西语助手
  • 关闭

宗教信仰

添加到生词本

zōng jiāo xìn yǎng

creencia religiosa

西 语 助 手

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定教、教信仰、传统或民族文化相联系做法是不可接受

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于教信仰歧视。

Esa interferencia en la manifestación de una creencia religiosa personal es problemática.

这种对于表达个人教信仰干预是个有争议问题。

Las personas que no tienen religión representan el 23,1% de la población.

其余23.1%人口没有教信仰

Los ciudadanos tienen derecho a practicar una religión.

公民享有教信仰

El derecho a cambiar de religión es absoluto y no está sujeto a ningún tipo de limitación.

教信仰权利是绝对,不应受到任何限制。

El autor de la queja afirma que fue objeto de amenazas e intimidación a causa de su religión.

2 申诉人说,于他教信仰他遭到威胁和恐吓。

Además, las mujeres de Myanmar, independientemente de raza o religión, gozan de igualdad de derechos ante las leyes nacionales.

此外,缅甸妇无论种族或教信仰如何,都根据国家法律享有平等权利。

Los alumnos que no deseen asistir a clases de educación religiosa no deberían verse obligados a declarar su religión.

不应强迫不愿意参加教教育课程学生表明教信仰

Una persona que se convierte puede ser detenida y juzgada por “apostasía”, encarcelada y a veces sufrir la pena capital.

教信仰行为惩罚可能包括以“叛教”为进行逮捕和审判,监禁,有时是死刑。

La Constitución Política del país establece que Nicaragua es un estado independiente, libre, soberano, sin religión oficial, unitario e indivisible.

《尼加拉瓜宪法》规定,尼加拉瓜是个独立、主、统一且不可分割国家,没有官方教信仰

Observa asimismo con preocupación que se comenten en el país infanticidios motivados por las creencias populares (artículos 6, 7 y 24 del Pacto).

对于该国境内出于教信仰动因犯下溺杀婴儿罪,委员会也感到关注(《公约》第六、七和二十四条)。

El Gobierno presta toda la asistencia necesaria para alentar y mantener la armonía entre las religiones y la libertad de culto.

政府提供一切必要帮助来鼓励和保持教间和谐及教信仰

Las cuestiones relacionadas con el cambio de religión ocupan un lugar central en el mandato sobre la libertad de religión y de creencias.

教信仰相关问题是教或信仰问题任务核心。

La población nicaragüense se declara católica en un 73%, 15,1% evangélica; 1,5% moravos, 2% de otros credos y un 8,4% no profesa religión alguna.

尼加拉瓜73%居民信奉天主教,15.1%居民信奉新教,1.5%居民信奉莫拉沃教(moravos),2%居民信奉其他教,另有8.4%居民表示没有教信仰

Las creencias religiosas de una persona detenida no serán utilizadas en ninguna circunstancia por las autoridades contra ella, por ejemplo, para tratar de obtener información.

在任何情况下,当局都不应利用被拘留者教信仰,作为对付被拘留者手段,以便例如从其口中获取情报。

Los informes de los relatores especiales ponen de manifiesto una aparente falta de sensibilidad respecto de la diversidad cultural y el respecto de las creencias religiosas.

特别报告员报告已表明,明显缺乏对文化多样性敏感性和对教信仰尊重。

Esa situación, si es cierta, indicaría por lo menos que en el Pakistán hay ciertamente tolerancia, incluso suponiendo que el autor hubiese ocultado su religión al ser designado presidente.

这种情况如果属实,即使假设申诉人在被任命学生联合会主席时隐瞒了他教信仰,起码表明在巴基斯坦在这方面是比较容忍

En el caso de un matrimonio entre personas de dos credos diferentes, no queda claro qué ley religiosa se aplica y qué tribunal tiene competencia para resolver controversias.

假如两个教信仰不同人结婚,应适用哪条教法,哪个法院是解决纠纷主管法院,这些问题并不清楚。

La Constitución Política de Nicaragua establece que no existirá discriminación por motivo de nacimiento, nacionalidad, credo político, raza, sexo, idioma, religión, opinión, origen, posición económica o condición social.

《尼加拉瓜宪法》规定,不允许存在任何以出身、民族、政治观点、种族、性别、语言、教信仰、观点、籍贯、经济地位或社会地位等为理歧视行为。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教信仰 的西班牙语例句

用户正在搜索


espartalita, espartano, espartar, esparteina, esparteña, espartería, espartero, espartilla, espartillo, espartizal,

相似单词


宗教改革, 宗教格言诗, 宗教会议, 宗教聚会, 宗教礼节, 宗教信仰, 宗教信仰自由, 宗教仪式, 宗庙, 宗派,