西语助手
  • 关闭

好战分子

添加到生词本

好战分子  
belicista, militarista
西 语 助 手 版 权 所 有

Hemos condenado de manera rotunda los últimos atentados terroristas contra Israel, así como la violencia perpetrada por militantes palestinos contra personal de seguridad palestino.

我们明确地谴责最近对以色列的恐怖攻击,也谴责巴勒斯坦好战分子对巴勒斯坦安全人员采取的暴力行为。

En parte en respuesta a esos incidentes, militantes palestinos y palestinos inermes, entre ellos adolescentes, perdieron la vida a manos de tropas israelíes y fuerzas de seguridad.

部分的是对这种事件作出反应,巴勒斯坦好战分子和手无寸铁的巴勒斯坦人,包括十几岁的人,遭到了以色列部队和安全部队的枪杀。

Los militantes palestinos han llevado a cabo una serie de ataques con morteros y cohetes Qassam contra asentamientos israelíes, así como en centros urbanos dentro de Israel.

巴勒斯坦好战分子向以色列定居点和以色列境内城发动了数次击炮和卡萨攻击。

Los preparativos israelíes para la evacuación y el proceso conexo de reubicar a los colonos israelíes siguen en curso, pese a la oposición constante de la minoría militante.

尽管继续遭到少数好战分子的反对,但以色列仍在继续为撤离以及迁移以色列定居者的相关进程作准备。

Sería difícil para la Autoridad Palestina tomar medidas sostenibles en materia de seguridad, a menos que reciba ayuda y respaldo en sus esfuerzos por tener control sobre los militantes.

除非巴勒斯坦权力机构制约好战分子的努力得到支持和援助,它很难在安全方面采取持久和可持续的行动。

Esa violencia incluye ataques por militantes palestinos contra israelíes, conflictos entre las fuerzas israelíes de seguridad y manifestantes palestinos y operaciones israelíes para arrestar a militantes buscados por la policía.

暴力包括巴勒斯坦好战分子对以色列人的袭击、以色列安全部队同巴勒斯坦抗议者之间的冲突,以及以色列对通缉的好战分子发动的逮捕行动。

Al llegar a Gaza la semana pasada el Presidente de la Autoridad Palestina, Sr. Abbas, los cohetes que lanzaron los militantes contra objetivos israelíes agravó aun más el problema.

在巴勒斯坦权力机构主席阿巴斯上星期到达加沙之时,好战分子对以色列的目标发射了密集的,从而进一步加剧了这一问题。

Es esencial que la Autoridad Palestina asuma el pleno control del orden jurídico en los territorios ocupados, actúe contra los militantes palestinos y desmantele los medios y la infraestructura terroristas.

重要的是,巴勒斯坦权力机构应当全面控制占领区的法律和秩序,打击巴勒斯坦好战分子,消除恐怖组织的能力和基础设施。

Durante todo el período que abarca el informe, el ejército israelí ha tenido en la mira a supuestos militantes en la Ribera Occidental y en Gaza y ha efectuado numerosas detenciones en la Ribera Occidental.

在整个报告期间,以色列军队将西岸和加沙据称的好战分子作为攻击目标,并在西岸进行大肆搜捕。

El 23 de junio se alcanzó un acuerdo relativo a la entrega de las armas por más de 200 militantes en Nablús, después de que se alcanzaran y aplicaran acuerdos anteriores al respecto en Tulkarem y Jericó.

23日达成了一项协议,该项协议涉及纳布卢斯200余名好战分子交出他们的武器,而在早些时候,已经在图勒凯尔和杰里科达成并部分执行了这种协议。

La Unión Europea condena los actos de violencia perpetrados por militantes palestinos y alienta a la Autoridad Palestina a que siga tomando medidas contra los autores de esos actos y dando pasos para controlar la seguridad en la Franja de Gaza.

欧洲联盟谴责巴勒斯坦好战分子犯下的暴行,同时鼓励巴勒斯坦权力机构继续惩治肇事者,并采取步骤控制加沙地带的安全局势。

He aludido a los esfuerzos que se han realizado recientemente tras el aumento de los lanzamientos de cohetes desde Gaza por militantes contra objetivos israelíes, que provocaron algunas bajas en las fuerzas de seguridad palestinas, los militantes y la población civil de Gaza.

我曾提及最近在好战分子从加沙对以色列的目标发射的情况日益加剧之后所作的努力,这些事件造成了巴勒斯坦在加沙的若干名安全部队成员、好战分子以及平民的伤亡。

No obstante, últimamente la Autoridad Palestina se ha mostrado resuelta a enfrentar a los militantes que desafían su autoridad y a estar a la altura de las obligaciones que le incumben en virtud de la hoja de ruta, a saber, poner fin a la violencia y comenzar a desmantelar las capacidades terroristas.

但巴勒斯坦权力机构最近表明,它决对付好战分子对其权威的挑战,并履行路线图规定的义务,结束暴力行为,并开始消除恐怖主义分子的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好战分子 的西班牙语例句

用户正在搜索


吃不消, 吃不住, 吃草, 吃撑的, 吃穿, 吃醋, 吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开,

相似单词


好运, 好咋呼的人, 好在, 好战, 好战的, 好战分子, 好争吵的, 好主意, 好转, 好转的,
好战分子  
belicista, militarista
西 语 助 手 版 权 所 有

Hemos condenado de manera rotunda los últimos atentados terroristas contra Israel, así como la violencia perpetrada por militantes palestinos contra personal de seguridad palestino.

我们明确地谴责最近对以色的恐怖攻,也谴责巴勒斯坦好战分子对巴勒斯坦安全人员采取的暴力行为。

En parte en respuesta a esos incidentes, militantes palestinos y palestinos inermes, entre ellos adolescentes, perdieron la vida a manos de tropas israelíes y fuerzas de seguridad.

部分的是对这种事件作出反应,巴勒斯坦好战分子和手无寸铁的巴勒斯坦人,包括十几岁的人,遭到了以色部队和安全部队的枪杀。

Los militantes palestinos han llevado a cabo una serie de ataques con morteros y cohetes Qassam contra asentamientos israelíes, así como en centros urbanos dentro de Israel.

巴勒斯坦好战分子向以色定居点和以色城市中心发动了数次炮和卡萨姆火箭攻

Los preparativos israelíes para la evacuación y el proceso conexo de reubicar a los colonos israelíes siguen en curso, pese a la oposición constante de la minoría militante.

继续遭到少数好战分子的反对,但以色仍在继续为撤离以及迁移以色定居者的相关进程作准备。

Sería difícil para la Autoridad Palestina tomar medidas sostenibles en materia de seguridad, a menos que reciba ayuda y respaldo en sus esfuerzos por tener control sobre los militantes.

除非巴勒斯坦权力机构制约好战分子的努力得到支持和援助,它很难在安全方面采取持久和可持续的行动。

Esa violencia incluye ataques por militantes palestinos contra israelíes, conflictos entre las fuerzas israelíes de seguridad y manifestantes palestinos y operaciones israelíes para arrestar a militantes buscados por la policía.

暴力包括巴勒斯坦好战分子对以色人的袭、以色安全部队同巴勒斯坦抗议者之间的冲突,以及以色对通缉的好战分子发动的逮捕行动。

Al llegar a Gaza la semana pasada el Presidente de la Autoridad Palestina, Sr. Abbas, los cohetes que lanzaron los militantes contra objetivos israelíes agravó aun más el problema.

在巴勒斯坦权力机构主席阿巴斯上星期到达加沙之时,好战分子对以色的目标发射了密集的火箭,从而进一步加剧了这一问题。

Es esencial que la Autoridad Palestina asuma el pleno control del orden jurídico en los territorios ocupados, actúe contra los militantes palestinos y desmantele los medios y la infraestructura terroristas.

重要的是,巴勒斯坦权力机构应当全面控制占领区的法律和秩序,打巴勒斯坦好战分子,消除恐怖组织的能力和基础设施。

Durante todo el período que abarca el informe, el ejército israelí ha tenido en la mira a supuestos militantes en la Ribera Occidental y en Gaza y ha efectuado numerosas detenciones en la Ribera Occidental.

在整个报告期间,以色军队将西岸和加沙据称的好战分子作为攻目标,并在西岸进行大肆搜捕。

El 23 de junio se alcanzó un acuerdo relativo a la entrega de las armas por más de 200 militantes en Nablús, después de que se alcanzaran y aplicaran acuerdos anteriores al respecto en Tulkarem y Jericó.

23日达成了一项协议,该项协议涉及纳布卢斯200余名好战分子交出他们的武器,而在早些时候,已经在图勒凯尔姆和杰里科达成并部分执行了这种协议。

La Unión Europea condena los actos de violencia perpetrados por militantes palestinos y alienta a la Autoridad Palestina a que siga tomando medidas contra los autores de esos actos y dando pasos para controlar la seguridad en la Franja de Gaza.

欧洲联盟谴责巴勒斯坦好战分子犯下的暴行,同时鼓励巴勒斯坦权力机构继续惩治肇事者,并采取步骤控制加沙地带的安全局势。

He aludido a los esfuerzos que se han realizado recientemente tras el aumento de los lanzamientos de cohetes desde Gaza por militantes contra objetivos israelíes, que provocaron algunas bajas en las fuerzas de seguridad palestinas, los militantes y la población civil de Gaza.

我曾提及最近在好战分子从加沙对以色的目标发射火箭的情况日益加剧之后所作的努力,这些事件造成了巴勒斯坦在加沙的若干名安全部队成员、好战分子以及平民的伤亡。

No obstante, últimamente la Autoridad Palestina se ha mostrado resuelta a enfrentar a los militantes que desafían su autoridad y a estar a la altura de las obligaciones que le incumben en virtud de la hoja de ruta, a saber, poner fin a la violencia y comenzar a desmantelar las capacidades terroristas.

但巴勒斯坦权力机构最近表明,它决心对付好战分子对其权威的挑战,并履行路线图规定的义务,结束暴力行为,并开始消除恐怖主义分子的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好战分子 的西班牙语例句

用户正在搜索


吃苦, 吃亏, 吃老本, 吃里爬外, 吃力, 吃力不讨好的事, 吃零食, 吃零嘴, 吃奶, 吃奶的,

相似单词


好运, 好咋呼的人, 好在, 好战, 好战的, 好战分子, 好争吵的, 好主意, 好转, 好转的,
好战分子  
belicista, militarista
西 语 助 手 版 权 所 有

Hemos condenado de manera rotunda los últimos atentados terroristas contra Israel, así como la violencia perpetrada por militantes palestinos contra personal de seguridad palestino.

我们明确地谴责最近对的恐怖攻击,也谴责巴勒斯坦好战分子对巴勒斯坦安全人员采取的暴力行为。

En parte en respuesta a esos incidentes, militantes palestinos y palestinos inermes, entre ellos adolescentes, perdieron la vida a manos de tropas israelíes y fuerzas de seguridad.

分的是对这种事件作出反应,巴勒斯坦好战分子和手无寸铁的巴勒斯坦人,包括十几岁的人,遭到了队和安全队的枪杀。

Los militantes palestinos han llevado a cabo una serie de ataques con morteros y cohetes Qassam contra asentamientos israelíes, así como en centros urbanos dentro de Israel.

巴勒斯坦好战分子定居点和境内城市中心发动了数次击炮和卡萨姆火箭攻击。

Los preparativos israelíes para la evacuación y el proceso conexo de reubicar a los colonos israelíes siguen en curso, pese a la oposición constante de la minoría militante.

尽管继续遭到少数好战分子的反对,但仍在继续为撤离及迁定居者的相关进程作准备。

Sería difícil para la Autoridad Palestina tomar medidas sostenibles en materia de seguridad, a menos que reciba ayuda y respaldo en sus esfuerzos por tener control sobre los militantes.

除非巴勒斯坦权力机构制约好战分子的努力得到支持和援助,它很难在安全方面采取持久和可持续的行动。

Esa violencia incluye ataques por militantes palestinos contra israelíes, conflictos entre las fuerzas israelíes de seguridad y manifestantes palestinos y operaciones israelíes para arrestar a militantes buscados por la policía.

暴力包括巴勒斯坦好战分子人的袭击、安全队同巴勒斯坦抗议者之间的冲突,对通缉的好战分子发动的逮捕行动。

Al llegar a Gaza la semana pasada el Presidente de la Autoridad Palestina, Sr. Abbas, los cohetes que lanzaron los militantes contra objetivos israelíes agravó aun más el problema.

在巴勒斯坦权力机构主席阿巴斯上星期到达加沙之时,好战分子的目标发射了密集的火箭,从而进一步加剧了这一问题。

Es esencial que la Autoridad Palestina asuma el pleno control del orden jurídico en los territorios ocupados, actúe contra los militantes palestinos y desmantele los medios y la infraestructura terroristas.

重要的是,巴勒斯坦权力机构应当全面控制占领区的法律和秩序,打击巴勒斯坦好战分子,消除恐怖组织的能力和基础设施。

Durante todo el período que abarca el informe, el ejército israelí ha tenido en la mira a supuestos militantes en la Ribera Occidental y en Gaza y ha efectuado numerosas detenciones en la Ribera Occidental.

在整个报告期间,军队将西岸和加沙据称的好战分子作为攻击目标,并在西岸进行大肆搜捕。

El 23 de junio se alcanzó un acuerdo relativo a la entrega de las armas por más de 200 militantes en Nablús, después de que se alcanzaran y aplicaran acuerdos anteriores al respecto en Tulkarem y Jericó.

23日达成了一项协议,该项协议涉及纳布卢斯200余名好战分子交出他们的武器,而在早些时候,已经在图勒凯尔姆和杰里科达成并分执行了这种协议。

La Unión Europea condena los actos de violencia perpetrados por militantes palestinos y alienta a la Autoridad Palestina a que siga tomando medidas contra los autores de esos actos y dando pasos para controlar la seguridad en la Franja de Gaza.

欧洲联盟谴责巴勒斯坦好战分子犯下的暴行,同时鼓励巴勒斯坦权力机构继续惩治肇事者,并采取步骤控制加沙地带的安全局势。

He aludido a los esfuerzos que se han realizado recientemente tras el aumento de los lanzamientos de cohetes desde Gaza por militantes contra objetivos israelíes, que provocaron algunas bajas en las fuerzas de seguridad palestinas, los militantes y la población civil de Gaza.

我曾提及最近在好战分子从加沙对的目标发射火箭的情况日益加剧之后所作的努力,这些事件造成了巴勒斯坦在加沙的若干名安全队成员、好战分子及平民的伤亡。

No obstante, últimamente la Autoridad Palestina se ha mostrado resuelta a enfrentar a los militantes que desafían su autoridad y a estar a la altura de las obligaciones que le incumben en virtud de la hoja de ruta, a saber, poner fin a la violencia y comenzar a desmantelar las capacidades terroristas.

但巴勒斯坦权力机构最近表明,它决心对付好战分子对其权威的挑战,并履行路线图规定的义务,结束暴力行为,并开始消除恐怖主义分子的能力。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好战分子 的西班牙语例句

用户正在搜索


吃透, 吃晚饭, 吃午餐, 吃午饭, 吃午后点心, 吃午后点心的地方, 吃闲饭, 吃小吃, 吃厌了, 吃夜草,

相似单词


好运, 好咋呼的人, 好在, 好战, 好战的, 好战分子, 好争吵的, 好主意, 好转, 好转的,
好战分子  
belicista, militarista
西 语 助 手 版 权 所 有

Hemos condenado de manera rotunda los últimos atentados terroristas contra Israel, así como la violencia perpetrada por militantes palestinos contra personal de seguridad palestino.

我们明确地谴责最近对以色列恐怖攻击,也谴责巴勒斯坦好战分子对巴勒斯坦安全人员采取暴力行

En parte en respuesta a esos incidentes, militantes palestinos y palestinos inermes, entre ellos adolescentes, perdieron la vida a manos de tropas israelíes y fuerzas de seguridad.

部分是对这种事件作出反应,巴勒斯坦好战分子和手无寸铁巴勒斯坦人,包括十几岁人,遭到了以色列部和安全部杀。

Los militantes palestinos han llevado a cabo una serie de ataques con morteros y cohetes Qassam contra asentamientos israelíes, así como en centros urbanos dentro de Israel.

巴勒斯坦好战分子向以色列定居点和以色列境内城市中心发动了数次击炮和卡萨姆火箭攻击。

Los preparativos israelíes para la evacuación y el proceso conexo de reubicar a los colonos israelíes siguen en curso, pese a la oposición constante de la minoría militante.

尽管遭到少数好战分子反对,但以色列仍在撤离以及迁移以色列定居者相关进程作准备。

Sería difícil para la Autoridad Palestina tomar medidas sostenibles en materia de seguridad, a menos que reciba ayuda y respaldo en sus esfuerzos por tener control sobre los militantes.

除非巴勒斯坦权力机构制约好战分子努力得到支持和援助,它很难在安全方面采取持久和可持行动。

Esa violencia incluye ataques por militantes palestinos contra israelíes, conflictos entre las fuerzas israelíes de seguridad y manifestantes palestinos y operaciones israelíes para arrestar a militantes buscados por la policía.

暴力包括巴勒斯坦好战分子对以色列人袭击、以色列安全部同巴勒斯坦抗议者之间冲突,以及以色列对通缉好战分子发动逮捕行动。

Al llegar a Gaza la semana pasada el Presidente de la Autoridad Palestina, Sr. Abbas, los cohetes que lanzaron los militantes contra objetivos israelíes agravó aun más el problema.

在巴勒斯坦权力机构主席阿巴斯上星期到达加沙之时,好战分子对以色列目标发射了密集火箭,从而进一步加剧了这一问题。

Es esencial que la Autoridad Palestina asuma el pleno control del orden jurídico en los territorios ocupados, actúe contra los militantes palestinos y desmantele los medios y la infraestructura terroristas.

重要是,巴勒斯坦权力机构应当全面控制占领区法律和秩序,打击巴勒斯坦好战分子,消除恐怖组织能力和基础设施。

Durante todo el período que abarca el informe, el ejército israelí ha tenido en la mira a supuestos militantes en la Ribera Occidental y en Gaza y ha efectuado numerosas detenciones en la Ribera Occidental.

在整个报告期间,以色列军将西岸和加沙据称好战分子攻击目标,并在西岸进行大肆搜捕。

El 23 de junio se alcanzó un acuerdo relativo a la entrega de las armas por más de 200 militantes en Nablús, después de que se alcanzaran y aplicaran acuerdos anteriores al respecto en Tulkarem y Jericó.

23日达成了一项协议,该项协议涉及纳布卢斯200余名好战分子交出他们武器,而在早些时候,已经在图勒凯尔姆和杰里科达成并部分执行了这种协议。

La Unión Europea condena los actos de violencia perpetrados por militantes palestinos y alienta a la Autoridad Palestina a que siga tomando medidas contra los autores de esos actos y dando pasos para controlar la seguridad en la Franja de Gaza.

欧洲联盟谴责巴勒斯坦好战分子犯下暴行,同时鼓励巴勒斯坦权力机构惩治肇事者,并采取步骤控制加沙地带安全局势。

He aludido a los esfuerzos que se han realizado recientemente tras el aumento de los lanzamientos de cohetes desde Gaza por militantes contra objetivos israelíes, que provocaron algunas bajas en las fuerzas de seguridad palestinas, los militantes y la población civil de Gaza.

我曾提及最近在好战分子从加沙对以色列目标发射火箭情况日益加剧之后所作努力,这些事件造成了巴勒斯坦在加沙若干名安全部成员、好战分子以及平民伤亡。

No obstante, últimamente la Autoridad Palestina se ha mostrado resuelta a enfrentar a los militantes que desafían su autoridad y a estar a la altura de las obligaciones que le incumben en virtud de la hoja de ruta, a saber, poner fin a la violencia y comenzar a desmantelar las capacidades terroristas.

但巴勒斯坦权力机构最近表明,它决心对付好战分子对其权威挑战,并履行路线图规定义务,结束暴力行,并开始消除恐怖主义分子能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好战分子 的西班牙语例句

用户正在搜索


痴迷, 痴迷者, 痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心妄想, , 池汤,

相似单词


好运, 好咋呼的人, 好在, 好战, 好战的, 好战分子, 好争吵的, 好主意, 好转, 好转的,
好战分子  
belicista, militarista
西 语 助 手 版 权 所 有

Hemos condenado de manera rotunda los últimos atentados terroristas contra Israel, así como la violencia perpetrada por militantes palestinos contra personal de seguridad palestino.

我们明确地谴责最近列的恐怖攻,也谴责巴勒斯坦好战分子巴勒斯坦安全人员采取的暴力行为。

En parte en respuesta a esos incidentes, militantes palestinos y palestinos inermes, entre ellos adolescentes, perdieron la vida a manos de tropas israelíes y fuerzas de seguridad.

部分的是这种事件作出反应,巴勒斯坦好战分子和手无寸铁的巴勒斯坦人,包括十几岁的人,遭到了列部队和安全部队的枪杀。

Los militantes palestinos han llevado a cabo una serie de ataques con morteros y cohetes Qassam contra asentamientos israelíes, así como en centros urbanos dentro de Israel.

巴勒斯坦好战分子列定居点和列境内城市中心发动了数次炮和卡萨姆火箭攻

Los preparativos israelíes para la evacuación y el proceso conexo de reubicar a los colonos israelíes siguen en curso, pese a la oposición constante de la minoría militante.

尽管继续遭到少数好战分子的反,但列仍在继续为撤离及迁移列定居者的相关进程作准备。

Sería difícil para la Autoridad Palestina tomar medidas sostenibles en materia de seguridad, a menos que reciba ayuda y respaldo en sus esfuerzos por tener control sobre los militantes.

除非巴勒斯坦权力机构制约好战分子的努力得到支持和援助,它很难在安全方面采取持久和可持续的行动。

Esa violencia incluye ataques por militantes palestinos contra israelíes, conflictos entre las fuerzas israelíes de seguridad y manifestantes palestinos y operaciones israelíes para arrestar a militantes buscados por la policía.

暴力包括巴勒斯坦好战分子列人的袭列安全部队同巴勒斯坦抗议者之间的冲突,通缉的好战分子发动的逮捕行动。

Al llegar a Gaza la semana pasada el Presidente de la Autoridad Palestina, Sr. Abbas, los cohetes que lanzaron los militantes contra objetivos israelíes agravó aun más el problema.

在巴勒斯坦权力机构主席阿巴斯上星期到达加沙之时,好战分子列的目标发射了密集的火箭,从而进一步加剧了这一问题。

Es esencial que la Autoridad Palestina asuma el pleno control del orden jurídico en los territorios ocupados, actúe contra los militantes palestinos y desmantele los medios y la infraestructura terroristas.

重要的是,巴勒斯坦权力机构应当全面控制占领区的法律和秩序,打巴勒斯坦好战分子,消除恐怖组织的能力和基础设施。

Durante todo el período que abarca el informe, el ejército israelí ha tenido en la mira a supuestos militantes en la Ribera Occidental y en Gaza y ha efectuado numerosas detenciones en la Ribera Occidental.

在整个报告期间,列军队将西岸和加沙据称的好战分子作为攻目标,并在西岸进行大肆搜捕。

El 23 de junio se alcanzó un acuerdo relativo a la entrega de las armas por más de 200 militantes en Nablús, después de que se alcanzaran y aplicaran acuerdos anteriores al respecto en Tulkarem y Jericó.

23日达成了一项协议,该项协议涉及纳布卢斯200余名好战分子交出他们的武器,而在早些时候,已经在图勒凯尔姆和杰里科达成并部分执行了这种协议。

La Unión Europea condena los actos de violencia perpetrados por militantes palestinos y alienta a la Autoridad Palestina a que siga tomando medidas contra los autores de esos actos y dando pasos para controlar la seguridad en la Franja de Gaza.

欧洲联盟谴责巴勒斯坦好战分子犯下的暴行,同时鼓励巴勒斯坦权力机构继续惩治肇事者,并采取步骤控制加沙地带的安全局势。

He aludido a los esfuerzos que se han realizado recientemente tras el aumento de los lanzamientos de cohetes desde Gaza por militantes contra objetivos israelíes, que provocaron algunas bajas en las fuerzas de seguridad palestinas, los militantes y la población civil de Gaza.

我曾提及最近在好战分子从加沙列的目标发射火箭的情况日益加剧之后所作的努力,这些事件造成了巴勒斯坦在加沙的若干名安全部队成员、好战分子及平民的伤亡。

No obstante, últimamente la Autoridad Palestina se ha mostrado resuelta a enfrentar a los militantes que desafían su autoridad y a estar a la altura de las obligaciones que le incumben en virtud de la hoja de ruta, a saber, poner fin a la violencia y comenzar a desmantelar las capacidades terroristas.

但巴勒斯坦权力机构最近表明,它决心好战分子其权威的挑战,并履行路线图规定的义务,结束暴力行为,并开始消除恐怖主义分子的能力。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好战分子 的西班牙语例句

用户正在搜索


迟到, 迟的, 迟钝, 迟钝的, 迟缓, 迟缓的, 迟来的, 迟慢, 迟误, 迟延,

相似单词


好运, 好咋呼的人, 好在, 好战, 好战的, 好战分子, 好争吵的, 好主意, 好转, 好转的,
好战分子  
belicista, militarista
西 语 助 手 版 权 所 有

Hemos condenado de manera rotunda los últimos atentados terroristas contra Israel, así como la violencia perpetrada por militantes palestinos contra personal de seguridad palestino.

我们明确地谴责最近对以色列的恐怖攻击,也谴责斯坦斯坦安全人员采取的暴力行为。

En parte en respuesta a esos incidentes, militantes palestinos y palestinos inermes, entre ellos adolescentes, perdieron la vida a manos de tropas israelíes y fuerzas de seguridad.

的是对这种事件作出反应,斯坦和手无寸铁的斯坦人,包十几岁的人,遭到了以色列部队和安全部队的枪杀。

Los militantes palestinos han llevado a cabo una serie de ataques con morteros y cohetes Qassam contra asentamientos israelíes, así como en centros urbanos dentro de Israel.

斯坦向以色列定居点和以色列境内城市中心发动了数次击炮和卡萨姆火箭攻击。

Los preparativos israelíes para la evacuación y el proceso conexo de reubicar a los colonos israelíes siguen en curso, pese a la oposición constante de la minoría militante.

尽管继续遭到少数的反对,但以色列仍在继续为撤离以及迁移以色列定居者的相关进程作准备。

Sería difícil para la Autoridad Palestina tomar medidas sostenibles en materia de seguridad, a menos que reciba ayuda y respaldo en sus esfuerzos por tener control sobre los militantes.

除非斯坦权力机构制约的努力得到支持和援助,它很难在安全方面采取持久和可持续的行动。

Esa violencia incluye ataques por militantes palestinos contra israelíes, conflictos entre las fuerzas israelíes de seguridad y manifestantes palestinos y operaciones israelíes para arrestar a militantes buscados por la policía.

暴力包斯坦对以色列人的袭击、以色列安全部队同斯坦抗议者之间的冲突,以及以色列对通缉的发动的逮捕行动。

Al llegar a Gaza la semana pasada el Presidente de la Autoridad Palestina, Sr. Abbas, los cohetes que lanzaron los militantes contra objetivos israelíes agravó aun más el problema.

斯坦权力机构主席阿斯上星期到达加沙之时,对以色列的目标发射了密集的火箭,从而进一步加剧了这一问题。

Es esencial que la Autoridad Palestina asuma el pleno control del orden jurídico en los territorios ocupados, actúe contra los militantes palestinos y desmantele los medios y la infraestructura terroristas.

重要的是,斯坦权力机构应当全面控制占领区的法律和秩序,打击斯坦,消除恐怖组织的能力和基础设施。

Durante todo el período que abarca el informe, el ejército israelí ha tenido en la mira a supuestos militantes en la Ribera Occidental y en Gaza y ha efectuado numerosas detenciones en la Ribera Occidental.

在整个报告期间,以色列军队将西岸和加沙据称的作为攻击目标,并在西岸进行大肆搜捕。

El 23 de junio se alcanzó un acuerdo relativo a la entrega de las armas por más de 200 militantes en Nablús, después de que se alcanzaran y aplicaran acuerdos anteriores al respecto en Tulkarem y Jericó.

23日达成了一项协议,该项协议涉及纳布卢斯200余名交出他们的武器,而在早些时候,已经在图凯尔姆和杰里科达成并部执行了这种协议。

La Unión Europea condena los actos de violencia perpetrados por militantes palestinos y alienta a la Autoridad Palestina a que siga tomando medidas contra los autores de esos actos y dando pasos para controlar la seguridad en la Franja de Gaza.

欧洲联盟谴责斯坦犯下的暴行,同时鼓励斯坦权力机构继续惩治肇事者,并采取步骤控制加沙地带的安全局势。

He aludido a los esfuerzos que se han realizado recientemente tras el aumento de los lanzamientos de cohetes desde Gaza por militantes contra objetivos israelíes, que provocaron algunas bajas en las fuerzas de seguridad palestinas, los militantes y la población civil de Gaza.

我曾提及最近在从加沙对以色列的目标发射火箭的情况日益加剧之后所作的努力,这些事件造成了斯坦在加沙的若干名安全部队成员、以及平民的伤亡。

No obstante, últimamente la Autoridad Palestina se ha mostrado resuelta a enfrentar a los militantes que desafían su autoridad y a estar a la altura de las obligaciones que le incumben en virtud de la hoja de ruta, a saber, poner fin a la violencia y comenzar a desmantelar las capacidades terroristas.

斯坦权力机构最近表明,它决心对付对其权威的挑,并履行路线图规定的义务,结束暴力行为,并开始消除恐怖主义的能力。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好战分子 的西班牙语例句

用户正在搜索


持续发展, 持续时间, 持异议, 持异议者, 持有, 持有的, 持有人, 持有者, 持斋, 持之以恒,

相似单词


好运, 好咋呼的人, 好在, 好战, 好战的, 好战分子, 好争吵的, 好主意, 好转, 好转的,
好战分子  
belicista, militarista
西 语 助 手 版 权 所 有

Hemos condenado de manera rotunda los últimos atentados terroristas contra Israel, así como la violencia perpetrada por militantes palestinos contra personal de seguridad palestino.

我们明确地谴责最近对以色列的恐怖攻击,也谴责勒斯坦好战分子勒斯坦安全人员采取的暴行为。

En parte en respuesta a esos incidentes, militantes palestinos y palestinos inermes, entre ellos adolescentes, perdieron la vida a manos de tropas israelíes y fuerzas de seguridad.

部分的是对这种事件作出勒斯坦好战分子和手无寸铁的勒斯坦人,包括十几岁的人,遭到了以色列部队和安全部队的枪杀。

Los militantes palestinos han llevado a cabo una serie de ataques con morteros y cohetes Qassam contra asentamientos israelíes, así como en centros urbanos dentro de Israel.

勒斯坦好战分子向以色列定居点和以色列境内城市中心发动了数次击炮和卡萨姆火箭攻击。

Los preparativos israelíes para la evacuación y el proceso conexo de reubicar a los colonos israelíes siguen en curso, pese a la oposición constante de la minoría militante.

尽管继续遭到少数好战分子对,但以色列仍在继续为撤离以及迁移以色列定居者的相关进程作准备。

Sería difícil para la Autoridad Palestina tomar medidas sostenibles en materia de seguridad, a menos que reciba ayuda y respaldo en sus esfuerzos por tener control sobre los militantes.

除非勒斯坦权机构制约好战分子到支持和援助,它很难在安全方面采取持久和可持续的行动。

Esa violencia incluye ataques por militantes palestinos contra israelíes, conflictos entre las fuerzas israelíes de seguridad y manifestantes palestinos y operaciones israelíes para arrestar a militantes buscados por la policía.

包括勒斯坦好战分子对以色列人的袭击、以色列安全部队同勒斯坦抗议者之间的冲突,以及以色列对通缉的好战分子发动的逮捕行动。

Al llegar a Gaza la semana pasada el Presidente de la Autoridad Palestina, Sr. Abbas, los cohetes que lanzaron los militantes contra objetivos israelíes agravó aun más el problema.

勒斯坦权机构主席阿斯上星期到达加沙之时,好战分子对以色列的目标发射了密集的火箭,从而进一步加剧了这一问题。

Es esencial que la Autoridad Palestina asuma el pleno control del orden jurídico en los territorios ocupados, actúe contra los militantes palestinos y desmantele los medios y la infraestructura terroristas.

重要的是,勒斯坦权机构当全面控制占领区的法律和秩序,打击勒斯坦好战分子,消除恐怖组织的能和基础设施。

Durante todo el período que abarca el informe, el ejército israelí ha tenido en la mira a supuestos militantes en la Ribera Occidental y en Gaza y ha efectuado numerosas detenciones en la Ribera Occidental.

在整个报告期间,以色列军队将西岸和加沙据称的好战分子作为攻击目标,并在西岸进行大肆搜捕。

El 23 de junio se alcanzó un acuerdo relativo a la entrega de las armas por más de 200 militantes en Nablús, después de que se alcanzaran y aplicaran acuerdos anteriores al respecto en Tulkarem y Jericó.

23日达成了一项协议,该项协议涉及纳布卢斯200余名好战分子交出他们的武器,而在早些时候,已经在图勒凯尔姆和杰里科达成并部分执行了这种协议。

La Unión Europea condena los actos de violencia perpetrados por militantes palestinos y alienta a la Autoridad Palestina a que siga tomando medidas contra los autores de esos actos y dando pasos para controlar la seguridad en la Franja de Gaza.

欧洲联盟谴责勒斯坦好战分子犯下的暴行,同时鼓励勒斯坦权机构继续惩治肇事者,并采取步骤控制加沙地带的安全局势。

He aludido a los esfuerzos que se han realizado recientemente tras el aumento de los lanzamientos de cohetes desde Gaza por militantes contra objetivos israelíes, que provocaron algunas bajas en las fuerzas de seguridad palestinas, los militantes y la población civil de Gaza.

我曾提及最近在好战分子从加沙对以色列的目标发射火箭的情况日益加剧之后所作的,这些事件造成了勒斯坦在加沙的若干名安全部队成员、好战分子以及平民的伤亡。

No obstante, últimamente la Autoridad Palestina se ha mostrado resuelta a enfrentar a los militantes que desafían su autoridad y a estar a la altura de las obligaciones que le incumben en virtud de la hoja de ruta, a saber, poner fin a la violencia y comenzar a desmantelar las capacidades terroristas.

勒斯坦权机构最近表明,它决心对付好战分子对其权威的挑战,并履行路线图规定的义务,结束暴行为,并开始消除恐怖主义分子的能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好战分子 的西班牙语例句

用户正在搜索


侈靡, 侈谈, , 耻骨, 耻辱, 耻辱的事, 耻笑, 褫夺公民权, 叱呵, 叱骂,

相似单词


好运, 好咋呼的人, 好在, 好战, 好战的, 好战分子, 好争吵的, 好主意, 好转, 好转的,
好战分子  
belicista, militarista
西 语 助 手 版 权 所 有

Hemos condenado de manera rotunda los últimos atentados terroristas contra Israel, así como la violencia perpetrada por militantes palestinos contra personal de seguridad palestino.

我们明确地谴责最近对的恐怖攻击,也谴责巴勒斯坦好战对巴勒斯坦安全人员采取的暴力行为。

En parte en respuesta a esos incidentes, militantes palestinos y palestinos inermes, entre ellos adolescentes, perdieron la vida a manos de tropas israelíes y fuerzas de seguridad.

部分的是对这种事件作出反应,巴勒斯坦好战和手无寸铁的巴勒斯坦人,包括十几岁的人,遭到了部队和安全部队的枪杀。

Los militantes palestinos han llevado a cabo una serie de ataques con morteros y cohetes Qassam contra asentamientos israelíes, así como en centros urbanos dentro de Israel.

巴勒斯坦好战定居点和境内城市中心发动了数次击炮和卡萨姆火箭攻击。

Los preparativos israelíes para la evacuación y el proceso conexo de reubicar a los colonos israelíes siguen en curso, pese a la oposición constante de la minoría militante.

尽管继续遭到少数好战的反对,但仍在继续为撤离及迁移定居者的相关进程作准备。

Sería difícil para la Autoridad Palestina tomar medidas sostenibles en materia de seguridad, a menos que reciba ayuda y respaldo en sus esfuerzos por tener control sobre los militantes.

除非巴勒斯坦权力机构制约好战的努力得到支持和援助,它很难在安全方面采取持久和可持续的行动。

Esa violencia incluye ataques por militantes palestinos contra israelíes, conflictos entre las fuerzas israelíes de seguridad y manifestantes palestinos y operaciones israelíes para arrestar a militantes buscados por la policía.

暴力包括巴勒斯坦好战人的袭击、安全部队同巴勒斯坦抗议者之间的冲突,对通缉的好战发动的逮捕行动。

Al llegar a Gaza la semana pasada el Presidente de la Autoridad Palestina, Sr. Abbas, los cohetes que lanzaron los militantes contra objetivos israelíes agravó aun más el problema.

在巴勒斯坦权力机构主席阿巴斯上星期到达加沙之时,好战的目标发射了密集的火箭,从而进一步加剧了这一问题。

Es esencial que la Autoridad Palestina asuma el pleno control del orden jurídico en los territorios ocupados, actúe contra los militantes palestinos y desmantele los medios y la infraestructura terroristas.

重要的是,巴勒斯坦权力机构应当全面控制占领区的法律和秩序,打击巴勒斯坦好战,消除恐怖组织的能力和基础设施。

Durante todo el período que abarca el informe, el ejército israelí ha tenido en la mira a supuestos militantes en la Ribera Occidental y en Gaza y ha efectuado numerosas detenciones en la Ribera Occidental.

在整个报告期间,军队将西岸和加沙据称的好战作为攻击目标,并在西岸进行大肆搜捕。

El 23 de junio se alcanzó un acuerdo relativo a la entrega de las armas por más de 200 militantes en Nablús, después de que se alcanzaran y aplicaran acuerdos anteriores al respecto en Tulkarem y Jericó.

23日达成了一项协议,该项协议涉及纳布卢斯200余名好战交出他们的武器,而在早些时候,已经在图勒凯尔姆和杰里科达成并部分执行了这种协议。

La Unión Europea condena los actos de violencia perpetrados por militantes palestinos y alienta a la Autoridad Palestina a que siga tomando medidas contra los autores de esos actos y dando pasos para controlar la seguridad en la Franja de Gaza.

欧洲联盟谴责巴勒斯坦好战犯下的暴行,同时鼓励巴勒斯坦权力机构继续惩治肇事者,并采取步骤控制加沙地带的安全局势。

He aludido a los esfuerzos que se han realizado recientemente tras el aumento de los lanzamientos de cohetes desde Gaza por militantes contra objetivos israelíes, que provocaron algunas bajas en las fuerzas de seguridad palestinas, los militantes y la población civil de Gaza.

我曾提及最近在好战从加沙对的目标发射火箭的情况日益加剧之后所作的努力,这些事件造成了巴勒斯坦在加沙的若干名安全部队成员、好战及平民的伤亡。

No obstante, últimamente la Autoridad Palestina se ha mostrado resuelta a enfrentar a los militantes que desafían su autoridad y a estar a la altura de las obligaciones que le incumben en virtud de la hoja de ruta, a saber, poner fin a la violencia y comenzar a desmantelar las capacidades terroristas.

但巴勒斯坦权力机构最近表明,它决心对付好战对其权威的挑战,并履行路线图规定的义务,结束暴力行为,并开始消除恐怖主义的能力。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好战分子 的西班牙语例句

用户正在搜索


赤膊, 赤忱, 赤诚, 赤胆忠心, 赤道, 赤道的, 赤道几内亚, 赤道仪, 赤豆, 赤褐色,

相似单词


好运, 好咋呼的人, 好在, 好战, 好战的, 好战分子, 好争吵的, 好主意, 好转, 好转的,
好战分子  
belicista, militarista
西 语 助 手 版 权 所 有

Hemos condenado de manera rotunda los últimos atentados terroristas contra Israel, así como la violencia perpetrada por militantes palestinos contra personal de seguridad palestino.

我们明确地谴责最近对以色列的恐怖攻击,也谴责巴勒斯坦好战分子对巴勒斯坦安全人员采取的暴力行为。

En parte en respuesta a esos incidentes, militantes palestinos y palestinos inermes, entre ellos adolescentes, perdieron la vida a manos de tropas israelíes y fuerzas de seguridad.

部分的是对这种事件作出反应,巴勒斯坦好战分子手无寸铁的巴勒斯坦人,包括十几岁的人,遭到以色列部队安全部队的枪杀。

Los militantes palestinos han llevado a cabo una serie de ataques con morteros y cohetes Qassam contra asentamientos israelíes, así como en centros urbanos dentro de Israel.

巴勒斯坦好战分子向以色列定居点以色列境内城市中心数次击炮姆火箭攻击。

Los preparativos israelíes para la evacuación y el proceso conexo de reubicar a los colonos israelíes siguen en curso, pese a la oposición constante de la minoría militante.

尽管继续遭到少数好战分子的反对,但以色列仍在继续为撤离以及迁移以色列定居者的相关进程作准备。

Sería difícil para la Autoridad Palestina tomar medidas sostenibles en materia de seguridad, a menos que reciba ayuda y respaldo en sus esfuerzos por tener control sobre los militantes.

除非巴勒斯坦权力机构制约好战分子的努力得到支持援助,它很难在安全方面采取持久可持续的行

Esa violencia incluye ataques por militantes palestinos contra israelíes, conflictos entre las fuerzas israelíes de seguridad y manifestantes palestinos y operaciones israelíes para arrestar a militantes buscados por la policía.

暴力包括巴勒斯坦好战分子对以色列人的袭击、以色列安全部队同巴勒斯坦抗议者之间的冲突,以及以色列对通缉的好战分子的逮捕行

Al llegar a Gaza la semana pasada el Presidente de la Autoridad Palestina, Sr. Abbas, los cohetes que lanzaron los militantes contra objetivos israelíes agravó aun más el problema.

在巴勒斯坦权力机构主席阿巴斯上星期到达加沙之时,好战分子对以色列的目标密集的火箭,从而进一步加剧这一问题。

Es esencial que la Autoridad Palestina asuma el pleno control del orden jurídico en los territorios ocupados, actúe contra los militantes palestinos y desmantele los medios y la infraestructura terroristas.

重要的是,巴勒斯坦权力机构应当全面控制占领区的法律秩序,打击巴勒斯坦好战分子,消除恐怖组织的能力基础设施。

Durante todo el período que abarca el informe, el ejército israelí ha tenido en la mira a supuestos militantes en la Ribera Occidental y en Gaza y ha efectuado numerosas detenciones en la Ribera Occidental.

在整个报告期间,以色列军队将西岸加沙据称的好战分子作为攻击目标,并在西岸进行大肆搜捕。

El 23 de junio se alcanzó un acuerdo relativo a la entrega de las armas por más de 200 militantes en Nablús, después de que se alcanzaran y aplicaran acuerdos anteriores al respecto en Tulkarem y Jericó.

23日达成一项协议,该项协议涉及纳布卢斯200余名好战分子交出他们的武器,而在早些时候,已经在图勒凯尔姆杰里科达成并部分执行这种协议。

La Unión Europea condena los actos de violencia perpetrados por militantes palestinos y alienta a la Autoridad Palestina a que siga tomando medidas contra los autores de esos actos y dando pasos para controlar la seguridad en la Franja de Gaza.

欧洲联盟谴责巴勒斯坦好战分子犯下的暴行,同时鼓励巴勒斯坦权力机构继续惩治肇事者,并采取步骤控制加沙地带的安全局势。

He aludido a los esfuerzos que se han realizado recientemente tras el aumento de los lanzamientos de cohetes desde Gaza por militantes contra objetivos israelíes, que provocaron algunas bajas en las fuerzas de seguridad palestinas, los militantes y la población civil de Gaza.

我曾提及最近在好战分子从加沙对以色列的目标射火箭的情况日益加剧之后所作的努力,这些事件造成巴勒斯坦在加沙的若干名安全部队成员、好战分子以及平民的伤亡。

No obstante, últimamente la Autoridad Palestina se ha mostrado resuelta a enfrentar a los militantes que desafían su autoridad y a estar a la altura de las obligaciones que le incumben en virtud de la hoja de ruta, a saber, poner fin a la violencia y comenzar a desmantelar las capacidades terroristas.

但巴勒斯坦权力机构最近表明,它决心对付好战分子对其权威的挑战,并履行路线图规定的义务,结束暴力行为,并开始消除恐怖主义分子的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好战分子 的西班牙语例句

用户正在搜索


赤贫, 赤贫的, 赤身, 赤手空拳, 赤松, 赤陶, 赤条条, 赤铁矿, 赤铜矿, 赤纬,

相似单词


好运, 好咋呼的人, 好在, 好战, 好战的, 好战分子, 好争吵的, 好主意, 好转, 好转的,