西语助手
  • 关闭

宗教的

添加到生词本

宗教的  
religioso/sa
西 语 助 手 版 权 所 有

Se celebran libremente todas las festividades religiosas en este país.

个国家自由地庆祝所有宗教节日。

La catedral es la mayor construcción religiosa de la ciudad.

大教堂城市最主要宗教建筑。

La elección de una religión es algo privado.

选择加入一个宗教很私人事情。

El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.

该规定最后文本无疑意图包括放弃一种宗教或信而皈依另一种宗教或信权利。

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教宗教、传统或民族文化相联做法不可接受

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教歧视。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其实施者,而非他们宣称宗教

Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.

删除“防止不加区分地将不同宗教和文件视为目标”些字样。

Esa interferencia en la manifestación de una creencia religiosa personal es problemática.

种对于表达个人宗教个有争议问题。

Esto podrá entrañar actividades religiosas dentro o fuera de la clase.

可以包括教室内外宗教活动。

No desean que sus hijos reciban enseñanza religiosa que incluya adoctrinamiento.

他们不希望子女上含有传教内容宗教课程。

La asignatura "Nociones" entraña directamente actividades indiscutiblemente religiosas (tales como oraciones).

CKREE课包含直接而且不可辩驳宗教活动(例如祷告)。

Actualmente existen en la República de Uzbekistán 2.202 organizaciones religiosas legalmente registradas.

目前,乌兹别克斯坦共和国有2 202个登记注册宗教组织。

Los ciudadanos tienen derecho a practicar una religión.

公民享有宗教自由。

Se denunciaron algunos incidentes de tensiones interreligiosas, de los que las autoridades se ocuparon adecuadamente.

据报道发生了若宗教间紧张事件并得到当局妥善处理。

Volcó su energía en la Iglesia, la iglesia mundial de muchas naciones y muchos pueblos.

他把精力倾注于全世界很多国家和很多人所信奉宗教

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸宗教不宽容提出指控。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教不宽容任何指控都无稽之谈,有政治目

Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

新加坡一个多种族、多宗教城市小国。

Hasta hace poco, las mujeres de las diversas comunidades religiosas se avenían a este requisito.

直到最近,各种宗教社团妇女都还认同项要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不朽, 不朽的, 不锈钢, 不虚此行, 不许, 不许大声说话, 不恤, 不宣而战, 不寻常的, 不驯的,

相似单词


宗法, 宗法社会, 宗匠, 宗教, 宗教裁判所, 宗教的, 宗教法庭, 宗教服装, 宗教改革, 宗教格言诗,
宗教的  
religioso/sa
西 语 助 手 版 权 所 有

Se celebran libremente todas las festividades religiosas en este país.

个国家自由地庆祝所有宗教节日。

La catedral es la mayor construcción religiosa de la ciudad.

大教堂是座城市最主要宗教

La elección de una religión es algo privado.

加入一个宗教是很私人事情。

El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.

该规定最后文本无疑意图包括放弃一宗教或信仰而皈依另一宗教或信仰权利。

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教宗教信仰、传统或民族文化相联做法是不可接受

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其实施者,而非他们宣称宗教

Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.

删除“防止不加区分地将不同宗教和文件视为目标”些字

Esa interferencia en la manifestación de una creencia religiosa personal es problemática.

对于表达个人宗教信仰干预是个有争议问题。

Esto podrá entrañar actividades religiosas dentro o fuera de la clase.

可以包括教室内外宗教活动。

No desean que sus hijos reciban enseñanza religiosa que incluya adoctrinamiento.

他们不希望子女上含有传教内容宗教课程。

La asignatura "Nociones" entraña directamente actividades indiscutiblemente religiosas (tales como oraciones).

CKREE课包含直接而且不可辩驳宗教活动(例如祷告)。

Actualmente existen en la República de Uzbekistán 2.202 organizaciones religiosas legalmente registradas.

目前,乌兹别克斯坦共和国有2 202个登记注册宗教组织。

Los ciudadanos tienen derecho a practicar una religión.

公民享有宗教信仰自由。

Se denunciaron algunos incidentes de tensiones interreligiosas, de los que las autoridades se ocuparon adecuadamente.

据报道发生了若干起宗教间紧张事件并得到当局妥善处理。

Volcó su energía en la Iglesia, la iglesia mundial de muchas naciones y muchos pueblos.

他把精力倾注于全世界很多国家和很多人所信奉宗教

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸宗教不宽容提出指控。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教不宽容任何指控都是无稽之谈,是有政治目的

Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

新加坡是一个多族、多宗教城市小国。

Hasta hace poco, las mujeres de las diversas comunidades religiosas se avenían a este requisito.

直到最近,各宗教社团妇女都还认同项要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不扬, 不氧化的, 不要, 不要紧, 不要脸, 不要脸的, 不一, 不一定, 不一定的, 不一样,

相似单词


宗法, 宗法社会, 宗匠, 宗教, 宗教裁判所, 宗教的, 宗教法庭, 宗教服装, 宗教改革, 宗教格言诗,
宗教的  
religioso/sa
西 语 助 手 版 权 所 有

Se celebran libremente todas las festividades religiosas en este país.

这个国家自由地庆祝所有宗教节日。

La catedral es la mayor construcción religiosa de la ciudad.

大教堂是这座城市最主要宗教建筑。

La elección de una religión es algo privado.

选择加入一个宗教是很私人事情。

El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.

该规定最后文本无疑意图包括放弃一种宗教或信仰而皈依另一种宗教或信仰权利。

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教宗教信仰、传统或民族文化相联做法是不可接受

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其实施者,而非他们宣称宗教

Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.

删除“防止不加区分地将不同宗教和文件视为目标”这些字样。

Esa interferencia en la manifestación de una creencia religiosa personal es problemática.

这种对于表达个人宗教信仰干预是个有争议问题。

Esto podrá entrañar actividades religiosas dentro o fuera de la clase.

这可以包括教室内外宗教活动。

No desean que sus hijos reciban enseñanza religiosa que incluya adoctrinamiento.

他们不希上含有传教内容宗教课程。

La asignatura "Nociones" entraña directamente actividades indiscutiblemente religiosas (tales como oraciones).

CKREE课包含直接而且不可辩驳宗教活动(例如祷告)。

Actualmente existen en la República de Uzbekistán 2.202 organizaciones religiosas legalmente registradas.

目前,乌兹别克斯坦共和国有2 202个登记注册宗教组织。

Los ciudadanos tienen derecho a practicar una religión.

公民享有宗教信仰自由。

Se denunciaron algunos incidentes de tensiones interreligiosas, de los que las autoridades se ocuparon adecuadamente.

据报道发生了若干起宗教间紧张事件并得到当局妥善处理。

Volcó su energía en la Iglesia, la iglesia mundial de muchas naciones y muchos pueblos.

他把精力倾注于全世界很多国家和很多人所信奉宗教

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸宗教不宽容提出指控。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教不宽容任何指控都是无稽之谈,是有政治目的

Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

新加坡是一个多种族、多宗教城市小国。

Hasta hace poco, las mujeres de las diversas comunidades religiosas se avenían a este requisito.

直到最近,各种宗教社团都还认同这项要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不义之财, 不易解决, 不意外的, 不引人注目的, 不赢利的, 不应该的, 不用, 不用功的, 不用开灯, 不用心,

相似单词


宗法, 宗法社会, 宗匠, 宗教, 宗教裁判所, 宗教的, 宗教法庭, 宗教服装, 宗教改革, 宗教格言诗,
宗教的  
religioso/sa
西 语 助 手 版 权 所 有

Se celebran libremente todas las festividades religiosas en este país.

这个国家自由地庆祝所有节日。

La catedral es la mayor construcción religiosa de la ciudad.

堂是这座城市最主要建筑。

La elección de una religión es algo privado.

选择加入一个是很私人事情。

El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.

该规定最后文本无疑括放弃一种或信仰而皈依另一种或信仰权利。

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定信仰、传统或民族文化相联做法是不可接受

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于信仰歧视。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其实施者,而非他们宣称

Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.

“防止不加区分地将不同和文件视为目标”这些字样。

Esa interferencia en la manifestación de una creencia religiosa personal es problemática.

这种对于表达个人信仰干预是个有争议问题。

Esto podrá entrañar actividades religiosas dentro o fuera de la clase.

这可以室内外活动。

No desean que sus hijos reciban enseñanza religiosa que incluya adoctrinamiento.

他们不希望子女上含有传内容课程。

La asignatura "Nociones" entraña directamente actividades indiscutiblemente religiosas (tales como oraciones).

CKREE课含直接而且不可辩驳活动(例如祷告)。

Actualmente existen en la República de Uzbekistán 2.202 organizaciones religiosas legalmente registradas.

目前,乌兹别克斯坦共和国有2 202个登记注册组织。

Los ciudadanos tienen derecho a practicar una religión.

公民享有信仰自由。

Se denunciaron algunos incidentes de tensiones interreligiosas, de los que las autoridades se ocuparon adecuadamente.

据报道发生了若干起间紧张事件并得到当局妥善处理。

Volcó su energía en la Iglesia, la iglesia mundial de muchas naciones y muchos pueblos.

他把精力倾注于全世界很多国家和很多人所信奉

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸不宽容提出指控。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸不宽容任何指控都是无稽之谈,是有政治目的

Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

新加坡是一个多种族、多城市小国。

Hasta hace poco, las mujeres de las diversas comunidades religiosas se avenían a este requisito.

直到最近,各种社团妇女都还认同这项要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不予, 不育, 不愿意的, 不约而同, 不悦, 不匀称, 不匀称的, 不允许的, 不再, 不再抱幻想的,

相似单词


宗法, 宗法社会, 宗匠, 宗教, 宗教裁判所, 宗教的, 宗教法庭, 宗教服装, 宗教改革, 宗教格言诗,
宗教的  
religioso/sa
西 语 助 手 版 权 所 有

Se celebran libremente todas las festividades religiosas en este país.

这个国家自由地庆祝所有宗教节日。

La catedral es la mayor construcción religiosa de la ciudad.

大教堂这座城市最主要宗教建筑。

La elección de una religión es algo privado.

选择加入一个宗教很私人事情。

El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.

该规定最后本无疑意图包括放弃一种宗教或信仰而皈依另一种宗教或信仰权利。

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教宗教信仰、传统或民相联做法可接受

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其实施者,而非他们宣称宗教

Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.

删除“防止加区分地将宗教件视为目标”这些字样。

Esa interferencia en la manifestación de una creencia religiosa personal es problemática.

这种对于表达个人宗教信仰干预个有争议问题。

Esto podrá entrañar actividades religiosas dentro o fuera de la clase.

这可以包括教室内外宗教活动。

No desean que sus hijos reciban enseñanza religiosa que incluya adoctrinamiento.

他们希望子女上含有传教内容宗教课程。

La asignatura "Nociones" entraña directamente actividades indiscutiblemente religiosas (tales como oraciones).

CKREE课包含直接而且可辩驳宗教活动(例如祷告)。

Actualmente existen en la República de Uzbekistán 2.202 organizaciones religiosas legalmente registradas.

目前,乌兹别克斯坦共和国有2 202个登记注册宗教组织。

Los ciudadanos tienen derecho a practicar una religión.

公民享有宗教信仰自由。

Se denunciaron algunos incidentes de tensiones interreligiosas, de los que las autoridades se ocuparon adecuadamente.

据报道发生了若干起宗教间紧张事件并得到当局妥善处理。

Volcó su energía en la Iglesia, la iglesia mundial de muchas naciones y muchos pueblos.

他把精力倾注于全世界很多国家和很多人所信奉宗教

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸宗教宽容提出指控。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教宽容任何指控都无稽之谈,有政治目的

Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

新加坡一个多种、多宗教城市小国。

Hasta hace poco, las mujeres de las diversas comunidades religiosas se avenían a este requisito.

直到最近,各种宗教社团妇女都还认同这项要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的, 不粘食物的, 不长久的, 不长庄稼的, 不折不扣,

相似单词


宗法, 宗法社会, 宗匠, 宗教, 宗教裁判所, 宗教的, 宗教法庭, 宗教服装, 宗教改革, 宗教格言诗,
宗教的  
religioso/sa
西 语 助 手 版 权 所 有

Se celebran libremente todas las festividades religiosas en este país.

个国家自由地庆祝所有宗教节日。

La catedral es la mayor construcción religiosa de la ciudad.

大教堂是市最主要宗教建筑。

La elección de una religión es algo privado.

选择加入一个宗教是很私人事情。

El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.

该规定最后文本无疑意图包括放弃一种宗教而皈依另一种宗教权利。

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教宗教、传统或民族文化相联做法是不可接受

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教歧视。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其实施者,而非他们宣称宗教

Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.

删除“防止不加区分地将不同宗教和文件视为目标”些字样。

Esa interferencia en la manifestación de una creencia religiosa personal es problemática.

种对于表达个人宗教干预是个有争议问题。

Esto podrá entrañar actividades religiosas dentro o fuera de la clase.

可以包括教室内外宗教活动。

No desean que sus hijos reciban enseñanza religiosa que incluya adoctrinamiento.

他们不希望子女上含有传教内容宗教课程。

La asignatura "Nociones" entraña directamente actividades indiscutiblemente religiosas (tales como oraciones).

CKREE课包含直接而且不可辩驳宗教活动(例如祷告)。

Actualmente existen en la República de Uzbekistán 2.202 organizaciones religiosas legalmente registradas.

目前,乌兹别克斯坦共和国有2 202个登记注册宗教组织。

Los ciudadanos tienen derecho a practicar una religión.

公民享有宗教自由。

Se denunciaron algunos incidentes de tensiones interreligiosas, de los que las autoridades se ocuparon adecuadamente.

据报道发生了若干起宗教间紧张事件并得到当局妥善处理。

Volcó su energía en la Iglesia, la iglesia mundial de muchas naciones y muchos pueblos.

他把精力倾注于全世界很多国家和很多人所宗教

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸宗教不宽容提出指控。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教不宽容任何指控都是无稽之谈,是有政治目

Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

新加坡是一个多种族、多宗教市小国。

Hasta hace poco, las mujeres de las diversas comunidades religiosas se avenían a este requisito.

直到最近,各种宗教社团妇女都还认同项要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不正当男女关系, 不正规, 不正规的, 不正派, 不正派的, 不正确, 不正确的, 不正确的姿势, 不正直的, 不证自明的,

相似单词


宗法, 宗法社会, 宗匠, 宗教, 宗教裁判所, 宗教的, 宗教法庭, 宗教服装, 宗教改革, 宗教格言诗,
宗教的  
religioso/sa
西 语 助 手 版 权 所 有

Se celebran libremente todas las festividades religiosas en este país.

这个国家自由地庆祝所有宗教节日。

La catedral es la mayor construcción religiosa de la ciudad.

大教堂是这座城市最主要宗教建筑。

La elección de una religión es algo privado.

选择加入一个宗教是很私人事情。

El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.

该规定最后文意图包括放弃一种宗教或信仰而皈依另一种宗教或信仰权利。

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教宗教信仰、传统或民族文化相联做法是可接受

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁基于宗教信仰歧视。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其实施者,而非他们宣称宗教

Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.

删除“加区分地将宗教和文件视为目标”这些字样。

Esa interferencia en la manifestación de una creencia religiosa personal es problemática.

这种对于表达个人宗教信仰干预是个有争议问题。

Esto podrá entrañar actividades religiosas dentro o fuera de la clase.

这可以包括教室内外宗教活动。

No desean que sus hijos reciban enseñanza religiosa que incluya adoctrinamiento.

他们希望子女上含有传教内容宗教课程。

La asignatura "Nociones" entraña directamente actividades indiscutiblemente religiosas (tales como oraciones).

CKREE课包含直接而且可辩驳宗教活动(例如祷告)。

Actualmente existen en la República de Uzbekistán 2.202 organizaciones religiosas legalmente registradas.

目前,乌兹别克斯坦共和国有2 202个登记注册宗教组织。

Los ciudadanos tienen derecho a practicar una religión.

公民享有宗教信仰自由。

Se denunciaron algunos incidentes de tensiones interreligiosas, de los que las autoridades se ocuparon adecuadamente.

据报道发生了若干起宗教间紧张事件并得到当局妥善处理。

Volcó su energía en la Iglesia, la iglesia mundial de muchas naciones y muchos pueblos.

他把精力倾注于全世界很多国家和很多人所信奉宗教

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸宗教宽容提出指控。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教宽容任何指控都是稽之谈,是有政治目的

Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

新加坡是一个多种族、多宗教城市小国。

Hasta hace poco, las mujeres de las diversas comunidades religiosas se avenían a este requisito.

直到最近,各种宗教社团妇女都还认同这项要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不知所措, 不知所措的, 不知姓名的, 不知羞耻, 不知羞耻的, 不知足的, 不直的, 不值, 不值得, 不值得的,

相似单词


宗法, 宗法社会, 宗匠, 宗教, 宗教裁判所, 宗教的, 宗教法庭, 宗教服装, 宗教改革, 宗教格言诗,
宗教的  
religioso/sa
西 语 助 手 版 权 所 有

Se celebran libremente todas las festividades religiosas en este país.

这个国自由地庆祝所有节日。

La catedral es la mayor construcción religiosa de la ciudad.

堂是这座城市最主要建筑。

La elección de una religión es algo privado.

选择加入一个是很私人事情。

El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.

该规定最后文本无疑意图包括放弃一种仰而皈依另一种权利。

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定仰、传统或民族文化相联做法是不可接受

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

宪法禁止基于歧视。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其施者,而非他们宣称

Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.

删除“防止不加区分地将不同文件视为目标”这些字样。

Esa interferencia en la manifestación de una creencia religiosa personal es problemática.

这种对于表达个人干预是个有争议问题。

Esto podrá entrañar actividades religiosas dentro o fuera de la clase.

这可以包括室内外活动。

No desean que sus hijos reciban enseñanza religiosa que incluya adoctrinamiento.

他们不希望子女上含有传内容课程。

La asignatura "Nociones" entraña directamente actividades indiscutiblemente religiosas (tales como oraciones).

CKREE课包含直接而且不可辩驳活动(例如祷告)。

Actualmente existen en la República de Uzbekistán 2.202 organizaciones religiosas legalmente registradas.

目前,乌兹别克斯坦共国有2 202个登记注册组织。

Los ciudadanos tienen derecho a practicar una religión.

公民享有自由。

Se denunciaron algunos incidentes de tensiones interreligiosas, de los que las autoridades se ocuparon adecuadamente.

据报道发生了若干起间紧张事件并得到当局妥善处理。

Volcó su energía en la Iglesia, la iglesia mundial de muchas naciones y muchos pueblos.

他把精力倾注于全世界很多国很多人所

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸不宽容提出指控。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸不宽容任何指控都是无稽之谈,是有政治目的

Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

新加坡是一个多种族、多城市小国。

Hasta hace poco, las mujeres de las diversas comunidades religiosas se avenían a este requisito.

直到最近,各种社团妇女都还认同这项要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不中用, 不忠, 不忠诚的, 不忠的, 不忠实, 不忠实的, 不忠实的人, 不重读的, 不重要, 不重要的,

相似单词


宗法, 宗法社会, 宗匠, 宗教, 宗教裁判所, 宗教的, 宗教法庭, 宗教服装, 宗教改革, 宗教格言诗,
宗教的  
religioso/sa
西 语 助 手 版 权 所 有

Se celebran libremente todas las festividades religiosas en este país.

这个国家自由地庆祝所有宗教节日。

La catedral es la mayor construcción religiosa de la ciudad.

大教堂是这座城市最主要宗教建筑。

La elección de una religión es algo privado.

选择加入一个宗教是很私人事情。

El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.

该规定最后文本无疑意图包括放弃一种宗教或信仰而皈依另一种宗教或信仰

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教宗教信仰、传统或民族文化相联做法是不可接受

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

须将恐怖主义归咎于其实施者,而非他们宣称宗教

Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.

删除“防止不加区分地将不同宗教和文件为目标”这些字样。

Esa interferencia en la manifestación de una creencia religiosa personal es problemática.

这种对于表达个人宗教信仰干预是个有争议问题。

Esto podrá entrañar actividades religiosas dentro o fuera de la clase.

这可以包括教室内外宗教活动。

No desean que sus hijos reciban enseñanza religiosa que incluya adoctrinamiento.

他们不希望子女上含有传教内容宗教课程。

La asignatura "Nociones" entraña directamente actividades indiscutiblemente religiosas (tales como oraciones).

CKREE课包含直接而且不可辩驳宗教活动(例如祷告)。

Actualmente existen en la República de Uzbekistán 2.202 organizaciones religiosas legalmente registradas.

目前,乌兹别克斯坦共和国有2 202个登记注册宗教组织。

Los ciudadanos tienen derecho a practicar una religión.

公民享有宗教信仰自由。

Se denunciaron algunos incidentes de tensiones interreligiosas, de los que las autoridades se ocuparon adecuadamente.

据报道发生了若干起宗教间紧张事件并得到当局妥善处理。

Volcó su energía en la Iglesia, la iglesia mundial de muchas naciones y muchos pueblos.

他把精力倾注于全世界很多国家和很多人所信奉宗教

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸宗教不宽容提出指控。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教不宽容任何指控都是无稽之谈,是有政治目

Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

新加坡是一个多种族、多宗教城市小国。

Hasta hace poco, las mujeres de las diversas comunidades religiosas se avenían a este requisito.

直到最近,各种宗教社团妇女都还认同这项要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不走运, 不走运的, 不足, 不足道, 不足的, 不足为训, 不尊敬的, 不尊重, 不尊重别人的, 不尊重传统价值观念的,

相似单词


宗法, 宗法社会, 宗匠, 宗教, 宗教裁判所, 宗教的, 宗教法庭, 宗教服装, 宗教改革, 宗教格言诗,