la gestión de los proyectos y la promoción de la educación sanitaria.
第6组(食品安全小组)提供了改善食品安全、项目管理和加强保健教育宣活动
培训。
El Foro recomienda que las oficinas de las Naciones Unidas en los países procuren divulgar sus actividades en publicaciones en idiomas indígenas.
论坛建议,联合国国家办事处应作出努力,用土著民族语言出版物宣
它们
活动。
Es necesario llevar a cabo campañas de información más dinámicas dirigidas a la juventud para contrarrestar el atractivo falso de esos productos.
很有必要加强以青年为对象宣
活动,抵消烟酒产品
虚假诱惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面的教育活动。
Sus iniciativas comprenden cursos de idiomas, campañas promocionales y la producción de manuales sobre los servicios.
该委员会的工作包括:举办语言课程、进行活动、印制服务指南 等。
El proyecto comprende una amplia campaña internacional de redacción de cartas.
该项目包括一场国际大规模的书活动。
Dicho orador instó al Departamento a que continuara promoviendo la Cumbre en cuanto importante acontecimiento internacional.
该发言者促请新闻部继续将首脑会议作为一项重要的国际活动予以。
En el caso de Sudáfrica existe un "evaluador" a tiempo completo para todos los tipos de campañas turísticas.
在南非的案例中,有一个负责所有类型旅游活动的全职“评估员”。
La Corte ha adoptado un planteamiento común de todas sus actividades de relaciones externas, información pública y extensión.
法院就其全部对外关系、公共和外展活动通过了一项共同方针。
Uno de ellos se presentó como material escrito de una amplia campaña puesta en marcha por la organización.
其中一个报告是以本组织倡导的大规模书面活动材料的形式出现的。
Esto se puede lograr mediante programas de promoción elaborados y aplicados por las autoridades de defensa de la competencia.
可以通过竞争管理机构设计并落实的方案开展这项活动。
Las actividades de promoción y concienciación, en particular las conferencias y seminarios sobre innovación, también pueden tener una importancia decisiva.
和
识活动,包括召开关于创新的会议和讲习班也能发挥关键作用。
Se mencionó la necesidad de lograr una mayor concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.
还有与会者出有必要
这方面的认识,一些发言者概述了为此而开展的各种
活动。
El Gobierno y la sociedad civil han emprendido campañas de sensibilización para promover y proteger los derechos de la mujer.
政府和民间社会开始了旨在推动和保护妇女权利的教育活动。
Esa situación obedece sin duda a la falta de publicidad de las actividades de la Universidad de las Naciones Unidas.
这种局面无疑是对联合国大学的活动不够造成的。
Se planteó la necesidad de elevar la concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.
还有与会者出有必要
这方面的认识,一些发言者概述了为此而开展的各种
活动。
Otras, en cambio, incluyeron información sobre las actividades de educación y sensibilización del público en otros capítulos de sus comunicaciones nacionales.
虽然另一些缔约方的息通报中没有这方面的专门章节,但还是在其他章节中包括了关于教育和
活动的
息。
Es preciso adoptar iniciativas para dar a conocer sus logros de forma que se refuerce la promoción y la movilización social.
现在必须作出努力,这些活动的成效,进而以此加强倡导和社会动员工作。
El Gobierno, con el apoyo de las ONG, debe organizar una campaña de sensibilización en gran escala entre la población rural.
政府在非政府组织的支持下,必须在农村人口中发起大规模的活动。
Será fundamental comunicar las actividades de la Corte Penal Internacional para garantizar la comprensión del proceso y la participación en él.
国际刑事法庭活动的对确保理解和参与这一进程是很重要的。
6 (seguridad alimentaria) impartió capacitación para mejorar la seguridad alimentaria, la gestión de los proyectos y la promoción de la educación sanitaria.
第6组(食品安全小组)供了改善食品安全、项目管理和加强保健教育
活动方面的培训。
El Foro recomienda que las oficinas de las Naciones Unidas en los países procuren divulgar sus actividades en publicaciones en idiomas indígenas.
论坛建议,联合国国家办事处应作出努力,用土著民族语言的出版物它们的活动。
Es necesario llevar a cabo campañas de información más dinámicas dirigidas a la juventud para contrarrestar el atractivo falso de esos productos.
很有必要加强以青年为对象的活动,抵消烟酒产品的虚假诱惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 展避孕药具使用方面的宣
教育活动。
Sus iniciativas comprenden cursos de idiomas, campañas promocionales y la producción de manuales sobre los servicios.
该委员会的工作包括:举办语言课程、进行宣活动、印制服务指南 等。
El proyecto comprende una amplia campaña internacional de redacción de cartas.
该项目包括际大规模的书信宣
活动。
Dicho orador instó al Departamento a que continuara promoviendo la Cumbre en cuanto importante acontecimiento internacional.
该发言者促请新闻部继续将首脑会议作为项重要的
际活动予以宣
。
En el caso de Sudáfrica existe un "evaluador" a tiempo completo para todos los tipos de campañas turísticas.
在南非的案例中,有个负责所有类型旅游宣
活动的全职“评估员”。
La Corte ha adoptado un planteamiento común de todas sus actividades de relaciones externas, información pública y extensión.
法院就其全部对外系、公共宣
和外展活动通过了
项共同方针。
Uno de ellos se presentó como material escrito de una amplia campaña puesta en marcha por la organización.
其中个报告是以本组织倡导的大规模书面宣
活动材料的形式出现的。
Esto se puede lograr mediante programas de promoción elaborados y aplicados por las autoridades de defensa de la competencia.
可以通过竞争管理机构设计并落实的宣方案
展这项活动。
Las actividades de promoción y concienciación, en particular las conferencias y seminarios sobre innovación, también pueden tener una importancia decisiva.
宣和提高意识活动,包括召
创新的会议和讲习班也能发挥
键作用。
Se mencionó la necesidad de lograr una mayor concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.
还有与会者提出有必要提高这方面的认识,些发言者概述了为此而
展的各种宣
活动。
El Gobierno y la sociedad civil han emprendido campañas de sensibilización para promover y proteger los derechos de la mujer.
政府和民间社会始了旨在推动和保护妇女权利的宣
教育活动。
Esa situación obedece sin duda a la falta de publicidad de las actividades de la Universidad de las Naciones Unidas.
这种局面无疑是对联合大学的活动宣
不够造成的。
Se planteó la necesidad de elevar la concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.
还有与会者提出有必要提高这方面的认识,些发言者概述了为此而
展的各种宣
活动。
Otras, en cambio, incluyeron información sobre las actividades de educación y sensibilización del público en otros capítulos de sus comunicaciones nacionales.
虽然另些缔约方的信息通报中没有这方面的专门章节,但还是在其他章节中包括了
教育和宣
活动的信息。
Es preciso adoptar iniciativas para dar a conocer sus logros de forma que se refuerce la promoción y la movilización social.
现在必须作出努力,宣这些活动的成效,进而以此加强倡导和社会动员工作。
El Gobierno, con el apoyo de las ONG, debe organizar una campaña de sensibilización en gran escala entre la población rural.
政府在非政府组织的支持下,必须在农村人口中发起大规模的宣活动。
Será fundamental comunicar las actividades de la Corte Penal Internacional para garantizar la comprensión del proceso y la participación en él.
际刑事法庭活动的宣
对确保理解和参与这
进程是很重要的。
6 (seguridad alimentaria) impartió capacitación para mejorar la seguridad alimentaria, la gestión de los proyectos y la promoción de la educación sanitaria.
第6组(食品安全小组)提供了改善食品安全、项目管理和加强保健教育宣活动方面的培训。
El Foro recomienda que las oficinas de las Naciones Unidas en los países procuren divulgar sus actividades en publicaciones en idiomas indígenas.
论坛建议,联合家办事处应作出努力,用土著民族语言的出版物宣
它们的活动。
Es necesario llevar a cabo campañas de información más dinámicas dirigidas a la juventud para contrarrestar el atractivo falso de esos productos.
很有必要加强以青年为对象的宣活动,抵消烟酒产品的虚假诱惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面教育活动。
Sus iniciativas comprenden cursos de idiomas, campañas promocionales y la producción de manuales sobre los servicios.
该委员会工作包括:举办语言课程、进行
活动、印制服务指南 等。
El proyecto comprende una amplia campaña internacional de redacción de cartas.
该项目包括一场国际大规模书信
活动。
Dicho orador instó al Departamento a que continuara promoviendo la Cumbre en cuanto importante acontecimiento internacional.
该发言者促请新闻部继续将首脑会议作为一项重要国际活动
。
En el caso de Sudáfrica existe un "evaluador" a tiempo completo para todos los tipos de campañas turísticas.
在南非案例中,有一个负责所有类型旅游
活动
全职“评估员”。
La Corte ha adoptado un planteamiento común de todas sus actividades de relaciones externas, información pública y extensión.
法院就其全部对外关系、公共和外展活动通过了一项共同方针。
Uno de ellos se presentó como material escrito de una amplia campaña puesta en marcha por la organización.
其中一个报告是本组织倡导
大规模书面
活动材料
形式
。
Esto se puede lograr mediante programas de promoción elaborados y aplicados por las autoridades de defensa de la competencia.
可通过竞争管理机构设计并落实
方案开展这项活动。
Las actividades de promoción y concienciación, en particular las conferencias y seminarios sobre innovación, también pueden tener una importancia decisiva.
和提高意识活动,包括召开关于创新
会议和讲习班也能发挥关键作用。
Se mencionó la necesidad de lograr una mayor concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.
还有与会者提有必要提高这方面
认识,一些发言者概述了为此而开展
各种
活动。
El Gobierno y la sociedad civil han emprendido campañas de sensibilización para promover y proteger los derechos de la mujer.
政府和民间社会开始了旨在推动和保护妇女权利教育活动。
Esa situación obedece sin duda a la falta de publicidad de las actividades de la Universidad de las Naciones Unidas.
这种局面无疑是对联合国大学活动
不够造成
。
Se planteó la necesidad de elevar la concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.
还有与会者提有必要提高这方面
认识,一些发言者概述了为此而开展
各种
活动。
Otras, en cambio, incluyeron información sobre las actividades de educación y sensibilización del público en otros capítulos de sus comunicaciones nacionales.
虽然另一些缔约方信息通报中没有这方面
专门章节,但还是在其他章节中包括了关于教育和
活动
信息。
Es preciso adoptar iniciativas para dar a conocer sus logros de forma que se refuerce la promoción y la movilización social.
在必须作
努力,
这些活动
成效,进而
此加强倡导和社会动员工作。
El Gobierno, con el apoyo de las ONG, debe organizar una campaña de sensibilización en gran escala entre la población rural.
政府在非政府组织支持下,必须在农村人口中发起大规模
活动。
Será fundamental comunicar las actividades de la Corte Penal Internacional para garantizar la comprensión del proceso y la participación en él.
国际刑事法庭活动对确保理解和参与这一进程是很重要
。
6 (seguridad alimentaria) impartió capacitación para mejorar la seguridad alimentaria, la gestión de los proyectos y la promoción de la educación sanitaria.
第6组(食品安全小组)提供了改善食品安全、项目管理和加强保健教育活动方面
培训。
El Foro recomienda que las oficinas de las Naciones Unidas en los países procuren divulgar sus actividades en publicaciones en idiomas indígenas.
论坛建议,联合国国家办事处应作努力,用土著民族语言
版物
它们
活动。
Es necesario llevar a cabo campañas de información más dinámicas dirigidas a la juventud para contrarrestar el atractivo falso de esos productos.
很有必要加强青年为对象
活动,抵消烟酒产品
虚假诱惑。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面的宣教育活
。
Sus iniciativas comprenden cursos de idiomas, campañas promocionales y la producción de manuales sobre los servicios.
该委员会的工作:举办语言课程、进行宣
活
、印制服务指南 等。
El proyecto comprende una amplia campaña internacional de redacción de cartas.
该项目一场国际
的书信宣
活
。
Dicho orador instó al Departamento a que continuara promoviendo la Cumbre en cuanto importante acontecimiento internacional.
该发言者促请新闻部继续将首脑会议作为一项重要的国际活予以宣
。
En el caso de Sudáfrica existe un "evaluador" a tiempo completo para todos los tipos de campañas turísticas.
在南非的案例中,有一个负责所有类型旅游宣活
的全职“评估员”。
La Corte ha adoptado un planteamiento común de todas sus actividades de relaciones externas, información pública y extensión.
法院就其全部对外关系、公共宣和外展活
通过了一项共同方针。
Uno de ellos se presentó como material escrito de una amplia campaña puesta en marcha por la organización.
其中一个报告是以本组织倡导的书面宣
活
材料的形式出现的。
Esto se puede lograr mediante programas de promoción elaborados y aplicados por las autoridades de defensa de la competencia.
可以通过竞争管理机构设计并落实的宣方案开展这项活
。
Las actividades de promoción y concienciación, en particular las conferencias y seminarios sobre innovación, también pueden tener una importancia decisiva.
宣和提高意识活
,
召开关于创新的会议和讲习班也能发挥关键作用。
Se mencionó la necesidad de lograr una mayor concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.
还有与会者提出有必要提高这方面的认识,一些发言者概述了为此而开展的各种宣活
。
El Gobierno y la sociedad civil han emprendido campañas de sensibilización para promover y proteger los derechos de la mujer.
政府和民间社会开始了旨在推和保护妇女权利的宣
教育活
。
Esa situación obedece sin duda a la falta de publicidad de las actividades de la Universidad de las Naciones Unidas.
这种局面无疑是对联合国学的活
宣
不够造成的。
Se planteó la necesidad de elevar la concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.
还有与会者提出有必要提高这方面的认识,一些发言者概述了为此而开展的各种宣活
。
Otras, en cambio, incluyeron información sobre las actividades de educación y sensibilización del público en otros capítulos de sus comunicaciones nacionales.
虽然另一些缔约方的信息通报中没有这方面的专门章节,但还是在其他章节中了关于教育和宣
活
的信息。
Es preciso adoptar iniciativas para dar a conocer sus logros de forma que se refuerce la promoción y la movilización social.
现在必须作出努力,宣这些活
的成效,进而以此加强倡导和社会
员工作。
El Gobierno, con el apoyo de las ONG, debe organizar una campaña de sensibilización en gran escala entre la población rural.
政府在非政府组织的支持下,必须在农村人口中发起的宣
活
。
Será fundamental comunicar las actividades de la Corte Penal Internacional para garantizar la comprensión del proceso y la participación en él.
国际刑事法庭活的宣
对确保理解和参与这一进程是很重要的。
6 (seguridad alimentaria) impartió capacitación para mejorar la seguridad alimentaria, la gestión de los proyectos y la promoción de la educación sanitaria.
第6组(食品安全小组)提供了改善食品安全、项目管理和加强保健教育宣活
方面的培训。
El Foro recomienda que las oficinas de las Naciones Unidas en los países procuren divulgar sus actividades en publicaciones en idiomas indígenas.
论坛建议,联合国国家办事处应作出努力,用土著民族语言的出版物宣它们的活
。
Es necesario llevar a cabo campañas de información más dinámicas dirigidas a la juventud para contrarrestar el atractivo falso de esos productos.
很有必要加强以青年为对象的宣活
,抵消烟酒产品的虚假诱惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3.4 Promover la información y educación sobre el uso de métodos anticonceptivos.
4 开展避孕药具使用方面的宣教育
动。
Sus iniciativas comprenden cursos de idiomas, campañas promocionales y la producción de manuales sobre los servicios.
该委员会的工作包括:举办语课程、进行宣
动、印制服务指南 等。
El proyecto comprende una amplia campaña internacional de redacción de cartas.
该目包括一场国际大规模的书信宣
动。
Dicho orador instó al Departamento a que continuara promoviendo la Cumbre en cuanto importante acontecimiento internacional.
该发请新闻部继续将首脑会议作为一
重要的国际
动予以宣
。
En el caso de Sudáfrica existe un "evaluador" a tiempo completo para todos los tipos de campañas turísticas.
在南非的案例中,有一个负责所有类型旅游宣动的全职“评估员”。
La Corte ha adoptado un planteamiento común de todas sus actividades de relaciones externas, información pública y extensión.
法院就其全部对外关系、公共宣和外展
动通过了一
共同方针。
Uno de ellos se presentó como material escrito de una amplia campaña puesta en marcha por la organización.
其中一个报告是以本组织倡导的大规模书面宣动材料的形式出现的。
Esto se puede lograr mediante programas de promoción elaborados y aplicados por las autoridades de defensa de la competencia.
可以通过竞争管理机构设计并落实的宣方案开展
动。
Las actividades de promoción y concienciación, en particular las conferencias y seminarios sobre innovación, también pueden tener una importancia decisiva.
宣和提高意识
动,包括召开关于创新的会议和讲习班也能发挥关键作用。
Se mencionó la necesidad de lograr una mayor concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.
还有与会提出有必要提高
方面的认识,一些发
概述了为此而开展的各种宣
动。
El Gobierno y la sociedad civil han emprendido campañas de sensibilización para promover y proteger los derechos de la mujer.
政府和民间社会开始了旨在推动和保护妇女权利的宣教育
动。
Esa situación obedece sin duda a la falta de publicidad de las actividades de la Universidad de las Naciones Unidas.
种局面无疑是对联合国大学的
动宣
不够造成的。
Se planteó la necesidad de elevar la concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.
还有与会提出有必要提高
方面的认识,一些发
概述了为此而开展的各种宣
动。
Otras, en cambio, incluyeron información sobre las actividades de educación y sensibilización del público en otros capítulos de sus comunicaciones nacionales.
虽然另一些缔约方的信息通报中没有方面的专门章节,但还是在其他章节中包括了关于教育和宣
动的信息。
Es preciso adoptar iniciativas para dar a conocer sus logros de forma que se refuerce la promoción y la movilización social.
现在必须作出努力,宣些
动的成效,进而以此加强倡导和社会动员工作。
El Gobierno, con el apoyo de las ONG, debe organizar una campaña de sensibilización en gran escala entre la población rural.
政府在非政府组织的支持下,必须在农村人口中发起大规模的宣动。
Será fundamental comunicar las actividades de la Corte Penal Internacional para garantizar la comprensión del proceso y la participación en él.
国际刑事法庭动的宣
对确保理解和参与
一进程是很重要的。
6 (seguridad alimentaria) impartió capacitación para mejorar la seguridad alimentaria, la gestión de los proyectos y la promoción de la educación sanitaria.
第6组(食品安全小组)提供了改善食品安全、目管理和加强保健教育宣
动方面的培训。
El Foro recomienda que las oficinas de las Naciones Unidas en los países procuren divulgar sus actividades en publicaciones en idiomas indígenas.
论坛建议,联合国国家办事处应作出努力,用土著民族语的出版物宣
它们的
动。
Es necesario llevar a cabo campañas de información más dinámicas dirigidas a la juventud para contrarrestar el atractivo falso de esos productos.
很有必要加强以青年为对象的宣动,抵消烟酒产品的虚假诱惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。