西语助手
  • 关闭

委内瑞拉

添加到生词本

wěi nèi ruì lā

Venezuela

www.eudic.net 版 权 所 有

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

在殖民时,胡安的家族在委内有一个庄园。

Su delegación no tiene objeciones, siempre que esa solicitud esté fundamentada.

只要这项要求有根据,委内团并不反对。

Confía en que los demás Estados poseedores de armas nucleares otorguen el mismo reaseguro.

委内希望其他核武器国家将提供相同的保证。

Además, en Venezuela, los jóvenes ya se encuentran involucrados en la vida política del Estado.

此外,委内青年还参与了国家政治生活。

También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.

来自米尼加共和国、萨、巴拿马和委内的选举组织参加了这次研讨会。

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内由衷地同意对这些问题的重视。

La delegación de Venezuela espera que el proyecto de resolución sea aprobado sin votación.

委内团希望决议草案不经决通过。

En consecuencia, su delegación se desvincula del consenso sobre el proyecto de resolución.

因此委内团不赞成一致通过该决议草案。

En la octava sesión, hicieron declaraciones los representantes de Venezuela (República Bolivariana de) y Azerbaiyán.

在第八次会议上,委内玻利共和国和阿塞拜疆的作了发言。

Se citaron los ejemplos de leyes promulgadas en Sudáfrica, Venezuela y Panamá.

他们举出了南非、委内和巴拿马颁布的立法的实例。

Su delegación no apoya por eso la referencia a ese documento en ese párrafo particular.

因此,委内团不核可该段落中对该文件的提及。

Venezuela está convencida de que no puede haber estabilidad sin desarrollo económico y social.

委内确信,没有经济和社会发展,就没有稳定。

El representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración en explicación de voto.

委内玻利共和国发言解释投票。

El representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración.

委内玻利共和国发了言。

Después de la votación, el representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración.

委内玻利共和国决后发了言。

Por consiguiente, su delegación votará en contra.

因此,委内团将对该决议草案投反对票。

Estos conceptos constituyen una parte substantiva del proyecto revolucionario bolivariano de la República de Venezuela.

它们构成了委内玻利共和国革命性项目的实质部分。

Venezuela colabora con el OIEA en el establecimiento de dos estaciones de vigilancia.

委内同原子能机构合作建立了两个管制中心。

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.

安哥拉、喀麦隆、苏丹和委内之后加入为提案国。

Venezuela ha ratificado la Convención sobre los Derechos del Niño y sus dos Protocolos Facultativos.

委内批准了《儿童权利公约》及该公约的两项任择议定书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 委内瑞拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


没有风度的, 没有个性的, 没有根据的, 没有光泽的, 没有含义的, 没有怀疑的余地, 没有教养的, 没有经验的, 没有钱的, 没有人,

相似单词


, 委顿, 委过于人, 委靡, 委靡不振, 委内瑞拉, 委内瑞拉的, 委内瑞拉人, 委派, 委派代表,
wěi nèi ruì lā

Venezuela

www.eudic.net 版 权 所 有

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

在殖民时代,胡安的家族在有一个庄园。

Su delegación no tiene objeciones, siempre que esa solicitud esté fundamentada.

只要这项要求有根据,代表团并不反对。

Confía en que los demás Estados poseedores de armas nucleares otorguen el mismo reaseguro.

希望其他核武器国家也将提供相同的保证。

Además, en Venezuela, los jóvenes ya se encuentran involucrados en la vida política del Estado.

此外,青年还参与了国家政治生活。

También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.

来自多米尼加共和国、萨尔瓦多、巴拿马和的选举组织代表也参加了这次研讨会。

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

由衷地同意对这些问题的

La delegación de Venezuela espera que el proyecto de resolución sea aprobado sin votación.

代表团希望决议草案不经表决通过。

En consecuencia, su delegación se desvincula del consenso sobre el proyecto de resolución.

因此代表团不赞成一致通过该决议草案。

En la octava sesión, hicieron declaraciones los representantes de Venezuela (República Bolivariana de) y Azerbaiyán.

在第八次会议上,玻利瓦尔共和国和阿塞拜疆的代表作了发言。

Se citaron los ejemplos de leyes promulgadas en Sudáfrica, Venezuela y Panamá.

他们举出了南非、和巴拿马颁布的立法的实例。

Su delegación no apoya por eso la referencia a ese documento en ese párrafo particular.

因此,代表团不核可该段落中对该文件的提及。

Venezuela está convencida de que no puede haber estabilidad sin desarrollo económico y social.

确信,没有经济和社会发展,就没有稳定。

El representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración en explicación de voto.

玻利瓦尔共和国代表发言解释投票。

El representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración.

玻利瓦尔共和国代表发了言。

Después de la votación, el representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración.

玻利瓦尔共和国代表在表决后发了言。

Por consiguiente, su delegación votará en contra.

因此,代表团将对该决议草案投反对票。

Estos conceptos constituyen una parte substantiva del proyecto revolucionario bolivariano de la República de Venezuela.

它们构成了玻利瓦尔共和国革命性项目的实质部分。

Venezuela colabora con el OIEA en el establecimiento de dos estaciones de vigilancia.

同原子能机构合作建立了两个管制中心。

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.

安哥拉、喀麦隆、苏丹和之后加入为提案国。

Venezuela ha ratificado la Convención sobre los Derechos del Niño y sus dos Protocolos Facultativos.

批准了《儿童权利公约》及该公约的两项任择议定书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 委内瑞拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


没着儿了, 玫瑰, 玫瑰红, 玫瑰红的, 玫瑰红葡萄酒, 玫瑰花, 玫瑰花坛, 玫瑰花形饰物, 玫瑰经, 玫瑰色,

相似单词


, 委顿, 委过于人, 委靡, 委靡不振, 委内瑞拉, 委内瑞拉的, 委内瑞拉人, 委派, 委派代表,
wěi nèi ruì lā

Venezuela

www.eudic.net 版 权 所 有

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

在殖民时代,胡安的家族在委内有一个庄园。

Su delegación no tiene objeciones, siempre que esa solicitud esté fundamentada.

只要项要求有根据,委内代表团并不反

Confía en que los demás Estados poseedores de armas nucleares otorguen el mismo reaseguro.

委内希望其他核武器国家也将提供相同的保证。

Además, en Venezuela, los jóvenes ya se encuentran involucrados en la vida política del Estado.

此外,委内青年还国家政治生活。

También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.

来自多米尼加共和国、萨尔瓦多、巴拿马和委内的选举组织代表也次研讨会。

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内由衷地同些问题的重视。

La delegación de Venezuela espera que el proyecto de resolución sea aprobado sin votación.

委内代表团希望决议草案不经表决通过。

En consecuencia, su delegación se desvincula del consenso sobre el proyecto de resolución.

因此委内代表团不赞成一致通过该决议草案。

En la octava sesión, hicieron declaraciones los representantes de Venezuela (República Bolivariana de) y Azerbaiyán.

在第八次会议上,委内玻利瓦尔共和国和阿塞拜疆的代表作发言。

Se citaron los ejemplos de leyes promulgadas en Sudáfrica, Venezuela y Panamá.

他们举出南非、委内和巴拿马颁布的立法的实例。

Su delegación no apoya por eso la referencia a ese documento en ese párrafo particular.

因此,委内代表团不核可该段落中该文件的提及。

Venezuela está convencida de que no puede haber estabilidad sin desarrollo económico y social.

委内确信,没有经济和社会发展,就没有稳定。

El representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración en explicación de voto.

委内玻利瓦尔共和国代表发言解释投票。

El representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración.

委内玻利瓦尔共和国代表发言。

Después de la votación, el representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración.

委内玻利瓦尔共和国代表在表决后发言。

Por consiguiente, su delegación votará en contra.

因此,委内代表团将该决议草案投反票。

Estos conceptos constituyen una parte substantiva del proyecto revolucionario bolivariano de la República de Venezuela.

它们构成委内玻利瓦尔共和国革命性项目的实质部分。

Venezuela colabora con el OIEA en el establecimiento de dos estaciones de vigilancia.

委内同原子能机构合作建立两个管制中心。

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.

安哥拉、喀麦隆、苏丹和委内之后加入为提案国。

Venezuela ha ratificado la Convención sobre los Derechos del Niño y sus dos Protocolos Facultativos.

委内批准《儿童权利公约》及该公约的两项任择议定书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 委内瑞拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


眉目传情, 眉批, 眉清目秀, 眉梢, 眉头, 眉心, 眉宇, , , 梅毒,

相似单词


, 委顿, 委过于人, 委靡, 委靡不振, 委内瑞拉, 委内瑞拉的, 委内瑞拉人, 委派, 委派代表,
wěi nèi ruì lā

Venezuela

www.eudic.net 版 权 所 有

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

在殖民时代,胡安的家族在委内有一个庄园。

Su delegación no tiene objeciones, siempre que esa solicitud esté fundamentada.

只要这项要求有根据,委内代表团并不反对。

Confía en que los demás Estados poseedores de armas nucleares otorguen el mismo reaseguro.

委内希望武器国家也将提供相同的保证。

Además, en Venezuela, los jóvenes ya se encuentran involucrados en la vida política del Estado.

此外,委内青年还参与了国家政治生活。

También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.

来自多米尼加共和国、萨尔瓦多、巴拿马和委内的选举组织代表也参加了这次研讨会。

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内由衷地同意对这些问题的重视。

La delegación de Venezuela espera que el proyecto de resolución sea aprobado sin votación.

委内代表团希望议草案不经表

En consecuencia, su delegación se desvincula del consenso sobre el proyecto de resolución.

因此委内代表团不赞成一致议草案。

En la octava sesión, hicieron declaraciones los representantes de Venezuela (República Bolivariana de) y Azerbaiyán.

在第八次会议上,委内玻利瓦尔共和国和阿塞拜疆的代表作了发言。

Se citaron los ejemplos de leyes promulgadas en Sudáfrica, Venezuela y Panamá.

们举出了南非、委内和巴拿马颁布的立法的实例。

Su delegación no apoya por eso la referencia a ese documento en ese párrafo particular.

因此,委内代表团不可该段落中对该文件的提及。

Venezuela está convencida de que no puede haber estabilidad sin desarrollo económico y social.

委内确信,没有经济和社会发展,就没有稳定。

El representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración en explicación de voto.

委内玻利瓦尔共和国代表发言解释投票。

El representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración.

委内玻利瓦尔共和国代表发了言。

Después de la votación, el representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración.

委内玻利瓦尔共和国代表在表后发了言。

Por consiguiente, su delegación votará en contra.

因此,委内代表团将对该议草案投反对票。

Estos conceptos constituyen una parte substantiva del proyecto revolucionario bolivariano de la República de Venezuela.

它们构成了委内玻利瓦尔共和国革命性项目的实质部分。

Venezuela colabora con el OIEA en el establecimiento de dos estaciones de vigilancia.

委内同原子能机构合作建立了两个管制中心。

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.

安哥拉、喀麦隆、苏丹和委内之后加入为提案国。

Venezuela ha ratificado la Convención sobre los Derechos del Niño y sus dos Protocolos Facultativos.

委内批准了《儿童权利公约》及该公约的两项任择议定书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 委内瑞拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


媒体顾问, 媒体秘书, , 煤层, 煤尘, 煤的, 煤斗, 煤灰, 煤焦油, 煤精,

相似单词


, 委顿, 委过于人, 委靡, 委靡不振, 委内瑞拉, 委内瑞拉的, 委内瑞拉人, 委派, 委派代表,
wěi nèi ruì lā

Venezuela

www.eudic.net 版 权 所 有

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

在殖民时代,胡安的家族在有一个庄园。

Su delegación no tiene objeciones, siempre que esa solicitud esté fundamentada.

只要这项要求有根据,代表团并不反对。

Confía en que los demás Estados poseedores de armas nucleares otorguen el mismo reaseguro.

其他核武器国家也将提供相同的保证。

Además, en Venezuela, los jóvenes ya se encuentran involucrados en la vida política del Estado.

外,青年还参与了国家政治生活。

También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.

来自多米尼加共和国、萨尔瓦多、巴拿马和的选举组织代表也参加了这次研讨会。

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

由衷地同意对这些问题的重视。

La delegación de Venezuela espera que el proyecto de resolución sea aprobado sin votación.

代表团决议草案不经表决通过。

En consecuencia, su delegación se desvincula del consenso sobre el proyecto de resolución.

代表团不赞成一致通过该决议草案。

En la octava sesión, hicieron declaraciones los representantes de Venezuela (República Bolivariana de) y Azerbaiyán.

在第八次会议上,玻利瓦尔共和国和阿塞拜疆的代表作了发言。

Se citaron los ejemplos de leyes promulgadas en Sudáfrica, Venezuela y Panamá.

他们举出了南非、和巴拿马颁布的立法的实例。

Su delegación no apoya por eso la referencia a ese documento en ese párrafo particular.

代表团不核可该段落中对该文件的提及。

Venezuela está convencida de que no puede haber estabilidad sin desarrollo económico y social.

确信,没有经济和社会发展,就没有稳定。

El representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración en explicación de voto.

玻利瓦尔共和国代表发言解释投票。

El representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración.

玻利瓦尔共和国代表发了言。

Después de la votación, el representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración.

玻利瓦尔共和国代表在表决后发了言。

Por consiguiente, su delegación votará en contra.

代表团将对该决议草案投反对票。

Estos conceptos constituyen una parte substantiva del proyecto revolucionario bolivariano de la República de Venezuela.

它们构成了玻利瓦尔共和国革命性项目的实质部分。

Venezuela colabora con el OIEA en el establecimiento de dos estaciones de vigilancia.

同原子能机构合作建立了两个管制中心。

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.

安哥、喀麦隆、苏丹和之后加入为提案国。

Venezuela ha ratificado la Convención sobre los Derechos del Niño y sus dos Protocolos Facultativos.

批准了《儿童权利公约》及该公约的两项任择议定书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 委内瑞拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


煤田, 煤烟, 煤窑, 煤油, 煤油灯, 煤油零售商, 煤玉, 煤渣, 煤砖, ,

相似单词


, 委顿, 委过于人, 委靡, 委靡不振, 委内瑞拉, 委内瑞拉的, 委内瑞拉人, 委派, 委派代表,

用户正在搜索


棉布, 棉大衣, 棉纺, 棉纺织品, 棉猴儿, 棉花, 棉花的, 棉花胎, 棉花糖, 棉裤,

相似单词


, 委顿, 委过于人, 委靡, 委靡不振, 委内瑞拉, 委内瑞拉的, 委内瑞拉人, 委派, 委派代表,

用户正在搜索


瞄准, 瞄准力, 瞄准器, 瞄准装置, , 秒表, 秒针, , 渺茫, 渺无音信,

相似单词


, 委顿, 委过于人, 委靡, 委靡不振, 委内瑞拉, 委内瑞拉的, 委内瑞拉人, 委派, 委派代表,
wěi nèi ruì lā

Venezuela

www.eudic.net 版 权 所 有

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

在殖民时,胡安的家族在委内个庄园。

Su delegación no tiene objeciones, siempre que esa solicitud esté fundamentada.

只要这项要求有根据,委内团并不反对。

Confía en que los demás Estados poseedores de armas nucleares otorguen el mismo reaseguro.

委内希望其他核武器国家也将提供相同的保证。

Además, en Venezuela, los jóvenes ya se encuentran involucrados en la vida política del Estado.

此外,委内青年还参与了国家政治生活。

También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.

来自多米尼加共和国、萨尔瓦多、巴拿马和委内的选举组织也参加了这次研讨会。

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内由衷地同意对这些问题的重视。

La delegación de Venezuela espera que el proyecto de resolución sea aprobado sin votación.

委内团希望决议草案不经决通过。

En consecuencia, su delegación se desvincula del consenso sobre el proyecto de resolución.

因此委内团不赞通过该决议草案。

En la octava sesión, hicieron declaraciones los representantes de Venezuela (República Bolivariana de) y Azerbaiyán.

在第八次会议上,委内玻利瓦尔共和国和阿塞拜疆的作了发言。

Se citaron los ejemplos de leyes promulgadas en Sudáfrica, Venezuela y Panamá.

他们举出了南非、委内和巴拿马颁布的立法的实例。

Su delegación no apoya por eso la referencia a ese documento en ese párrafo particular.

因此,委内团不核可该段落中对该文件的提及。

Venezuela está convencida de que no puede haber estabilidad sin desarrollo económico y social.

委内确信,没有经济和社会发展,就没有稳定。

El representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración en explicación de voto.

委内玻利瓦尔共和国发言解释投票。

El representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración.

委内玻利瓦尔共和国发了言。

Después de la votación, el representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración.

委内玻利瓦尔共和国决后发了言。

Por consiguiente, su delegación votará en contra.

因此,委内团将对该决议草案投反对票。

Estos conceptos constituyen una parte substantiva del proyecto revolucionario bolivariano de la República de Venezuela.

它们构委内玻利瓦尔共和国革命性项目的实质部分。

Venezuela colabora con el OIEA en el establecimiento de dos estaciones de vigilancia.

委内同原子能机构合作建立了两个管制中心。

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.

安哥、喀麦隆、苏丹和委内之后加入为提案国。

Venezuela ha ratificado la Convención sobre los Derechos del Niño y sus dos Protocolos Facultativos.

委内批准了《儿童权利公约》及该公约的两项任择议定书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 委内瑞拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


妙品, 妙趣横生, 妙手回春, 妙呀, 妙用, 妙语, , 庙会, 庙宇, 咩咩叫,

相似单词


, 委顿, 委过于人, 委靡, 委靡不振, 委内瑞拉, 委内瑞拉的, 委内瑞拉人, 委派, 委派代表,
wěi nèi ruì lā

Venezuela

www.eudic.net 版 权 所 有

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

在殖民时的家族在委内有一个庄园。

Su delegación no tiene objeciones, siempre que esa solicitud esté fundamentada.

只要这项要求有根据,委内表团并不反对。

Confía en que los demás Estados poseedores de armas nucleares otorguen el mismo reaseguro.

委内希望其他核武器国家也将提供相同的保证。

Además, en Venezuela, los jóvenes ya se encuentran involucrados en la vida política del Estado.

此外,委内青年还参与了国家政治生活。

También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.

来自多米尼加共国、萨尔瓦多、巴拿马委内的选举组织表也参加了这次研讨会。

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内由衷地同意对这些问题的重视。

La delegación de Venezuela espera que el proyecto de resolución sea aprobado sin votación.

委内表团希望决议草案不经表决通过。

En consecuencia, su delegación se desvincula del consenso sobre el proyecto de resolución.

因此委内表团不赞成一致通过该决议草案。

En la octava sesión, hicieron declaraciones los representantes de Venezuela (República Bolivariana de) y Azerbaiyán.

在第八次会议上,委内玻利瓦尔共拜疆的表作了发言。

Se citaron los ejemplos de leyes promulgadas en Sudáfrica, Venezuela y Panamá.

他们举出了南非、委内巴拿马颁布的立法的实例。

Su delegación no apoya por eso la referencia a ese documento en ese párrafo particular.

因此,委内表团不核可该段落中对该文件的提及。

Venezuela está convencida de que no puede haber estabilidad sin desarrollo económico y social.

委内确信,没有经济社会发展,就没有稳定。

El representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración en explicación de voto.

委内玻利瓦尔共表发言解释投票。

El representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración.

委内玻利瓦尔共表发了言。

Después de la votación, el representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración.

委内玻利瓦尔共表在表决后发了言。

Por consiguiente, su delegación votará en contra.

因此,委内表团将对该决议草案投反对票。

Estos conceptos constituyen una parte substantiva del proyecto revolucionario bolivariano de la República de Venezuela.

它们构成了委内玻利瓦尔共国革命性项目的实质部分。

Venezuela colabora con el OIEA en el establecimiento de dos estaciones de vigilancia.

委内同原子能机构合作建立了两个管制中心。

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.

哥拉、喀麦隆、苏丹委内之后加入为提案国。

Venezuela ha ratificado la Convención sobre los Derechos del Niño y sus dos Protocolos Facultativos.

委内批准了《儿童权利公约》及该公约的两项任择议定书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 委内瑞拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


民国, 民航, 民航机, 民间, 民间传说, 民间的, 民间歌手, 民间故事, 民间团体, 民间艺术,

相似单词


, 委顿, 委过于人, 委靡, 委靡不振, 委内瑞拉, 委内瑞拉的, 委内瑞拉人, 委派, 委派代表,
wěi nèi ruì lā

Venezuela

www.eudic.net 版 权 所 有

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

在殖民时代,胡安的家族在有一个庄园。

Su delegación no tiene objeciones, siempre que esa solicitud esté fundamentada.

只要这项要求有根据,代表团并不反对。

Confía en que los demás Estados poseedores de armas nucleares otorguen el mismo reaseguro.

希望其他核武器国家也将提供相同的保证。

Además, en Venezuela, los jóvenes ya se encuentran involucrados en la vida política del Estado.

此外,青年还参与了国家政治生活。

También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.

来自多米尼加共和国、萨尔瓦多、巴拿马和的选举组织代表也参加了这次研讨会。

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

由衷地同意对这些问题的重视。

La delegación de Venezuela espera que el proyecto de resolución sea aprobado sin votación.

代表团希望决议草案不经表决

En consecuencia, su delegación se desvincula del consenso sobre el proyecto de resolución.

因此代表团不赞成一致决议草案。

En la octava sesión, hicieron declaraciones los representantes de Venezuela (República Bolivariana de) y Azerbaiyán.

在第八次会议上,玻利瓦尔共和国和阿塞拜疆的代表作了发言。

Se citaron los ejemplos de leyes promulgadas en Sudáfrica, Venezuela y Panamá.

他们举出了南非、和巴拿马颁布的立法的实例。

Su delegación no apoya por eso la referencia a ese documento en ese párrafo particular.

因此,代表团不核可段落中对文件的提及。

Venezuela está convencida de que no puede haber estabilidad sin desarrollo económico y social.

确信,没有经济和社会发展,就没有稳定。

El representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración en explicación de voto.

玻利瓦尔共和国代表发言解释投票。

El representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración.

玻利瓦尔共和国代表发了言。

Después de la votación, el representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración.

玻利瓦尔共和国代表在表决后发了言。

Por consiguiente, su delegación votará en contra.

因此,代表团将对决议草案投反对票。

Estos conceptos constituyen una parte substantiva del proyecto revolucionario bolivariano de la República de Venezuela.

它们构成了玻利瓦尔共和国革命性项目的实质部分。

Venezuela colabora con el OIEA en el establecimiento de dos estaciones de vigilancia.

同原子能机构合作建立了两个管制中心。

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.

安哥拉、喀麦隆、苏丹和之后加入为提案国。

Venezuela ha ratificado la Convención sobre los Derechos del Niño y sus dos Protocolos Facultativos.

批准了《儿童权利公约》及公约的两项任择议定书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 委内瑞拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


民事诉讼, 民俗, 民俗的, 民俗学, 民心, 民谣, 民意, 民意测验, 民意调查机构, 民用,

相似单词


, 委顿, 委过于人, 委靡, 委靡不振, 委内瑞拉, 委内瑞拉的, 委内瑞拉人, 委派, 委派代表,
wěi nèi ruì lā

Venezuela

www.eudic.net 版 权 所 有

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

在殖民时代,胡安的家族在委内有一个庄园。

Su delegación no tiene objeciones, siempre que esa solicitud esté fundamentada.

只要这项要求有根据,委内代表团并不反对。

Confía en que los demás Estados poseedores de armas nucleares otorguen el mismo reaseguro.

委内希望其他核武器国家也将提供相同的保证。

Además, en Venezuela, los jóvenes ya se encuentran involucrados en la vida política del Estado.

此外,委内青年还参与国家政治生活。

También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.

来自多米尼加共和国、萨尔瓦多、巴拿马和委内的选举组织代表也参加这次研讨会。

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内由衷地同意对这些问题的重视。

La delegación de Venezuela espera que el proyecto de resolución sea aprobado sin votación.

委内代表团希望决议草案不经表决通过。

En consecuencia, su delegación se desvincula del consenso sobre el proyecto de resolución.

因此委内代表团不赞成一致通过该决议草案。

En la octava sesión, hicieron declaraciones los representantes de Venezuela (República Bolivariana de) y Azerbaiyán.

在第八次会议上,委内玻利瓦尔共和国和阿塞拜疆的代表作发言。

Se citaron los ejemplos de leyes promulgadas en Sudáfrica, Venezuela y Panamá.

他们举非、委内和巴拿马颁布的立法的实例。

Su delegación no apoya por eso la referencia a ese documento en ese párrafo particular.

因此,委内代表团不核可该段落中对该文件的提及。

Venezuela está convencida de que no puede haber estabilidad sin desarrollo económico y social.

委内确信,没有经济和社会发展,就没有稳定。

El representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración en explicación de voto.

委内玻利瓦尔共和国代表发言解释投票。

El representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración.

委内玻利瓦尔共和国代表发言。

Después de la votación, el representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración.

委内玻利瓦尔共和国代表在表决后发言。

Por consiguiente, su delegación votará en contra.

因此,委内代表团将对该决议草案投反对票。

Estos conceptos constituyen una parte substantiva del proyecto revolucionario bolivariano de la República de Venezuela.

它们构成委内玻利瓦尔共和国革命性项目的实质部分。

Venezuela colabora con el OIEA en el establecimiento de dos estaciones de vigilancia.

委内同原子能机构合作建立两个管制中心。

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.

安哥拉、喀麦隆、苏丹和委内之后加入为提案国。

Venezuela ha ratificado la Convención sobre los Derechos del Niño y sus dos Protocolos Facultativos.

委内批准《儿童权利公约》及该公约的两项任择议定书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 委内瑞拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


民主集中制, 民主人士, 民主协商, 民主主义, 民主主义的, 民主主义者, 民主作风, 民族, 民族败类, 民族的,

相似单词


, 委顿, 委过于人, 委靡, 委靡不振, 委内瑞拉, 委内瑞拉的, 委内瑞拉人, 委派, 委派代表,