Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.
这对孪生弟兄模
样。
gemelo; melizo
欧 路 软 件Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.
这对孪生弟兄模
样。
Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
他们是孪生兄弟,因此很像。
El Sr. Ndjonkou (Organización Internacional del Trabajo) dice que la OIT basa su labor en el ámbito de la erradicación de la pobreza en la justicia social y los conceptos inseparables de los derechos y la equidad; para alcanzar estos últimos es preciso desarrollar tanto la capacidad económica como la capacidad social.
Ndjonkou先生(国际劳工组织)说,国际劳工组织消除贫穷的工作建立在正义以及应享权利和平等这两个孪生概念的基础上,这两个概念的实现需要提高经济和
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gemelo; melizo
欧 路 软 件Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.
对孪生弟兄长得一模一样。
Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
他们是孪生兄弟,因此很像。
El Sr. Ndjonkou (Organización Internacional del Trabajo) dice que la OIT basa su labor en el ámbito de la erradicación de la pobreza en la justicia social y los conceptos inseparables de los derechos y la equidad; para alcanzar estos últimos es preciso desarrollar tanto la capacidad económica como la capacidad social.
Ndjonkou先生(国际织)说,国际
织消除贫穷的
作建立在
会正义以及应享权利和平
个孪生概念的基础上,
个概念的实现需要提高经济和
会能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gemelo; melizo
欧 路 软 件Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.
这对生弟兄长得一模一样。
Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
他们是生兄弟,因此很像。
El Sr. Ndjonkou (Organización Internacional del Trabajo) dice que la OIT basa su labor en el ámbito de la erradicación de la pobreza en la justicia social y los conceptos inseparables de los derechos y la equidad; para alcanzar estos últimos es preciso desarrollar tanto la capacidad económica como la capacidad social.
Ndjonkou先生(工组织)说,
工组织消除贫穷的工作建立在
会正义以及应享权利和平等这
生概念的基础上,这
概念的实现需要提高经济和
会能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gemelo; melizo
欧 路 软 件Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.
这对孪生弟兄长得一模一样。
Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
他们是孪生兄弟,因此很像。
El Sr. Ndjonkou (Organización Internacional del Trabajo) dice que la OIT basa su labor en el ámbito de la erradicación de la pobreza en la justicia social y los conceptos inseparables de los derechos y la equidad; para alcanzar estos últimos es preciso desarrollar tanto la capacidad económica como la capacidad social.
Ndjonkou先生(国际劳工组织)说,国际劳工组织消的工作建立在
会正义以及应
权
和平等这两个孪生概念的基础上,这两个概念的实现需要提高经济和
会能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gemelo; melizo
欧 路 软 件Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.
这对孪弟兄长得一模一样。
Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
他们是孪兄弟,因此很像。
El Sr. Ndjonkou (Organización Internacional del Trabajo) dice que la OIT basa su labor en el ámbito de la erradicación de la pobreza en la justicia social y los conceptos inseparables de los derechos y la equidad; para alcanzar estos últimos es preciso desarrollar tanto la capacidad económica como la capacidad social.
Ndjonkou先(国际劳工
)
,国际劳工
消除贫穷的工作建立在
会正义以及应享权利和平等这两个孪
的基础上,这两个
的实现需要提高经济和
会能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gemelo; melizo
欧 路 软 件Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.
这对孪生弟兄长得一模一样。
Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
他们是孪生兄弟,因此很像。
El Sr. Ndjonkou (Organización Internacional del Trabajo) dice que la OIT basa su labor en el ámbito de la erradicación de la pobreza en la justicia social y los conceptos inseparables de los derechos y la equidad; para alcanzar estos últimos es preciso desarrollar tanto la capacidad económica como la capacidad social.
Ndjonkou先生(国际劳)说,国际劳
消除贫穷
作建立在
会正义以及应享权利和平等这两个孪生
基础上,这两个
实现需要提高经济和
会能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gemelo; melizo
欧 路 软 件Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.
这对孪生兄长得一模一样。
Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
他们是孪生兄,
很像。
El Sr. Ndjonkou (Organización Internacional del Trabajo) dice que la OIT basa su labor en el ámbito de la erradicación de la pobreza en la justicia social y los conceptos inseparables de los derechos y la equidad; para alcanzar estos últimos es preciso desarrollar tanto la capacidad económica como la capacidad social.
Ndjonkou先生(国际劳工组织)说,国际劳工组织消除贫穷工作建立在
会正义以及应享权利和平等这两个孪生概
基础上,这两个概
现需要提高经济和
会能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gemelo; melizo
欧 路 软 件Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.
这对弟兄长得一模一样。
Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
他们是兄弟,因此很像。
El Sr. Ndjonkou (Organización Internacional del Trabajo) dice que la OIT basa su labor en el ámbito de la erradicación de la pobreza en la justicia social y los conceptos inseparables de los derechos y la equidad; para alcanzar estos últimos es preciso desarrollar tanto la capacidad económica como la capacidad social.
Ndjonkou先(
际劳工组
)
,
际劳工组
消除贫穷的工作建立在
会正义以及应享权利和平等这两个
念的基础上,这两个
念的实现需要提高经济和
会能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gemelo; melizo
欧 路 软 件Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.
这对孪生弟兄长得一模一样。
Los dos son gemelos,por eso,ellos son similares.
他们是孪生兄弟,因此很像。
El Sr. Ndjonkou (Organización Internacional del Trabajo) dice que la OIT basa su labor en el ámbito de la erradicación de la pobreza en la justicia social y los conceptos inseparables de los derechos y la equidad; para alcanzar estos últimos es preciso desarrollar tanto la capacidad económica como la capacidad social.
Ndjonkou先生(国际劳工组)说,国际劳工组
贫穷的工作建立在
会正义以及应享权
等这两个孪生概念的基础上,这两个概念的实现需要提高经济
会能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。