En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在护领域开办了60
培训班。
objeto material; cosa; especie
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在护领域开办了60
培训班。
Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.
此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了捐助。
Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.
捐助归为预算内捐助或预算外捐助。
El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.
活动计划包括可能的恐怖目标的
护。
Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.
全世界的许多机构提供了支助。
Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.
但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对护进
核查。
Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.
既可将交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。
Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.
捐助分为预算内捐助或预算外捐助。
Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
坦桑尼亚已批准《核材料护公约》。
El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.
根据资产管理数据库对清点进
了核
。
La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.
核电厂的护是我国政府的一
优先事项。
Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.
进一步的捐助此处没有具体表明数量,包括
政和法律支助。
Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.
➢ 第17至24条规定运输过程中核材料护的条件。
El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
同样,摩洛哥王国批准了《核材料护公约》。
Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.
我国在原子能机构支助下为护专家举办了国际培训课程。
Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.
民用和军事核材料的有效护也至关重要。
Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.
应加强对核材料和核设施护的努力和相关国际合作,支持机构
方面的努力。
También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.
有选择地为急需的家庭提供现金和
援助。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的帮助。
Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.
其结果是,国与国之间在护标准方面差异很大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
objeto material; cosa; especie
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。
Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.
此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物捐助。
Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物捐助归为预算内捐助或预算外捐助。
El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.
这个活动计划括可能的恐怖目标的实物保护。
Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.
全世界的许多机构提供了实物支助。
Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.
但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物保护进核查。
Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.
既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。
Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物捐助分为预算内捐助或预算外捐助。
Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
坦桑尼亚已批准《核材料实物保护公约》。
El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.
根据资产管理据库对实物清点进
了核实。
La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.
核电厂的实物保护是我国政府的一个优先事项。
Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.
进一步的实物捐助此处没有具体表明,
括
政和法律支助。
Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.
➢ 第17至24条规定运输过程中核材料实物保护的条件。
El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物保护公约》。
Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.
我国在原子能机构支助下为实物保护专家举办了国际培训课程。
Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.
民用和军事核材料的有效实物保护也至关重要。
Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.
应加强对核材料和核设施实物保护的努力和相关国际合作,支持机构这方面的努力。
También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.
有选择地为急需的家庭提供现金和实物援助。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论大小都承诺提供额庞大的援助和宝贵的实物帮助。
Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.
其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异很大。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
objeto material; cosa; especie
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在实物领域开办了60个培训班。
Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.
此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物助。
Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物助归为预算
助或预算外
助。
El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.
这个活动计划包括可能的恐怖目标的实物。
Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.
世界的许多机构提供了实物支助。
Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.
但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物进
核查。
Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.
既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。
Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物助分为预算
助或预算外
助。
Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
坦桑尼亚已批准《核材料实物公约》。
El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.
根据资产管理数据库对实物清点进了核实。
La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.
核电厂的实物是我国政府的一个优先事项。
Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.
进一步的实物助此处没有具体表明数量,包括
政和法律支助。
Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.
➢ 第17至24条规定运输过程中核材料实物的条件。
El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物公约》。
Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.
我国在原子能机构支助下为实物专家举办了国际培训课程。
Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.
民用和军事核材料的有效实物也至关重要。
Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.
应加强对核材料和核设施实物的努力和相关国际合作,支持机构这方面的努力。
También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.
有选择地为急需的家庭提供现金和实物援助。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。
Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.
其结果是,国与国之间在实物标准方面差异很大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
objeto material; cosa; especie
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在物保护领域开办
60个培训班。
Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.
此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其物捐助。
Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.
物捐助归为预算内捐助或预算外捐助。
El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.
这个活动计划包括可能的恐怖目标的物保护。
Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.
全世界的许多机构物支助。
Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.
但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对物保护进
查。
Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.
既可将物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。
Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.
物捐助分为预算内捐助或预算外捐助。
Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
坦桑尼亚已批准《材料
物保护公约》。
El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.
根据资产管理数据库对物清点进
。
La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.
电厂的
物保护是我国政府的一个优先事项。
Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.
进一步的物捐助此处没有具体表明数量,包括
政和法律支助。
Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.
➢ 第17至24条规定运输过程中材料
物保护的条件。
El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
同样,摩洛哥王国批准《
材料
物保护公约》。
Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.
我国在原子能机构支助下为物保护专家举办
国际培训课程。
Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.
民用和军事材料的有效
物保护也至关重要。
Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.
应加强对材料和
设施
物保护的努力和相关国际合作,支持机构这方面的努力。
También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.
有选择地为急需的家庭现金和
物援助。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论大小都承诺数额庞大的援助和宝贵的
物帮助。
Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.
其结果是,国与国之间在物保护标准方面差异很大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
objeto material; cosa; especie
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在保护领域开办了60个培训班。
Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.
此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其了
捐助。
Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.
捐助归为预算内捐助或预算外捐助。
El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.
这个活动计划包括可能的恐怖目标的保护。
Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.
全世界的许多机了
支助。
Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.
但是,原子能机视察员并没有被明确地要求对
保护进
核查。
Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.
既可将交给收货人处
也可通过交付令等单证交给收货人处
。
Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.
捐助
为预算内捐助或预算外捐助。
Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
坦桑尼亚已批准《核材料保护公约》。
El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.
根据资产管理数据库对清点进
了核
。
La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.
核电厂的保护是我国政府的一个优先事项。
Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.
进一步的捐助此处没有具体表明数量,包括
政和法律支助。
Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.
➢ 第17至24条规定运输过程中核材料保护的条件。
El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
同样,摩洛哥王国批准了《核材料保护公约》。
Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.
我国在原子能机支助下为
保护专家举办了国际培训课程。
Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.
民用和军事核材料的有效保护也至关重要。
Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.
应加强对核材料和核设施保护的努力和相关国际合作,支持机
这方面的努力。
También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.
有选择地为急需的家庭现金和
援助。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论大小都承诺数额庞大的援助和宝贵的
帮助。
Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.
其结果是,国与国之间在保护标准方面差异很大。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
objeto material; cosa; especie
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。
Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.
此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物捐助。
Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物捐助归为预算内捐助或预算外捐助。
El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.
这个活动计划包括能的恐怖目标的实物保护。
Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.
全世界的许多机构提供了实物支助。
Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.
但是,原子能机构并没有被明确地要求对实物保护进
核查。
Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.
既将实物交给收货人处分也
交付令等单证交给收货人处分。
Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物捐助分为预算内捐助或预算外捐助。
Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
坦桑尼亚已批准《核材料实物保护公约》。
El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.
根据资产管理数据库对实物清点进了核实。
La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.
核电厂的实物保护是我国政府的一个优先事项。
Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.
进一步的实物捐助此处没有具体表明数量,包括政和法律支助。
Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.
➢ 第17至24条规定运输程中核材料实物保护的条件。
El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物保护公约》。
Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.
我国在原子能机构支助下为实物保护专家举办了国际培训课程。
Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.
民用和军事核材料的有效实物保护也至关重要。
Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.
应加强对核材料和核设施实物保护的努力和相关国际合作,支持机构这方面的努力。
También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.
有选择地为急需的家庭提供现金和实物援助。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。
Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.
其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异很大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
objeto material; cosa; especie
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。
Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.
此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物捐助。
Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物捐助归为预算内捐助或预算外捐助。
El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.
这个活动计划包括可能的恐怖目标的实物保护。
Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.
全世界的许多机构提供了实物支助。
Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.
但是,原子能机构视察员并没有地要求对实物保护进
核查。
Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.
既可将实物交给处分也可通过交付令等单证交给
处分。
Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物捐助分为预算内捐助或预算外捐助。
Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
坦桑尼亚已批准《核材料实物保护公约》。
El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.
根据资产管理数据库对实物清点进了核实。
La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.
核电厂的实物保护是我国政府的一个优先事项。
Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.
进一步的实物捐助此处没有具体表数量,包括
政和法律支助。
Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.
➢ 第17至24条规定运输过程中核材料实物保护的条件。
El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物保护公约》。
Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.
我国在原子能机构支助下为实物保护专家举办了国际培训课程。
Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.
民用和军事核材料的有效实物保护也至关重要。
Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.
应加强对核材料和核设施实物保护的努力和相关国际合作,支持机构这方面的努力。
También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.
有选择地为急需的家庭提供现金和实物援助。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。
Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.
其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异很大。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
objeto material; cosa; especie
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。
Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.
此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物助。
Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物助归为预算
助或预算外
助。
El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.
这个活动计划包括可能的恐怖目标的实物保护。
Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.
全世界的许多机构提供了实物支助。
Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.
但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物保护进核查。
Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.
既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。
Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物助分为预算
助或预算外
助。
Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
坦桑尼亚已批准《核材料实物保护公约》。
El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.
根据理数据库对实物清点进
了核实。
La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.
核电厂的实物保护是我国政府的一个优先事项。
Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.
进一步的实物助此处没有具体表明数量,包括
政和法律支助。
Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.
➢ 第17至24条规定运输过程中核材料实物保护的条件。
El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物保护公约》。
Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.
我国在原子能机构支助下为实物保护专家举办了国际培训课程。
Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.
民用和军事核材料的有效实物保护也至关重要。
Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.
应加强对核材料和核设施实物保护的努力和相关国际合作,支持机构这方面的努力。
También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.
有选择地为急需的家庭提供现金和实物援助。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。
Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.
其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异很大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
objeto material; cosa; especie
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。
Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.
此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物捐助。
Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物捐助归为预算内捐助或预算外捐助。
El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.
这个活动计划括可能的恐怖目标的实物保护。
Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.
全世界的许多机构提供了实物支助。
Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.
但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物保护进核查。
Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.
既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。
Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物捐助分为预算内捐助或预算外捐助。
Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
坦桑尼亚已批准《核材料实物保护公约》。
El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.
根据资产管理据库对实物清点进
了核实。
La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.
核电厂的实物保护是我国政府的一个优先事项。
Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.
进一步的实物捐助此处没有具体表明,
括
政和法律支助。
Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.
➢ 第17至24条规定运输过程中核材料实物保护的条件。
El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物保护公约》。
Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.
我国在原子能机构支助下为实物保护专家举办了国际培训课程。
Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.
民用和军事核材料的有效实物保护也至关重要。
Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.
应加强对核材料和核设施实物保护的努力和相关国际合作,支持机构这方面的努力。
También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.
有选择地为急需的家庭提供现金和实物援助。
Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.
国家无论大小都承诺提供额庞大的援助和宝贵的实物帮助。
Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.
其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异很大。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。