Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
年来,在爱沙尼亚共有140名
妇
艾滋病毒测试呈阳性。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
年来,在爱沙尼亚共有140名
妇
艾滋病毒测试呈阳性。
Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.
贫困妇和哺乳期
母亲最没有能力支付保健费用。
Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.
属于非以色列居民妇及其子女可以接受免费
抗逆转录病毒治疗。
Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.
约旦说,由于妇
营养不良状况造成了低出生体重婴儿人数
。
Algunos de estos embarazos no llegaron a término, ya sea por abortos naturales o inducidos.
其中一些
妇没有生育,她们或者自行终
,或被强迫终
妊娠。
La terminación del embarazo de una mujer embarazada mayor de 14 años no puede realizarse sin su consentimiento.
如妇已满14岁,终
妊娠时必须获得
妇本人
同意。
Se halla en consideración la posibilidad de prohibir la contratación de mujeres embarazadas para trabajos nocturnos.
正在研究关于禁妇夜间工作
问题。
Ya hemos alcanzado los objetivos propuestos para la educación primaria y las tasas de mortalidad maternoinfantil.
我们已经实现了在小学教育和婴儿与妇死亡率方面
既定目标。
Se recomienda a todas las mujeres embarazadas registradas que se sometan a una prueba de detección del VIH.
所有已登记妇都被建议参加艾滋病毒测试。
La sífilis es casi cuatro veces más frecuente en las mujeres embarazadas que la infección por el VIH.
妇感染梅毒
机会几乎是感染艾滋病毒
四倍。
No hay un plan gubernamental de nutrición para las mujeres embarazadas o que amamantan a sus hijos.
政府没有向所有妇和哺乳期
妇女提供营养
计划。
Exámenes de hemoglobina - De gran importancia en la mujer embarazada para poder determinar si padece de anemia o no.
血色素检查——血色素检查也是针对妇
一项重要检查,以确定她们是否贫血。
Las mujeres embarazadas reciben una alimentación más completa que la que se ofrece a los otros pacientes internados en hospitales públicos.
在政府经营医院,相对于一般住院病人来说,
妇吃
比较好。
Subrayó la importancia de una aplicación más amplia de las medidas para luchar contra el VIH y reducir la mortalidad materna.
她强调必须加大防治艾滋病毒和降低妇死亡率工作
力度。
De conformidad con el primer Plan Nacional de Desarrollo de Namibia, el 11,65% de las mujeres embarazadas reciben atención durante la gestación.
根据国家发展计划-1,有11. 65%妇接受产前护理。
En los países en desarrollo, menos del 10% de las mujeres embarazadas infectadas con VIH tiene acceso a tratamiento preventivo con antirretrovirales.
在发展中国家,受艾滋病毒感染妇能够获得抗逆转录病毒治疗
比率不到10%。
Varias fuentes indicaron que muchas embarazadas en el territorio palestino ocupado temían no llegar al hospital a tiempo para dar a luz.
若干资料来源显示,被占领土上许
妇担心自己不能及时到达医院生产。
A medida que la epidemia se afianza en las zonas de alta prevalencia, aumenta el número de mujeres embarazadas que son declaradas seropositivas.
随着这种病在高发地区扩展,艾滋病毒检查阳性
妇日益
加。
Se trata de una cuestión compleja, que abarca el bienestar físico, la salud reproductiva y la situación nutricional de las madres durante el embarazo.
产妇死亡率是一个复杂问题,涉及了身体健康、生殖保健和妇
期营养状况。
También estamos en vías de cumplir las metas de reducir la mortalidad infantil, conseguir una mayor igualdad entre los sexos y mejorar la salud materna.
此外,我国也将实现降低儿童死亡率、使两性更加平等以及改善妇保健
目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,在爱沙尼亚共有140名孕妇艾滋病毒测试呈阳性。
Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.
贫困孕妇和哺乳期
母亲最没有能力支付保健费用。
Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.
属非以色列居民
孕妇及其子女可以接受免费
抗逆转录病毒治疗。
Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.
约旦说,由孕妇
营养不良状况造成了低出生体重婴儿人数
增多。
Algunos de estos embarazos no llegaron a término, ya sea por abortos naturales o inducidos.
其些孕妇没有生育,她们或者自行终止,或被强迫终止妊娠。
La terminación del embarazo de una mujer embarazada mayor de 14 años no puede realizarse sin su consentimiento.
如孕妇已满14岁,终止妊娠时必须获得孕妇本人
同意。
Se halla en consideración la posibilidad de prohibir la contratación de mujeres embarazadas para trabajos nocturnos.
正在研禁止让孕妇夜间工作
问题。
Ya hemos alcanzado los objetivos propuestos para la educación primaria y las tasas de mortalidad maternoinfantil.
我们已经实现了在小学教育和婴儿与孕妇死亡率方面既定目标。
Se recomienda a todas las mujeres embarazadas registradas que se sometan a una prueba de detección del VIH.
所有已登记孕妇都被建议参加艾滋病毒测试。
La sífilis es casi cuatro veces más frecuente en las mujeres embarazadas que la infección por el VIH.
孕妇感染梅毒机会几乎是感染艾滋病毒
四倍。
No hay un plan gubernamental de nutrición para las mujeres embarazadas o que amamantan a sus hijos.
政府没有向所有孕妇和哺乳期妇女提供营养
计划。
Exámenes de hemoglobina - De gran importancia en la mujer embarazada para poder determinar si padece de anemia o no.
血色素检查——血色素检查也是针对孕妇项重要检查,以确定她们是否贫血。
Las mujeres embarazadas reciben una alimentación más completa que la que se ofrece a los otros pacientes internados en hospitales públicos.
在政府经营医院,相对
般住院病人来说,孕妇吃
比较好。
Subrayó la importancia de una aplicación más amplia de las medidas para luchar contra el VIH y reducir la mortalidad materna.
她强调必须加大防治艾滋病毒和降低孕妇死亡率工作力度。
De conformidad con el primer Plan Nacional de Desarrollo de Namibia, el 11,65% de las mujeres embarazadas reciben atención durante la gestación.
根据国家发展计划-1,有11. 65%孕妇接受产前护理。
En los países en desarrollo, menos del 10% de las mujeres embarazadas infectadas con VIH tiene acceso a tratamiento preventivo con antirretrovirales.
在发展国家,受艾滋病毒感染
孕妇能够获得抗逆转录病毒治疗
比率不到10%。
Varias fuentes indicaron que muchas embarazadas en el territorio palestino ocupado temían no llegar al hospital a tiempo para dar a luz.
若干资料来源显示,被占领土上许多孕妇担心自己不能及时到达医院生产。
A medida que la epidemia se afianza en las zonas de alta prevalencia, aumenta el número de mujeres embarazadas que son declaradas seropositivas.
随着这种病在高发地区扩展,艾滋病毒检查阳性
孕妇日益增加。
Se trata de una cuestión compleja, que abarca el bienestar físico, la salud reproductiva y la situación nutricional de las madres durante el embarazo.
产妇死亡率是个复杂问题,涉及了身体健康、生殖保健和孕妇
孕期营养状况。
También estamos en vías de cumplir las metas de reducir la mortalidad infantil, conseguir una mayor igualdad entre los sexos y mejorar la salud materna.
此外,我国也将实现降低儿童死亡率、使两性更加平等以及改善孕妇保健目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,在爱沙尼亚共有140名孕妇的艾滋病测试呈阳性。
Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.
贫困的孕妇和哺乳期的母亲最没有能力健费用。
Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.
属于非以色列居民的孕妇及其子女可以接受免费的抗逆转录病治疗。
Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.
约旦说,由于孕妇的营养不良状况造成了低出生体重婴儿人数的增多。
Algunos de estos embarazos no llegaron a término, ya sea por abortos naturales o inducidos.
其中的一些孕妇没有生育,她们或者自行终止,或被强迫终止妊娠。
La terminación del embarazo de una mujer embarazada mayor de 14 años no puede realizarse sin su consentimiento.
如孕妇已满14岁,终止妊娠时必须获得孕妇本人的同意。
Se halla en consideración la posibilidad de prohibir la contratación de mujeres embarazadas para trabajos nocturnos.
正在研究关于禁止让孕妇夜间工作的问题。
Ya hemos alcanzado los objetivos propuestos para la educación primaria y las tasas de mortalidad maternoinfantil.
我们已经实现了在小学教育和婴儿与孕妇死亡率方面的既定目标。
Se recomienda a todas las mujeres embarazadas registradas que se sometan a una prueba de detección del VIH.
所有已登记的孕妇都被建议参加艾滋病测试。
La sífilis es casi cuatro veces más frecuente en las mujeres embarazadas que la infección por el VIH.
孕妇感的机会几乎是感
艾滋病
的四倍。
No hay un plan gubernamental de nutrición para las mujeres embarazadas o que amamantan a sus hijos.
政府没有向所有孕妇和哺乳期的妇女提供营养的计划。
Exámenes de hemoglobina - De gran importancia en la mujer embarazada para poder determinar si padece de anemia o no.
血色素检查——血色素检查也是针对孕妇的一项重要检查,以确定她们是否贫血。
Las mujeres embarazadas reciben una alimentación más completa que la que se ofrece a los otros pacientes internados en hospitales públicos.
在政府经营的医院,相对于一般住院病人来说,孕妇吃的比较好。
Subrayó la importancia de una aplicación más amplia de las medidas para luchar contra el VIH y reducir la mortalidad materna.
她强调必须加大防治艾滋病和降低孕妇死亡率工作的力度。
De conformidad con el primer Plan Nacional de Desarrollo de Namibia, el 11,65% de las mujeres embarazadas reciben atención durante la gestación.
根据国家发展计划-1,有11. 65%的孕妇接受产前护理。
En los países en desarrollo, menos del 10% de las mujeres embarazadas infectadas con VIH tiene acceso a tratamiento preventivo con antirretrovirales.
在发展中国家,受艾滋病感
的孕妇能够获得抗逆转录病
治疗的比率不到10%。
Varias fuentes indicaron que muchas embarazadas en el territorio palestino ocupado temían no llegar al hospital a tiempo para dar a luz.
若干资料来源显示,被占领土上的许多孕妇担心自己不能及时到达医院生产。
A medida que la epidemia se afianza en las zonas de alta prevalencia, aumenta el número de mujeres embarazadas que son declaradas seropositivas.
随着这种病在高发地区的扩展,艾滋病检查阳性的孕妇日益增加。
Se trata de una cuestión compleja, que abarca el bienestar físico, la salud reproductiva y la situación nutricional de las madres durante el embarazo.
产妇死亡率是一个复杂问题,涉及了身体健康、生殖健和孕妇的孕期营养状况。
También estamos en vías de cumplir las metas de reducir la mortalidad infantil, conseguir una mayor igualdad entre los sexos y mejorar la salud materna.
此外,我国也将实现降低儿童死亡率、使两性更加平等以及改善孕妇健的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,在爱沙尼亚共有140名的艾滋病毒测试呈阳性。
Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.
贫困的和哺乳期的母亲最没有能力支付保健费用。
Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.
属于非以色列居民的其子女可以接受免费的抗逆转录病毒治疗。
Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.
约旦说,由于的营养不良状况造成了低出生体重婴儿人数的增多。
Algunos de estos embarazos no llegaron a término, ya sea por abortos naturales o inducidos.
其中的一些没有生育,她们或者自行终止,或
强迫终止妊娠。
La terminación del embarazo de una mujer embarazada mayor de 14 años no puede realizarse sin su consentimiento.
如已满14岁,终止妊娠时必须获得
本人的同意。
Se halla en consideración la posibilidad de prohibir la contratación de mujeres embarazadas para trabajos nocturnos.
正在研究关于禁止让夜间工作的问题。
Ya hemos alcanzado los objetivos propuestos para la educación primaria y las tasas de mortalidad maternoinfantil.
我们已经实现了在小学教育和婴儿与死亡率方面的既定目标。
Se recomienda a todas las mujeres embarazadas registradas que se sometan a una prueba de detección del VIH.
所有已登记的议参加艾滋病毒测试。
La sífilis es casi cuatro veces más frecuente en las mujeres embarazadas que la infección por el VIH.
感染梅毒的机会几乎是感染艾滋病毒的四倍。
No hay un plan gubernamental de nutrición para las mujeres embarazadas o que amamantan a sus hijos.
政府没有向所有和哺乳期的
女提供营养的计划。
Exámenes de hemoglobina - De gran importancia en la mujer embarazada para poder determinar si padece de anemia o no.
血色素检查——血色素检查也是针对的一项重要检查,以确定她们是否贫血。
Las mujeres embarazadas reciben una alimentación más completa que la que se ofrece a los otros pacientes internados en hospitales públicos.
在政府经营的医院,相对于一般住院病人来说,吃的比较好。
Subrayó la importancia de una aplicación más amplia de las medidas para luchar contra el VIH y reducir la mortalidad materna.
她强调必须加大防治艾滋病毒和降低死亡率工作的力度。
De conformidad con el primer Plan Nacional de Desarrollo de Namibia, el 11,65% de las mujeres embarazadas reciben atención durante la gestación.
根据国家发展计划-1,有11. 65%的接受产前护理。
En los países en desarrollo, menos del 10% de las mujeres embarazadas infectadas con VIH tiene acceso a tratamiento preventivo con antirretrovirales.
在发展中国家,受艾滋病毒感染的能够获得抗逆转录病毒治疗的比率不到10%。
Varias fuentes indicaron que muchas embarazadas en el territorio palestino ocupado temían no llegar al hospital a tiempo para dar a luz.
若干资料来源显示,占领土上的许多
担心自己不能
时到达医院生产。
A medida que la epidemia se afianza en las zonas de alta prevalencia, aumenta el número de mujeres embarazadas que son declaradas seropositivas.
随着这种病在高发地区的扩展,艾滋病毒检查阳性的日益增加。
Se trata de una cuestión compleja, que abarca el bienestar físico, la salud reproductiva y la situación nutricional de las madres durante el embarazo.
产死亡率是一个复杂问题,涉
了身体健康、生殖保健和
的
期营养状况。
También estamos en vías de cumplir las metas de reducir la mortalidad infantil, conseguir una mayor igualdad entre los sexos y mejorar la salud materna.
此外,我国也将实现降低儿童死亡率、使两性更加平等以改善
保健的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,在爱沙尼亚共有140名孕的艾滋病毒测试呈阳性。
Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.
贫困的孕和哺乳期的母亲最没有能力支付保健费用。
Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.
属于非以色列居民的孕及其子女可以接受免费的抗逆转录病毒治疗。
Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.
约旦说,由于孕的营养不良状况造成了低出生体重婴
的增多。
Algunos de estos embarazos no llegaron a término, ya sea por abortos naturales o inducidos.
其中的一些孕没有生育,她们或者自行终止,或被强迫终止妊娠。
La terminación del embarazo de una mujer embarazada mayor de 14 años no puede realizarse sin su consentimiento.
如孕
已满14岁,终止妊娠时必须获得孕
本
的同意。
Se halla en consideración la posibilidad de prohibir la contratación de mujeres embarazadas para trabajos nocturnos.
正在研究关于禁止让孕工作的问题。
Ya hemos alcanzado los objetivos propuestos para la educación primaria y las tasas de mortalidad maternoinfantil.
我们已经实现了在小学教育和婴与孕
死亡率方面的既定目标。
Se recomienda a todas las mujeres embarazadas registradas que se sometan a una prueba de detección del VIH.
所有已登记的孕都被建议参加艾滋病毒测试。
La sífilis es casi cuatro veces más frecuente en las mujeres embarazadas que la infección por el VIH.
孕感染梅毒的机会几乎是感染艾滋病毒的四倍。
No hay un plan gubernamental de nutrición para las mujeres embarazadas o que amamantan a sus hijos.
政府没有向所有孕和哺乳期的
女提供营养的计划。
Exámenes de hemoglobina - De gran importancia en la mujer embarazada para poder determinar si padece de anemia o no.
血色素检查——血色素检查也是针对孕的一项重要检查,以确定她们是否贫血。
Las mujeres embarazadas reciben una alimentación más completa que la que se ofrece a los otros pacientes internados en hospitales públicos.
在政府经营的医院,相对于一般住院病来说,孕
吃的比较好。
Subrayó la importancia de una aplicación más amplia de las medidas para luchar contra el VIH y reducir la mortalidad materna.
她强调必须加大防治艾滋病毒和降低孕死亡率工作的力度。
De conformidad con el primer Plan Nacional de Desarrollo de Namibia, el 11,65% de las mujeres embarazadas reciben atención durante la gestación.
根据国家发展计划-1,有11. 65%的孕接受产前护理。
En los países en desarrollo, menos del 10% de las mujeres embarazadas infectadas con VIH tiene acceso a tratamiento preventivo con antirretrovirales.
在发展中国家,受艾滋病毒感染的孕能够获得抗逆转录病毒治疗的比率不到10%。
Varias fuentes indicaron que muchas embarazadas en el territorio palestino ocupado temían no llegar al hospital a tiempo para dar a luz.
若干资料来源显示,被占领土上的许多孕担心自己不能及时到达医院生产。
A medida que la epidemia se afianza en las zonas de alta prevalencia, aumenta el número de mujeres embarazadas que son declaradas seropositivas.
随着这种病在高发地区的扩展,艾滋病毒检查阳性的孕日益增加。
Se trata de una cuestión compleja, que abarca el bienestar físico, la salud reproductiva y la situación nutricional de las madres durante el embarazo.
产死亡率是一个复杂问题,涉及了身体健康、生殖保健和孕
的孕期营养状况。
También estamos en vías de cumplir las metas de reducir la mortalidad infantil, conseguir una mayor igualdad entre los sexos y mejorar la salud materna.
此外,我国也将实现降低童死亡率、使两性更加平等以及改善孕
保健的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,在爱沙尼亚共有140名孕妇艾滋病
测试呈阳性。
Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.
贫困孕妇和哺乳期
母亲最没有
付保健费用。
Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.
属于非以色列居民孕妇及其子女可以接受免费
抗逆转录病
治疗。
Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.
约旦说,由于孕妇营养不良状况造成了低出生体重婴儿人数
增多。
Algunos de estos embarazos no llegaron a término, ya sea por abortos naturales o inducidos.
其中一些孕妇没有生育,她们或者自行终止,或被强迫终止妊娠。
La terminación del embarazo de una mujer embarazada mayor de 14 años no puede realizarse sin su consentimiento.
如孕妇已满14岁,终止妊娠时必须获得孕妇本人
同意。
Se halla en consideración la posibilidad de prohibir la contratación de mujeres embarazadas para trabajos nocturnos.
正在研究关于禁止让孕妇夜间工作问题。
Ya hemos alcanzado los objetivos propuestos para la educación primaria y las tasas de mortalidad maternoinfantil.
我们已经实现了在小学教育和婴儿与孕妇死亡率方面既定目标。
Se recomienda a todas las mujeres embarazadas registradas que se sometan a una prueba de detección del VIH.
所有已登记孕妇都被建议参加艾滋病
测试。
La sífilis es casi cuatro veces más frecuente en las mujeres embarazadas que la infección por el VIH.
孕妇感染梅会几乎是感染艾滋病
四倍。
No hay un plan gubernamental de nutrición para las mujeres embarazadas o que amamantan a sus hijos.
政府没有向所有孕妇和哺乳期妇女提供营养
计划。
Exámenes de hemoglobina - De gran importancia en la mujer embarazada para poder determinar si padece de anemia o no.
血色素检查——血色素检查也是针对孕妇一项重要检查,以确定她们是否贫血。
Las mujeres embarazadas reciben una alimentación más completa que la que se ofrece a los otros pacientes internados en hospitales públicos.
在政府经营医院,相对于一般住院病人来说,孕妇吃
比较好。
Subrayó la importancia de una aplicación más amplia de las medidas para luchar contra el VIH y reducir la mortalidad materna.
她强调必须加大防治艾滋病和降低孕妇死亡率工作
度。
De conformidad con el primer Plan Nacional de Desarrollo de Namibia, el 11,65% de las mujeres embarazadas reciben atención durante la gestación.
根据国家发展计划-1,有11. 65%孕妇接受产前护理。
En los países en desarrollo, menos del 10% de las mujeres embarazadas infectadas con VIH tiene acceso a tratamiento preventivo con antirretrovirales.
在发展中国家,受艾滋病感染
孕妇
够获得抗逆转录病
治疗
比率不到10%。
Varias fuentes indicaron que muchas embarazadas en el territorio palestino ocupado temían no llegar al hospital a tiempo para dar a luz.
若干资料来源显示,被占领土上许多孕妇担心自己不
及时到达医院生产。
A medida que la epidemia se afianza en las zonas de alta prevalencia, aumenta el número de mujeres embarazadas que son declaradas seropositivas.
随着这种病在高发地区扩展,艾滋病
检查阳性
孕妇日益增加。
Se trata de una cuestión compleja, que abarca el bienestar físico, la salud reproductiva y la situación nutricional de las madres durante el embarazo.
产妇死亡率是一个复杂问题,涉及了身体健康、生殖保健和孕妇孕期营养状况。
También estamos en vías de cumplir las metas de reducir la mortalidad infantil, conseguir una mayor igualdad entre los sexos y mejorar la salud materna.
此外,我国也将实现降低儿童死亡率、使两性更加平等以及改善孕妇保健目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,爱沙尼亚共有140名孕妇的艾滋病毒测试呈阳性。
Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.
贫困的孕妇和哺乳期的母亲最没有能力支付保健费用。
Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.
属于非以色列居民的孕妇及其子女可以接受免费的抗逆转录病毒治疗。
Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.
约旦说,由于孕妇的营状况造成
低出生体重婴儿人数的增多。
Algunos de estos embarazos no llegaron a término, ya sea por abortos naturales o inducidos.
其中的一些孕妇没有生育,她们或者自行终止,或被强迫终止妊娠。
La terminación del embarazo de una mujer embarazada mayor de 14 años no puede realizarse sin su consentimiento.
如孕妇已满14岁,终止妊娠时必须获得孕妇本人的同意。
Se halla en consideración la posibilidad de prohibir la contratación de mujeres embarazadas para trabajos nocturnos.
正研究关于禁止让孕妇夜间工作的问题。
Ya hemos alcanzado los objetivos propuestos para la educación primaria y las tasas de mortalidad maternoinfantil.
我们已经实现学教育和婴儿与孕妇死亡率方面的既定目标。
Se recomienda a todas las mujeres embarazadas registradas que se sometan a una prueba de detección del VIH.
所有已登记的孕妇都被建议参加艾滋病毒测试。
La sífilis es casi cuatro veces más frecuente en las mujeres embarazadas que la infección por el VIH.
孕妇感染梅毒的机会几乎是感染艾滋病毒的四倍。
No hay un plan gubernamental de nutrición para las mujeres embarazadas o que amamantan a sus hijos.
政府没有向所有孕妇和哺乳期的妇女提供营的计划。
Exámenes de hemoglobina - De gran importancia en la mujer embarazada para poder determinar si padece de anemia o no.
血色素检查——血色素检查也是针对孕妇的一项重要检查,以确定她们是否贫血。
Las mujeres embarazadas reciben una alimentación más completa que la que se ofrece a los otros pacientes internados en hospitales públicos.
政府经营的医院,相对于一般住院病人来说,孕妇吃的比较好。
Subrayó la importancia de una aplicación más amplia de las medidas para luchar contra el VIH y reducir la mortalidad materna.
她强调必须加大防治艾滋病毒和降低孕妇死亡率工作的力度。
De conformidad con el primer Plan Nacional de Desarrollo de Namibia, el 11,65% de las mujeres embarazadas reciben atención durante la gestación.
根据国家发展计划-1,有11. 65%的孕妇接受产前护理。
En los países en desarrollo, menos del 10% de las mujeres embarazadas infectadas con VIH tiene acceso a tratamiento preventivo con antirretrovirales.
发展中国家,受艾滋病毒感染的孕妇能够获得抗逆转录病毒治疗的比率
到10%。
Varias fuentes indicaron que muchas embarazadas en el territorio palestino ocupado temían no llegar al hospital a tiempo para dar a luz.
若干资料来源显示,被占领土上的许多孕妇担心自己能及时到达医院生产。
A medida que la epidemia se afianza en las zonas de alta prevalencia, aumenta el número de mujeres embarazadas que son declaradas seropositivas.
随着这种病高发地区的扩展,艾滋病毒检查阳性的孕妇日益增加。
Se trata de una cuestión compleja, que abarca el bienestar físico, la salud reproductiva y la situación nutricional de las madres durante el embarazo.
产妇死亡率是一个复杂问题,涉及身体健康、生殖保健和孕妇的孕期营
状况。
También estamos en vías de cumplir las metas de reducir la mortalidad infantil, conseguir una mayor igualdad entre los sexos y mejorar la salud materna.
此外,我国也将实现降低儿童死亡率、使两性更加平等以及改善孕妇保健的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,在爱沙尼亚共有140名孕妇的毒测试呈阳性。
Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.
贫困的孕妇和哺乳期的母亲最没有能力支付保健费用。
Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.
属于非居民的孕妇及其子女可
接受免费的抗逆转录
毒治疗。
Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.
约旦说,由于孕妇的营养不良状况造成了低出生体重婴儿人数的增多。
Algunos de estos embarazos no llegaron a término, ya sea por abortos naturales o inducidos.
其中的一些孕妇没有生育,她们或者自行终止,或被强迫终止妊娠。
La terminación del embarazo de una mujer embarazada mayor de 14 años no puede realizarse sin su consentimiento.
如孕妇已满14岁,终止妊娠时必须获得孕妇本人的同意。
Se halla en consideración la posibilidad de prohibir la contratación de mujeres embarazadas para trabajos nocturnos.
正在研究关于禁止让孕妇夜间工作的问题。
Ya hemos alcanzado los objetivos propuestos para la educación primaria y las tasas de mortalidad maternoinfantil.
我们已经实现了在小学教育和婴儿与孕妇死亡率方面的既定目标。
Se recomienda a todas las mujeres embarazadas registradas que se sometan a una prueba de detección del VIH.
所有已登记的孕妇都被建议参加毒测试。
La sífilis es casi cuatro veces más frecuente en las mujeres embarazadas que la infección por el VIH.
孕妇感染梅毒的机会几乎是感染毒的四倍。
No hay un plan gubernamental de nutrición para las mujeres embarazadas o que amamantan a sus hijos.
政府没有向所有孕妇和哺乳期的妇女提供营养的计划。
Exámenes de hemoglobina - De gran importancia en la mujer embarazada para poder determinar si padece de anemia o no.
血素检查——血
素检查也是针对孕妇的一项重要检查,
确定她们是否贫血。
Las mujeres embarazadas reciben una alimentación más completa que la que se ofrece a los otros pacientes internados en hospitales públicos.
在政府经营的医院,相对于一般住院人来说,孕妇吃的比较好。
Subrayó la importancia de una aplicación más amplia de las medidas para luchar contra el VIH y reducir la mortalidad materna.
她强调必须加大防治毒和降低孕妇死亡率工作的力度。
De conformidad con el primer Plan Nacional de Desarrollo de Namibia, el 11,65% de las mujeres embarazadas reciben atención durante la gestación.
根据国家发展计划-1,有11. 65%的孕妇接受产前护理。
En los países en desarrollo, menos del 10% de las mujeres embarazadas infectadas con VIH tiene acceso a tratamiento preventivo con antirretrovirales.
在发展中国家,受毒感染的孕妇能够获得抗逆转录
毒治疗的比率不到10%。
Varias fuentes indicaron que muchas embarazadas en el territorio palestino ocupado temían no llegar al hospital a tiempo para dar a luz.
若干资料来源显示,被占领土上的许多孕妇担心自己不能及时到达医院生产。
A medida que la epidemia se afianza en las zonas de alta prevalencia, aumenta el número de mujeres embarazadas que son declaradas seropositivas.
随着这种在高发地区的扩展,
毒检查阳性的孕妇日益增加。
Se trata de una cuestión compleja, que abarca el bienestar físico, la salud reproductiva y la situación nutricional de las madres durante el embarazo.
产妇死亡率是一个复杂问题,涉及了身体健康、生殖保健和孕妇的孕期营养状况。
También estamos en vías de cumplir las metas de reducir la mortalidad infantil, conseguir una mayor igualdad entre los sexos y mejorar la salud materna.
此外,我国也将实现降低儿童死亡率、使两性更加平等及改善孕妇保健的目标。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,在爱沙尼亚共有140名孕妇的艾滋病毒测试呈阳性。
Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.
贫困的孕妇和哺乳期的母亲最没有能力支费用。
Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.
属于非以色列居民的孕妇及其子女可以接受免费的抗逆转录病毒治疗。
Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.
约旦说,由于孕妇的营养不良状况造成了低出生体重婴儿人数的增多。
Algunos de estos embarazos no llegaron a término, ya sea por abortos naturales o inducidos.
其中的一些孕妇没有生育,她们或者自行终止,或被强迫终止妊娠。
La terminación del embarazo de una mujer embarazada mayor de 14 años no puede realizarse sin su consentimiento.
如孕妇已满14岁,终止妊娠时必须获得孕妇本人的同意。
Se halla en consideración la posibilidad de prohibir la contratación de mujeres embarazadas para trabajos nocturnos.
正在研究关于禁止让孕妇夜间工作的问题。
Ya hemos alcanzado los objetivos propuestos para la educación primaria y las tasas de mortalidad maternoinfantil.
我们已经实现了在小学教育和婴儿与孕妇死亡率方面的既定目标。
Se recomienda a todas las mujeres embarazadas registradas que se sometan a una prueba de detección del VIH.
所有已登记的孕妇都被建议参加艾滋病毒测试。
La sífilis es casi cuatro veces más frecuente en las mujeres embarazadas que la infección por el VIH.
孕妇毒的机会几乎是
艾滋病毒的四倍。
No hay un plan gubernamental de nutrición para las mujeres embarazadas o que amamantan a sus hijos.
政府没有向所有孕妇和哺乳期的妇女提供营养的计划。
Exámenes de hemoglobina - De gran importancia en la mujer embarazada para poder determinar si padece de anemia o no.
血色素检查——血色素检查也是针对孕妇的一项重要检查,以确定她们是否贫血。
Las mujeres embarazadas reciben una alimentación más completa que la que se ofrece a los otros pacientes internados en hospitales públicos.
在政府经营的医院,相对于一般住院病人来说,孕妇吃的比较好。
Subrayó la importancia de una aplicación más amplia de las medidas para luchar contra el VIH y reducir la mortalidad materna.
她强调必须加大防治艾滋病毒和降低孕妇死亡率工作的力度。
De conformidad con el primer Plan Nacional de Desarrollo de Namibia, el 11,65% de las mujeres embarazadas reciben atención durante la gestación.
根据国家发展计划-1,有11. 65%的孕妇接受产前护理。
En los países en desarrollo, menos del 10% de las mujeres embarazadas infectadas con VIH tiene acceso a tratamiento preventivo con antirretrovirales.
在发展中国家,受艾滋病毒的孕妇能够获得抗逆转录病毒治疗的比率不到10%。
Varias fuentes indicaron que muchas embarazadas en el territorio palestino ocupado temían no llegar al hospital a tiempo para dar a luz.
若干资料来源显示,被占领土上的许多孕妇担心自己不能及时到达医院生产。
A medida que la epidemia se afianza en las zonas de alta prevalencia, aumenta el número de mujeres embarazadas que son declaradas seropositivas.
随着这种病在高发地区的扩展,艾滋病毒检查阳性的孕妇日益增加。
Se trata de una cuestión compleja, que abarca el bienestar físico, la salud reproductiva y la situación nutricional de las madres durante el embarazo.
产妇死亡率是一个复杂问题,涉及了身体康、生殖
和孕妇的孕期营养状况。
También estamos en vías de cumplir las metas de reducir la mortalidad infantil, conseguir una mayor igualdad entre los sexos y mejorar la salud materna.
此外,我国也将实现降低儿童死亡率、使两性更加平等以及改善孕妇的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,在爱沙尼亚共有140名的艾滋病毒测试呈阳性。
Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.
贫困的和哺乳期的母亲最没有能力支付保健费用。
Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.
属于非以色列居民的女可以接受免费的抗逆转录病毒治疗。
Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.
约旦说,由于的营养不良状况造成了低出生体重婴儿人数的增多。
Algunos de estos embarazos no llegaron a término, ya sea por abortos naturales o inducidos.
中的一些
没有生育,她们或者自行终止,或被强迫终止妊娠。
La terminación del embarazo de una mujer embarazada mayor de 14 años no puede realizarse sin su consentimiento.
如已满14岁,终止妊娠时必须获得
本人的同意。
Se halla en consideración la posibilidad de prohibir la contratación de mujeres embarazadas para trabajos nocturnos.
正在研究关于禁止让夜间工作的问题。
Ya hemos alcanzado los objetivos propuestos para la educación primaria y las tasas de mortalidad maternoinfantil.
我们已经实现了在小学教育和婴儿与死亡率方面的既定目标。
Se recomienda a todas las mujeres embarazadas registradas que se sometan a una prueba de detección del VIH.
所有已登记的被建议参加艾滋病毒测试。
La sífilis es casi cuatro veces más frecuente en las mujeres embarazadas que la infección por el VIH.
感染梅毒的机会几乎是感染艾滋病毒的四倍。
No hay un plan gubernamental de nutrición para las mujeres embarazadas o que amamantan a sus hijos.
政府没有向所有和哺乳期的
女提供营养的计划。
Exámenes de hemoglobina - De gran importancia en la mujer embarazada para poder determinar si padece de anemia o no.
血色素检查——血色素检查也是针对的一项重要检查,以确定她们是否贫血。
Las mujeres embarazadas reciben una alimentación más completa que la que se ofrece a los otros pacientes internados en hospitales públicos.
在政府经营的医院,相对于一般住院病人来说,吃的比较好。
Subrayó la importancia de una aplicación más amplia de las medidas para luchar contra el VIH y reducir la mortalidad materna.
她强调必须加大防治艾滋病毒和降低死亡率工作的力度。
De conformidad con el primer Plan Nacional de Desarrollo de Namibia, el 11,65% de las mujeres embarazadas reciben atención durante la gestación.
根据国家发展计划-1,有11. 65%的接受产前护理。
En los países en desarrollo, menos del 10% de las mujeres embarazadas infectadas con VIH tiene acceso a tratamiento preventivo con antirretrovirales.
在发展中国家,受艾滋病毒感染的能够获得抗逆转录病毒治疗的比率不到10%。
Varias fuentes indicaron que muchas embarazadas en el territorio palestino ocupado temían no llegar al hospital a tiempo para dar a luz.
若干资料来源显示,被占领土上的许多担心自己不能
时到达医院生产。
A medida que la epidemia se afianza en las zonas de alta prevalencia, aumenta el número de mujeres embarazadas que son declaradas seropositivas.
随着这种病在高发地区的扩展,艾滋病毒检查阳性的日益增加。
Se trata de una cuestión compleja, que abarca el bienestar físico, la salud reproductiva y la situación nutricional de las madres durante el embarazo.
产死亡率是一个复杂问题,涉
了身体健康、生殖保健和
的
期营养状况。
También estamos en vías de cumplir las metas de reducir la mortalidad infantil, conseguir una mayor igualdad entre los sexos y mejorar la salud materna.
此外,我国也将实现降低儿童死亡率、使两性更加平等以改善
保健的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。