A fin de preservar la paz, que es frágil y difícil de negociar, es conveniente que los protagonistas políticos adopten la vía del diálogo para evitar un deterioro de la situación.
为了保持脆弱、好不容易开始出现的平,希望政治行动者优先采取对话的途径,避免局势恶化。
con gran dificultd; difícilmente; con mucha dificultad
A fin de preservar la paz, que es frágil y difícil de negociar, es conveniente que los protagonistas políticos adopten la vía del diálogo para evitar un deterioro de la situación.
为了保持脆弱、好不容易开始出现的平,希望政治行动者优先采取对话的途径,避免局势恶化。
En segundo lugar, se necesita a aproximadamente 58 instructores civiles, especialmente en materia de justicia y finanzas, para que nuestras instituciones nuevas y en desarrollo puedan alcanzar un nivel mínimo de autosuficiencia y sostenibilidad y que la paz conseguida y mantenida con tanto esmero gracias a la asistencia prestada por las sucesivas operaciones de las Naciones Unidas no se vea puesta en peligro por el hecho de que en la sociedad timorense haya alguna impresión de falta de transparencia o vacío de autoridad.
其次,需要大约58名特别是司法财政方面的文职培训员,这样可以确保我们尚未成熟
正在发展的机构能够越过自给自足
可持续的关键门槛,可以确保我国在联合国一个接一个行动的帮助下好不容易才赢得
维持的
平,不受缺少透明度的东帝汶社会中任何观念或没有法治的
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
con gran dificultd; difícilmente; con mucha dificultad
A fin de preservar la paz, que es frágil y difícil de negociar, es conveniente que los protagonistas políticos adopten la vía del diálogo para evitar un deterioro de la situación.
为了保持脆弱、好不容易开始出现的平,希望政
者优先采取对话的途径,避免局势恶化。
En segundo lugar, se necesita a aproximadamente 58 instructores civiles, especialmente en materia de justicia y finanzas, para que nuestras instituciones nuevas y en desarrollo puedan alcanzar un nivel mínimo de autosuficiencia y sostenibilidad y que la paz conseguida y mantenida con tanto esmero gracias a la asistencia prestada por las sucesivas operaciones de las Naciones Unidas no se vea puesta en peligro por el hecho de que en la sociedad timorense haya alguna impresión de falta de transparencia o vacío de autoridad.
其次,需要大约58名特别是司法财政方面的文职培训员,这样可以确保我们尚未成熟
正在发展的机构能够越过自给自足
可持续的关键门槛,可以确保我国在联合国一个接一个
的帮助下好不容易才赢
持的
平,不受缺少透明度的东帝汶社会中任何观念或没有法
的破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
con gran dificultd; difícilmente; con mucha dificultad
A fin de preservar la paz, que es frágil y difícil de negociar, es conveniente que los protagonistas políticos adopten la vía del diálogo para evitar un deterioro de la situación.
为了保持脆弱、好不容易开始出现的平,希望政治行动者优先采取对话的途径,避免局
。
En segundo lugar, se necesita a aproximadamente 58 instructores civiles, especialmente en materia de justicia y finanzas, para que nuestras instituciones nuevas y en desarrollo puedan alcanzar un nivel mínimo de autosuficiencia y sostenibilidad y que la paz conseguida y mantenida con tanto esmero gracias a la asistencia prestada por las sucesivas operaciones de las Naciones Unidas no se vea puesta en peligro por el hecho de que en la sociedad timorense haya alguna impresión de falta de transparencia o vacío de autoridad.
其次,需要大约58名特别是司法财政方面的文职培训员,这样可以确保我们尚未成熟
正在发展的机构能够越过自给自足
可持续的关键门槛,可以确保我国在联合国
行动的帮助下好不容易才赢得
维持的
平,不受缺少透明度的东帝汶社会中任何观念或没有法治的破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
con gran dificultd; difícilmente; con mucha dificultad
A fin de preservar la paz, que es frágil y difícil de negociar, es conveniente que los protagonistas políticos adopten la vía del diálogo para evitar un deterioro de la situación.
为了保持脆弱、好不容易开始平,希望政治行动者优先采取对话
途径,避免局势恶化。
En segundo lugar, se necesita a aproximadamente 58 instructores civiles, especialmente en materia de justicia y finanzas, para que nuestras instituciones nuevas y en desarrollo puedan alcanzar un nivel mínimo de autosuficiencia y sostenibilidad y que la paz conseguida y mantenida con tanto esmero gracias a la asistencia prestada por las sucesivas operaciones de las Naciones Unidas no se vea puesta en peligro por el hecho de que en la sociedad timorense haya alguna impresión de falta de transparencia o vacío de autoridad.
其次,需要大约58名特别是司法财政方面
文职培训员,这样可以确保我们尚未成熟
正在发展
机构能够越过自给自足
可持续
关键门槛,可以确保我国在联合国一个接一个行动
帮助下好不容易才赢得
维持
平,不
透明度
东帝汶社会中任何观念或没有法治
破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
con gran dificultd; difícilmente; con mucha dificultad
A fin de preservar la paz, que es frágil y difícil de negociar, es conveniente que los protagonistas políticos adopten la vía del diálogo para evitar un deterioro de la situación.
为了持脆弱、好不容易开始出现的
平,希望政治行动者优先采取对话的途径,避免局势恶化。
En segundo lugar, se necesita a aproximadamente 58 instructores civiles, especialmente en materia de justicia y finanzas, para que nuestras instituciones nuevas y en desarrollo puedan alcanzar un nivel mínimo de autosuficiencia y sostenibilidad y que la paz conseguida y mantenida con tanto esmero gracias a la asistencia prestada por las sucesivas operaciones de las Naciones Unidas no se vea puesta en peligro por el hecho de que en la sociedad timorense haya alguna impresión de falta de transparencia o vacío de autoridad.
其次,需要大约58名司法
财政方面的文职培训员,这样可
我们尚未成熟
正在发展的机构能够越过自给自足
可持续的关键门槛,可
我国在联合国一个接一个行动的帮助下好不容易才赢得
维持的
平,不受缺少透明度的东帝汶社会中任何观念或没有法治的破坏。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
con gran dificultd; difícilmente; con mucha dificultad
A fin de preservar la paz, que es frágil y difícil de negociar, es conveniente que los protagonistas políticos adopten la vía del diálogo para evitar un deterioro de la situación.
为了持脆弱、好不容易开始出现的
平,希望政治行动者优先采取对话的途径,避免局势恶化。
En segundo lugar, se necesita a aproximadamente 58 instructores civiles, especialmente en materia de justicia y finanzas, para que nuestras instituciones nuevas y en desarrollo puedan alcanzar un nivel mínimo de autosuficiencia y sostenibilidad y que la paz conseguida y mantenida con tanto esmero gracias a la asistencia prestada por las sucesivas operaciones de las Naciones Unidas no se vea puesta en peligro por el hecho de que en la sociedad timorense haya alguna impresión de falta de transparencia o vacío de autoridad.
其次,需要大约58名特别是司法财政方面的文职培训员,这样可
我们尚未成熟
正在发展的机
越过自给自足
可持续的关键门槛,可
我国在联合国一个接一个行动的帮助下好不容易才赢得
维持的
平,不受缺少透明度的东帝汶社会中任何观念或没有法治的破坏。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
con gran dificultd; difícilmente; con mucha dificultad
A fin de preservar la paz, que es frágil y difícil de negociar, es conveniente que los protagonistas políticos adopten la vía del diálogo para evitar un deterioro de la situación.
为了保脆弱、好不容易开始出现
平,希
行动者优先采取对话
途径,避免局势恶化。
En segundo lugar, se necesita a aproximadamente 58 instructores civiles, especialmente en materia de justicia y finanzas, para que nuestras instituciones nuevas y en desarrollo puedan alcanzar un nivel mínimo de autosuficiencia y sostenibilidad y que la paz conseguida y mantenida con tanto esmero gracias a la asistencia prestada por las sucesivas operaciones de las Naciones Unidas no se vea puesta en peligro por el hecho de que en la sociedad timorense haya alguna impresión de falta de transparencia o vacío de autoridad.
其次,需要大约58名特别是司法财
方面
文职培训员,这样可以确保我们尚未成熟
正在发展
机构能够越过自给自足
可
续
关键门槛,可以确保我国在联合国一个接一个行动
帮助下好不容易才赢得
平,不受缺少透明度
东帝汶社会中任何观念或没有法
破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
con gran dificultd; difícilmente; con mucha dificultad
A fin de preservar la paz, que es frágil y difícil de negociar, es conveniente que los protagonistas políticos adopten la vía del diálogo para evitar un deterioro de la situación.
为了保持脆弱、好不容易开始出现的平,希望政
行动者优先采取对话的途径,避免局势恶化。
En segundo lugar, se necesita a aproximadamente 58 instructores civiles, especialmente en materia de justicia y finanzas, para que nuestras instituciones nuevas y en desarrollo puedan alcanzar un nivel mínimo de autosuficiencia y sostenibilidad y que la paz conseguida y mantenida con tanto esmero gracias a la asistencia prestada por las sucesivas operaciones de las Naciones Unidas no se vea puesta en peligro por el hecho de que en la sociedad timorense haya alguna impresión de falta de transparencia o vacío de autoridad.
其次,需要大约58名特别是司法财政方面的文职培训员,这样可以确保我们尚未成熟
正在发展的机构能够越过自给自足
可持续的关键门槛,可以确保我国在联合国一个接一个行动的帮助下好不容易才赢得
维持的
平,不受缺少透明度的东帝汶社会中任何观念或没有法
的破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
con gran dificultd; difícilmente; con mucha dificultad
A fin de preservar la paz, que es frágil y difícil de negociar, es conveniente que los protagonistas políticos adopten la vía del diálogo para evitar un deterioro de la situación.
为了保持脆弱、好不容易开始出现的平,希望政治行动者优先采取对话的途径,避免局势恶化。
En segundo lugar, se necesita a aproximadamente 58 instructores civiles, especialmente en materia de justicia y finanzas, para que nuestras instituciones nuevas y en desarrollo puedan alcanzar un nivel mínimo de autosuficiencia y sostenibilidad y que la paz conseguida y mantenida con tanto esmero gracias a la asistencia prestada por las sucesivas operaciones de las Naciones Unidas no se vea puesta en peligro por el hecho de que en la sociedad timorense haya alguna impresión de falta de transparencia o vacío de autoridad.
其次,需要大约58名特别是司法财政方面的文职培训员,这样可以确保我们
熟
正
的机构能够越过自给自足
可持续的关键门槛,可以确保我国
联合国一个接一个行动的帮助下好不容易才赢得
维持的
平,不受缺少透明度的东帝汶社会中任何观念或没有法治的破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。