西语助手
  • 关闭
xìng míng

apellido y nombre

Sólo se podrá elegir a los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación.

唯有列入选票候选人方有资格当选。

Los ciudadanos también pueden verificar si sus nombres figuran en los censos de votantes.

公民还可以核查本人是否已列入选民登记册。

Cada persona tiene a su disposición exámenes del VIH, de manera anónima y gratuita.

艾滋病毒检查向所有人免费提供,而且病人不需提供真实

Para obtener un permiso de corretaje, se deben declarar los nombres y domicilios de los corredores.

申请掮客许可证必须申明掮客和地点。

No se ha informado de ningún solicitante de visa cuyo nombre figure en la Lista del Comité.

尚未接获任何签证申请出现在清单上报告。

En ese informe no figura la firma ni el nombre de la persona que se supone lo firmó.

这份报告并没有任何人签或应当签

El Estado Parte añade que, en la actualidad, los nombres de los jueces figuran en las sentencias escritas.

缔约国还说,目前裁决书上都印有法官

Sus nombres siempre aparecen en todos los informes de los grupos de expertos pertinentes de las Naciones Unidas.

联合国有关专家组每一份报告都突出地提及他们

Por ello, el Comité ha aceptado 146 modificaciones relativas a 63 nombres y está examinando otras muchas.

委员会接受了有关63个146项修改,并正在考虑许多其他修改。

En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.

联合国清单上把申诉人列入C部分,开列是Yasin Al-Qadi。

En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.

联合国清单把申诉人列入C部分,开列是Uthman Omar Mahmoud。

El programa de trabajo y los nombres de los expertos indígenas que hicieron presentaciones figuran en el anexo I.

工作方案以及在会议上发言土著人专家见附件一。

Se ha establecido una base de datos interna que contiene información anónima sobre los casos sometidos a la Oficina.

内部数据库已经建立,其中存有提请监察员办公室解决隐去案件资料。

Todos los hijos tienen iguales derechos y por lo tanto no se utilizarán designaciones discriminatorias en materia de filiación.

所有子女享有平等权利,因此在给子女登记时不得使用带有歧视色彩称呼。

Se recuerda a las delegaciones que deben comunicar el nombre de los representantes, representantes suplentes y asesores al Sr.

请各代表团注意,须将代表、副代表和顾问提交给第二委员会秘书Nikhil Seth先生(S-2950C室;传真:1(212)963-5935)。

Si surgen controversias entre los progenitores en relación con el apellido de los hijos, éstas se resuelven en los tribunales.

父母因子女问题产生矛盾时,应由法庭加以裁定。

La licencia sólo podrán utilizarla las personas en cuyo nombre se emita y prescribe a la muerte de esa persona.

许可证只能由以其签发个人使用,此人死亡时过期。

No obstante, los nombres de quienes realicen tales operaciones serán incluidos en la lista de vigilancia de los organismos competentes.

但是,从事这类交易那些人将被放在有关机构监视单上。

Si se publicaran los nombres se privaría a los posibles autores de los derechos fundamentales que cualquier sospechoso debe tener.

如果公布,则可能使行为人被剥夺任何犯罪涉嫌人都必须享有基本权利。

Tras esta decisión, se suprimió inmediatamente el nombre del autor del Registro de Comercio y se inscribió como liquidador a Waldemar.

5 根据这项裁决,提交人被立即从商务登记册中删除,填入Waldemar为资产清算人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姓名 的西班牙语例句

用户正在搜索


前置的, 前缀, 前总统, 前奏, 虔诚, 虔诚的, 虔诚的人, 虔诚的信徒, 虔敬, ,

相似单词


性质, 性状, 性子, 性自虐狂, , 姓名, 姓名地址、单位名称, 姓氏, 悻悻而去, ,
xìng míng

apellido y nombre

Sólo se podrá elegir a los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación.

唯有列入选票候选人方有资格当选。

Los ciudadanos también pueden verificar si sus nombres figuran en los censos de votantes.

公民还可以核查本人是否已列入选民登记册。

Cada persona tiene a su disposición exámenes del VIH, de manera anónima y gratuita.

艾滋病毒检查向所有人免费提供,而且病人不需提供真实

Para obtener un permiso de corretaje, se deben declarar los nombres y domicilios de los corredores.

申请掮客许可证必须申明掮客和地点。

No se ha informado de ningún solicitante de visa cuyo nombre figure en la Lista del Comité.

尚未接获任何签证申请者出现在清报告。

En ese informe no figura la firma ni el nombre de la persona que se supone lo firmó.

这份报告并没有任何人签字或应当签字者

El Estado Parte añade que, en la actualidad, los nombres de los jueces figuran en las sentencias escritas.

缔约国还说,目前裁决书都印有法官

Sus nombres siempre aparecen en todos los informes de los grupos de expertos pertinentes de las Naciones Unidas.

国有关专家组每一份报告都突出地提及他们

Por ello, el Comité ha aceptado 146 modificaciones relativas a 63 nombres y está examinando otras muchas.

委员会接受了有关63个146项修改,并正在考虑许多其他修改。

En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.

把申诉人列入C部分,开列是Yasin Al-Qadi。

En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.

国清把申诉人列入C部分,开列是Uthman Omar Mahmoud。

El programa de trabajo y los nombres de los expertos indígenas que hicieron presentaciones figuran en el anexo I.

工作方案以及在会议发言土著人专家见附件一。

Se ha establecido una base de datos interna que contiene información anónima sobre los casos sometidos a la Oficina.

内部数据库已经建立,其中存有提请监察员办公室解决隐去案件资料。

Todos los hijos tienen iguales derechos y por lo tanto no se utilizarán designaciones discriminatorias en materia de filiación.

所有子女享有平等权利,因此在给子女登记时不得使用带有歧视色彩称呼。

Se recuerda a las delegaciones que deben comunicar el nombre de los representantes, representantes suplentes y asesores al Sr.

请各代表团注意,须将代表、副代表和顾问提交给第二委员会秘书Nikhil Seth先生(S-2950C室;传真:1(212)963-5935)。

Si surgen controversias entre los progenitores en relación con el apellido de los hijos, éstas se resuelven en los tribunales.

父母因子女问题产生矛盾时,应由法庭加以裁定。

La licencia sólo podrán utilizarla las personas en cuyo nombre se emita y prescribe a la muerte de esa persona.

许可证只能由以其签发个人使用,此人死亡时过期。

No obstante, los nombres de quienes realicen tales operaciones serán incluidos en la lista de vigilancia de los organismos competentes.

但是,从事这类交易那些人将被放在有关机构监视

Si se publicaran los nombres se privaría a los posibles autores de los derechos fundamentales que cualquier sospechoso debe tener.

如果公布,则可能使行为人被剥夺任何犯罪涉嫌人都必须享有基本权利。

Tras esta decisión, se suprimió inmediatamente el nombre del autor del Registro de Comercio y se inscribió como liquidador a Waldemar.

5 根据这项裁决,提交人被立即从商务登记册中删除,填入Waldemar为资产清算人。

声明:以例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姓名 的西班牙语例句

用户正在搜索


钱匣, 钳工, 钳制, 钳子, 掮客, 乾坤, , 潜藏, 潜伏, 潜伏的,

相似单词


性质, 性状, 性子, 性自虐狂, , 姓名, 姓名地址、单位名称, 姓氏, 悻悻而去, ,
xìng míng

apellido y nombre

Sólo se podrá elegir a los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación.

唯有姓名列入选票候选人方有资格当选。

Los ciudadanos también pueden verificar si sus nombres figuran en los censos de votantes.

可以核查本人姓名是否已列入选登记册。

Cada persona tiene a su disposición exámenes del VIH, de manera anónima y gratuita.

艾滋病毒检查向所有人免费提供,而且病人不需提供真实姓名

Para obtener un permiso de corretaje, se deben declarar los nombres y domicilios de los corredores.

申请掮客许可证必须申明掮客姓名和地点。

No se ha informado de ningún solicitante de visa cuyo nombre figure en la Lista del Comité.

尚未接获任何签证申请者姓名出现在清单上报告。

En ese informe no figura la firma ni el nombre de la persona que se supone lo firmó.

这份报告并没有任何人签字或应当签字者姓名

El Estado Parte añade que, en la actualidad, los nombres de los jueces figuran en las sentencias escritas.

缔约国说,目前裁决书上都印有法官姓名

Sus nombres siempre aparecen en todos los informes de los grupos de expertos pertinentes de las Naciones Unidas.

联合国有关专家组每一份报告都突出地提及他们姓名

Por ello, el Comité ha aceptado 146 modificaciones relativas a 63 nombres y está examinando otras muchas.

委员会接受了有关63个姓名146项修改,并正在考虑许多其他修改。

En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.

联合国清单上把申诉人列入C姓名是Yasin Al-Qadi。

En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.

联合国清单把申诉人列入C姓名是Uthman Omar Mahmoud。

El programa de trabajo y los nombres de los expertos indígenas que hicieron presentaciones figuran en el anexo I.

工作方案以及在会议上发言土著人专家姓名见附件一。

Se ha establecido una base de datos interna que contiene información anónima sobre los casos sometidos a la Oficina.

数据库已经建立,其中存有提请监察员办室解决隐去姓名案件资料。

Todos los hijos tienen iguales derechos y por lo tanto no se utilizarán designaciones discriminatorias en materia de filiación.

所有子女享有平等权利,因此在给子女登记姓名时不得使用带有歧视色彩称呼。

Se recuerda a las delegaciones que deben comunicar el nombre de los representantes, representantes suplentes y asesores al Sr.

请各代表团注意,须将代表、副代表和顾问姓名提交给第二委员会秘书Nikhil Seth先生(S-2950C室;传真:1(212)963-5935)。

Si surgen controversias entre los progenitores en relación con el apellido de los hijos, éstas se resuelven en los tribunales.

父母因子女姓名问题产生矛盾时,应由法庭加以裁定。

La licencia sólo podrán utilizarla las personas en cuyo nombre se emita y prescribe a la muerte de esa persona.

许可证只能由以其姓名签发个人使用,此人死亡时过期。

No obstante, los nombres de quienes realicen tales operaciones serán incluidos en la lista de vigilancia de los organismos competentes.

但是,从事这类交易那些人姓名将被放在有关机构监视名单上。

Si se publicaran los nombres se privaría a los posibles autores de los derechos fundamentales que cualquier sospechoso debe tener.

如果姓名,则可能使行为人被剥夺任何犯罪涉嫌人都必须享有基本权利。

Tras esta decisión, se suprimió inmediatamente el nombre del autor del Registro de Comercio y se inscribió como liquidador a Waldemar.

5 根据这项裁决,提交人姓名被立即从商务登记册中删除,填入Waldemar姓名为资产清算人。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姓名 的西班牙语例句

用户正在搜索


潜水器, 潜水艇, 潜水员, 潜逃, 潜艇, 潜望镜, 潜心, 潜移默化, 潜意识, 潜意识的,

相似单词


性质, 性状, 性子, 性自虐狂, , 姓名, 姓名地址、单位名称, 姓氏, 悻悻而去, ,
xìng míng

apellido y nombre

Sólo se podrá elegir a los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación.

唯有姓名列入选票候选人方有资格当选。

Los ciudadanos también pueden verificar si sus nombres figuran en los censos de votantes.

公民还可以核查本人姓名是否已列入选民登记册。

Cada persona tiene a su disposición exámenes del VIH, de manera anónima y gratuita.

艾滋病毒检查向所有人免费提供,而且病人不需提供真实姓名

Para obtener un permiso de corretaje, se deben declarar los nombres y domicilios de los corredores.

申请掮客许可证必须申明掮客姓名和地点。

No se ha informado de ningún solicitante de visa cuyo nombre figure en la Lista del Comité.

尚未接获任何签证申请者姓名出现在清单报告。

En ese informe no figura la firma ni el nombre de la persona que se supone lo firmó.

这份报告有任何人签字或应当签字者姓名

El Estado Parte añade que, en la actualidad, los nombres de los jueces figuran en las sentencias escritas.

缔约国还说,目前裁决印有法官姓名

Sus nombres siempre aparecen en todos los informes de los grupos de expertos pertinentes de las Naciones Unidas.

联合国有关专家组每一份报告突出地提及他们姓名

Por ello, el Comité ha aceptado 146 modificaciones relativas a 63 nombres y está examinando otras muchas.

委员会接受了有关63个姓名146项修改,正在考虑许多其他修改。

En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.

联合国清单把申诉人列入C部分,开列姓名是Yasin Al-Qadi。

En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.

联合国清单把申诉人列入C部分,开列姓名是Uthman Omar Mahmoud。

El programa de trabajo y los nombres de los expertos indígenas que hicieron presentaciones figuran en el anexo I.

工作方案以及在会议发言土著人专家姓名见附件一。

Se ha establecido una base de datos interna que contiene información anónima sobre los casos sometidos a la Oficina.

内部数据库已经建立,其中存有提请监察员办公室解决隐去姓名案件资料。

Todos los hijos tienen iguales derechos y por lo tanto no se utilizarán designaciones discriminatorias en materia de filiación.

所有子女享有平等权利,因此在给子女登记姓名时不得使用带有歧视色彩称呼。

Se recuerda a las delegaciones que deben comunicar el nombre de los representantes, representantes suplentes y asesores al Sr.

请各代表团注意,须将代表、副代表和顾问姓名提交给第二委员会秘Nikhil Seth先生(S-2950C室;传真:1(212)963-5935)。

Si surgen controversias entre los progenitores en relación con el apellido de los hijos, éstas se resuelven en los tribunales.

父母因子女姓名问题产生矛盾时,应由法庭加以裁定。

La licencia sólo podrán utilizarla las personas en cuyo nombre se emita y prescribe a la muerte de esa persona.

许可证只能由以其姓名签发个人使用,此人死亡时过期。

No obstante, los nombres de quienes realicen tales operaciones serán incluidos en la lista de vigilancia de los organismos competentes.

但是,从事这类交易那些人姓名将被放在有关机构监视名单

Si se publicaran los nombres se privaría a los posibles autores de los derechos fundamentales que cualquier sospechoso debe tener.

如果公布姓名,则可能使行为人被剥夺任何犯罪涉嫌人必须享有基本权利。

Tras esta decisión, se suprimió inmediatamente el nombre del autor del Registro de Comercio y se inscribió como liquidador a Waldemar.

5 根据这项裁决,提交人姓名被立即从商务登记册中删除,填入Waldemar姓名为资产清算人。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姓名 的西班牙语例句

用户正在搜索


浅的, 浅浮雕, 浅褐色的, 浅黄, 浅黄色的, 浅灰色的, 浅见, 浅近, 浅蓝, 浅蓝色的,

相似单词


性质, 性状, 性子, 性自虐狂, , 姓名, 姓名地址、单位名称, 姓氏, 悻悻而去, ,
xìng míng

apellido y nombre

Sólo se podrá elegir a los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación.

唯有姓名选票候选人方有资格当选。

Los ciudadanos también pueden verificar si sus nombres figuran en los censos de votantes.

以核查本人姓名是否已列登记册。

Cada persona tiene a su disposición exámenes del VIH, de manera anónima y gratuita.

艾滋病毒检查向所有人免费提供,而且病人不需提供真实姓名

Para obtener un permiso de corretaje, se deben declarar los nombres y domicilios de los corredores.

申请掮客许证必须申明掮客姓名和地点。

No se ha informado de ningún solicitante de visa cuyo nombre figure en la Lista del Comité.

尚未接获任何签证申请者姓名出现在清单上报告。

En ese informe no figura la firma ni el nombre de la persona que se supone lo firmó.

这份报告并没有任何人签字或应当签字者姓名

El Estado Parte añade que, en la actualidad, los nombres de los jueces figuran en las sentencias escritas.

缔约国说,目前裁决书上都印有法官姓名

Sus nombres siempre aparecen en todos los informes de los grupos de expertos pertinentes de las Naciones Unidas.

联合国有关专家组每一份报告都突出地提及他们姓名

Por ello, el Comité ha aceptado 146 modificaciones relativas a 63 nombres y está examinando otras muchas.

委员会接受了有关63个姓名146项修改,并正在考虑许多其他修改。

En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.

联合国清单上把申诉人列C,开列姓名是Yasin Al-Qadi。

En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.

联合国清单把申诉人列C,开列姓名是Uthman Omar Mahmoud。

El programa de trabajo y los nombres de los expertos indígenas que hicieron presentaciones figuran en el anexo I.

工作方案以及在会议上发言土著人专家姓名见附件一。

Se ha establecido una base de datos interna que contiene información anónima sobre los casos sometidos a la Oficina.

数据库已经建立,其中存有提请监察员办公室解决隐去姓名案件资料。

Todos los hijos tienen iguales derechos y por lo tanto no se utilizarán designaciones discriminatorias en materia de filiación.

所有子女享有平等权利,因此在给子女登记姓名时不得使用带有歧视色彩称呼。

Se recuerda a las delegaciones que deben comunicar el nombre de los representantes, representantes suplentes y asesores al Sr.

请各代表团注意,须将代表、副代表和顾问姓名提交给第二委员会秘书Nikhil Seth先生(S-2950C室;传真:1(212)963-5935)。

Si surgen controversias entre los progenitores en relación con el apellido de los hijos, éstas se resuelven en los tribunales.

父母因子女姓名问题产生矛盾时,应由法庭加以裁定。

La licencia sólo podrán utilizarla las personas en cuyo nombre se emita y prescribe a la muerte de esa persona.

证只能由以其姓名签发个人使用,此人死亡时过期。

No obstante, los nombres de quienes realicen tales operaciones serán incluidos en la lista de vigilancia de los organismos competentes.

但是,从事这类交易那些人姓名将被放在有关机构监视名单上。

Si se publicaran los nombres se privaría a los posibles autores de los derechos fundamentales que cualquier sospechoso debe tener.

如果公布姓名,则能使行为人被剥夺任何犯罪涉嫌人都必须享有基本权利。

Tras esta decisión, se suprimió inmediatamente el nombre del autor del Registro de Comercio y se inscribió como liquidador a Waldemar.

5 根据这项裁决,提交人姓名被立即从商务登记册中删除,填Waldemar姓名为资产清算人。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姓名 的西班牙语例句

用户正在搜索


遣送, 遣送回国, 谴责, 谴责释, 谴责性的, , 欠考虑的, 欠款, 欠起, 欠缺,

相似单词


性质, 性状, 性子, 性自虐狂, , 姓名, 姓名地址、单位名称, 姓氏, 悻悻而去, ,

用户正在搜索


强有力的说教, 强占, 强直, 强直的, 强直性昏厥, 强制, 强制的, 强制实行, 强制手段, 强制性的,

相似单词


性质, 性状, 性子, 性自虐狂, , 姓名, 姓名地址、单位名称, 姓氏, 悻悻而去, ,
xìng míng

apellido y nombre

Sólo se podrá elegir a los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación.

唯有姓名列入选票候选人方有资格当选。

Los ciudadanos también pueden verificar si sus nombres figuran en los censos de votantes.

公民还可以核查本人姓名是否已列入选民登记册。

Cada persona tiene a su disposición exámenes del VIH, de manera anónima y gratuita.

艾滋病毒检查向所有人免费且病人不需真实姓名

Para obtener un permiso de corretaje, se deben declarar los nombres y domicilios de los corredores.

申请掮客许可证必须申明掮客姓名和地点。

No se ha informado de ningún solicitante de visa cuyo nombre figure en la Lista del Comité.

尚未接获任何签证申请者姓名出现在清单上报告。

En ese informe no figura la firma ni el nombre de la persona que se supone lo firmó.

这份报告并没有任何人签字或应当签字者姓名

El Estado Parte añade que, en la actualidad, los nombres de los jueces figuran en las sentencias escritas.

缔约国还说,目前裁决书上都印有法官姓名

Sus nombres siempre aparecen en todos los informes de los grupos de expertos pertinentes de las Naciones Unidas.

国有关专家组每一份报告都突出地及他们姓名

Por ello, el Comité ha aceptado 146 modificaciones relativas a 63 nombres y está examinando otras muchas.

委员会接受了有关63个姓名146项修,并正在考虑许多其他修

En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.

清单上把申诉人列入C部分,开列姓名是Yasin Al-Qadi。

En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.

国清单把申诉人列入C部分,开列姓名是Uthman Omar Mahmoud。

El programa de trabajo y los nombres de los expertos indígenas que hicieron presentaciones figuran en el anexo I.

工作方案以及在会议上发言土著人专家姓名见附件一。

Se ha establecido una base de datos interna que contiene información anónima sobre los casos sometidos a la Oficina.

内部数据库已经建立,其中存有请监察员办公室解决隐去姓名案件资料。

Todos los hijos tienen iguales derechos y por lo tanto no se utilizarán designaciones discriminatorias en materia de filiación.

所有子女享有平等权利,因此在给子女登记姓名时不得使用带有歧视色彩称呼。

Se recuerda a las delegaciones que deben comunicar el nombre de los representantes, representantes suplentes y asesores al Sr.

请各代表团注意,须将代表、副代表和顾问姓名交给第二委员会秘书Nikhil Seth先生(S-2950C室;传真:1(212)963-5935)。

Si surgen controversias entre los progenitores en relación con el apellido de los hijos, éstas se resuelven en los tribunales.

父母因子女姓名问题产生矛盾时,应由法庭加以裁定。

La licencia sólo podrán utilizarla las personas en cuyo nombre se emita y prescribe a la muerte de esa persona.

许可证只能由以其姓名签发个人使用,此人死亡时过期。

No obstante, los nombres de quienes realicen tales operaciones serán incluidos en la lista de vigilancia de los organismos competentes.

但是,从事这类交易那些人姓名将被放在有关机构监视名单上。

Si se publicaran los nombres se privaría a los posibles autores de los derechos fundamentales que cualquier sospechoso debe tener.

如果公布姓名,则可能使行为人被剥夺任何犯罪涉嫌人都必须享有基本权利。

Tras esta decisión, se suprimió inmediatamente el nombre del autor del Registro de Comercio y se inscribió como liquidador a Waldemar.

5 根据这项裁决,交人姓名被立即从商务登记册中删除,填入Waldemar姓名为资产清算人。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 姓名 的西班牙语例句

用户正在搜索


墙角, 墙面, 墙隙, 蔷薇, 蔷薇花, 蔷薇科, 蔷薇科的, , , 抢白,

相似单词


性质, 性状, 性子, 性自虐狂, , 姓名, 姓名地址、单位名称, 姓氏, 悻悻而去, ,
xìng míng

apellido y nombre

Sólo se podrá elegir a los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación.

唯有姓名列入选票候选人方有资格当选。

Los ciudadanos también pueden verificar si sus nombres figuran en los censos de votantes.

公民还可以核本人姓名是否已列入选民登记册。

Cada persona tiene a su disposición exámenes del VIH, de manera anónima y gratuita.

艾滋病毒所有人免费提供,而且病人不需提供真实姓名

Para obtener un permiso de corretaje, se deben declarar los nombres y domicilios de los corredores.

请掮客许可证必须明掮客姓名和地点。

No se ha informado de ningún solicitante de visa cuyo nombre figure en la Lista del Comité.

尚未接获任何签证请者姓名出现在清单上报告。

En ese informe no figura la firma ni el nombre de la persona que se supone lo firmó.

这份报告并没有任何人签字或应当签字者姓名

El Estado Parte añade que, en la actualidad, los nombres de los jueces figuran en las sentencias escritas.

缔约国还说,目前裁决书上都印有法官姓名

Sus nombres siempre aparecen en todos los informes de los grupos de expertos pertinentes de las Naciones Unidas.

联合国有关专家组每一份报告都突出地提及他们姓名

Por ello, el Comité ha aceptado 146 modificaciones relativas a 63 nombres y está examinando otras muchas.

委员会接受了有关63个姓名146项修改,并正在考虑许多其他修改。

En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.

联合国清单上人列入C部分,开列姓名是Yasin Al-Qadi。

En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.

联合国清单人列入C部分,开列姓名是Uthman Omar Mahmoud。

El programa de trabajo y los nombres de los expertos indígenas que hicieron presentaciones figuran en el anexo I.

工作方案以及在会议上发言土著人专家姓名见附件一。

Se ha establecido una base de datos interna que contiene información anónima sobre los casos sometidos a la Oficina.

内部数据库已经建立,其中存有提请监察员办公室解决隐去姓名案件资料。

Todos los hijos tienen iguales derechos y por lo tanto no se utilizarán designaciones discriminatorias en materia de filiación.

所有子女享有平等权利,因此在给子女登记姓名时不得使用带有歧视色彩称呼。

Se recuerda a las delegaciones que deben comunicar el nombre de los representantes, representantes suplentes y asesores al Sr.

请各代表团注意,须将代表、副代表和顾问姓名提交给第二委员会秘书Nikhil Seth先生(S-2950C室;传真:1(212)963-5935)。

Si surgen controversias entre los progenitores en relación con el apellido de los hijos, éstas se resuelven en los tribunales.

父母因子女姓名问题产生矛盾时,应由法庭加以裁定。

La licencia sólo podrán utilizarla las personas en cuyo nombre se emita y prescribe a la muerte de esa persona.

许可证只能由以其姓名签发个人使用,此人死亡时过期。

No obstante, los nombres de quienes realicen tales operaciones serán incluidos en la lista de vigilancia de los organismos competentes.

但是,从事这类交易那些人姓名将被放在有关机构监视名单上。

Si se publicaran los nombres se privaría a los posibles autores de los derechos fundamentales que cualquier sospechoso debe tener.

如果公布姓名,则可能使行为人被剥夺任何犯罪涉嫌人都必须享有基本权利。

Tras esta decisión, se suprimió inmediatamente el nombre del autor del Registro de Comercio y se inscribió como liquidador a Waldemar.

5 根据这项裁决,提交人姓名被立即从商务登记册中删除,填入Waldemar姓名为资产清算人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 姓名 的西班牙语例句

用户正在搜索


抢镜头, 抢救, 抢救行动, 抢掠, 抢球, 抢时间, 抢收, 抢手, 抢先, 抢先得到,

相似单词


性质, 性状, 性子, 性自虐狂, , 姓名, 姓名地址、单位名称, 姓氏, 悻悻而去, ,
xìng míng

apellido y nombre

Sólo se podrá elegir a los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación.

唯有姓名列入选票候选人方有资格当选。

Los ciudadanos también pueden verificar si sus nombres figuran en los censos de votantes.

公民还可以核查本人姓名是否已列入选民登记册。

Cada persona tiene a su disposición exámenes del VIH, de manera anónima y gratuita.

艾滋病毒检查向所有人免费提,而且病人不需提姓名

Para obtener un permiso de corretaje, se deben declarar los nombres y domicilios de los corredores.

申请掮客许可证必须申明掮客姓名和地点。

No se ha informado de ningún solicitante de visa cuyo nombre figure en la Lista del Comité.

尚未接获任何签证申请者姓名出现清单上报告。

En ese informe no figura la firma ni el nombre de la persona que se supone lo firmó.

这份报告并没有任何人签字或应当签字者姓名

El Estado Parte añade que, en la actualidad, los nombres de los jueces figuran en las sentencias escritas.

缔约国还说,目前裁决书上都印有法官姓名

Sus nombres siempre aparecen en todos los informes de los grupos de expertos pertinentes de las Naciones Unidas.

联合国有关专家组每一份报告都突出地提及他们姓名

Por ello, el Comité ha aceptado 146 modificaciones relativas a 63 nombres y está examinando otras muchas.

委员会接受了有关63个姓名146项修改,并虑许多其他修改。

En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.

联合国清单上把申诉人列入C部分,开列姓名是Yasin Al-Qadi。

En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.

联合国清单把申诉人列入C部分,开列姓名是Uthman Omar Mahmoud。

El programa de trabajo y los nombres de los expertos indígenas que hicieron presentaciones figuran en el anexo I.

工作方案以及会议上发言土著人专家姓名见附件一。

Se ha establecido una base de datos interna que contiene información anónima sobre los casos sometidos a la Oficina.

内部数据库已经建立,其中存有提请监察员办公室解决隐去姓名案件资料。

Todos los hijos tienen iguales derechos y por lo tanto no se utilizarán designaciones discriminatorias en materia de filiación.

所有子女享有平等权利,因此给子女登记姓名时不得使用带有歧视色彩称呼。

Se recuerda a las delegaciones que deben comunicar el nombre de los representantes, representantes suplentes y asesores al Sr.

请各代表团注意,须将代表、副代表和顾问姓名提交给第二委员会秘书Nikhil Seth先生(S-2950C室;传:1(212)963-5935)。

Si surgen controversias entre los progenitores en relación con el apellido de los hijos, éstas se resuelven en los tribunales.

父母因子女姓名问题产生矛盾时,应由法庭加以裁定。

La licencia sólo podrán utilizarla las personas en cuyo nombre se emita y prescribe a la muerte de esa persona.

许可证只能由以其姓名签发个人使用,此人死亡时过期。

No obstante, los nombres de quienes realicen tales operaciones serán incluidos en la lista de vigilancia de los organismos competentes.

但是,从事这类交易那些人姓名将被放有关机构监视名单上。

Si se publicaran los nombres se privaría a los posibles autores de los derechos fundamentales que cualquier sospechoso debe tener.

如果公布姓名,则可能使行为人被剥夺任何犯罪涉嫌人都必须享有基本权利。

Tras esta decisión, se suprimió inmediatamente el nombre del autor del Registro de Comercio y se inscribió como liquidador a Waldemar.

5 根据这项裁决,提交人姓名被立即从商务登记册中删除,填入Waldemar姓名为资产清算人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 姓名 的西班牙语例句

用户正在搜索


悄悄地, 悄悄地缓慢前进, 悄悄巡行, 悄然, 悄声说话, , 跷跷板, 跷着腿坐着, , ,

相似单词


性质, 性状, 性子, 性自虐狂, , 姓名, 姓名地址、单位名称, 姓氏, 悻悻而去, ,
xìng míng

apellido y nombre

Sólo se podrá elegir a los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación.

唯有姓名列入选票候选人方有资格当选。

Los ciudadanos también pueden verificar si sus nombres figuran en los censos de votantes.

公民还可以核本人姓名是否已列入选民登记册。

Cada persona tiene a su disposición exámenes del VIH, de manera anónima y gratuita.

艾滋病毒所有人免费提供,而且病人不需提供真实姓名

Para obtener un permiso de corretaje, se deben declarar los nombres y domicilios de los corredores.

请掮客许可证必须明掮客姓名和地点。

No se ha informado de ningún solicitante de visa cuyo nombre figure en la Lista del Comité.

尚未接获任何签证请者姓名出现在清单上报告。

En ese informe no figura la firma ni el nombre de la persona que se supone lo firmó.

这份报告并没有任何人签字或应当签字者姓名

El Estado Parte añade que, en la actualidad, los nombres de los jueces figuran en las sentencias escritas.

缔约国还说,目前裁决书上都印有法官姓名

Sus nombres siempre aparecen en todos los informes de los grupos de expertos pertinentes de las Naciones Unidas.

联合国有关专家组每一份报告都突出地提及他们姓名

Por ello, el Comité ha aceptado 146 modificaciones relativas a 63 nombres y está examinando otras muchas.

委员会接受了有关63个姓名146项修改,并正在考虑许多其他修改。

En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.

联合国清单上人列入C部分,开列姓名是Yasin Al-Qadi。

En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.

联合国清单人列入C部分,开列姓名是Uthman Omar Mahmoud。

El programa de trabajo y los nombres de los expertos indígenas que hicieron presentaciones figuran en el anexo I.

工作方案以及在会议上发言土著人专家姓名见附件一。

Se ha establecido una base de datos interna que contiene información anónima sobre los casos sometidos a la Oficina.

内部数据库已经建立,其中存有提请监察员办公室解决隐去姓名案件资料。

Todos los hijos tienen iguales derechos y por lo tanto no se utilizarán designaciones discriminatorias en materia de filiación.

所有子女享有平等权利,因此在给子女登记姓名时不得使用带有歧视色彩称呼。

Se recuerda a las delegaciones que deben comunicar el nombre de los representantes, representantes suplentes y asesores al Sr.

请各代表团注意,须将代表、副代表和顾问姓名提交给第二委员会秘书Nikhil Seth先生(S-2950C室;传真:1(212)963-5935)。

Si surgen controversias entre los progenitores en relación con el apellido de los hijos, éstas se resuelven en los tribunales.

父母因子女姓名问题产生矛盾时,应由法庭加以裁定。

La licencia sólo podrán utilizarla las personas en cuyo nombre se emita y prescribe a la muerte de esa persona.

许可证只能由以其姓名签发个人使用,此人死亡时过期。

No obstante, los nombres de quienes realicen tales operaciones serán incluidos en la lista de vigilancia de los organismos competentes.

但是,从事这类交易那些人姓名将被放在有关机构监视名单上。

Si se publicaran los nombres se privaría a los posibles autores de los derechos fundamentales que cualquier sospechoso debe tener.

如果公布姓名,则可能使行为人被剥夺任何犯罪涉嫌人都必须享有基本权利。

Tras esta decisión, se suprimió inmediatamente el nombre del autor del Registro de Comercio y se inscribió como liquidador a Waldemar.

5 根据这项裁决,提交人姓名被立即从商务登记册中删除,填入Waldemar姓名为资产清算人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 姓名 的西班牙语例句

用户正在搜索


敲诈, 敲诈本领, 敲诈的, 敲诈勒索, 敲钟, 敲钟人, 敲竹杠, 敲竹杠的人, , ,

相似单词


性质, 性状, 性子, 性自虐狂, , 姓名, 姓名地址、单位名称, 姓氏, 悻悻而去, ,