西语助手
  • 关闭

安置就业

添加到生词本

ān zhì jiù yè

dar colocación a

En el proyecto de código se consagran las garantías jurídicas básicas respecto de la colocación de trabajadores en empleos.

《劳动法》草案还对劳动者就业安置保障。

Asimismo, se asignan al empleador derechos y deberes en lo que se refiere a la colocación de trabajadores en puestos de trabajo.

企业主在劳动者就业安置中具有权和义务。

En caso de expiración del contrato de empleo de una mujer que se encuentre en esa situación, el empleador debe obligatoriamente encontrarle trabajo.

如果没有权继承人,由国家公务机关协助挑选合适工作,安置期间由居民就业中心按法律规定发给相应的社会补助金*。

Las participantes en ese programa renuncian voluntariamente a la prestación de apoyo a sus ingresos a cambio de un sueldo por concepto de preparación para el empleo, trabajo comunitario o actividades de desarrollo empresarial.

这一方案的自愿参加者弃收入补助,领取工资,同时在就业安置、社区工作或企业发展活动方面得到了回报。

El problema de los refugiados, la reinserción de los excombatientes, el reasentamiento de los desplazados y el desempleo de los jóvenes requieren recursos importantes, y su solución está vinculada al establecimiento de condiciones propicias para el desarrollo económico sostenible.

难民、前战斗人员重返社会、流离失所者重新安置、青年人就业等问题都需要大量的资源,而这些问题的解决是与建立有济发展的条件联系在一起的。

Desde la perspectiva empresarial, las empresas convencidas de las ventajas de la deslocalización habían hecho todo lo posible por mitigar sus efectos en los particulares y disipar los miedos respecto de la pérdida de empleos adoptando una estrategia de deslocalización más general que también suponía la redistribución, el apoyo a la colocación, subvenciones a la formación, etc.

从商业角度看,确信离岸好处的公司已作出努力,通过采用一种更广泛的离岸战略,其中包括重新分配人力、就业安置支持,发培训费等来缓解外包对员工的影响和减轻对丢失工作岗位的恐惧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安置就业 的西班牙语例句

用户正在搜索


从小, 从心所欲, 从刑, 从严惩处, 从业, 从一数到十, 从优, 从优聘任, 从右门下, 从早到晚, 从长计议, 从征, 从中, 从自行车上栽下来, 从左至右, , 丛集, 丛刊, 丛林, 丛林狼, 丛莽, 丛生, 丛书, 丛杂, 丛葬, 丛冢, , 凑份子, 凑合, 凑集,

相似单词


安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装, 安装防弹设施, 安装说明书, 安装铁甲,
ān zhì jiù yè

dar colocación a

En el proyecto de código se consagran las garantías jurídicas básicas respecto de la colocación de trabajadores en empleos.

《劳动法》草案还对劳动者安置提供基本权利保障。

Asimismo, se asignan al empleador derechos y deberes en lo que se refiere a la colocación de trabajadores en puestos de trabajo.

企业主在劳动者安置中具有权利和义务。

En caso de expiración del contrato de empleo de una mujer que se encuentre en esa situación, el empleador debe obligatoriamente encontrarle trabajo.

如果没有权利继承人,由国家公务机关协助挑选合适工作,安置期间由居中心按法律规定发给相应的社会补助金*。

Las participantes en ese programa renuncian voluntariamente a la prestación de apoyo a sus ingresos a cambio de un sueldo por concepto de preparación para el empleo, trabajo comunitario o actividades de desarrollo empresarial.

这一案的自愿参加者弃收入补助,领取工资,同时在安置、社区工作或企业发展活动到了回报。

El problema de los refugiados, la reinserción de los excombatientes, el reasentamiento de los desplazados y el desempleo de los jóvenes requieren recursos importantes, y su solución está vinculada al establecimiento de condiciones propicias para el desarrollo económico sostenible.

、前战斗人员重返社会、流离失所者重新安置、青年人等问题都需要大量的资源,而这些问题的解决是与建立有利于经济发展的条件联系在一起的。

Desde la perspectiva empresarial, las empresas convencidas de las ventajas de la deslocalización habían hecho todo lo posible por mitigar sus efectos en los particulares y disipar los miedos respecto de la pérdida de empleos adoptando una estrategia de deslocalización más general que también suponía la redistribución, el apoyo a la colocación, subvenciones a la formación, etc.

从商业角度看,确信离岸好处的公司已作出努力,通过采用一种更广泛的离岸战略,其中包括重新分配人力、安置支持,发培训费等来缓解外包对员工的影响和减轻对丢失工作岗位的恐惧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安置就业 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗暴, 粗暴答词, 粗暴的, 粗暴的人, 粗暴地, 粗暴言行, 粗暴愚蠢的, 粗笨, 粗笨的, 粗鄙,

相似单词


安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装, 安装防弹设施, 安装说明书, 安装铁甲,
ān zhì jiù yè

dar colocación a

En el proyecto de código se consagran las garantías jurídicas básicas respecto de la colocación de trabajadores en empleos.

《劳动法》草案还对劳动者就业安置提供基本权利保障。

Asimismo, se asignan al empleador derechos y deberes en lo que se refiere a la colocación de trabajadores en puestos de trabajo.

企业主在劳动者就业安置中具有权利和义务。

En caso de expiración del contrato de empleo de una mujer que se encuentre en esa situación, el empleador debe obligatoriamente encontrarle trabajo.

如果没有权利继承人,由国家公务机关协助挑选合适工作,安置期间由居民就业中心按法律规定发给相应的社会补助*。

Las participantes en ese programa renuncian voluntariamente a la prestación de apoyo a sus ingresos a cambio de un sueldo por concepto de preparación para el empleo, trabajo comunitario o actividades de desarrollo empresarial.

方案的自愿参加者弃收入补助,领取工就业安置、社区工作或企业发展活动方面得到了回报。

El problema de los refugiados, la reinserción de los excombatientes, el reasentamiento de los desplazados y el desempleo de los jóvenes requieren recursos importantes, y su solución está vinculada al establecimiento de condiciones propicias para el desarrollo económico sostenible.

难民、前战斗人员重返社会、流离失所者重新安置、青年人就业等问题都需要大量的源,而些问题的解决是与建立有利于经济发展的条件联系在起的。

Desde la perspectiva empresarial, las empresas convencidas de las ventajas de la deslocalización habían hecho todo lo posible por mitigar sus efectos en los particulares y disipar los miedos respecto de la pérdida de empleos adoptando una estrategia de deslocalización más general que también suponía la redistribución, el apoyo a la colocación, subvenciones a la formación, etc.

从商业角度看,确信离岸好处的公司已作出努力,通过采用种更广泛的离岸战略,其中包括重新分配人力、就业安置支持,发培训费等来缓解外包对员工的影响和减轻对丢失工作岗位的恐惧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安置就业 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗树枝, 粗俗, 粗俗的, 粗俗地, 粗糖, 粗细, 粗斜纹呢, 粗心, 粗心大意的, 粗心的,

相似单词


安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装, 安装防弹设施, 安装说明书, 安装铁甲,
ān zhì jiù yè

dar colocación a

En el proyecto de código se consagran las garantías jurídicas básicas respecto de la colocación de trabajadores en empleos.

《劳动法》草案还对劳动者就业安置本权利保障。

Asimismo, se asignan al empleador derechos y deberes en lo que se refiere a la colocación de trabajadores en puestos de trabajo.

企业主在劳动者就业安置中具有权利和义务。

En caso de expiración del contrato de empleo de una mujer que se encuentre en esa situación, el empleador debe obligatoriamente encontrarle trabajo.

如果没有权利继承人,由国家公务机关协助挑选合适工作,安置期间由居民就业中心按法律规定发给相应的社会补助金*。

Las participantes en ese programa renuncian voluntariamente a la prestación de apoyo a sus ingresos a cambio de un sueldo por concepto de preparación para el empleo, trabajo comunitario o actividades de desarrollo empresarial.

这一方案的自愿参加者弃收入补助,领取工资,同时在就业安置、社区工作或企业发展活动方面得到了回报。

El problema de los refugiados, la reinserción de los excombatientes, el reasentamiento de los desplazados y el desempleo de los jóvenes requieren recursos importantes, y su solución está vinculada al establecimiento de condiciones propicias para el desarrollo económico sostenible.

难民、前战斗人员重返社会、流离失所者重新安置、青年人就业等问题都需要大量的资源,而这些问题的解决是与建立有利发展的条件联系在一起的。

Desde la perspectiva empresarial, las empresas convencidas de las ventajas de la deslocalización habían hecho todo lo posible por mitigar sus efectos en los particulares y disipar los miedos respecto de la pérdida de empleos adoptando una estrategia de deslocalización más general que también suponía la redistribución, el apoyo a la colocación, subvenciones a la formación, etc.

从商业角度看,确信离岸好处的公司已作出努力,通过采用一种更广泛的离岸战略,其中包括重新分配人力、就业安置支持,发培训费等来缓解外包对员工的影响和减轻对丢失工作岗位的恐惧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安置就业 的西班牙语例句

用户正在搜索


醋劲儿, 醋精, 醋栗, 醋瓶, 醋酸, 醋心, 醋意, 醋油沙司, , 簇居,

相似单词


安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装, 安装防弹设施, 安装说明书, 安装铁甲,
ān zhì jiù yè

dar colocación a

En el proyecto de código se consagran las garantías jurídicas básicas respecto de la colocación de trabajadores en empleos.

《劳动法》草案还对劳动者就业安置提供基本权利保障。

Asimismo, se asignan al empleador derechos y deberes en lo que se refiere a la colocación de trabajadores en puestos de trabajo.

企业主在劳动者就业安置中具有权利和义务。

En caso de expiración del contrato de empleo de una mujer que se encuentre en esa situación, el empleador debe obligatoriamente encontrarle trabajo.

如果没有权利继承人,国家公务机关协助挑选合适工作,安置就业中心按法律规定发给相应的社会补助金*。

Las participantes en ese programa renuncian voluntariamente a la prestación de apoyo a sus ingresos a cambio de un sueldo por concepto de preparación para el empleo, trabajo comunitario o actividades de desarrollo empresarial.

这一方案的自愿参加者弃收入补助,领取工资,同时在就业安置、社区工作或企业发展活动方面得报。

El problema de los refugiados, la reinserción de los excombatientes, el reasentamiento de los desplazados y el desempleo de los jóvenes requieren recursos importantes, y su solución está vinculada al establecimiento de condiciones propicias para el desarrollo económico sostenible.

难民、前战斗人员重返社会、流离失所者重新安置、青年人就业等问题都需要大量的资源,而这些问题的解决是与建立有利于经济发展的条件联系在一起的。

Desde la perspectiva empresarial, las empresas convencidas de las ventajas de la deslocalización habían hecho todo lo posible por mitigar sus efectos en los particulares y disipar los miedos respecto de la pérdida de empleos adoptando una estrategia de deslocalización más general que también suponía la redistribución, el apoyo a la colocación, subvenciones a la formación, etc.

从商业角度看,确信离岸好处的公司已作出努力,通过采用一种更广泛的离岸战略,其中包括重新分配人力、就业安置支持,发培训费等来缓解外包对员工的影响和减轻对丢失工作岗位的恐惧。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安置就业 的西班牙语例句

用户正在搜索


催泪弹, 催泪剂, 催眠, 催眠的, 催眠剂, 催眠曲, 催眠术, 催眠药, 催眠状态, 催命,

相似单词


安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装, 安装防弹设施, 安装说明书, 安装铁甲,
ān zhì jiù yè

dar colocación a

En el proyecto de código se consagran las garantías jurídicas básicas respecto de la colocación de trabajadores en empleos.

《劳动法》草案还对劳动者就业安置提供基本权利保障。

Asimismo, se asignan al empleador derechos y deberes en lo que se refiere a la colocación de trabajadores en puestos de trabajo.

企业主在劳动者就业安置中具有权利和义务。

En caso de expiración del contrato de empleo de una mujer que se encuentre en esa situación, el empleador debe obligatoriamente encontrarle trabajo.

如果没有权利继承人,国家公务机关协助挑选合适工作,安置居民就业中心按法律规定发给相应的社会补助金*。

Las participantes en ese programa renuncian voluntariamente a la prestación de apoyo a sus ingresos a cambio de un sueldo por concepto de preparación para el empleo, trabajo comunitario o actividades de desarrollo empresarial.

这一方案的自愿参加者弃收入补助,领取工资,同时在就业安置、社区工作或企业发展活动方面得到

El problema de los refugiados, la reinserción de los excombatientes, el reasentamiento de los desplazados y el desempleo de los jóvenes requieren recursos importantes, y su solución está vinculada al establecimiento de condiciones propicias para el desarrollo económico sostenible.

难民、前战斗人员重返社会、流离失所者重新安置、青年人就业等问题都需要大量的资源,而这些问题的解决是与建立有利于经济发展的条件联系在一起的。

Desde la perspectiva empresarial, las empresas convencidas de las ventajas de la deslocalización habían hecho todo lo posible por mitigar sus efectos en los particulares y disipar los miedos respecto de la pérdida de empleos adoptando una estrategia de deslocalización más general que también suponía la redistribución, el apoyo a la colocación, subvenciones a la formación, etc.

从商业角度看,确信离岸好处的公司已作出努力,通过采用一种更广泛的离岸战略,其中包括重新分配人力、就业安置支持,发培训费等来缓解外包对员工的影响和减轻对丢失工作岗位的恐惧。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安置就业 的西班牙语例句

用户正在搜索


翠绿, 翠鸟, 翠微, 翠玉, 翠钻, , 村车处, 村落, 村民, 村舍,

相似单词


安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装, 安装防弹设施, 安装说明书, 安装铁甲,
ān zhì jiù yè

dar colocación a

En el proyecto de código se consagran las garantías jurídicas básicas respecto de la colocación de trabajadores en empleos.

《劳动法》草案还对劳动者就业安置提供基本权利保障。

Asimismo, se asignan al empleador derechos y deberes en lo que se refiere a la colocación de trabajadores en puestos de trabajo.

企业主在劳动者就业安置中具有权利和义务。

En caso de expiración del contrato de empleo de una mujer que se encuentre en esa situación, el empleador debe obligatoriamente encontrarle trabajo.

如果没有权利继承人,由国家公务机关协助挑选合适工作,安置期间由居民就业中心按法律规定发给相应的社会补助金*。

Las participantes en ese programa renuncian voluntariamente a la prestación de apoyo a sus ingresos a cambio de un sueldo por concepto de preparación para el empleo, trabajo comunitario o actividades de desarrollo empresarial.

这一方案的自愿参加者弃收入补助,领取工资,同时在就业安置、社区工作或企业发展活动方面得到了回报。

El problema de los refugiados, la reinserción de los excombatientes, el reasentamiento de los desplazados y el desempleo de los jóvenes requieren recursos importantes, y su solución está vinculada al establecimiento de condiciones propicias para el desarrollo económico sostenible.

难民、前战斗人员重返社会、流离失所者重新安置、青年人就业等问题都需要大量的资源,而这些问题的解决是与建立有利于经济发展的条件联系在一起的。

Desde la perspectiva empresarial, las empresas convencidas de las ventajas de la deslocalización habían hecho todo lo posible por mitigar sus efectos en los particulares y disipar los miedos respecto de la pérdida de empleos adoptando una estrategia de deslocalización más general que también suponía la redistribución, el apoyo a la colocación, subvenciones a la formación, etc.

从商业角信离岸好处的公司已作出努力,通过采用一种更广泛的离岸战略,其中包括重新分配人力、就业安置支持,发培训费等来缓解外包对员工的影响和减轻对丢失工作岗位的恐惧。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安置就业 的西班牙语例句

用户正在搜索


存仓单, 存查, 存储, 存储器, 存单, 存档, 存底儿, 存而不论, 存放, 存放行李锁柜,

相似单词


安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装, 安装防弹设施, 安装说明书, 安装铁甲,
ān zhì jiù yè

dar colocación a

En el proyecto de código se consagran las garantías jurídicas básicas respecto de la colocación de trabajadores en empleos.

《劳动法》草还对劳动者就业安置提供基本权利保障。

Asimismo, se asignan al empleador derechos y deberes en lo que se refiere a la colocación de trabajadores en puestos de trabajo.

企业主在劳动者就业安置中具有权利和义务。

En caso de expiración del contrato de empleo de una mujer que se encuentre en esa situación, el empleador debe obligatoriamente encontrarle trabajo.

如果没有权利继承人,由国家公务机关协助挑选合适作,安置期间由居民就业中心按法律规定发给相应的社会补助金*。

Las participantes en ese programa renuncian voluntariamente a la prestación de apoyo a sus ingresos a cambio de un sueldo por concepto de preparación para el empleo, trabajo comunitario o actividades de desarrollo empresarial.

的自愿参加者弃收入补助,领,同时在就业安置、社区作或企业发展活动面得到了回报。

El problema de los refugiados, la reinserción de los excombatientes, el reasentamiento de los desplazados y el desempleo de los jóvenes requieren recursos importantes, y su solución está vinculada al establecimiento de condiciones propicias para el desarrollo económico sostenible.

难民、前战斗人员重返社会、流离失所者重新安置、青年人就业等问题都需要大量的源,而这些问题的解决是与建立有利于经济发展的条件联系在起的。

Desde la perspectiva empresarial, las empresas convencidas de las ventajas de la deslocalización habían hecho todo lo posible por mitigar sus efectos en los particulares y disipar los miedos respecto de la pérdida de empleos adoptando una estrategia de deslocalización más general que también suponía la redistribución, el apoyo a la colocación, subvenciones a la formación, etc.

从商业角度看,确信离岸好处的公司已作出努力,通过采用种更广泛的离岸战略,其中包括重新分配人力、就业安置支持,发培训费等来缓解外包对员的影响和减轻对丢失作岗位的恐惧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安置就业 的西班牙语例句

用户正在搜索


存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑, 存在,

相似单词


安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装, 安装防弹设施, 安装说明书, 安装铁甲,
ān zhì jiù yè

dar colocación a

En el proyecto de código se consagran las garantías jurídicas básicas respecto de la colocación de trabajadores en empleos.

《劳法》草案还对劳安置提供基本权利保障。

Asimismo, se asignan al empleador derechos y deberes en lo que se refiere a la colocación de trabajadores en puestos de trabajo.

企业主在劳安置中具有权利和义务。

En caso de expiración del contrato de empleo de una mujer que se encuentre en esa situación, el empleador debe obligatoriamente encontrarle trabajo.

如果没有权利继承人,由国家公务机关协助挑选合适工作,安置期间由居民中心按法律规定发给相应的社会补助金*。

Las participantes en ese programa renuncian voluntariamente a la prestación de apoyo a sus ingresos a cambio de un sueldo por concepto de preparación para el empleo, trabajo comunitario o actividades de desarrollo empresarial.

一方案的自愿参加弃收入补助,领取工资,同时在安置、社区工作或企业发展活方面得到了回报。

El problema de los refugiados, la reinserción de los excombatientes, el reasentamiento de los desplazados y el desempleo de los jóvenes requieren recursos importantes, y su solución está vinculada al establecimiento de condiciones propicias para el desarrollo económico sostenible.

难民、前战斗人员重返社会、流离失所重新安置、青年人题都需要大量的资源,而题的解决是与建立有利于经济发展的条件联系在一起的。

Desde la perspectiva empresarial, las empresas convencidas de las ventajas de la deslocalización habían hecho todo lo posible por mitigar sus efectos en los particulares y disipar los miedos respecto de la pérdida de empleos adoptando una estrategia de deslocalización más general que también suponía la redistribución, el apoyo a la colocación, subvenciones a la formación, etc.

从商业角度看,确信离岸好处的公司已作出努力,通过采用一种更广泛的离岸战略,其中包括重新分配人力、安置支持,发培训费等来缓解外包对员工的影响和减轻对丢失工作岗位的恐惧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安置就业 的西班牙语例句

用户正在搜索


撮子, 痤疮, , 挫败, 挫伤, 挫屑, 挫折, 措词, 措词婉转, 措辞,

相似单词


安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装, 安装防弹设施, 安装说明书, 安装铁甲,