Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.
全世界的许多机构提供了实物支助。
objeto material; cosa; especie
Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.
全世界的许多机构提供了实物支助。
Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物捐助归为预算内捐助或预算外捐助。
Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物捐助分为预算内捐助或预算外捐助。
El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.
这个活动计划包括可能的恐怖目标的实物保护。
Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
坦桑尼亚已批准《核材料实物保护公约》。
El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.
根据资产据库对实物清点进行了核实。
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在实物保护领开办了60个培训班。
La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.
核电厂的实物保护是我国政府的一个项。
Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.
此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物捐助。
Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.
进一步的实物捐助此处没有具体表明量,包括行政和法律支助。
Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.
但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物保护进行核查。
Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.
既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。
Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.
民用和军核材料的有效实物保护也至关重要。
También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.
有选择地为急需的家庭提供行现金和实物援助。
El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物保护公约》。
Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.
我国在原子能机构支助下为实物保护专家举办了国际培训课程。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论大小都承诺提供额庞大的援助和宝贵的实物帮助。
Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.
➢ 第17至24条规定运输过程中核材料实物保护的条件。
Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.
其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异很大。
Este Código complementa los materiales no incluidos en la Convención sobre la protección física de materiales nucleares.
该准则补充《核材料实物保护公约》未列入的材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
objeto material; cosa; especie
Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.
全世界的构提供了实物支助。
Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物捐助归为预算内捐助或预算外捐助。
Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物捐助分为预算内捐助或预算外捐助。
El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.
这个活动计划包括可能的恐怖目标的实物保护。
Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
坦桑尼亚已批准《核材料实物保护公约》。
El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.
根据资产管理数据库对实物清点进行了核实。
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在实物保护领开办了60个培训班。
La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.
核电厂的实物保护是我国政府的一个优先事项。
Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.
此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物捐助。
Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.
进一步的实物捐助此处没有具体表明数量,包括行政和法律支助。
Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.
但是,原子能构视察员并没有被明确地要求对实物保护进行核查。
Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.
既可将实物货人处分也可通过
付令等单证
货人处分。
Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.
民用和军事核材料的有效实物保护也至关重要。
También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.
有选择地为急需的家庭提供行现金和实物援助。
El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物保护公约》。
Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.
我国在原子能构支助下为实物保护专家举办了国际培训课程。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。
Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.
➢ 第17至24条规定运输过程中核材料实物保护的条件。
Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.
其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异很大。
Este Código complementa los materiales no incluidos en la Convención sobre la protección física de materiales nucleares.
该准则补充《核材料实物保护公约》未列入的材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
objeto material; cosa; especie
Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.
全世界的许多机构提供了实物支助。
Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物捐助归为预算内捐助或预算外捐助。
Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物捐助分为预算内捐助或预算外捐助。
El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.
这个活包括可能的恐怖目标的实物保护。
Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
坦桑尼亚已批准《核材料实物保护公约》。
El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.
根据资产管理数据库对实物清点进行了核实。
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在实物保护领开办了60个培训班。
La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.
核电厂的实物保护是我国政府的一个优先事项。
Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.
此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物捐助。
Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.
进一步的实物捐助此处没有明数量,包括行政和法律支助。
Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.
但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物保护进行核查。
Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.
既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。
Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.
民用和军事核材料的有效实物保护也至关重要。
También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.
有选择地为急需的家庭提供行现金和实物援助。
El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物保护公约》。
Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.
我国在原子能机构支助下为实物保护专家举办了国际培训课程。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。
Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.
➢ 第17至24条规定运输过程中核材料实物保护的条件。
Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.
其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异很大。
Este Código complementa los materiales no incluidos en la Convención sobre la protección física de materiales nucleares.
该准则补充《核材料实物保护公约》未列入的材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
objeto material; cosa; especie
Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.
全世界的许多机构提物支助。
Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.
物捐助归为预算内捐助或预算外捐助。
Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.
物捐助分为预算内捐助或预算外捐助。
El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.
这个活动计划包括可能的恐怖目标的物保护。
Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
坦已批准《核材料
物保护公约》。
El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.
根据资产管理数据库对物清点进行
核
。
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在物保护领
开办
60个培训班。
La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.
核电厂的物保护是我国政府的一个优先事项。
Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.
此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提物捐助。
Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.
进一步的物捐助此处没有具体表明数量,包括行政和法律支助。
Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.
但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对物保护进行核查。
Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.
既可将物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。
Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.
民用和军事核材料的有效物保护也至关重要。
También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.
有选择地为急需的家庭提行现金和
物援助。
El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
同样,摩洛哥王国批准《核材料
物保护公约》。
Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.
我国在原子能机构支助下为物保护专家举办
国际培训课程。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论大小都承诺提数额庞大的援助和宝贵的
物帮助。
Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.
➢ 第17至24条规定运输过程中核材料物保护的条件。
Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.
其结果是,国与国之间在物保护标准方面差异很大。
Este Código complementa los materiales no incluidos en la Convención sobre la protección física de materiales nucleares.
该准则补充《核材料物保护公约》未列入的材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
objeto material; cosa; especie
Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.
全世界的许多机构提供了实物支助。
Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物捐助归为预算内捐助或预算外捐助。
Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物捐助分为预算内捐助或预算外捐助。
El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.
这个活动计划包括能的恐怖目标的实物保护。
Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
坦桑尼亚已批准《核材料实物保护公约》。
El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.
根据资产管理数据对实物清点进行了核实。
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在实物保护领开办了60个培训班。
La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.
核电厂的实物保护是我国政府的一个优先事项。
Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.
此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物捐助。
Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.
进一步的实物捐助此处没有具体表明数量,包括行政和法律支助。
Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.
但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物保护进行核查。
Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.
既将实物交给收货人处分
过交付令等单证交给收货人处分。
Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.
民用和军事核材料的有效实物保护至关重要。
También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.
有选择地为急需的家庭提供行现金和实物援助。
El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物保护公约》。
Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.
我国在原子能机构支助下为实物保护专家举办了国际培训课程。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。
Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.
➢ 第17至24条规定运输过程中核材料实物保护的条件。
Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.
其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异很大。
Este Código complementa los materiales no incluidos en la Convención sobre la protección física de materiales nucleares.
该准则补充《核材料实物保护公约》未列入的材料。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
objeto material; cosa; especie
Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.
全世界的许多机构提供了实物支助。
Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物捐助归为预算内捐助或预算捐助。
Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物捐助分为预算内捐助或预算捐助。
El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.
这个活动计划包括可能的恐怖目标的实物保护。
Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
坦桑尼亚已批准《核材料实物保护公约》。
El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.
产管理数
库对实物清点进行了核实。
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在实物保护领开办了60个培训班。
La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.
核电厂的实物保护是我国政府的一个优先事项。
Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.
,
廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物捐助。
Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.
进一步的实物捐助处没有具体表明数量,包括行政和法律支助。
Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.
但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物保护进行核查。
Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.
既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。
Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.
民用和军事核材料的有效实物保护也至关重要。
También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.
有选择地为急需的家庭提供行现金和实物援助。
El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物保护公约》。
Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.
我国在原子能机构支助下为实物保护专家举办了国际培训课程。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。
Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.
➢ 第17至24条规定运输过程中核材料实物保护的条件。
Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.
其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异很大。
Este Código complementa los materiales no incluidos en la Convención sobre la protección física de materiales nucleares.
该准则补充《核材料实物保护公约》未列入的材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
objeto material; cosa; especie
Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.
全世界的许多机构提供了实物支助。
Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物捐助归为预算内捐助或预算外捐助。
Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物捐助分为预算内捐助或预算外捐助。
El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.
动计划包括可能的恐怖目标的实物保护。
Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
坦桑尼亚已批准《核材料实物保护公约》。
El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.
根据资产管理据库对实物清点进行了核实。
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在实物保护领开办了60
培训班。
La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.
核电厂的实物保护是我国政府的一优先事项。
Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.
此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物捐助。
Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.
进一步的实物捐助此处没有具体表,包括行政和法律支助。
Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.
但是,原子能机构视察员并没有被确地要求对实物保护进行核查。
Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.
既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。
Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.
民用和军事核材料的有效实物保护也至关重要。
También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.
有选择地为急需的家庭提供行现金和实物援助。
El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物保护公约》。
Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.
我国在原子能机构支助下为实物保护专家举办了国际培训课程。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论大小都承诺提供额庞大的援助和宝贵的实物帮助。
Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.
➢ 第17至24条规定运输过程中核材料实物保护的条件。
Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.
其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异很大。
Este Código complementa los materiales no incluidos en la Convención sobre la protección física de materiales nucleares.
该准则补充《核材料实物保护公约》未列入的材料。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
objeto material; cosa; especie
Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.
全世界的许多机构提供了实物支助。
Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物捐助归为内捐助或
捐助。
Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物捐助分为内捐助或
捐助。
El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.
这个活动计划包括可能的恐怖目标的实物保护。
Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
坦桑尼亚已批准《核材料实物保护公约》。
El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.
根据资产管理数据库对实物清点进了核实。
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在实物保护领开办了60个培训班。
La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.
核电厂的实物保护是我国府的一个优先事项。
Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.
此,阿根廷、葡萄牙、苏丹
土耳其提供了实物捐助。
Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.
进一步的实物捐助此处没有具体表明数量,包括法律支助。
Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.
但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物保护进核查。
Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.
既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。
Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.
民用军事核材料的有效实物保护也至关重要。
También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.
有选择地为急需的家庭提供现金
实物援助。
El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物保护公约》。
Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.
我国在原子能机构支助下为实物保护专家举办了国际培训课程。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助宝贵的实物帮助。
Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.
➢ 第17至24条规定运输过程中核材料实物保护的条件。
Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.
其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异很大。
Este Código complementa los materiales no incluidos en la Convención sobre la protección física de materiales nucleares.
该准则补充《核材料实物保护公约》未列入的材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
objeto material; cosa; especie
Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.
全世界的许多机构提供了实物支助。
Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物捐助归为预算内捐助或预算外捐助。
Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物捐助分为预算内捐助或预算外捐助。
El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.
这活动计划包括可能的恐怖目标的实物保护。
Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
坦桑尼亚已批准《核材料实物保护公约》。
El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.
根资产管
库对实物清点进行了核实。
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在实物保护领开办了60
培训班。
La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.
核电厂的实物保护是我国政府的一事项。
Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.
此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物捐助。
Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.
进一步的实物捐助此处没有具体表明量,包括行政和法律支助。
Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.
但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物保护进行核查。
Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.
既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。
Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.
民用和军事核材料的有效实物保护也至关重要。
También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.
有选择地为急需的家庭提供行现金和实物援助。
El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物保护公约》。
Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.
我国在原子能机构支助下为实物保护专家举办了国际培训课程。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论大小都承诺提供额庞大的援助和宝贵的实物帮助。
Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.
➢ 第17至24条规定运输过程中核材料实物保护的条件。
Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.
其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异很大。
Este Código complementa los materiales no incluidos en la Convención sobre la protección física de materiales nucleares.
该准则补充《核材料实物保护公约》未列入的材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
objeto material; cosa; especie
Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.
全世界的许多机提供了
支助。
Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.
捐助归为预算内捐助或预算外捐助。
Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.
捐助分为预算内捐助或预算外捐助。
El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.
这个活动计划包括可能的恐怖目标的保护。
Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
坦桑尼亚已批准《核材料保护公约》。
El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.
根据资产管理数据库对清点进行了核
。
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在保护领
开办了60个培训班。
La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.
核电厂的保护是我国政府的一个优先事项。
Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.
此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了捐助。
Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.
进一步的捐助此处没有具体表明数量,包括行政和法律支助。
Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.
但是,原子能机员并没有被明确地要求对
保护进行核查。
Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.
既可将交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。
Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.
民用和军事核材料的有效保护也至关重要。
También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.
有选择地为急需的家庭提供行现金和援助。
El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
同样,摩洛哥王国批准了《核材料保护公约》。
Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.
我国在原子能机支助下为
保护专家举办了国际培训课程。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的帮助。
Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.
➢ 第17至24条规定运输过程中核材料保护的条件。
Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.
其结果是,国与国之间在保护标准方面差异很大。
Este Código complementa los materiales no incluidos en la Convención sobre la protección física de materiales nucleares.
该准则补充《核材料保护公约》未列入的材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。