La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会议的双方的合作。
propósito; objeto; fin
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会议的双方的合作。
No debemos olvidarnos de las proyección es de la revolución socialista.
我们不能忘记社会主义革命的.
No podemos tratar de alcanzar un objetivo a expensas de los otros dos.
我们不能由于寻求实现其中一个而牺牲其他两个
。
El Presidente Truman habló de los nobles propósitos de las Naciones Unidas.
杜鲁门总统谈到联合国的崇高。
También constituyen el elemento central de la misión del Consejo de Europa.
它们也欧洲委员会的
核心。
Esos principios constituyen el núcleo de su propia fuerza.
这些联合国内在力量的根本所在。
China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.
中国赞同《约》的人道主义
和目标。
Es importante que la propia ley establezca claramente sus objetivos.
重要的,法律本身应当明确规定其
。
Estamos de acuerdo con su orientación general, aunque naturalmente convendría hacer varias precisiones.
我们支持建议的,当然它们也需要某种澄清。
Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.
《宪章》所载原则和反映了人类的真正期望。
Según otra sugerencia, el criterio del objeto y propósito podría servir de orientación general.
另一种意见认为,目标和检验可以作为一般指南。
El concepto de objeto y fin del tratado era determinado subjetivamente por cada Estado.
条约的目的与念
由每一个国家主观地确定的。
Segundo, ¿cuál sería el propósito de esta inversión, que haría?
第二,这种投资的什么;又用它来做什么?
Es útil porque trata el objeto y el fin como un único concepto.
它有用的,因为它将目的和
当作单独一个
念。
También se puede adoptar ese criterio para definir el objeto y el fin del tratado.
也许也可以采取该办法以确定条约的目的和的定义。
Subrayamos la importancia de actuar de conformidad con los propósitos y principios de la Carta.
我们强调根据《宪章》的和原则采取行
的重要性。
Era importante velar por que no se utilizaran para frustrar el objeto y fin del tratado.
重要的应当保证,这类条款将不会用于破坏条约的目标和
。
Se expresaron opiniones diversas sobre la idoneidad del criterio del objeto y el fin.
一些人对有关目的和的标准
否合适的问题表达了不同意见。
Nuestra voluntad es colaborar para que sus nobles fines rijan el nuevo orden mundial.
我们希望合作,以便使我们的各项神圣适用于新的世界秩序。
Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.
检察官办室制定的预防措施的
保护潜在的受害人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
propósito; objeto; fin
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会议宗旨
推动双方
作。
No debemos olvidarnos de las proyección es de la revolución socialista.
我们不能忘记社会主义革命宗旨.
No podemos tratar de alcanzar un objetivo a expensas de los otros dos.
我们不能由于寻求实现其中一个宗旨而牺牲其他两个宗旨。
El Presidente Truman habló de los nobles propósitos de las Naciones Unidas.
杜鲁门总统谈到联崇高宗旨。
También constituyen el elemento central de la misión del Consejo de Europa.
它们也欧洲委员会
宗旨核心。
Esos principios constituyen el núcleo de su propia fuerza.
这些宗旨联
在力量
根本所在。
China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.
中赞同《
约》
人道主义宗旨和目标。
Es importante que la propia ley establezca claramente sus objetivos.
重,法律本身应当明确规定其宗旨。
Estamos de acuerdo con su orientación general, aunque naturalmente convendría hacer varias precisiones.
我们支持建议宗旨,当然它们也需
某种澄清。
Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.
《宪章》所载原则和宗旨反映了人类真正期望。
Según otra sugerencia, el criterio del objeto y propósito podría servir de orientación general.
另一种意见认为,目标和宗旨检验可以作为一般指南。
El concepto de objeto y fin del tratado era determinado subjetivamente por cada Estado.
条约目
与宗旨概念
由每一个
家主观地确定
。
Segundo, ¿cuál sería el propósito de esta inversión, que haría?
第二,这种投资宗旨
什么;又用它来做什么?
Es útil porque trata el objeto y el fin como un único concepto.
它有用
,因为它将目
和宗旨当作单独一个概念。
También se puede adoptar ese criterio para definir el objeto y el fin del tratado.
也许也可以采取该办法以确定条约目
和宗旨
定义。
Subrayamos la importancia de actuar de conformidad con los propósitos y principios de la Carta.
我们强调根据《宪章》宗旨和原则采取行动
重
性。
Era importante velar por que no se utilizaran para frustrar el objeto y fin del tratado.
重应当保证,这类条款将不会用于破坏条约
目标和宗旨。
Se expresaron opiniones diversas sobre la idoneidad del criterio del objeto y el fin.
一些人对有关目和宗旨
标准
否
适
问题表达了不同意见。
Nuestra voluntad es colaborar para que sus nobles fines rijan el nuevo orden mundial.
我们希望作,以便使我们
各项神圣宗旨适用于新
世界秩序。
Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.
检察官办室制定
预防措施
宗旨
保护潜在
受害人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
propósito; objeto; fin
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会宗旨是推动双方
合作。
No debemos olvidarnos de las proyección es de la revolución socialista.
我不能忘记社会主义革命
宗旨.
No podemos tratar de alcanzar un objetivo a expensas de los otros dos.
我不能由于寻求实现其中一个宗旨而牺牲其他两个宗旨。
El Presidente Truman habló de los nobles propósitos de las Naciones Unidas.
杜鲁门总统谈到联合国崇高宗旨。
También constituyen el elemento central de la misión del Consejo de Europa.
是欧洲委员会
宗旨核心。
Esos principios constituyen el núcleo de su propia fuerza.
这些宗旨是联合国内在力量根本所在。
China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.
中国赞同《约》
人道主义宗旨和目标。
Es importante que la propia ley establezca claramente sus objetivos.
重要是,法律本身应当明确规定其宗旨。
Estamos de acuerdo con su orientación general, aunque naturalmente convendría hacer varias precisiones.
我支持
宗旨,当然
需要某种澄清。
Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.
《宪章》所载原则和宗旨反映了人类真正期望。
Según otra sugerencia, el criterio del objeto y propósito podría servir de orientación general.
另一种意见认为,目标和宗旨检验可以作为一般指南。
El concepto de objeto y fin del tratado era determinado subjetivamente por cada Estado.
条约目
与宗旨概念是由每一个国家主观地确定
。
Segundo, ¿cuál sería el propósito de esta inversión, que haría?
第二,这种投资宗旨是什么;又用
来做什么?
Es útil porque trata el objeto y el fin como un único concepto.
是有用
,因为
将目
和宗旨当作单独一个概念。
También se puede adoptar ese criterio para definir el objeto y el fin del tratado.
许
可以采取该办法以确定条约
目
和宗旨
定义。
Subrayamos la importancia de actuar de conformidad con los propósitos y principios de la Carta.
我强调根据《宪章》
宗旨和原则采取行动
重要性。
Era importante velar por que no se utilizaran para frustrar el objeto y fin del tratado.
重要是应当保证,这类条款将不会用于破坏条约
目标和宗旨。
Se expresaron opiniones diversas sobre la idoneidad del criterio del objeto y el fin.
一些人对有关目和宗旨
标准是否合适
问题表达了不同意见。
Nuestra voluntad es colaborar para que sus nobles fines rijan el nuevo orden mundial.
我希望合作,以便使我
各项神圣宗旨适用于新
世界秩序。
Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.
检察官办室制定
预防措施
宗旨是保护潜在
受害人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
propósito; objeto; fin
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会议的宗旨是推动双方的合作。
No debemos olvidarnos de las proyección es de la revolución socialista.
我忘记社会主义革命的宗旨.
No podemos tratar de alcanzar un objetivo a expensas de los otros dos.
我由于寻求实现其中一个宗旨而牺牲其他两个宗旨。
El Presidente Truman habló de los nobles propósitos de las Naciones Unidas.
杜鲁门总统谈到联合国的崇高宗旨。
También constituyen el elemento central de la misión del Consejo de Europa.
它也是欧洲委员会的宗旨核心。
Esos principios constituyen el núcleo de su propia fuerza.
这些宗旨是联合国内在力量的根本所在。
China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.
中国赞同《约》的人道主义宗旨和目标。
Es importante que la propia ley establezca claramente sus objetivos.
重要的是,法律本身应当明确规定其宗旨。
Estamos de acuerdo con su orientación general, aunque naturalmente convendría hacer varias precisiones.
我支持建议的宗旨,当然它
也需要某种澄清。
Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.
《宪章》所载原则和宗旨反映了人类的真正期望。
Según otra sugerencia, el criterio del objeto y propósito podría servir de orientación general.
另一种意见认为,目标和宗旨检验可以作为一。
El concepto de objeto y fin del tratado era determinado subjetivamente por cada Estado.
条约的目的与宗旨概念是由每一个国家主观地确定的。
Segundo, ¿cuál sería el propósito de esta inversión, que haría?
第二,这种投资的宗旨是什么;又用它来做什么?
Es útil porque trata el objeto y el fin como un único concepto.
它是有用的,因为它将目的和宗旨当作单独一个概念。
También se puede adoptar ese criterio para definir el objeto y el fin del tratado.
也许也可以采取该办法以确定条约的目的和宗旨的定义。
Subrayamos la importancia de actuar de conformidad con los propósitos y principios de la Carta.
我强调根据《宪章》的宗旨和原则采取行动的重要性。
Era importante velar por que no se utilizaran para frustrar el objeto y fin del tratado.
重要的是应当保证,这类条款将会用于破坏条约的目标和宗旨。
Se expresaron opiniones diversas sobre la idoneidad del criterio del objeto y el fin.
一些人对有关目的和宗旨的标准是否合适的问题表达了同意见。
Nuestra voluntad es colaborar para que sus nobles fines rijan el nuevo orden mundial.
我希望合作,以便使我
的各项神圣宗旨适用于新的世界秩序。
Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.
检察官办室制定的预防措施的宗旨是保护潜在的受害人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
正。
propósito; objeto; fin
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会议的宗旨是推动双方的合作。
No debemos olvidarnos de las proyección es de la revolución socialista.
我们不能忘记社会主义革命的宗旨.
No podemos tratar de alcanzar un objetivo a expensas de los otros dos.
我们不能由于寻求实现其中一个宗旨而牺牲其他两个宗旨。
El Presidente Truman habló de los nobles propósitos de las Naciones Unidas.
杜鲁门到联合国的崇高宗旨。
También constituyen el elemento central de la misión del Consejo de Europa.
它们也是欧洲委员会的宗旨核心。
Esos principios constituyen el núcleo de su propia fuerza.
这些宗旨是联合国内在力量的根本所在。
China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.
中国赞同《约》的人道主义宗旨和目标。
Es importante que la propia ley establezca claramente sus objetivos.
重要的是,法律本身应当明确规定其宗旨。
Estamos de acuerdo con su orientación general, aunque naturalmente convendría hacer varias precisiones.
我们支持建议的宗旨,当然它们也需要清。
Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.
《宪章》所载原则和宗旨反映了人类的真正期望。
Según otra sugerencia, el criterio del objeto y propósito podría servir de orientación general.
另一意见认为,目标和宗旨检验可以作为一般指南。
El concepto de objeto y fin del tratado era determinado subjetivamente por cada Estado.
条约的目的与宗旨概念是由每一个国家主观地确定的。
Segundo, ¿cuál sería el propósito de esta inversión, que haría?
第二,这投资的宗旨是什么;又用它来做什么?
Es útil porque trata el objeto y el fin como un único concepto.
它是有用的,因为它将目的和宗旨当作单独一个概念。
También se puede adoptar ese criterio para definir el objeto y el fin del tratado.
也许也可以采取该办法以确定条约的目的和宗旨的定义。
Subrayamos la importancia de actuar de conformidad con los propósitos y principios de la Carta.
我们强调根据《宪章》的宗旨和原则采取行动的重要性。
Era importante velar por que no se utilizaran para frustrar el objeto y fin del tratado.
重要的是应当保证,这类条款将不会用于破坏条约的目标和宗旨。
Se expresaron opiniones diversas sobre la idoneidad del criterio del objeto y el fin.
一些人对有关目的和宗旨的标准是否合适的问题表达了不同意见。
Nuestra voluntad es colaborar para que sus nobles fines rijan el nuevo orden mundial.
我们希望合作,以便使我们的各项神圣宗旨适用于新的世界秩序。
Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.
检察官办室制定的预防措施的宗旨是保护潜在的受害人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
propósito; objeto; fin
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会议宗旨是推动双方
合作。
No debemos olvidarnos de las proyección es de la revolución socialista.
我们不能忘记社会主义革命宗旨.
No podemos tratar de alcanzar un objetivo a expensas de los otros dos.
我们不能由于寻求实现其中一个宗旨而牺牲其他两个宗旨。
El Presidente Truman habló de los nobles propósitos de las Naciones Unidas.
杜鲁门总统谈到联合国崇高宗旨。
También constituyen el elemento central de la misión del Consejo de Europa.
它们也是欧洲委员会宗旨核心。
Esos principios constituyen el núcleo de su propia fuerza.
这些宗旨是联合国内在力量根本所在。
China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.
中国赞同《约》
人道主义宗旨和目标。
Es importante que la propia ley establezca claramente sus objetivos.
重要是,法律本身应当明
规
其宗旨。
Estamos de acuerdo con su orientación general, aunque naturalmente convendría hacer varias precisiones.
我们支持建议宗旨,当然它们也需要某种澄清。
Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.
《宪章》所载原则和宗旨反映了人类真正期望。
Según otra sugerencia, el criterio del objeto y propósito podría servir de orientación general.
另一种意见认为,目标和宗旨检验可以作为一般指南。
El concepto de objeto y fin del tratado era determinado subjetivamente por cada Estado.
条约目
与宗旨概念是由每一个国家主观地
。
Segundo, ¿cuál sería el propósito de esta inversión, que haría?
第二,这种投资宗旨是什么;又用它来做什么?
Es útil porque trata el objeto y el fin como un único concepto.
它是有用,因为它将目
和宗旨当作单独一个概念。
También se puede adoptar ese criterio para definir el objeto y el fin del tratado.
也许也可以采取该办法以条约
目
和宗旨
义。
Subrayamos la importancia de actuar de conformidad con los propósitos y principios de la Carta.
我们强调根据《宪章》宗旨和原则采取行动
重要性。
Era importante velar por que no se utilizaran para frustrar el objeto y fin del tratado.
重要是应当保证,这类条款将不会用于破坏条约
目标和宗旨。
Se expresaron opiniones diversas sobre la idoneidad del criterio del objeto y el fin.
一些人对有关目和宗旨
标准是否合适
问题表达了不同意见。
Nuestra voluntad es colaborar para que sus nobles fines rijan el nuevo orden mundial.
我们希望合作,以便使我们各项神圣宗旨适用于新
世界秩序。
Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.
检察官办室制
预防措施
宗旨是保护潜在
受害人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
propósito; objeto; fin
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会议宗旨是推动双
作。
No debemos olvidarnos de las proyección es de la revolución socialista.
我们不能忘记社会主义革命宗旨.
No podemos tratar de alcanzar un objetivo a expensas de los otros dos.
我们不能由于寻求实现其中一个宗旨而牺牲其他两个宗旨。
El Presidente Truman habló de los nobles propósitos de las Naciones Unidas.
杜鲁门总统谈到联国
崇高宗旨。
También constituyen el elemento central de la misión del Consejo de Europa.
它们也是欧洲委员会宗旨核心。
Esos principios constituyen el núcleo de su propia fuerza.
这些宗旨是联国内在力量
根本所在。
China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.
中国赞同《约》
人道主义宗旨和
标。
Es importante que la propia ley establezca claramente sus objetivos.
重要是,法律本身应当明确规定其宗旨。
Estamos de acuerdo con su orientación general, aunque naturalmente convendría hacer varias precisiones.
我们支持建议宗旨,当然它们也需要某种澄清。
Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.
《宪章》所载原则和宗旨反映了人类真正期望。
Según otra sugerencia, el criterio del objeto y propósito podría servir de orientación general.
另一种意见认为,标和宗旨检验可以作为一般指南。
El concepto de objeto y fin del tratado era determinado subjetivamente por cada Estado.
条约与宗旨概念是由每一个国家主观地确定
。
Segundo, ¿cuál sería el propósito de esta inversión, que haría?
第二,这种投资宗旨是什么;又用它来做什么?
Es útil porque trata el objeto y el fin como un único concepto.
它是有用,因为它将
和宗旨当作单独一个概念。
También se puede adoptar ese criterio para definir el objeto y el fin del tratado.
也许也可以采取该办法以确定条约和宗旨
定义。
Subrayamos la importancia de actuar de conformidad con los propósitos y principios de la Carta.
我们强调根据《宪章》宗旨和原则采取行动
重要性。
Era importante velar por que no se utilizaran para frustrar el objeto y fin del tratado.
重要是应当保证,这类条款将不会用于破坏条约
标和宗旨。
Se expresaron opiniones diversas sobre la idoneidad del criterio del objeto y el fin.
一些人对有关和宗旨
标准是否
适
问题表达了不同意见。
Nuestra voluntad es colaborar para que sus nobles fines rijan el nuevo orden mundial.
我们希望作,以便使我们
各项神圣宗旨适用于新
世界秩序。
Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.
检察官办室制定
预防措施
宗旨是保护潜在
受害人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
propósito; objeto; fin
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会议宗旨是推动双方
合作。
No debemos olvidarnos de las proyección es de la revolución socialista.
我们不能忘记社会主义革命宗旨.
No podemos tratar de alcanzar un objetivo a expensas de los otros dos.
我们不能由于寻求实现其中一个宗旨而牺牲其他两个宗旨。
El Presidente Truman habló de los nobles propósitos de las Naciones Unidas.
杜鲁门总统谈到联合国崇高宗旨。
También constituyen el elemento central de la misión del Consejo de Europa.
它们也是欧洲委员会宗旨核心。
Esos principios constituyen el núcleo de su propia fuerza.
这些宗旨是联合国内在力量根本所在。
China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.
中国《
》
人道主义宗旨和目标。
Es importante que la propia ley establezca claramente sus objetivos.
重要是,法律本身应当明确规定其宗旨。
Estamos de acuerdo con su orientación general, aunque naturalmente convendría hacer varias precisiones.
我们支持建议宗旨,当然它们也需要某种澄清。
Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.
《宪章》所载原则和宗旨反映了人类真正期望。
Según otra sugerencia, el criterio del objeto y propósito podría servir de orientación general.
另一种意见认为,目标和宗旨检验可以作为一般指南。
El concepto de objeto y fin del tratado era determinado subjetivamente por cada Estado.
条目
与宗旨概念是由每一个国家主观地确定
。
Segundo, ¿cuál sería el propósito de esta inversión, que haría?
第二,这种投资宗旨是什么;又用它来做什么?
Es útil porque trata el objeto y el fin como un único concepto.
它是有用,因为它将目
和宗旨当作单独一个概念。
También se puede adoptar ese criterio para definir el objeto y el fin del tratado.
也许也可以采取该办法以确定条目
和宗旨
定义。
Subrayamos la importancia de actuar de conformidad con los propósitos y principios de la Carta.
我们强调根据《宪章》宗旨和原则采取行动
重要性。
Era importante velar por que no se utilizaran para frustrar el objeto y fin del tratado.
重要是应当保证,这类条款将不会用于破坏条
目标和宗旨。
Se expresaron opiniones diversas sobre la idoneidad del criterio del objeto y el fin.
一些人对有关目和宗旨
标准是否合适
问题表达了不
意见。
Nuestra voluntad es colaborar para que sus nobles fines rijan el nuevo orden mundial.
我们希望合作,以便使我们各项神圣宗旨适用于新
世界秩序。
Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.
检察官办室制定
预防措施
宗旨是保护潜在
受害人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
propósito; objeto; fin
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会的宗旨
推动双方的合作。
No debemos olvidarnos de las proyección es de la revolución socialista.
我不能忘记社会主义革命的宗旨.
No podemos tratar de alcanzar un objetivo a expensas de los otros dos.
我不能由于寻求实现其中一个宗旨而牺牲其他两个宗旨。
El Presidente Truman habló de los nobles propósitos de las Naciones Unidas.
杜鲁门总统谈到联合国的崇高宗旨。
También constituyen el elemento central de la misión del Consejo de Europa.
它欧洲委员会的宗旨核心。
Esos principios constituyen el núcleo de su propia fuerza.
这些宗旨联合国内在力量的根本所在。
China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.
中国赞同《约》的人道主义宗旨和目标。
Es importante que la propia ley establezca claramente sus objetivos.
重要的,法律本身应当明确规定其宗旨。
Estamos de acuerdo con su orientación general, aunque naturalmente convendría hacer varias precisiones.
我支
的宗旨,当然它
需要某种澄清。
Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.
《宪章》所载原则和宗旨反映了人类的真正期望。
Según otra sugerencia, el criterio del objeto y propósito podría servir de orientación general.
另一种意见认为,目标和宗旨检验可以作为一般指南。
El concepto de objeto y fin del tratado era determinado subjetivamente por cada Estado.
条约的目的与宗旨概念由每一个国家主观地确定的。
Segundo, ¿cuál sería el propósito de esta inversión, que haría?
第二,这种投资的宗旨什么;又用它来做什么?
Es útil porque trata el objeto y el fin como un único concepto.
它有用的,因为它将目的和宗旨当作单独一个概念。
También se puede adoptar ese criterio para definir el objeto y el fin del tratado.
许
可以采取该办法以确定条约的目的和宗旨的定义。
Subrayamos la importancia de actuar de conformidad con los propósitos y principios de la Carta.
我强调根据《宪章》的宗旨和原则采取行动的重要性。
Era importante velar por que no se utilizaran para frustrar el objeto y fin del tratado.
重要的应当保证,这类条款将不会用于破坏条约的目标和宗旨。
Se expresaron opiniones diversas sobre la idoneidad del criterio del objeto y el fin.
一些人对有关目的和宗旨的标准否合适的问题表达了不同意见。
Nuestra voluntad es colaborar para que sus nobles fines rijan el nuevo orden mundial.
我希望合作,以便使我
的各项神圣宗旨适用于新的世界秩序。
Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.
检察官办室制定的预防措施的宗旨
保护潜在的受害人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。