西语助手
  • 关闭

威胁世界和平

添加到生词本

wēi xié shì jiè hé píng

amenazar la paz mundial

www.eudic.net 版 权 所 有

Debemos enviar un mensaje claro a los dirigentes de los regímenes que están fuera de la ley que patrocinan el terror y procuran conseguir armas de destrucción en masa: No les permitiremos amenazar la paz y la estabilidad del mundo.

我们必须向支持恐怖和寻求大规模毁灭性武器非法政权统治者发出明确信息:绝不允许你们威胁世界和平与稳定。

Esta iniciativa está dirigida a satisfacer la necesidad de un empeño decidido de la comunidad internacional (a los niveles institucional y de la sociedad civil) para superar divisiones y prejuicios, ideas falsas, percepciones erróneas y polarizaciones que pueden amenazar la paz mundial.

是设法满足一项需求,即国社会必须在体制和民间社会一级致力弥合鸿沟,消可能会威胁世界和平偏见、误解、错误想法和极化。

En momentos en que celebramos el sexagésimo aniversario de la creación de las Naciones Unidas, Kuwait sigue abrigando la esperanza, la confianza y el optimismo respecto de la función de las Naciones Unidas y de su capacidad de hacer frente a las cuestiones internacionales que ponen en peligro la paz y la seguridad mundiales.

值此纪念联合国成立60周年威特对联合国处理威胁世界和平与安全问题作用和能力抱有希望、信心和乐观态度。

Armenia espera que, durante el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, seamos capaces de estar juntos a la altura de los retos que nos esperan y sacar del punto muerto a los mecanismos de desarme para que se ocupen más eficazmente de las amenazas a la seguridad mundial emergentes con miras a que haya un mayor grado de paz y seguridad en el mundo.

亚美尼亚希望,在大会第六十届会议上,我们将会集体地对付前面挑战,使裁军机制摆脱僵局,从而更有效地应付新全球安全威胁,增进世界和平与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 威胁世界和平 的西班牙语例句

用户正在搜索


extrajudicial, extralegal, extralimitación, extralimitarse, extramarital, extramediterráneo, extramuros, extramusical, extrañación, extrañado,

相似单词


威武不能屈, 威吓, 威胁, 威胁的, 威胁生命的, 威胁世界和平, 威胁性的, 威信, 威信扫地, 威严,
wēi xié shì jiè hé píng

amenazar la paz mundial

www.eudic.net 版 权 所 有

Debemos enviar un mensaje claro a los dirigentes de los regímenes que están fuera de la ley que patrocinan el terror y procuran conseguir armas de destrucción en masa: No les permitiremos amenazar la paz y la estabilidad del mundo.

我们必须向支持恐怖和寻求大规模毁灭性武器的非法政权统治者发出明确的信息:绝不允许你们威胁世界和平与稳定。

Esta iniciativa está dirigida a satisfacer la necesidad de un empeño decidido de la comunidad internacional (a los niveles institucional y de la sociedad civil) para superar divisiones y prejuicios, ideas falsas, percepciones erróneas y polarizaciones que pueden amenazar la paz mundial.

其目的是设法一项需求,即际社会必须在体制和民间社会一级致力弥合鸿沟,消可能会威胁世界和平的偏见、误解、错误想法和极化。

En momentos en que celebramos el sexagésimo aniversario de la creación de las Naciones Unidas, Kuwait sigue abrigando la esperanza, la confianza y el optimismo respecto de la función de las Naciones Unidas y de su capacidad de hacer frente a las cuestiones internacionales que ponen en peligro la paz y la seguridad mundiales.

值此纪念联合60周年之际,科威特对联合处理威胁世界和平与安全的际问题的作用和能力抱有希望、信心和乐观态度。

Armenia espera que, durante el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, seamos capaces de estar juntos a la altura de los retos que nos esperan y sacar del punto muerto a los mecanismos de desarme para que se ocupen más eficazmente de las amenazas a la seguridad mundial emergentes con miras a que haya un mayor grado de paz y seguridad en el mundo.

亚美尼亚希望,在大会第六十届会议上,我们将会集体地对付前面的挑战,使裁军机制摆脱僵局,从而更有效地应付新的全球安全威胁,增进世界和平与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 威胁世界和平 的西班牙语例句

用户正在搜索


extranjerizar, extranjero, extranjía, extranjis, extraño, extraoficial, extraoficialmente, extraordinaria, extraordinariamente, extraordinario,

相似单词


威武不能屈, 威吓, 威胁, 威胁的, 威胁生命的, 威胁世界和平, 威胁性的, 威信, 威信扫地, 威严,
wēi xié shì jiè hé píng

amenazar la paz mundial

www.eudic.net 版 权 所 有

Debemos enviar un mensaje claro a los dirigentes de los regímenes que están fuera de la ley que patrocinan el terror y procuran conseguir armas de destrucción en masa: No les permitiremos amenazar la paz y la estabilidad del mundo.

我们必须向支持恐怖和寻求大规模毁灭性武器的非法政权统治者发出明确的信息:绝不允许你们威胁世界和平与稳定。

Esta iniciativa está dirigida a satisfacer la necesidad de un empeño decidido de la comunidad internacional (a los niveles institucional y de la sociedad civil) para superar divisiones y prejuicios, ideas falsas, percepciones erróneas y polarizaciones que pueden amenazar la paz mundial.

其目的是设法满足一项需求,即国际社会必须在体制和民间社会一级致力弥合鸿沟,消可能会威胁世界和平的偏见、误解、错误想法和极化。

En momentos en que celebramos el sexagésimo aniversario de la creación de las Naciones Unidas, Kuwait sigue abrigando la esperanza, la confianza y el optimismo respecto de la función de las Naciones Unidas y de su capacidad de hacer frente a las cuestiones internacionales que ponen en peligro la paz y la seguridad mundiales.

值此纪念联合国成立60周年之际,科威特联合国处理威胁世界和平与安全的国际问题的作用和能力抱有希望、信心和乐观态度。

Armenia espera que, durante el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, seamos capaces de estar juntos a la altura de los retos que nos esperan y sacar del punto muerto a los mecanismos de desarme para que se ocupen más eficazmente de las amenazas a la seguridad mundial emergentes con miras a que haya un mayor grado de paz y seguridad en el mundo.

亚美尼亚希望,在大会第六十届会议上,我们将会集体地面的挑战,使裁军机制摆脱僵局,从而更有效地应新的全球安全威胁,增进世界和平与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 威胁世界和平 的西班牙语例句

用户正在搜索


extravagancia, extravagante, extravasación, extravasarse, extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar,

相似单词


威武不能屈, 威吓, 威胁, 威胁的, 威胁生命的, 威胁世界和平, 威胁性的, 威信, 威信扫地, 威严,
wēi xié shì jiè hé píng

amenazar la paz mundial

www.eudic.net 版 权 所 有

Debemos enviar un mensaje claro a los dirigentes de los regímenes que están fuera de la ley que patrocinan el terror y procuran conseguir armas de destrucción en masa: No les permitiremos amenazar la paz y la estabilidad del mundo.

我们必须向支持恐怖和寻求大规模毁灭性武器的非法政权统治者发出明确的信息:绝不允许你们威胁和平与稳定。

Esta iniciativa está dirigida a satisfacer la necesidad de un empeño decidido de la comunidad internacional (a los niveles institucional y de la sociedad civil) para superar divisiones y prejuicios, ideas falsas, percepciones erróneas y polarizaciones que pueden amenazar la paz mundial.

其目的是设法满足一项需求,即国际社会必须在体制和民间社会一弥合鸿沟,消可能会威胁和平的偏见、误解、错误想法和极化。

En momentos en que celebramos el sexagésimo aniversario de la creación de las Naciones Unidas, Kuwait sigue abrigando la esperanza, la confianza y el optimismo respecto de la función de las Naciones Unidas y de su capacidad de hacer frente a las cuestiones internacionales que ponen en peligro la paz y la seguridad mundiales.

值此纪念联合国成立60周年之际,科威特对联合国处理威胁和平与安全的国际问题的作用和能抱有希望、信心和乐观态度。

Armenia espera que, durante el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, seamos capaces de estar juntos a la altura de los retos que nos esperan y sacar del punto muerto a los mecanismos de desarme para que se ocupen más eficazmente de las amenazas a la seguridad mundial emergentes con miras a que haya un mayor grado de paz y seguridad en el mundo.

亚美尼亚希望,在大会第六十届会议上,我们将会集体地对付前面的挑战,使裁军机制摆脱僵局,从而更有效地应付新的全球安全威胁,增进和平与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 威胁世界和平 的西班牙语例句

用户正在搜索


extremeño, extremidad, extremismo, extremista, extremo, Extremo Oriente, extremoso, extrínsecamente, extrínseco, extrofia,

相似单词


威武不能屈, 威吓, 威胁, 威胁的, 威胁生命的, 威胁世界和平, 威胁性的, 威信, 威信扫地, 威严,
wēi xié shì jiè hé píng

amenazar la paz mundial

www.eudic.net 版 权 所 有

Debemos enviar un mensaje claro a los dirigentes de los regímenes que están fuera de la ley que patrocinan el terror y procuran conseguir armas de destrucción en masa: No les permitiremos amenazar la paz y la estabilidad del mundo.

我们必须向支持恐怖和寻大规模毁灭性武器的非法政权统治者发出明确的信息:绝不允许你们威胁世界和平与稳定。

Esta iniciativa está dirigida a satisfacer la necesidad de un empeño decidido de la comunidad internacional (a los niveles institucional y de la sociedad civil) para superar divisiones y prejuicios, ideas falsas, percepciones erróneas y polarizaciones que pueden amenazar la paz mundial.

其目的是设法满足一项需际社会必须在体制和民间社会一级致力弥合鸿沟,消可能会威胁世界和平的偏见、误解、错误想法和极化。

En momentos en que celebramos el sexagésimo aniversario de la creación de las Naciones Unidas, Kuwait sigue abrigando la esperanza, la confianza y el optimismo respecto de la función de las Naciones Unidas y de su capacidad de hacer frente a las cuestiones internacionales que ponen en peligro la paz y la seguridad mundiales.

念联合成立60周年之际,科威特对联合处理威胁世界和平与安全的际问题的作用和能力抱有希望、信心和乐观态度。

Armenia espera que, durante el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, seamos capaces de estar juntos a la altura de los retos que nos esperan y sacar del punto muerto a los mecanismos de desarme para que se ocupen más eficazmente de las amenazas a la seguridad mundial emergentes con miras a que haya un mayor grado de paz y seguridad en el mundo.

亚美尼亚希望,在大会第六十届会议上,我们将会集体地对付前面的挑战,使裁军机制摆脱僵局,从而更有效地应付新的全球安全威胁,增进世界和平与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 威胁世界和平 的西班牙语例句

用户正在搜索


exudado, exudar, exulceración, exulcerar, exultación, exultante, exultar, exuperante, exutorio, exuviación,

相似单词


威武不能屈, 威吓, 威胁, 威胁的, 威胁生命的, 威胁世界和平, 威胁性的, 威信, 威信扫地, 威严,
wēi xié shì jiè hé píng

amenazar la paz mundial

www.eudic.net 版 权 所 有

Debemos enviar un mensaje claro a los dirigentes de los regímenes que están fuera de la ley que patrocinan el terror y procuran conseguir armas de destrucción en masa: No les permitiremos amenazar la paz y la estabilidad del mundo.

必须向支持恐怖和寻求大规模毁灭性武器的非法政权统治者发出明确的信息:绝不允许和平与稳定。

Esta iniciativa está dirigida a satisfacer la necesidad de un empeño decidido de la comunidad internacional (a los niveles institucional y de la sociedad civil) para superar divisiones y prejuicios, ideas falsas, percepciones erróneas y polarizaciones que pueden amenazar la paz mundial.

其目的是设法满足一项需求,即国际社会必须在体制和民间社会一级致力弥合鸿沟,消可能会和平的偏见、误解、错误想法和极化。

En momentos en que celebramos el sexagésimo aniversario de la creación de las Naciones Unidas, Kuwait sigue abrigando la esperanza, la confianza y el optimismo respecto de la función de las Naciones Unidas y de su capacidad de hacer frente a las cuestiones internacionales que ponen en peligro la paz y la seguridad mundiales.

值此纪念联合国成立60周年之际,科特对联合国处理和平与安全的国际问题的作用和能力抱有希望、信心和乐观态度。

Armenia espera que, durante el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, seamos capaces de estar juntos a la altura de los retos que nos esperan y sacar del punto muerto a los mecanismos de desarme para que se ocupen más eficazmente de las amenazas a la seguridad mundial emergentes con miras a que haya un mayor grado de paz y seguridad en el mundo.

亚美尼亚希望,在大会第六十届会议上,我将会集体地对付前面的挑战,使裁军机制摆脱僵局,从而更有效地应付新的全球安全,增进和平与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 威胁世界和平 的西班牙语例句

用户正在搜索


eyectar, eyector, eyeculación, eyre, ezpatadanza, ezquerdear, f, f., F.O.B, fa,

相似单词


威武不能屈, 威吓, 威胁, 威胁的, 威胁生命的, 威胁世界和平, 威胁性的, 威信, 威信扫地, 威严,
wēi xié shì jiè hé píng

amenazar la paz mundial

www.eudic.net 版 权 所 有

Debemos enviar un mensaje claro a los dirigentes de los regímenes que están fuera de la ley que patrocinan el terror y procuran conseguir armas de destrucción en masa: No les permitiremos amenazar la paz y la estabilidad del mundo.

我们必须向支持恐怖和寻求大规模毁灭的非法政权统治者发出明确的息:绝不允许你们威胁世界和平与稳定。

Esta iniciativa está dirigida a satisfacer la necesidad de un empeño decidido de la comunidad internacional (a los niveles institucional y de la sociedad civil) para superar divisiones y prejuicios, ideas falsas, percepciones erróneas y polarizaciones que pueden amenazar la paz mundial.

其目的是设法满足一项需求,即国际社会必须在体制和民间社会一级致力弥合鸿沟,消可能会威胁世界和平的偏见、误解、错误想法和极化。

En momentos en que celebramos el sexagésimo aniversario de la creación de las Naciones Unidas, Kuwait sigue abrigando la esperanza, la confianza y el optimismo respecto de la función de las Naciones Unidas y de su capacidad de hacer frente a las cuestiones internacionales que ponen en peligro la paz y la seguridad mundiales.

值此纪念联合国成立60周年之际,科威特对联合国处理威胁世界和平与安全的国际问题的作用和能力抱有心和乐观态度。

Armenia espera que, durante el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, seamos capaces de estar juntos a la altura de los retos que nos esperan y sacar del punto muerto a los mecanismos de desarme para que se ocupen más eficazmente de las amenazas a la seguridad mundial emergentes con miras a que haya un mayor grado de paz y seguridad en el mundo.

亚美尼亚,在大会第六十届会议上,我们将会集体地对付前面的挑战,使裁军机制摆脱僵局,从而更有效地应付新的全球安全威胁,增进世界和平与安全。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 威胁世界和平 的西班牙语例句

用户正在搜索


fabricar en serie, fabril, fabriquero, fabuco, fábula, fabulación, fabulador, fabular, fabulario, fabularío,

相似单词


威武不能屈, 威吓, 威胁, 威胁的, 威胁生命的, 威胁世界和平, 威胁性的, 威信, 威信扫地, 威严,
wēi xié shì jiè hé píng

amenazar la paz mundial

www.eudic.net 版 权 所 有

Debemos enviar un mensaje claro a los dirigentes de los regímenes que están fuera de la ley que patrocinan el terror y procuran conseguir armas de destrucción en masa: No les permitiremos amenazar la paz y la estabilidad del mundo.

我们必须向支持恐怖和寻求大规模毁灭性武器的非法政权统治者发出明确的信息:绝不允许你们威胁世界定。

Esta iniciativa está dirigida a satisfacer la necesidad de un empeño decidido de la comunidad internacional (a los niveles institucional y de la sociedad civil) para superar divisiones y prejuicios, ideas falsas, percepciones erróneas y polarizaciones que pueden amenazar la paz mundial.

其目的是设法满足一项需求,即国际社会必须在体制和民间社会一级致力弥合鸿沟,消可能会威胁世界的偏见、误解、错误想法和极化。

En momentos en que celebramos el sexagésimo aniversario de la creación de las Naciones Unidas, Kuwait sigue abrigando la esperanza, la confianza y el optimismo respecto de la función de las Naciones Unidas y de su capacidad de hacer frente a las cuestiones internacionales que ponen en peligro la paz y la seguridad mundiales.

值此纪念合国成立60周年之际,科威合国处理威胁世界安全的国际问题的作用和能力抱有希望、信心和乐观态度。

Armenia espera que, durante el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, seamos capaces de estar juntos a la altura de los retos que nos esperan y sacar del punto muerto a los mecanismos de desarme para que se ocupen más eficazmente de las amenazas a la seguridad mundial emergentes con miras a que haya un mayor grado de paz y seguridad en el mundo.

亚美尼亚希望,在大会第六十届会议上,我们将会集体地付前面的挑战,使裁军机制摆脱僵局,从而更有效地应付新的全球安全威胁,增进世界安全。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 威胁世界和平 的西班牙语例句

用户正在搜索


faccioso, face, facela, facelita, facera, faceta, facetada, faceto, facha, fachada,

相似单词


威武不能屈, 威吓, 威胁, 威胁的, 威胁生命的, 威胁世界和平, 威胁性的, 威信, 威信扫地, 威严,
wēi xié shì jiè hé píng

amenazar la paz mundial

www.eudic.net 版 权 所 有

Debemos enviar un mensaje claro a los dirigentes de los regímenes que están fuera de la ley que patrocinan el terror y procuran conseguir armas de destrucción en masa: No les permitiremos amenazar la paz y la estabilidad del mundo.

我们必须向支持恐怖大规模毁灭性武器的非法政权统治者发出明确的信息:绝不允许你们威胁世界与稳定。

Esta iniciativa está dirigida a satisfacer la necesidad de un empeño decidido de la comunidad internacional (a los niveles institucional y de la sociedad civil) para superar divisiones y prejuicios, ideas falsas, percepciones erróneas y polarizaciones que pueden amenazar la paz mundial.

其目的是设法满足一项需,即国际社会必须在体制民间社会一级致力弥合鸿沟,消可能会威胁世界的偏见、误解、错误想法极化。

En momentos en que celebramos el sexagésimo aniversario de la creación de las Naciones Unidas, Kuwait sigue abrigando la esperanza, la confianza y el optimismo respecto de la función de las Naciones Unidas y de su capacidad de hacer frente a las cuestiones internacionales que ponen en peligro la paz y la seguridad mundiales.

值此纪念联合国成立60周年之际,科威特对联合国处理威胁世界与安全的国际问题的作用能力抱有希望、信心乐观态

Armenia espera que, durante el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, seamos capaces de estar juntos a la altura de los retos que nos esperan y sacar del punto muerto a los mecanismos de desarme para que se ocupen más eficazmente de las amenazas a la seguridad mundial emergentes con miras a que haya un mayor grado de paz y seguridad en el mundo.

希望,在大会第六十届会议上,我们将会集体地对付前面的挑战,使裁军机制摆脱僵局,从而更有效地应付新的全球安全威胁,增进世界与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 威胁世界和平 的西班牙语例句

用户正在搜索


facial, facialmente, facies, fácil, fácil de usar, facilidad, facilillo, facilísimo, facilitación, facilitador,

相似单词


威武不能屈, 威吓, 威胁, 威胁的, 威胁生命的, 威胁世界和平, 威胁性的, 威信, 威信扫地, 威严,