西语助手
  • 关闭
diàn dìng

sentar

Es helper cop yright

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展为和平与稳

Las Naciones Unidas han conseguido sentar las bases de ello.

联合国成功地为此

Ahora contamos con una base para nuestra labor.

我们现在已经为我们的工作

Esos documentos ofrecen una base sólida para el debate de hoy.

些文件为今天的审议了坚实

También han facilitado y preparado el terreno para las negociaciones más formales.

它们也能够为更式的谈判提供便利和

Ello constituye también un medio importante de preparar el terreno para el establecimiento de UNIOSIL.

该计划还成为为支助建立联塞综合办的一项重要工具。

Deja unas bases para la justicia y la paz sobre las que debemos construir.

了公与和平的,我们必须在此上再接再厉。

Puede defenderse como un punto de partida conveniente y lógico que sienta una base.

一条可以说是一个有用、合理的开始,为以下条文

Por último, sentemos las bases de una “alianza entre las civilizaciones” basada en un verdadero diálogo.

最后,让我们在真对话上为“文明间伙伴关系”

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此坚实的

Será imprescindible contar con ese apoyo para ayudar a los sudaneses a dar impulso a su economía.

支助对帮助苏丹人民坚实的经济至关重要。

Otro logro importante es el establecimiento de un fundamento jurídico para el ejercicio de la actio popularis.

另一个重大成果是为民众之诉了法律依据。

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

些合作为两国的友好合作关系.

En Estonia se realizaron varias investigaciones que sirvieron de base para otras actividades, a saber

在爱沙尼亚进行了各调查,为进一步的活动

Esperamos que ello siente las bases para un entorno que propicie el crecimiento económico y el desarrollo.

我们希望,些发展能为创造一个有益于经济增长和发展的环境

La Corte debería poder aprovechar la labor preliminar ya realizada por la Comisión Internacional de Investigación que establecí.

国际法院应能利用我设立的国际调查委员会所

La información reunida servirá de base para formular un plan nacional de recuperación y rehabilitación del sector agrícola.

此项活动所得的信息将为制农业部门的国家复兴和复原计划

Era imprescindible aplicar los diferentes convenios y convenciones internacionales para dotar a la cooperación de una base jurídica racional.

必须立即实施各国际公约,以便为开展合作牢固的法律

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要某些,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Las evaluaciones regionales, que seguirían también un formato mundial acordado, proporcionarían la base para un informe de evaluación mundial.

区域评估亦可按照以下商的全球模式为全球评估报告的编制工作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 奠定 的西班牙语例句

用户正在搜索


烤炉, 烤马铃薯, 烤面包, 烤面包机, 烤面包片, 烤肉, 烤肉部, 烤肉串, 烤肉架, 烤乳猪,

相似单词


淀积作用, , 惦记, 惦念, , 奠定, 奠都, 奠基, 奠基人, 奠酒,
diàn dìng

sentar

Es helper cop yright

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展和平与稳定奠定基础。

Las Naciones Unidas han conseguido sentar las bases de ello.

联合国成功地奠定了基础。

Ahora contamos con una base para nuestra labor.

我们现在已经我们的工作奠定了基础。

Esos documentos ofrecen una base sólida para el debate de hoy.

这些文件的审议奠定了坚实基础。

También han facilitado y preparado el terreno para las negociaciones más formales.

它们也能够式的谈判提供便利和奠定基础。

Ello constituye también un medio importante de preparar el terreno para el establecimiento de UNIOSIL.

该计划还成支助建立联塞综合办奠定基础的一项重要工具。

Deja unas bases para la justicia y la paz sobre las que debemos construir.

奠定了公与和平的基础,我们必须在此基础上再接再厉。

Puede defenderse como un punto de partida conveniente y lógico que sienta una base.

这一条可以说是一个有用、合理的开始,以下条文奠定了基础。

Por último, sentemos las bases de una “alianza entre las civilizaciones” basada en un verdadero diálogo.

最后,让我们在真对话基础上“文明间伙奠定基础。

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须奠定坚实的基础。

Será imprescindible contar con ese apoyo para ayudar a los sudaneses a dar impulso a su economía.

这种支助对帮助苏丹人民奠定坚实的经济基础至重要。

Otro logro importante es el establecimiento de un fundamento jurídico para el ejercicio de la actio popularis.

另一个重大成果是民众之诉奠定了法律依据。

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作两国的友好合作奠定基础.

En Estonia se realizaron varias investigaciones que sirvieron de base para otras actividades, a saber

在爱沙尼亚进行了各种调查,进一步的活动奠定了基础。

Esperamos que ello siente las bases para un entorno que propicie el crecimiento económico y el desarrollo.

我们希望,这些发展能创造一个有益于经济增长和发展的环境奠定基础。

La Corte debería poder aprovechar la labor preliminar ya realizada por la Comisión Internacional de Investigación que establecí.

国际法院应能利用我设立的国际调查委员会所奠定的基础。

La información reunida servirá de base para formular un plan nacional de recuperación y rehabilitación del sector agrícola.

此项活动所得的信息将制定农业部门的国家复兴和复原计划奠定基础。

Era imprescindible aplicar los diferentes convenios y convenciones internacionales para dotar a la cooperación de una base jurídica racional.

必须立即实施各种国际公约,以便开展合作奠定牢固的法律基础。

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些基础,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Las evaluaciones regionales, que seguirían también un formato mundial acordado, proporcionarían la base para un informe de evaluación mundial.

区域评估亦可按照以下商定的全球模式全球评估报告的编制工作奠定基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 奠定 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 靠...生活, 靠岸, 靠背, 靠边, 靠别人生活的人, 靠别人养活, 靠不住, 靠窗座位, 靠道座位,

相似单词


淀积作用, , 惦记, 惦念, , 奠定, 奠都, 奠基, 奠基人, 奠酒,
diàn dìng

sentar

Es helper cop yright

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展为和平与稳定奠定基础。

Las Naciones Unidas han conseguido sentar las bases de ello.

联合国成功地为此奠定了基础。

Ahora contamos con una base para nuestra labor.

我们现已经为我们的工作奠定了基础。

Esos documentos ofrecen una base sólida para el debate de hoy.

这些文件为今天的审议奠定了坚实基础。

También han facilitado y preparado el terreno para las negociaciones más formales.

它们也能够为更式的谈判提供便利和奠定基础。

Ello constituye también un medio importante de preparar el terreno para el establecimiento de UNIOSIL.

该计划还成为为支助建立联塞综合办奠定基础的要工具。

Deja unas bases para la justicia y la paz sobre las que debemos construir.

奠定了公与和平的基础,我们此基础上再接再厉。

Puede defenderse como un punto de partida conveniente y lógico que sienta una base.

条可以说是个有用、合理的开始,为以下条文奠定了基础。

Por último, sentemos las bases de una “alianza entre las civilizaciones” basada en un verdadero diálogo.

最后,让我们对话基础上为“文明间伙伴关系”奠定基础。

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,我们任职期间,我们为此奠定坚实的基础。

Será imprescindible contar con ese apoyo para ayudar a los sudaneses a dar impulso a su economía.

这种支助对帮助苏丹人民奠定坚实的经济基础至关要。

Otro logro importante es el establecimiento de un fundamento jurídico para el ejercicio de la actio popularis.

大成果是为民众之诉奠定了法律依据。

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系奠定基础.

En Estonia se realizaron varias investigaciones que sirvieron de base para otras actividades, a saber

爱沙尼亚进行了各种调查,为进步的活动奠定了基础。

Esperamos que ello siente las bases para un entorno que propicie el crecimiento económico y el desarrollo.

我们希望,这些发展能为创造个有益于经济增长和发展的环境奠定基础。

La Corte debería poder aprovechar la labor preliminar ya realizada por la Comisión Internacional de Investigación que establecí.

国际法院应能利用我设立的国际调查委员会所奠定的基础。

La información reunida servirá de base para formular un plan nacional de recuperación y rehabilitación del sector agrícola.

活动所得的信息将为制定农业部门的国家复兴和复原计划奠定基础。

Era imprescindible aplicar los diferentes convenios y convenciones internacionales para dotar a la cooperación de una base jurídica racional.

立即实施各种国际公约,以便为开展合作奠定牢固的法律基础。

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些基础,而我们执行过程中也需要弥补些欠缺。

Las evaluaciones regionales, que seguirían también un formato mundial acordado, proporcionarían la base para un informe de evaluación mundial.

区域评估亦可按照以下商定的全球模式为全球评估报告的编制工作奠定基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 奠定 的西班牙语例句

用户正在搜索


靠右走, 靠着, 靠真诚门路弄到的职位, 靠枕, 靠准, , 苛捐杂税, 苛刻, 苛刻的, 苛求,

相似单词


淀积作用, , 惦记, 惦念, , 奠定, 奠都, 奠基, 奠基人, 奠酒,
diàn dìng

sentar

Es helper cop yright

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展为和平与稳础。

Las Naciones Unidas han conseguido sentar las bases de ello.

联合国成功地为此础。

Ahora contamos con una base para nuestra labor.

我们在已经为我们的工作础。

Esos documentos ofrecen una base sólida para el debate de hoy.

这些文件为今天的审议础。

También han facilitado y preparado el terreno para las negociaciones más formales.

它们也能够为更式的谈判提供便利和础。

Ello constituye también un medio importante de preparar el terreno para el establecimiento de UNIOSIL.

该计划还成为为支助建立联塞综合办础的一项重要工具。

Deja unas bases para la justicia y la paz sobre las que debemos construir.

与和平的础,我们必须在此础上再接再厉。

Puede defenderse como un punto de partida conveniente y lógico que sienta una base.

这一条可以说一个有用、合理的开始,为以下条文础。

Por último, sentemos las bases de una “alianza entre las civilizaciones” basada en un verdadero diálogo.

最后,让我们在真对话础上为“文明间伙伴关系”础。

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此础。

Será imprescindible contar con ese apoyo para ayudar a los sudaneses a dar impulso a su economía.

这种支助对帮助苏丹人民的经济础至关重要。

Otro logro importante es el establecimiento de un fundamento jurídico para el ejercicio de la actio popularis.

另一个重大成果为民众之诉法律依据。

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系础.

En Estonia se realizaron varias investigaciones que sirvieron de base para otras actividades, a saber

在爱沙尼亚进行各种调查,为进一步的活动础。

Esperamos que ello siente las bases para un entorno que propicie el crecimiento económico y el desarrollo.

我们希望,这些发展能为创造一个有益于经济增长和发展的环境础。

La Corte debería poder aprovechar la labor preliminar ya realizada por la Comisión Internacional de Investigación que establecí.

国际法院应能利用我设立的国际调查委员会所础。

La información reunida servirá de base para formular un plan nacional de recuperación y rehabilitación del sector agrícola.

此项活动所得的信息将为制农业部门的国家复兴和复原计划础。

Era imprescindible aplicar los diferentes convenios y convenciones internacionales para dotar a la cooperación de una base jurídica racional.

必须立即施各种国际公约,以便为开展合作牢固的法律础。

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要某些础,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Las evaluaciones regionales, que seguirían también un formato mundial acordado, proporcionarían la base para un informe de evaluación mundial.

区域评估亦可按照以下商的全球模式为全球评估报告的编制工作础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指

显示所有包含 奠定 的西班牙语例句

用户正在搜索


科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举, 科利马, 科连特斯,

相似单词


淀积作用, , 惦记, 惦念, , 奠定, 奠都, 奠基, 奠基人, 奠酒,
diàn dìng

sentar

Es helper cop yright

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展为和平与稳定奠定础。

Las Naciones Unidas han conseguido sentar las bases de ello.

成功地为此奠定础。

Ahora contamos con una base para nuestra labor.

我们现在已经为我们工作奠定础。

Esos documentos ofrecen una base sólida para el debate de hoy.

这些文件为今天审议奠定了坚础。

También han facilitado y preparado el terreno para las negociaciones más formales.

它们也能够为更谈判提供便利和奠定础。

Ello constituye también un medio importante de preparar el terreno para el establecimiento de UNIOSIL.

该计划还成为为支助建立塞综奠定一项重要工具。

Deja unas bases para la justicia y la paz sobre las que debemos construir.

奠定了公与和平础,我们必须在此础上再接再厉。

Puede defenderse como un punto de partida conveniente y lógico que sienta una base.

这一条可以说是一个有用、开始,为以下条文奠定础。

Por último, sentemos las bases de una “alianza entre las civilizaciones” basada en un verdadero diálogo.

最后,让我们在真对话础上为“文明间伙伴关系”奠定础。

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是家转变保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定础。

Será imprescindible contar con ese apoyo para ayudar a los sudaneses a dar impulso a su economía.

这种支助对帮助苏丹人民奠定经济础至关重要。

Otro logro importante es el establecimiento de un fundamento jurídico para el ejercicio de la actio popularis.

另一个重大成果是为民众之诉奠定了法律依据。

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些作为两友好作关系奠定础.

En Estonia se realizaron varias investigaciones que sirvieron de base para otras actividades, a saber

在爱沙尼亚进行了各种调查,为进一步活动奠定础。

Esperamos que ello siente las bases para un entorno que propicie el crecimiento económico y el desarrollo.

我们希望,这些发展能为创造一个有益于经济增长和发展环境奠定础。

La Corte debería poder aprovechar la labor preliminar ya realizada por la Comisión Internacional de Investigación que establecí.

际法院应能利用我设立际调查委员会所奠定础。

La información reunida servirá de base para formular un plan nacional de recuperación y rehabilitación del sector agrícola.

此项活动所得信息将为制定农业部门家复兴和复原计划奠定础。

Era imprescindible aplicar los diferentes convenios y convenciones internacionales para dotar a la cooperación de una base jurídica racional.

必须立即施各种际公约,以便为开展奠定牢固法律础。

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些础,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Las evaluaciones regionales, que seguirían también un formato mundial acordado, proporcionarían la base para un informe de evaluación mundial.

区域评估亦可按照以下商定全球模式为全球评估报告编制工作奠定础。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 奠定 的西班牙语例句

用户正在搜索


科索沃, 科威特, 科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站,

相似单词


淀积作用, , 惦记, 惦念, , 奠定, 奠都, 奠基, 奠基人, 奠酒,
diàn dìng

sentar

Es helper cop yright

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

为和平与稳定基础。

Las Naciones Unidas han conseguido sentar las bases de ello.

联合国成功地为此了基础。

Ahora contamos con una base para nuestra labor.

我们现在已经为我们的工作了基础。

Esos documentos ofrecen una base sólida para el debate de hoy.

这些文件为今天的审议了坚实基础。

También han facilitado y preparado el terreno para las negociaciones más formales.

它们也能够为更式的谈判提供便利和基础。

Ello constituye también un medio importante de preparar el terreno para el establecimiento de UNIOSIL.

该计划还成为为支助建立联塞综合办基础的一项重要工具。

Deja unas bases para la justicia y la paz sobre las que debemos construir.

了公与和平的基础,我们必须在此基础上再接再厉。

Puede defenderse como un punto de partida conveniente y lógico que sienta una base.

这一条可以说是一个有用、合理的开始,为以下条文了基础。

Por último, sentemos las bases de una “alianza entre las civilizaciones” basada en un verdadero diálogo.

最后,让我们在真对话基础上为“文明间伙伴关系”基础。

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此坚实的基础。

Será imprescindible contar con ese apoyo para ayudar a los sudaneses a dar impulso a su economía.

这种支助对帮助苏丹坚实的经济基础至关重要。

Otro logro importante es el establecimiento de un fundamento jurídico para el ejercicio de la actio popularis.

另一个重大成果是为众之诉了法律依据。

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系基础.

En Estonia se realizaron varias investigaciones que sirvieron de base para otras actividades, a saber

在爱沙尼亚进行了各种调查,为进一步的活动了基础。

Esperamos que ello siente las bases para un entorno que propicie el crecimiento económico y el desarrollo.

我们希望,这些能为创造一个有益于经济增长和的环境基础。

La Corte debería poder aprovechar la labor preliminar ya realizada por la Comisión Internacional de Investigación que establecí.

国际法院应能利用我设立的国际调查委员会所的基础。

La información reunida servirá de base para formular un plan nacional de recuperación y rehabilitación del sector agrícola.

此项活动所得的信息将为制定农业部门的国家复兴和复原计划基础。

Era imprescindible aplicar los diferentes convenios y convenciones internacionales para dotar a la cooperación de una base jurídica racional.

必须立即实施各种国际公约,以便为开合作牢固的法律基础。

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要某些基础,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Las evaluaciones regionales, que seguirían también un formato mundial acordado, proporcionarían la base para un informe de evaluación mundial.

区域评估亦可按照以下商定的全球模式为全球评估报告的编制工作基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 奠定 的西班牙语例句

用户正在搜索


颗粒状的, 颗粒状金属, , 磕巴, 磕绊, 磕打, 磕磕绊绊的, 磕磕撞撞, 磕碰, 磕头,

相似单词


淀积作用, , 惦记, 惦念, , 奠定, 奠都, 奠基, 奠基人, 奠酒,
diàn dìng

sentar

Es helper cop yright

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展为和平与稳定奠定基础。

Las Naciones Unidas han conseguido sentar las bases de ello.

功地为此奠定了基础。

Ahora contamos con una base para nuestra labor.

我们现在已经为我们工作奠定了基础。

Esos documentos ofrecen una base sólida para el debate de hoy.

这些文件为今天审议奠定基础。

También han facilitado y preparado el terreno para las negociaciones más formales.

它们也能够为更谈判提供便利和奠定基础。

Ello constituye también un medio importante de preparar el terreno para el establecimiento de UNIOSIL.

该计划还为为支助建立联塞综奠定基础一项重要工具。

Deja unas bases para la justicia y la paz sobre las que debemos construir.

奠定了公与和平基础,我们必须在此基础上再接再厉。

Puede defenderse como un punto de partida conveniente y lógico que sienta una base.

这一条可以说是一个有用、开始,为以下条文奠定了基础。

Por último, sentemos las bases de una “alianza entre las civilizaciones” basada en un verdadero diálogo.

最后,让我们在真对话基础上为“文明间伙伴关系”奠定基础。

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是家转变保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定基础。

Será imprescindible contar con ese apoyo para ayudar a los sudaneses a dar impulso a su economía.

这种支助对帮助苏丹人民奠定经济基础至关重要。

Otro logro importante es el establecimiento de un fundamento jurídico para el ejercicio de la actio popularis.

另一个重大果是为民众之诉奠定了法律依据。

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些作为两友好作关系奠定基础.

En Estonia se realizaron varias investigaciones que sirvieron de base para otras actividades, a saber

在爱沙尼亚进行了各种调查,为进一步活动奠定了基础。

Esperamos que ello siente las bases para un entorno que propicie el crecimiento económico y el desarrollo.

我们希望,这些发展能为创造一个有益于经济增长和发展环境奠定基础。

La Corte debería poder aprovechar la labor preliminar ya realizada por la Comisión Internacional de Investigación que establecí.

际法院应能利用我设立际调查委员会所奠定基础。

La información reunida servirá de base para formular un plan nacional de recuperación y rehabilitación del sector agrícola.

此项活动所得信息将为制定农业部门家复兴和复原计划奠定基础。

Era imprescindible aplicar los diferentes convenios y convenciones internacionales para dotar a la cooperación de una base jurídica racional.

必须立即施各种际公约,以便为开展奠定牢固法律基础。

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些基础,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Las evaluaciones regionales, que seguirían también un formato mundial acordado, proporcionarían la base para un informe de evaluación mundial.

区域评估亦可按照以下商定全球模式为全球评估报告编制工作奠定基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 奠定 的西班牙语例句

用户正在搜索


可爱, 可爱的, 可爱之处, 可悲, 可悲的, 可比价格, 可比较的, 可比性, 可鄙, 可鄙的,

相似单词


淀积作用, , 惦记, 惦念, , 奠定, 奠都, 奠基, 奠基人, 奠酒,
diàn dìng

sentar

Es helper cop yright

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展为和平与稳定奠定

Las Naciones Unidas han conseguido sentar las bases de ello.

联合国成功地为此奠定了基

Ahora contamos con una base para nuestra labor.

我们现在已经为我们的工作奠定了基

Esos documentos ofrecen una base sólida para el debate de hoy.

这些文件为今天的审议奠定了坚实基

También han facilitado y preparado el terreno para las negociaciones más formales.

它们也能够为的谈判提供便利和奠定

Ello constituye también un medio importante de preparar el terreno para el establecimiento de UNIOSIL.

该计划还成为为支助建立联塞综合办奠定的一项重要工具。

Deja unas bases para la justicia y la paz sobre las que debemos construir.

奠定了公与和平的基,我们必须在此基上再接再厉。

Puede defenderse como un punto de partida conveniente y lógico que sienta una base.

这一条可以说是一个有用、合理的开始,为以下条文奠定了基

Por último, sentemos las bases de una “alianza entre las civilizaciones” basada en un verdadero diálogo.

,让我们在真对话基上为“文明间伙伴关系”奠定

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实的基

Será imprescindible contar con ese apoyo para ayudar a los sudaneses a dar impulso a su economía.

这种支助对帮助苏丹人民奠定坚实的经济基至关重要。

Otro logro importante es el establecimiento de un fundamento jurídico para el ejercicio de la actio popularis.

另一个重大成果是为民众之诉奠定了法律依据。

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系奠定.

En Estonia se realizaron varias investigaciones que sirvieron de base para otras actividades, a saber

在爱沙尼亚进行了各种调查,为进一步的活动奠定了基

Esperamos que ello siente las bases para un entorno que propicie el crecimiento económico y el desarrollo.

我们希望,这些发展能为创造一个有益于经济增长和发展的环境奠定

La Corte debería poder aprovechar la labor preliminar ya realizada por la Comisión Internacional de Investigación que establecí.

国际法院应能利用我设立的国际调查委员会所奠定的基

La información reunida servirá de base para formular un plan nacional de recuperación y rehabilitación del sector agrícola.

此项活动所得的信息将为制定农业部门的国家复兴和复原计划奠定

Era imprescindible aplicar los diferentes convenios y convenciones internacionales para dotar a la cooperación de una base jurídica racional.

必须立即实施各种国际公约,以便为开展合作奠定牢固的法律基

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些基,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Las evaluaciones regionales, que seguirían también un formato mundial acordado, proporcionarían la base para un informe de evaluación mundial.

区域评估亦可按照以下商定的全球模为全球评估报告的编制工作奠定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 奠定 的西班牙语例句

用户正在搜索


可怖的, 可操纵的, 可操左券, 可测量的, 可拆, 可缠绕的, 可缠绕性, 可撤换的, 可沉入水中的, 可承受的,

相似单词


淀积作用, , 惦记, 惦念, , 奠定, 奠都, 奠基, 奠基人, 奠酒,
diàn dìng

sentar

Es helper cop yright

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展为基础。

Las Naciones Unidas han conseguido sentar las bases de ello.

联合国成功地为此基础。

Ahora contamos con una base para nuestra labor.

我们现在已经为我们的工作基础。

Esos documentos ofrecen una base sólida para el debate de hoy.

这些文件为今天的审议坚实基础。

También han facilitado y preparado el terreno para las negociaciones más formales.

它们也能够为更式的谈判提供便利基础。

Ello constituye también un medio importante de preparar el terreno para el establecimiento de UNIOSIL.

该计划还成为为支助建立联塞综合办基础的一项重要工具。

Deja unas bases para la justicia y la paz sobre las que debemos construir.

的基础,我们必须在此基础上再接再厉。

Puede defenderse como un punto de partida conveniente y lógico que sienta una base.

这一条可以说是一个有用、合理的开始,为以下条文基础。

Por último, sentemos las bases de una “alianza entre las civilizaciones” basada en un verdadero diálogo.

最后,让我们在真对话基础上为“文明间伙伴关系”基础。

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此坚实的基础。

Será imprescindible contar con ese apoyo para ayudar a los sudaneses a dar impulso a su economía.

这种支助对帮助苏丹人民坚实的经济基础至关重要。

Otro logro importante es el establecimiento de un fundamento jurídico para el ejercicio de la actio popularis.

另一个重大成果是为民众之诉法律依据。

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系基础.

En Estonia se realizaron varias investigaciones que sirvieron de base para otras actividades, a saber

在爱沙尼亚进行各种调查,为进一步的活动基础。

Esperamos que ello siente las bases para un entorno que propicie el crecimiento económico y el desarrollo.

我们希望,这些发展能为创造一个有益于经济增长发展的环境基础。

La Corte debería poder aprovechar la labor preliminar ya realizada por la Comisión Internacional de Investigación que establecí.

国际法院应能利用我设立的国际调查委员会所的基础。

La información reunida servirá de base para formular un plan nacional de recuperación y rehabilitación del sector agrícola.

此项活动所得的信息将为制农业部门的国家复兴复原计划基础。

Era imprescindible aplicar los diferentes convenios y convenciones internacionales para dotar a la cooperación de una base jurídica racional.

必须立即实施各种国际约,以便为开展合作牢固的法律基础。

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要某些基础,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Las evaluaciones regionales, que seguirían también un formato mundial acordado, proporcionarían la base para un informe de evaluación mundial.

区域评估亦可按照以下商的全球模式为全球评估报告的编制工作基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 奠定 的西班牙语例句

用户正在搜索


可改变的, 可感知的, 可耕的, 可耕地, 可共存的, 可估量的, 可观, 可观的, 可贵, 可还原的,

相似单词


淀积作用, , 惦记, 惦念, , 奠定, 奠都, 奠基, 奠基人, 奠酒,