Han creado la Federación de Mujeres Empresarias de Kazajstán, que tiene filiales en todas las regiones de la República.
她们成立了哈萨克斯坦实业界妇女联合会,在共和国各个州设有分会。
círculos empresariales; empresariado
www.francochinois.com 版 权 所 有Han creado la Federación de Mujeres Empresarias de Kazajstán, que tiene filiales en todas las regiones de la República.
她们成立了哈萨克斯坦实业界妇女联合会,在共和国各个州设有分会。
En tercer lugar, las recientes oleadas de IED hacia algunos países, principalmente en los sectores mineros, no debería interpretarse como indicativas de que la apertura total de África a los negocios internacionales puede traducirse en un "renacimiento económico" rápido a nivel de toda la región.
第三,最近外国投资涌入某些非洲国家,特别是采矿业部门,不应被视为表明,将非洲向国际实业界开放可以导致迅速的区域范围的“经济复兴”。
Los métodos utilizados incluyen entrevistas personales en profundidad, evaluaciones participatorias, exploración de las perspectivas de la comunidad seguida de planificación de hipótesis, auditorías comunitarias, mentores para las personas de edad y consultas nacionales a gran escala con el gobierno, la industria y otras organizaciones no gubernamentales nacionales.
使用的方法包深入的面对面交谈、参与性评估,探讨社区前景,接下来是情景规划、社区审查、高级指导以及与政府、实业界及其他国内非政府组织联合进行的广泛的国内协商。
Se transmiten programas titulados "La mujer y el hombre ante la ley", "Maternidad sin riesgo", "Por qué hace falta un papá", "La familia oriental", "Feminismo", "La ley sobre la violencia en el hogar", "Mujeres que prestan servicio en el ejército", "Mujeres en el Parlamento", "La salud de la mujer", "La condición social de la mujer en el hogar", "La igualdad de derechos de la mujer en la familia", "Los derechos de la mujer en la sociedad actual", "El porcentaje de mujeres en la administración pública" y "Mujeres empresarias de Kazajstán", entre otros.
该电视台经常播送“男人,妇女—权利”、“安全分娩”、“为什么需要爸爸”、“东方家庭”、“男女平等主义”、“对家庭暴力的法律”、“妇女在军队中服役”、“议会中的妇女”、“妇女健康”、“妇女在日常生活中的社会地位”、“妇女在家庭中的权利平等”、“妇女在现代社会中的权利”、“妇女在公职中所占的比例”、“哈萨克斯坦实业界妇女”等电视节目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
círculos empresariales; empresariado
www.francochinois.com 版 权 所 有Han creado la Federación de Mujeres Empresarias de Kazajstán, que tiene filiales en todas las regiones de la República.
她们成立了哈萨克斯坦实业界妇女联合会,在共和国各个州设有分会。
En tercer lugar, las recientes oleadas de IED hacia algunos países, principalmente en los sectores mineros, no debería interpretarse como indicativas de que la apertura total de África a los negocios internacionales puede traducirse en un "renacimiento económico" rápido a nivel de toda la región.
第三,最近外国投资涌入某些非洲国家,特别是采矿业部门,视为表明,将非洲向国际实业界开放可以导致迅速的区域范围的“经济复兴”。
Los métodos utilizados incluyen entrevistas personales en profundidad, evaluaciones participatorias, exploración de las perspectivas de la comunidad seguida de planificación de hipótesis, auditorías comunitarias, mentores para las personas de edad y consultas nacionales a gran escala con el gobierno, la industria y otras organizaciones no gubernamentales nacionales.
使用的方法包深入的面对面交谈、参
性评估,探讨社区前景,接下来是情景规划、社区审查、高级指导以及
、实业界及其他国内非
组织联合进行的广泛的国内协商。
Se transmiten programas titulados "La mujer y el hombre ante la ley", "Maternidad sin riesgo", "Por qué hace falta un papá", "La familia oriental", "Feminismo", "La ley sobre la violencia en el hogar", "Mujeres que prestan servicio en el ejército", "Mujeres en el Parlamento", "La salud de la mujer", "La condición social de la mujer en el hogar", "La igualdad de derechos de la mujer en la familia", "Los derechos de la mujer en la sociedad actual", "El porcentaje de mujeres en la administración pública" y "Mujeres empresarias de Kazajstán", entre otros.
该电视台经常播送“男人,妇女—权利”、“安全分娩”、“为什么需要爸爸”、“东方家庭”、“男女平等主义”、“关于反对家庭暴力的法律”、“妇女在军队中服役”、“议会中的妇女”、“妇女健康”、“妇女在日常生活中的社会地位”、“妇女在家庭中的权利平等”、“妇女在现代社会中的权利”、“妇女在公职中所占的比例”、“哈萨克斯坦实业界妇女”等电视节目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
círculos empresariales; empresariado
www.francochinois.com 版 权 所 有Han creado la Federación de Mujeres Empresarias de Kazajstán, que tiene filiales en todas las regiones de la República.
她们成立了哈萨克斯坦实业界妇女联合会,在共和国各个州设有分会。
En tercer lugar, las recientes oleadas de IED hacia algunos países, principalmente en los sectores mineros, no debería interpretarse como indicativas de que la apertura total de África a los negocios internacionales puede traducirse en un "renacimiento económico" rápido a nivel de toda la región.
第三,最近外国投资涌某些非洲国家,特别是采矿业部门,不应被视为表明,将非洲向国际实业界开放可以导致迅速
区域范围
“经济复兴”。
Los métodos utilizados incluyen entrevistas personales en profundidad, evaluaciones participatorias, exploración de las perspectivas de la comunidad seguida de planificación de hipótesis, auditorías comunitarias, mentores para las personas de edad y consultas nacionales a gran escala con el gobierno, la industria y otras organizaciones no gubernamentales nacionales.
使用法包
深
对
交谈、参与性评估,探讨社区前景,接下来是情景规划、社区审查、高级指导以及与政府、实业界及其他国内非政府组织联合进行
广泛
国内协商。
Se transmiten programas titulados "La mujer y el hombre ante la ley", "Maternidad sin riesgo", "Por qué hace falta un papá", "La familia oriental", "Feminismo", "La ley sobre la violencia en el hogar", "Mujeres que prestan servicio en el ejército", "Mujeres en el Parlamento", "La salud de la mujer", "La condición social de la mujer en el hogar", "La igualdad de derechos de la mujer en la familia", "Los derechos de la mujer en la sociedad actual", "El porcentaje de mujeres en la administración pública" y "Mujeres empresarias de Kazajstán", entre otros.
该电视台经常播送“男人,妇女—权利”、“安全分娩”、“为什么需要爸爸”、“东家庭”、“男女平等主义”、“关于反对家庭暴力
法律”、“妇女在军队中服役”、“议会中
妇女”、“妇女健康”、“妇女在日常生活中
社会地位”、“妇女在家庭中
权利平等”、“妇女在现代社会中
权利”、“妇女在公职中所占
比例”、“哈萨克斯坦实业界妇女”等电视节目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
círculos empresariales; empresariado
www.francochinois.com 版 权 所 有Han creado la Federación de Mujeres Empresarias de Kazajstán, que tiene filiales en todas las regiones de la República.
她们成立了哈萨克斯坦实业界妇女联合会,在共和各个州设有分会。
En tercer lugar, las recientes oleadas de IED hacia algunos países, principalmente en los sectores mineros, no debería interpretarse como indicativas de que la apertura total de África a los negocios internacionales puede traducirse en un "renacimiento económico" rápido a nivel de toda la región.
第三,最近外投资涌入某些
洲
,
是采矿业部门,不应被视为表明,将
洲向
际实业界开放可以导致迅速的区域范围的“经济复兴”。
Los métodos utilizados incluyen entrevistas personales en profundidad, evaluaciones participatorias, exploración de las perspectivas de la comunidad seguida de planificación de hipótesis, auditorías comunitarias, mentores para las personas de edad y consultas nacionales a gran escala con el gobierno, la industria y otras organizaciones no gubernamentales nacionales.
使用的方法包深入的面对面交谈、参与性评估,探讨社区前景,接下来是情景规划、社区审查、高级指导以及与政府、实业界及其他
政府组织联合进行的广泛的
协商。
Se transmiten programas titulados "La mujer y el hombre ante la ley", "Maternidad sin riesgo", "Por qué hace falta un papá", "La familia oriental", "Feminismo", "La ley sobre la violencia en el hogar", "Mujeres que prestan servicio en el ejército", "Mujeres en el Parlamento", "La salud de la mujer", "La condición social de la mujer en el hogar", "La igualdad de derechos de la mujer en la familia", "Los derechos de la mujer en la sociedad actual", "El porcentaje de mujeres en la administración pública" y "Mujeres empresarias de Kazajstán", entre otros.
该电视台经常播送“男人,妇女—权利”、“安全分娩”、“为什么需要爸爸”、“东方庭”、“男女平等主义”、“关于反对
庭暴力的法律”、“妇女在军队中服役”、“议会中的妇女”、“妇女健康”、“妇女在日常生活中的社会地位”、“妇女在
庭中的权利平等”、“妇女在现代社会中的权利”、“妇女在公职中所占的比例”、“哈萨克斯坦实业界妇女”等电视节目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
círculos empresariales; empresariado
www.francochinois.com 版 权 所 有Han creado la Federación de Mujeres Empresarias de Kazajstán, que tiene filiales en todas las regiones de la República.
她们成立了哈萨克斯坦实业界妇女联合会,在共和国各个州设有分会。
En tercer lugar, las recientes oleadas de IED hacia algunos países, principalmente en los sectores mineros, no debería interpretarse como indicativas de que la apertura total de África a los negocios internacionales puede traducirse en un "renacimiento económico" rápido a nivel de toda la región.
第三,最近外国投资涌入某些非洲国家,特别是采矿业部门,不应被视为表明,将非洲向国际实业界开放可迅速的区域范围的“经济复兴”。
Los métodos utilizados incluyen entrevistas personales en profundidad, evaluaciones participatorias, exploración de las perspectivas de la comunidad seguida de planificación de hipótesis, auditorías comunitarias, mentores para las personas de edad y consultas nacionales a gran escala con el gobierno, la industria y otras organizaciones no gubernamentales nacionales.
使用的方法包深入的面对面交谈、参与性评估,探讨社区前
,
来是情
规划、社区审查、高级指
及与政府、实业界及其他国内非政府组织联合进行的广泛的国内协商。
Se transmiten programas titulados "La mujer y el hombre ante la ley", "Maternidad sin riesgo", "Por qué hace falta un papá", "La familia oriental", "Feminismo", "La ley sobre la violencia en el hogar", "Mujeres que prestan servicio en el ejército", "Mujeres en el Parlamento", "La salud de la mujer", "La condición social de la mujer en el hogar", "La igualdad de derechos de la mujer en la familia", "Los derechos de la mujer en la sociedad actual", "El porcentaje de mujeres en la administración pública" y "Mujeres empresarias de Kazajstán", entre otros.
该电视台经常播送“男人,妇女—权利”、“安全分娩”、“为什么需要爸爸”、“东方家庭”、“男女平等主义”、“关于反对家庭暴力的法律”、“妇女在军队中服役”、“议会中的妇女”、“妇女健康”、“妇女在日常生活中的社会地位”、“妇女在家庭中的权利平等”、“妇女在现代社会中的权利”、“妇女在公职中所占的比例”、“哈萨克斯坦实业界妇女”等电视节目。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
círculos empresariales; empresariado
www.francochinois.com 版 权 所 有Han creado la Federación de Mujeres Empresarias de Kazajstán, que tiene filiales en todas las regiones de la República.
她们成立了哈萨克斯坦实业界妇女联合会,在共和国各个州设有分会。
En tercer lugar, las recientes oleadas de IED hacia algunos países, principalmente en los sectores mineros, no debería interpretarse como indicativas de que la apertura total de África a los negocios internacionales puede traducirse en un "renacimiento económico" rápido a nivel de toda la región.
第三,最近外国投资涌入某些非洲国家,特别是采矿业部门,不应被明,将非洲向国际实业界开放可
致迅速的区域范围的“经济复兴”。
Los métodos utilizados incluyen entrevistas personales en profundidad, evaluaciones participatorias, exploración de las perspectivas de la comunidad seguida de planificación de hipótesis, auditorías comunitarias, mentores para las personas de edad y consultas nacionales a gran escala con el gobierno, la industria y otras organizaciones no gubernamentales nacionales.
使用的方法包深入的面对面交谈、参与性评估,探讨社区前景,接下来是情景规划、社区审查、高级指
与政府、实业界
其他国内非政府组织联合进行的广泛的国内协商。
Se transmiten programas titulados "La mujer y el hombre ante la ley", "Maternidad sin riesgo", "Por qué hace falta un papá", "La familia oriental", "Feminismo", "La ley sobre la violencia en el hogar", "Mujeres que prestan servicio en el ejército", "Mujeres en el Parlamento", "La salud de la mujer", "La condición social de la mujer en el hogar", "La igualdad de derechos de la mujer en la familia", "Los derechos de la mujer en la sociedad actual", "El porcentaje de mujeres en la administración pública" y "Mujeres empresarias de Kazajstán", entre otros.
该电台经常播送“男人,妇女—权利”、“安全分娩”、“
什么需要爸爸”、“东方家庭”、“男女平等主义”、“关于反对家庭暴力的法律”、“妇女在军队中服役”、“议会中的妇女”、“妇女健康”、“妇女在日常生活中的社会地位”、“妇女在家庭中的权利平等”、“妇女在现代社会中的权利”、“妇女在公职中所占的比例”、“哈萨克斯坦实业界妇女”等电
节目。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
círculos empresariales; empresariado
www.francochinois.com 版 权 所 有Han creado la Federación de Mujeres Empresarias de Kazajstán, que tiene filiales en todas las regiones de la República.
她们成立了哈萨克斯坦实业界妇女联合会,在共和国各个州设有分会。
En tercer lugar, las recientes oleadas de IED hacia algunos países, principalmente en los sectores mineros, no debería interpretarse como indicativas de que la apertura total de África a los negocios internacionales puede traducirse en un "renacimiento económico" rápido a nivel de toda la región.
第三,最近外国投资涌入某些国家,特别是采矿业部门,不应被视为表明,
向国际实业界开放可以导致迅速的区域范围的“经济复兴”。
Los métodos utilizados incluyen entrevistas personales en profundidad, evaluaciones participatorias, exploración de las perspectivas de la comunidad seguida de planificación de hipótesis, auditorías comunitarias, mentores para las personas de edad y consultas nacionales a gran escala con el gobierno, la industria y otras organizaciones no gubernamentales nacionales.
使用的方法包深入的面对面交谈、参与性评估,探讨社区前景,接下来是情景规划、社区审
、
指导以及与政府、实业界及其他国内
政府组织联合进行的广泛的国内协商。
Se transmiten programas titulados "La mujer y el hombre ante la ley", "Maternidad sin riesgo", "Por qué hace falta un papá", "La familia oriental", "Feminismo", "La ley sobre la violencia en el hogar", "Mujeres que prestan servicio en el ejército", "Mujeres en el Parlamento", "La salud de la mujer", "La condición social de la mujer en el hogar", "La igualdad de derechos de la mujer en la familia", "Los derechos de la mujer en la sociedad actual", "El porcentaje de mujeres en la administración pública" y "Mujeres empresarias de Kazajstán", entre otros.
该电视台经常播送“男人,妇女—权利”、“安全分娩”、“为什么需要爸爸”、“东方家庭”、“男女平等主义”、“关于反对家庭暴力的法律”、“妇女在军队中服役”、“议会中的妇女”、“妇女健康”、“妇女在日常生活中的社会地位”、“妇女在家庭中的权利平等”、“妇女在现代社会中的权利”、“妇女在公职中所占的比例”、“哈萨克斯坦实业界妇女”等电视节目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
círculos empresariales; empresariado
www.francochinois.com 版 权 所 有Han creado la Federación de Mujeres Empresarias de Kazajstán, que tiene filiales en todas las regiones de la República.
她们成立了哈萨克斯坦实业界妇女联合会,在共和国各个州设有分会。
En tercer lugar, las recientes oleadas de IED hacia algunos países, principalmente en los sectores mineros, no debería interpretarse como indicativas de que la apertura total de África a los negocios internacionales puede traducirse en un "renacimiento económico" rápido a nivel de toda la región.
第三,最近外国投资涌入某些非洲国家,特别是采矿业部门,不应被视为表明,将非洲向国际实业界开放可以导致迅速区域范围
“
复兴”。
Los métodos utilizados incluyen entrevistas personales en profundidad, evaluaciones participatorias, exploración de las perspectivas de la comunidad seguida de planificación de hipótesis, auditorías comunitarias, mentores para las personas de edad y consultas nacionales a gran escala con el gobierno, la industria y otras organizaciones no gubernamentales nacionales.
使用方法包
深入
面对面交谈、
评估,探讨社区前景,接下来是情景规划、社区审查、高级指导以及
政府、实业界及其他国内非政府组织联合进行
广泛
国内协商。
Se transmiten programas titulados "La mujer y el hombre ante la ley", "Maternidad sin riesgo", "Por qué hace falta un papá", "La familia oriental", "Feminismo", "La ley sobre la violencia en el hogar", "Mujeres que prestan servicio en el ejército", "Mujeres en el Parlamento", "La salud de la mujer", "La condición social de la mujer en el hogar", "La igualdad de derechos de la mujer en la familia", "Los derechos de la mujer en la sociedad actual", "El porcentaje de mujeres en la administración pública" y "Mujeres empresarias de Kazajstán", entre otros.
该电视台常播送“男人,妇女—权利”、“安全分娩”、“为什么需要爸爸”、“东方家庭”、“男女平等主义”、“关于反对家庭暴力
法律”、“妇女在军队中服役”、“议会中
妇女”、“妇女健康”、“妇女在日常生活中
社会地位”、“妇女在家庭中
权利平等”、“妇女在现代社会中
权利”、“妇女在公职中所占
比例”、“哈萨克斯坦实业界妇女”等电视节目。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
círculos empresariales; empresariado
www.francochinois.com 版 权 所 有Han creado la Federación de Mujeres Empresarias de Kazajstán, que tiene filiales en todas las regiones de la República.
她们成立了哈萨克斯坦实业界妇女联合会,在共和国各个州设有分会。
En tercer lugar, las recientes oleadas de IED hacia algunos países, principalmente en los sectores mineros, no debería interpretarse como indicativas de que la apertura total de África a los negocios internacionales puede traducirse en un "renacimiento económico" rápido a nivel de toda la región.
第三,最近外国投资涌入某些非洲国家,特别是采矿业部门,不应被视为表明,将非洲向国际实业界开放可以导致迅速的区域范围的“经济复兴”。
Los métodos utilizados incluyen entrevistas personales en profundidad, evaluaciones participatorias, exploración de las perspectivas de la comunidad seguida de planificación de hipótesis, auditorías comunitarias, mentores para las personas de edad y consultas nacionales a gran escala con el gobierno, la industria y otras organizaciones no gubernamentales nacionales.
使用的方法包深入的面对面交谈、参与性评估,探讨社区前景,接下来是情景规划、社区审查、高级指导以及与政府、实业界及其他国内非政府组织联合进行的广泛的国内协商。
Se transmiten programas titulados "La mujer y el hombre ante la ley", "Maternidad sin riesgo", "Por qué hace falta un papá", "La familia oriental", "Feminismo", "La ley sobre la violencia en el hogar", "Mujeres que prestan servicio en el ejército", "Mujeres en el Parlamento", "La salud de la mujer", "La condición social de la mujer en el hogar", "La igualdad de derechos de la mujer en la familia", "Los derechos de la mujer en la sociedad actual", "El porcentaje de mujeres en la administración pública" y "Mujeres empresarias de Kazajstán", entre otros.
该电视台经常播送“男人,妇女—权利”、“安全分娩”、“为什么需要爸爸”、“东方家庭”、“男女平”、“关于反对家庭暴力的法律”、“妇女在军队中服役”、“议会中的妇女”、“妇女健康”、“妇女在日常生活中的社会地位”、“妇女在家庭中的权利平
”、“妇女在现代社会中的权利”、“妇女在公职中所占的比例”、“哈萨克斯坦实业界妇女”
电视节目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
círculos empresariales; empresariado
www.francochinois.com 版 权 所 有Han creado la Federación de Mujeres Empresarias de Kazajstán, que tiene filiales en todas las regiones de la República.
她们成立了哈萨克斯坦业界妇女联合会,在共和国各个州设有分会。
En tercer lugar, las recientes oleadas de IED hacia algunos países, principalmente en los sectores mineros, no debería interpretarse como indicativas de que la apertura total de África a los negocios internacionales puede traducirse en un "renacimiento económico" rápido a nivel de toda la región.
第三,最近外国投资涌入某些非洲国家,特别是采矿业部,
被视为表明,将非洲向国际
业界开放可以导致迅速的区域范围的“经济复兴”。
Los métodos utilizados incluyen entrevistas personales en profundidad, evaluaciones participatorias, exploración de las perspectivas de la comunidad seguida de planificación de hipótesis, auditorías comunitarias, mentores para las personas de edad y consultas nacionales a gran escala con el gobierno, la industria y otras organizaciones no gubernamentales nacionales.
使用的方法包深入的面对面交谈、参与性评估,探讨社区前景,接下来是情景规划、社区审查、高级指导以及与
、
业界及其他国内非
组织联合进行的广泛的国内协商。
Se transmiten programas titulados "La mujer y el hombre ante la ley", "Maternidad sin riesgo", "Por qué hace falta un papá", "La familia oriental", "Feminismo", "La ley sobre la violencia en el hogar", "Mujeres que prestan servicio en el ejército", "Mujeres en el Parlamento", "La salud de la mujer", "La condición social de la mujer en el hogar", "La igualdad de derechos de la mujer en la familia", "Los derechos de la mujer en la sociedad actual", "El porcentaje de mujeres en la administración pública" y "Mujeres empresarias de Kazajstán", entre otros.
该电视台经常播送“男人,妇女—权利”、“安全分娩”、“为什么需要爸爸”、“东方家庭”、“男女平等主义”、“关于反对家庭暴力的法律”、“妇女在军队中服役”、“议会中的妇女”、“妇女健康”、“妇女在日常生活中的社会地位”、“妇女在家庭中的权利平等”、“妇女在现代社会中的权利”、“妇女在公职中所占的比例”、“哈萨克斯坦业界妇女”等电视节目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。