西语助手
  • 关闭
shí wù

objeto material; cosa; especie

En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.

过去三年里在护领域开办了60培训班。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了捐助。

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

捐助归为预算内捐助或预算外捐助。

El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

活动计划包括可能的恐怖目标的护。

Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.

全世界的许多机构提供了支助。

Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对护进核查。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

捐助分为预算内捐助或预算外捐助。

Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

坦桑尼亚已批准《核材料护公约》。

El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.

根据资产管理数据库对清点进了核

La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.

核电厂的护是我国政府的一优先事项。

Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.

进一步的捐助此处没有具体表明数量,包括政和法律支助。

Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.

➢ 第17至24条规定运输过程中核材料护的条件。

El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

同样,摩洛哥王国批准了《核材料护公约》。

Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.

我国在原子能机构支助下为护专家举办了国际培训课程。

Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.

民用和军事核材料的有效护也至关重要。

Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.

应加强对核材料和核设施护的努力和相关国际合作,支持机构方面的努力。

También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.

有选择地为急需的家庭提供现金和援助。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的帮助。

Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.

其结果是,国与国之间在护标准方面差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物 的西班牙语例句

用户正在搜索


过了期限的, 过冷, 过梁, 过量, 过量的, 过量服用, 过路, 过路的, 过路费, 过路人,

相似单词


实事求是的批评, 实数, 实体, 实体的, 实体性, 实物, 实习, 实习生, 实习医生, 实现,
shí wù

objeto material; cosa; especie

En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.

过去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物捐助。

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物捐助归为预算内捐助或预算外捐助。

El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

这个活动计划括可能的恐怖目标的实物保护。

Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.

全世界的许多机构提供了实物支助。

Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物保护进核查。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物捐助分为预算内捐助或预算外捐助。

Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

坦桑尼亚已批准《核材料实物保护公约》。

El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.

根据资产管理据库对实物清点进了核实。

La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.

核电厂的实物保护是我国政府的一个优先事项。

Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.

进一步的实物捐助此处没有具体表明政和法律支助。

Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.

➢ 第17至24条规定运输过程中核材料实物保护的条件。

El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物保护公约》。

Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.

我国在原子能机构支助下为实物保护专家举办了国际培训课程。

Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.

民用和军事核材料的有效实物保护也至关重要。

Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.

应加强对核材料和核设施实物保护的努力和相关国际合作,支持机构这方面的努力。

También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.

有选择地为急需的家庭提供现金和实物援助。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供额庞大的援助和宝贵的实物帮助。

Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.

其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异很大。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物 的西班牙语例句

用户正在搜索


过目不忘, 过目成诵, 过年, 过胖, 过期, 过期无效, 过期支票, 过气的人物, 过谦, 过去,

相似单词


实事求是的批评, 实数, 实体, 实体的, 实体性, 实物, 实习, 实习生, 实习医生, 实现,
shí wù

objeto material; cosa; especie

En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.

过去三年里在实物领域开办了60个培训班。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物助。

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物助归为预算助或预算外助。

El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

这个活动计划包括可能的恐怖目标的实物

Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.

世界的许多机构提供了实物支助。

Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物核查。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物助分为预算助或预算外助。

Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

坦桑尼亚已批准《核材料实物公约》。

El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.

根据资产管理数据库对实物清点进了核实。

La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.

核电厂的实物是我国政府的一个优先事项。

Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.

进一步的实物助此处没有具体表明数量,包括政和法律支助。

Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.

➢ 第17至24条规定运输过程中核材料实物的条件。

El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物公约》。

Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.

我国在原子能机构支助下为实物专家举办了国际培训课程。

Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.

民用和军事核材料的有效实物也至关重要。

Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.

应加强对核材料和核设施实物的努力和相关国际合作,支持机构这方面的努力。

También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.

有选择地为急需的家庭提供现金和实物援助。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。

Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.

其结果是,国与国之间在实物标准方面差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物 的西班牙语例句

用户正在搜索


过失杀人, 过时, 过时的, 过世的, 过世俗生话的, 过手, 过数, 过堂风, 过头, 过往,

相似单词


实事求是的批评, 实数, 实体, 实体的, 实体性, 实物, 实习, 实习生, 实习医生, 实现,
shí wù

objeto material; cosa; especie

En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.

过去三年里在保护领域开办60个培训班。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其捐助。

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

捐助归为预算内捐助或预算外捐助。

El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

这个活动计划包括可能的恐怖目标的保护。

Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.

全世界的许多机构支助。

Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对保护进查。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

捐助分为预算内捐助或预算外捐助。

Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

坦桑尼亚已批准《材料保护公约》。

El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.

根据资产管理数据库对清点进

La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.

电厂的保护是我国政府的一个优先事项。

Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.

进一步的捐助此处没有具体表明数量,包括政和法律支助。

Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.

➢ 第17至24条规定运输过程中材料保护的条件。

El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

同样,摩洛哥王国批准材料保护公约》。

Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.

我国在原子能机构支助下为保护专家举办国际培训课程。

Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.

民用和军事材料的有效保护也至关重要。

Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.

应加强对材料和设施保护的努力和相关国际合作,支持机构这方面的努力。

También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.

有选择地为急需的家庭现金和援助。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺数额庞大的援助和宝贵的帮助。

Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.

其结果是,国与国之间在保护标准方面差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物 的西班牙语例句

用户正在搜索


过夜, 过意不去, 过瘾, 过硬, 过犹不及, 过于, 过于矮小的, 过于夸张的, 过于拥挤的, 过誉,

相似单词


实事求是的批评, 实数, 实体, 实体的, 实体性, 实物, 实习, 实习生, 实习医生, 实现,
shí wù

objeto material; cosa; especie

En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.

过去三年里在保护领域开办了60个培训班。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其捐助。

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

捐助归为预算内捐助或预算外捐助。

El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

这个活动计划包括可能的恐怖目标的保护。

Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.

全世界的许多机支助。

Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

但是,原子能机视察员并没有被明确地要求对保护进核查。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将交给收货人处也可通过交付令等单证交给收货人处

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

捐助为预算内捐助或预算外捐助。

Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

坦桑尼亚已批准《核材料保护公约》。

El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.

根据资产管理数据库对清点进了核

La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.

核电厂的保护是我国政府的一个优先事项。

Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.

进一步的捐助此处没有具体表明数量,包括政和法律支助。

Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.

➢ 第17至24条规定运输过程中核材料保护的条件。

El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

同样,摩洛哥王国批准了《核材料保护公约》。

Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.

我国在原子能机支助下为保护专家举办了国际培训课程。

Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.

民用和军事核材料的有效保护也至关重要。

Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.

应加强对核材料和核设施保护的努力和相关国际合作,支持机这方面的努力。

También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.

有选择地为急需的家庭现金和援助。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺数额庞大的援助和宝贵的帮助。

Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.

其结果是,国与国之间在保护标准方面差异很大。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物 的西班牙语例句

用户正在搜索


哈哈笑, 哈喇子, 哈雷彗星, 哈里发, 哈里发统治, 哈里发职位, 哈利斯科, 哈密瓜, 哈尼族, 哈气,

相似单词


实事求是的批评, 实数, 实体, 实体的, 实体性, 实物, 实习, 实习生, 实习医生, 实现,
shí wù

objeto material; cosa; especie

En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.

去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物捐助。

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物捐助归为预算内捐助或预算外捐助。

El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

这个活动计划包括能的恐怖目标的实物保护。

Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.

全世界的许多机构提供了实物支助。

Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

但是,原子能机构并没有被明确地要求对实物保护进核查。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

实物交给收货人处分也交付令等单证交给收货人处分。

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物捐助分为预算内捐助或预算外捐助。

Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

坦桑尼亚已批准《核材料实物保护公约》。

El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.

根据资产管理数据库对实物清点进了核实。

La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.

核电厂的实物保护是我国政府的一个优先事项。

Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.

进一步的实物捐助此处没有具体表明数量,包括政和法律支助。

Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.

➢ 第17至24条规定运输程中核材料实物保护的条件。

El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物保护公约》。

Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.

我国在原子能机构支助下为实物保护专家举办了国际培训课程。

Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.

民用和军事核材料的有效实物保护也至关重要。

Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.

应加强对核材料和核设施实物保护的努力和相关国际合作,支持机构这方面的努力。

También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.

有选择地为急需的家庭提供现金和实物援助。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。

Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.

其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物 的西班牙语例句

用户正在搜索


还本付息, 还好, 还回, 还魂, 还击, 还价, 还礼, 还清, 还清债务, 还是,

相似单词


实事求是的批评, 实数, 实体, 实体的, 实体性, 实物, 实习, 实习生, 实习医生, 实现,
shí wù

objeto material; cosa; especie

En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.

过去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物捐助。

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物捐助归为预算内捐助或预算外捐助。

El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

这个活动计划包括可能的恐怖目标的实物保护。

Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.

全世界的许多机构提供了实物支助。

Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

但是,原子能机构视察员并没有地要求对实物保护进核查。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交给处分也可通过交付令等单证交给处分。

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物捐助分为预算内捐助或预算外捐助。

Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

坦桑尼亚已批准《核材料实物保护公约》。

El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.

根据资产管理数据库对实物清点进了核实。

La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.

核电厂的实物保护是我国政府的一个优先事项。

Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.

进一步的实物捐助此处没有具体表数量,包括政和法律支助。

Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.

➢ 第17至24条规定运输过程中核材料实物保护的条件。

El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物保护公约》。

Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.

我国在原子能机构支助下为实物保护专家举办了国际培训课程。

Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.

民用和军事核材料的有效实物保护也至关重要。

Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.

应加强对核材料和核设施实物保护的努力和相关国际合作,支持机构这方面的努力。

También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.

有选择地为急需的家庭提供现金和实物援助。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。

Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.

其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异很大。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物 的西班牙语例句

用户正在搜索


还嘴, 孩提, 孩童, 孩子, 孩子行径, 孩子气, 孩子气的, 孩子需大人照料, , 海岸,

相似单词


实事求是的批评, 实数, 实体, 实体的, 实体性, 实物, 实习, 实习生, 实习医生, 实现,
shí wù

objeto material; cosa; especie

En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.

过去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物助。

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物助归为预算助或预算外助。

El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

这个活动计划包括可能的恐怖目标的实物保护。

Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.

全世界的许多机构提供了实物支助。

Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物保护进核查。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物助分为预算助或预算外助。

Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

坦桑尼亚已批准《核材料实物保护公约》。

El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.

根据理数据库对实物清点进了核实。

La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.

核电厂的实物保护是我国政府的一个优先事项。

Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.

进一步的实物助此处没有具体表明数量,包括政和法律支助。

Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.

➢ 第17至24条规定运输过程中核材料实物保护的条件。

El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物保护公约》。

Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.

我国在原子能机构支助下为实物保护专家举办了国际培训课程。

Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.

民用和军事核材料的有效实物保护也至关重要。

Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.

应加强对核材料和核设施实物保护的努力和相关国际合作,支持机构这方面的努力。

También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.

有选择地为急需的家庭提供现金和实物援助。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。

Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.

其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物 的西班牙语例句

用户正在搜索


海贝, 海边, 海边沼泽, 海滨, 海滨大道, 海滨沼泽, 海波, 海参, 海草, 海产,

相似单词


实事求是的批评, 实数, 实体, 实体的, 实体性, 实物, 实习, 实习生, 实习医生, 实现,
shí wù

objeto material; cosa; especie

En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.

过去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物捐助。

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物捐助归为预算内捐助或预算外捐助。

El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

这个活动计划括可能的恐怖目标的实物保护。

Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.

全世界的许多机构提供了实物支助。

Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物保护进核查。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物捐助分为预算内捐助或预算外捐助。

Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

坦桑尼亚已批准《核材料实物保护公约》。

El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.

根据资产管理据库对实物清点进了核实。

La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.

核电厂的实物保护是我国政府的一个优先事项。

Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.

进一步的实物捐助此处没有具体表明政和法律支助。

Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.

➢ 第17至24条规定运输过程中核材料实物保护的条件。

El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物保护公约》。

Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.

我国在原子能机构支助下为实物保护专家举办了国际培训课程。

Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.

民用和军事核材料的有效实物保护也至关重要。

Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.

应加强对核材料和核设施实物保护的努力和相关国际合作,支持机构这方面的努力。

También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.

有选择地为急需的家庭提供现金和实物援助。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供额庞大的援助和宝贵的实物帮助。

Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.

其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异很大。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物 的西班牙语例句

用户正在搜索


海的, 海堤, 海底, 海底的, 海底电缆电报, 海底电缆敷设船, 海底深洼, 海底作业, 海地, 海地的,

相似单词


实事求是的批评, 实数, 实体, 实体的, 实体性, 实物, 实习, 实习生, 实习医生, 实现,