西语助手
  • 关闭
tóu xián

título; rango

西 语 助 手

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须是拥有首者。

Los menores de 21 años pueden ostentar el título de jefe, pero sólo se permite votar en las elecciones a los mayores de 21 años.

可以让与21岁以下的人,但只有21岁以上的人才允许在选举中投票。

En primer lugar, según el informe, las personas que detentan el título de jefe representan a su familia extensa; desearía saber quiénes están incluidos en ese grupo.

第一,据报告称,拥有首者代表的是其大家庭,想知道谁能被纳入该群体。

La Comisión Consultiva observa que, aunque el nombre de los puestos solicitados es Oficial Electoral “Regional”, está previsto desplegar a uno de los oficiales de categoría P-3 en el cuartel general.

委员会注意到,即使所要求的员额是“区域”选举干事,但是其中一名P-3职等的干事计划将被部署到总部。

Las mujeres no heredan los títulos de jefe, en parte por la tradicional deferencia hacia los varones de la familia y en parte porque se resisten a asumir la responsabilidad que ello entraña.

妇女不能拥有首,其部分原因是传统上妇女要顺从于家庭男性成员,另一部分原因是们不愿意承担有关的重任。

En segundo lugar, pregunta si las personas que no detentan el título de jefe pueden ser elegidas alcaldes de las aldeas y si pueden ostentarse el título de jefe personas menores de 21 años.

第二,未拥有首的个人是否有资格参加村长选举,这些能否授予21岁以下者。

Sin embargo, las mujeres que detentan el título tienen los mismos privilegios y responsabilidades, y tienen derecho a ocupar un lugar en el consejo de la aldea, que es el órgano deliberativo de los jefes de aldea.

但是,拥有首的妇女拥有同样的特权和责任,而且有权成为村议会,即村首议事机构的成员。

Pregunta si se puede elegir a mujeres oficiales de enlace o si tienen que ostentar el título de jefe, y si las mujeres rurales que consideran que se han violado sus derechos básicos tienen que presentar su denuncia al oficial de enlace o al comité de la aldea. La Sra.

想知道是否有妇女当选为联络官、或者们是否必须拥有首,认为个人的基本权利受到侵犯的农村妇女需要向女联络官提出指控,还是需要向村委会提出指控。

Por lo que respecta al sistema de títulos de jefe, se considera que el jefe es el representante de la familia extensa y, como tal, tiene derecho al voto y a presentarse a las elecciones, es el custodio de las tierras y los bienes de la familia y es el responsable de la conducta de toda la familia.

有关首制度,首被视为大家庭的代表,并以此身份拥有选举权和被选举权,而且是家庭土地和资产的监管人,对整个家庭的行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头衔 的西语例句

用户正在搜索


tajea, tajero, tajibo, tajo, tajón, tajona, taju, tajuela, tajuelo, tajugo,

相似单词


头痛, 头头儿, 头头是道, 头陀, 头位, 头衔, 头像, 头胸部, 头绪, 头癣,
tóu xián

título; rango

西 语 助 手

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须是拥有首领者。

Los menores de 21 años pueden ostentar el título de jefe, pero sólo se permite votar en las elecciones a los mayores de 21 años.

首领可以让与21岁以下的人,但只有21岁以上的人才允许中投票。

En primer lugar, según el informe, las personas que detentan el título de jefe representan a su familia extensa; desearía saber quiénes están incluidos en ese grupo.

第一,据报告称,拥有首领者代表的是其大,她想知道谁能被纳入该群体。

La Comisión Consultiva observa que, aunque el nombre de los puestos solicitados es Oficial Electoral “Regional”, está previsto desplegar a uno de los oficiales de categoría P-3 en el cuartel general.

咨询委员会注意到,即使所要求的员额是“区域”干事,但是其中一名P-3职等的干事计划将被部署到总部。

Las mujeres no heredan los títulos de jefe, en parte por la tradicional deferencia hacia los varones de la familia y en parte porque se resisten a asumir la responsabilidad que ello entraña.

妇女不能拥有首领,其部分原因是传统上妇女要顺从男性成员,另一部分原因是她们不愿意承担有关的重任。

En segundo lugar, pregunta si las personas que no detentan el título de jefe pueden ser elegidas alcaldes de las aldeas y si pueden ostentarse el título de jefe personas menores de 21 años.

第二,她询问未拥有首领的个人是否有资格参加村长,这些能否授予21岁以下者。

Sin embargo, las mujeres que detentan el título tienen los mismos privilegios y responsabilidades, y tienen derecho a ocupar un lugar en el consejo de la aldea, que es el órgano deliberativo de los jefes de aldea.

但是,拥有首领的妇女拥有同样的特权和责任,而且有权成为村议会,即村首领议事机构的成员。

Pregunta si se puede elegir a mujeres oficiales de enlace o si tienen que ostentar el título de jefe, y si las mujeres rurales que consideran que se han violado sus derechos básicos tienen que presentar su denuncia al oficial de enlace o al comité de la aldea. La Sra.

她想知道是否有妇女当为联络官、或者她们是否必须拥有首领,认为个人的基本权利受到侵犯的农村妇女需要向女联络官提出指控,还是需要向村委会提出指控。

Por lo que respecta al sistema de títulos de jefe, se considera que el jefe es el representante de la familia extensa y, como tal, tiene derecho al voto y a presentarse a las elecciones, es el custodio de las tierras y los bienes de la familia y es el responsable de la conducta de toda la familia.

有关首领制度,首领被视为大的代表,并以此身份拥有权和被权,而且是土地和资产的监管人,对整个的行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头衔 的西语例句

用户正在搜索


taladrador, taladradora, taladrante, taladrar, taladrilla, taladro, taladro neumático, talaje, talamate, talamencéfalo,

相似单词


头痛, 头头儿, 头头是道, 头陀, 头位, 头衔, 头像, 头胸部, 头绪, 头癣,
tóu xián

título; rango

西 语 助 手

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须有首领者。

Los menores de 21 años pueden ostentar el título de jefe, pero sólo se permite votar en las elecciones a los mayores de 21 años.

首领可以让与21岁以下的人,但只有21岁以上的人才允许在选举中投票。

En primer lugar, según el informe, las personas que detentan el título de jefe representan a su familia extensa; desearía saber quiénes están incluidos en ese grupo.

第一,据报告有首领者代表的其大家庭,她想知道谁能被纳入该群体。

La Comisión Consultiva observa que, aunque el nombre de los puestos solicitados es Oficial Electoral “Regional”, está previsto desplegar a uno de los oficiales de categoría P-3 en el cuartel general.

咨询委员会注意到,即使所要求的员额“区域”选举干事,但其中一名P-3职等的干事计划将被部署到总部。

Las mujeres no heredan los títulos de jefe, en parte por la tradicional deferencia hacia los varones de la familia y en parte porque se resisten a asumir la responsabilidad que ello entraña.

妇女不能有首领,其部分传统上妇女要顺从于家庭男性成员,另一部分她们不愿意承担有关的重任。

En segundo lugar, pregunta si las personas que no detentan el título de jefe pueden ser elegidas alcaldes de las aldeas y si pueden ostentarse el título de jefe personas menores de 21 años.

第二,她询问未有首领的个人否有资格参加村长选举,这些能否授予21岁以下者。

Sin embargo, las mujeres que detentan el título tienen los mismos privilegios y responsabilidades, y tienen derecho a ocupar un lugar en el consejo de la aldea, que es el órgano deliberativo de los jefes de aldea.

有首领的妇女有同样的特权和责任,而且有权成为村议会,即村首领议事机构的成员。

Pregunta si se puede elegir a mujeres oficiales de enlace o si tienen que ostentar el título de jefe, y si las mujeres rurales que consideran que se han violado sus derechos básicos tienen que presentar su denuncia al oficial de enlace o al comité de la aldea. La Sra.

她想知道否有妇女当选为联络官、或者她们否必须有首领,认为个人的基本权利受到侵犯的农村妇女需要向女联络官提出指控,还需要向村委会提出指控。

Por lo que respecta al sistema de títulos de jefe, se considera que el jefe es el representante de la familia extensa y, como tal, tiene derecho al voto y a presentarse a las elecciones, es el custodio de las tierras y los bienes de la familia y es el responsable de la conducta de toda la familia.

有关首领制度,首领被视为大家庭的代表,并以此身份有选举权和被选举权,而且家庭土地和资产的监管人,对整个家庭的行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头衔 的西语例句

用户正在搜索


talapuino, talar, talareño, talaso-, talasocracia, talasofita, talasoterapia, talavera, talaverano, talayot,

相似单词


头痛, 头头儿, 头头是道, 头陀, 头位, 头衔, 头像, 头胸部, 头绪, 头癣,
tóu xián

título; rango

西 语 助 手

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须是拥有首领者。

Los menores de 21 años pueden ostentar el título de jefe, pero sólo se permite votar en las elecciones a los mayores de 21 años.

首领让与21岁人,但只有21岁人才允许在选举中投票。

En primer lugar, según el informe, las personas que detentan el título de jefe representan a su familia extensa; desearía saber quiénes están incluidos en ese grupo.

第一,据报告称,拥有首领者代表是其大家庭,她想知道谁能被纳入该群体。

La Comisión Consultiva observa que, aunque el nombre de los puestos solicitados es Oficial Electoral “Regional”, está previsto desplegar a uno de los oficiales de categoría P-3 en el cuartel general.

咨询委员会注意到,即使所要求员额是“区域”选举干事,但是其中一名P-3职等干事计划将被部署到总部。

Las mujeres no heredan los títulos de jefe, en parte por la tradicional deferencia hacia los varones de la familia y en parte porque se resisten a asumir la responsabilidad que ello entraña.

妇女不能拥有首领,其部分原因是传统上妇女要顺从于家庭男性成员,另一部分原因是她们不愿意承担有重任。

En segundo lugar, pregunta si las personas que no detentan el título de jefe pueden ser elegidas alcaldes de las aldeas y si pueden ostentarse el título de jefe personas menores de 21 años.

第二,她询问未拥有首领个人是否有资格参加村长选举,这些能否授予21岁下者。

Sin embargo, las mujeres que detentan el título tienen los mismos privilegios y responsabilidades, y tienen derecho a ocupar un lugar en el consejo de la aldea, que es el órgano deliberativo de los jefes de aldea.

但是,拥有首领妇女拥有同样特权和责任,而且有权成为村议会,即村首领议事机构成员。

Pregunta si se puede elegir a mujeres oficiales de enlace o si tienen que ostentar el título de jefe, y si las mujeres rurales que consideran que se han violado sus derechos básicos tienen que presentar su denuncia al oficial de enlace o al comité de la aldea. La Sra.

她想知道是否有妇女当选为联络官、或者她们是否必须拥有首领,认为个人基本权利受到侵犯农村妇女需要向女联络官提出指控,还是需要向村委会提出指控。

Por lo que respecta al sistema de títulos de jefe, se considera que el jefe es el representante de la familia extensa y, como tal, tiene derecho al voto y a presentarse a las elecciones, es el custodio de las tierras y los bienes de la familia y es el responsable de la conducta de toda la familia.

首领制度,首领被视为大家庭代表,并此身份拥有选举权和被选举权,而且是家庭土地和资产监管人,对整个家庭行为负责。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头衔 的西语例句

用户正在搜索


talego, taleguilla, talentazo, talento, talentoso, talentudo, táler, talerazo, talero, talgo,

相似单词


头痛, 头头儿, 头头是道, 头陀, 头位, 头衔, 头像, 头胸部, 头绪, 头癣,
tóu xián

título; rango

西 语 助 手

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

是拥有首者。

Los menores de 21 años pueden ostentar el título de jefe, pero sólo se permite votar en las elecciones a los mayores de 21 años.

可以让与21岁以下的人,但只有21岁以上的人才允许在选举中投票。

En primer lugar, según el informe, las personas que detentan el título de jefe representan a su familia extensa; desearía saber quiénes están incluidos en ese grupo.

第一,据报告称,拥有首者代表的是其大家庭,她想知道谁能被纳入该群体。

La Comisión Consultiva observa que, aunque el nombre de los puestos solicitados es Oficial Electoral “Regional”, está previsto desplegar a uno de los oficiales de categoría P-3 en el cuartel general.

咨询委员会注意到,即使所要求的员额是“区域”选举干事,但是其中一名P-3职等的干事计划将被部署到总部。

Las mujeres no heredan los títulos de jefe, en parte por la tradicional deferencia hacia los varones de la familia y en parte porque se resisten a asumir la responsabilidad que ello entraña.

妇女不能拥有首,其部分原因是传统上妇女要顺从于家庭男性成员,另一部分原因是她们不愿意承担有关的重任。

En segundo lugar, pregunta si las personas que no detentan el título de jefe pueden ser elegidas alcaldes de las aldeas y si pueden ostentarse el título de jefe personas menores de 21 años.

第二,她询问未拥有首的个人是否有资格参加村选举,这些能否授予21岁以下者。

Sin embargo, las mujeres que detentan el título tienen los mismos privilegios y responsabilidades, y tienen derecho a ocupar un lugar en el consejo de la aldea, que es el órgano deliberativo de los jefes de aldea.

但是,拥有首的妇女拥有同样的特权和责任,而且有权成为村议会,即村首议事机构的成员。

Pregunta si se puede elegir a mujeres oficiales de enlace o si tienen que ostentar el título de jefe, y si las mujeres rurales que consideran que se han violado sus derechos básicos tienen que presentar su denuncia al oficial de enlace o al comité de la aldea. La Sra.

她想知道是否有妇女当选为联络官、或者她们是否拥有首,认为个人的基本权利受到侵犯的农村妇女需要向女联络官提出指控,还是需要向村委会提出指控。

Por lo que respecta al sistema de títulos de jefe, se considera que el jefe es el representante de la familia extensa y, como tal, tiene derecho al voto y a presentarse a las elecciones, es el custodio de las tierras y los bienes de la familia y es el responsable de la conducta de toda la familia.

有关首制度,首被视为大家庭的代表,并以此身份拥有选举权和被选举权,而且是家庭土地和资产的监管人,对整个家庭的行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头衔 的西语例句

用户正在搜索


talladura, tallantetallante, tallar, tallarín, tallarola, talle, tallecer, taller, táller, talleta,

相似单词


头痛, 头头儿, 头头是道, 头陀, 头位, 头衔, 头像, 头胸部, 头绪, 头癣,
tóu xián

título; rango

西 语 助 手

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须拥有首领者。

Los menores de 21 años pueden ostentar el título de jefe, pero sólo se permite votar en las elecciones a los mayores de 21 años.

首领可以让与21岁以下的,但只有21岁以上的才允许在选举中投票。

En primer lugar, según el informe, las personas que detentan el título de jefe representan a su familia extensa; desearía saber quiénes están incluidos en ese grupo.

第一,据报告称,拥有首领者代表的其大家庭,她想知道谁能被纳入该群体。

La Comisión Consultiva observa que, aunque el nombre de los puestos solicitados es Oficial Electoral “Regional”, está previsto desplegar a uno de los oficiales de categoría P-3 en el cuartel general.

咨询委员会注意到,即使所要求的员额“区域”选举干事,但其中一名P-3职等的干事计划将被部署到总部。

Las mujeres no heredan los títulos de jefe, en parte por la tradicional deferencia hacia los varones de la familia y en parte porque se resisten a asumir la responsabilidad que ello entraña.

妇女不能拥有首领,其部分原因传统上妇女要顺从于家庭男性成员,另一部分原因她们不愿意承担有关的重任。

En segundo lugar, pregunta si las personas que no detentan el título de jefe pueden ser elegidas alcaldes de las aldeas y si pueden ostentarse el título de jefe personas menores de 21 años.

第二,她询问未拥有首领否有资格参加村长选举,这些能否授予21岁以下者。

Sin embargo, las mujeres que detentan el título tienen los mismos privilegios y responsabilidades, y tienen derecho a ocupar un lugar en el consejo de la aldea, que es el órgano deliberativo de los jefes de aldea.

,拥有首领的妇女拥有同样的特权和责任,而且有权成为村议会,即村首领议事机构的成员。

Pregunta si se puede elegir a mujeres oficiales de enlace o si tienen que ostentar el título de jefe, y si las mujeres rurales que consideran que se han violado sus derechos básicos tienen que presentar su denuncia al oficial de enlace o al comité de la aldea. La Sra.

她想知道否有妇女当选为联络官、或者她们否必须拥有首领,认为的基本权利受到侵犯的农村妇女需要向女联络官提出指控,还需要向村委会提出指控。

Por lo que respecta al sistema de títulos de jefe, se considera que el jefe es el representante de la familia extensa y, como tal, tiene derecho al voto y a presentarse a las elecciones, es el custodio de las tierras y los bienes de la familia y es el responsable de la conducta de toda la familia.

有关首领制度,首领被视为大家庭的代表,并以此身份拥有选举权和被选举权,而且家庭土地和资产的监管,对整家庭的行为负责。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头衔 的西语例句

用户正在搜索


talmúdico, talmudista, talo, talocha, talofita, talofítico, talofítivo, talón, talonado, talonario,

相似单词


头痛, 头头儿, 头头是道, 头陀, 头位, 头衔, 头像, 头胸部, 头绪, 头癣,
tóu xián

título; rango

西 语 助 手

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须拥有首领者。

Los menores de 21 años pueden ostentar el título de jefe, pero sólo se permite votar en las elecciones a los mayores de 21 años.

首领可以让与21岁以下的,但只有21岁以上的才允许在选举中投票。

En primer lugar, según el informe, las personas que detentan el título de jefe representan a su familia extensa; desearía saber quiénes están incluidos en ese grupo.

第一,据报告称,拥有首领者代表的其大家庭,她想知道谁能被纳入该群体。

La Comisión Consultiva observa que, aunque el nombre de los puestos solicitados es Oficial Electoral “Regional”, está previsto desplegar a uno de los oficiales de categoría P-3 en el cuartel general.

咨询委员会注意到,即使所要求的员额“区域”选举干事,但其中一名P-3职等的干事计划将被部署到总部。

Las mujeres no heredan los títulos de jefe, en parte por la tradicional deferencia hacia los varones de la familia y en parte porque se resisten a asumir la responsabilidad que ello entraña.

妇女不能拥有首领,其部分原因传统上妇女要顺从于家庭男性成员,另一部分原因她们不愿意承担有关的重任。

En segundo lugar, pregunta si las personas que no detentan el título de jefe pueden ser elegidas alcaldes de las aldeas y si pueden ostentarse el título de jefe personas menores de 21 años.

第二,她询问未拥有首领的个有资格参加村长选举,这些授予21岁以下者。

Sin embargo, las mujeres que detentan el título tienen los mismos privilegios y responsabilidades, y tienen derecho a ocupar un lugar en el consejo de la aldea, que es el órgano deliberativo de los jefes de aldea.

,拥有首领的妇女拥有同样的特权和责任,而且有权成为村议会,即村首领议事机构的成员。

Pregunta si se puede elegir a mujeres oficiales de enlace o si tienen que ostentar el título de jefe, y si las mujeres rurales que consideran que se han violado sus derechos básicos tienen que presentar su denuncia al oficial de enlace o al comité de la aldea. La Sra.

她想知道有妇女当选为联络官、或者她们必须拥有首领,认为个的基本权利受到侵犯的农村妇女需要向女联络官提出指控,还需要向村委会提出指控。

Por lo que respecta al sistema de títulos de jefe, se considera que el jefe es el representante de la familia extensa y, como tal, tiene derecho al voto y a presentarse a las elecciones, es el custodio de las tierras y los bienes de la familia y es el responsable de la conducta de toda la familia.

有关首领制度,首领被视为大家庭的代表,并以此身份拥有选举权和被选举权,而且家庭土地和资产的监管,对整个家庭的行为负责。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头衔 的西语例句

用户正在搜索


talquita, taltuza, talud, taludín, talus, talvez, talvina, tamagá, tamajagua, tamal,

相似单词


头痛, 头头儿, 头头是道, 头陀, 头位, 头衔, 头像, 头胸部, 头绪, 头癣,
tóu xián

título; rango

西 语 助 手

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须是者。

Los menores de 21 años pueden ostentar el título de jefe, pero sólo se permite votar en las elecciones a los mayores de 21 años.

可以让与21岁以下的人,但只有21岁以上的人才允许在选举中投票。

En primer lugar, según el informe, las personas que detentan el título de jefe representan a su familia extensa; desearía saber quiénes están incluidos en ese grupo.

第一,据报告称,者代表的是其大家庭,她想知道谁能被纳入该群体。

La Comisión Consultiva observa que, aunque el nombre de los puestos solicitados es Oficial Electoral “Regional”, está previsto desplegar a uno de los oficiales de categoría P-3 en el cuartel general.

咨询委员会注意到,即使所要求的员额是“区域”选举干事,但是其中一名P-3职等的干事计划将被部署到总部。

Las mujeres no heredan los títulos de jefe, en parte por la tradicional deferencia hacia los varones de la familia y en parte porque se resisten a asumir la responsabilidad que ello entraña.

妇女不能,其部是传统上妇女要顺从于家庭男性成员,另一部是她们不愿意承担有关的重任。

En segundo lugar, pregunta si las personas que no detentan el título de jefe pueden ser elegidas alcaldes de las aldeas y si pueden ostentarse el título de jefe personas menores de 21 años.

第二,她询问未的个人是否有资格参加村长选举,这些能否授予21岁以下者。

Sin embargo, las mujeres que detentan el título tienen los mismos privilegios y responsabilidades, y tienen derecho a ocupar un lugar en el consejo de la aldea, que es el órgano deliberativo de los jefes de aldea.

但是,的妇女有同样的特权和责任,而且有权成为村议会,即村领议事机构的成员。

Pregunta si se puede elegir a mujeres oficiales de enlace o si tienen que ostentar el título de jefe, y si las mujeres rurales que consideran que se han violado sus derechos básicos tienen que presentar su denuncia al oficial de enlace o al comité de la aldea. La Sra.

她想知道是否有妇女当选为联络官、或者她们是否必须,认为个人的基本权利受到侵犯的农村妇女需要向女联络官提出指控,还是需要向村委会提出指控。

Por lo que respecta al sistema de títulos de jefe, se considera que el jefe es el representante de la familia extensa y, como tal, tiene derecho al voto y a presentarse a las elecciones, es el custodio de las tierras y los bienes de la familia y es el responsable de la conducta de toda la familia.

有关制度,领被视为大家庭的代表,并以此身份有选举权和被选举权,而且是家庭土地和资产的监管人,对整个家庭的行为负责。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头衔 的西语例句

用户正在搜索


tamaño, támara, tamarao, tamaricáceo, tamarilla, tamarindo, tamariscíneoy, tamarisco, tamarrizquito, tamarrusquito,

相似单词


头痛, 头头儿, 头头是道, 头陀, 头位, 头衔, 头像, 头胸部, 头绪, 头癣,
tóu xián

título; rango

西 语 助 手

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须有首领者。

Los menores de 21 años pueden ostentar el título de jefe, pero sólo se permite votar en las elecciones a los mayores de 21 años.

首领可以让与21岁以下的人,但只有21岁以上的人才允许在选举中投票。

En primer lugar, según el informe, las personas que detentan el título de jefe representan a su familia extensa; desearía saber quiénes están incluidos en ese grupo.

第一,据报有首领者代表的其大家庭,她想知道谁能被纳入该群体。

La Comisión Consultiva observa que, aunque el nombre de los puestos solicitados es Oficial Electoral “Regional”, está previsto desplegar a uno de los oficiales de categoría P-3 en el cuartel general.

咨询委员会注意到,即使所要求的员额“区域”选举干事,但其中一名P-3职等的干事计划将被部署到总部。

Las mujeres no heredan los títulos de jefe, en parte por la tradicional deferencia hacia los varones de la familia y en parte porque se resisten a asumir la responsabilidad que ello entraña.

妇女不能有首领,其部分原统上妇女要顺从于家庭男性成员,另一部分原她们不愿意承担有关的重任。

En segundo lugar, pregunta si las personas que no detentan el título de jefe pueden ser elegidas alcaldes de las aldeas y si pueden ostentarse el título de jefe personas menores de 21 años.

第二,她询问未有首领的个人否有资格参加村长选举,这些能否授予21岁以下者。

Sin embargo, las mujeres que detentan el título tienen los mismos privilegios y responsabilidades, y tienen derecho a ocupar un lugar en el consejo de la aldea, que es el órgano deliberativo de los jefes de aldea.

有首领的妇女有同样的特权和责任,而且有权成为村议会,即村首领议事机构的成员。

Pregunta si se puede elegir a mujeres oficiales de enlace o si tienen que ostentar el título de jefe, y si las mujeres rurales que consideran que se han violado sus derechos básicos tienen que presentar su denuncia al oficial de enlace o al comité de la aldea. La Sra.

她想知道否有妇女当选为联络官、或者她们否必须有首领,认为个人的基本权利受到侵犯的农村妇女需要向女联络官提出指控,还需要向村委会提出指控。

Por lo que respecta al sistema de títulos de jefe, se considera que el jefe es el representante de la familia extensa y, como tal, tiene derecho al voto y a presentarse a las elecciones, es el custodio de las tierras y los bienes de la familia y es el responsable de la conducta de toda la familia.

有关首领制度,首领被视为大家庭的代表,并以此身份有选举权和被选举权,而且家庭土地和资产的监管人,对整个家庭的行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头衔 的西语例句

用户正在搜索


tambaleo, tambalisa, tambanillo, tambar, tambarilla, tambarillo, tambarria, tambero, también, tambo,

相似单词


头痛, 头头儿, 头头是道, 头陀, 头位, 头衔, 头像, 头胸部, 头绪, 头癣,
tóu xián

título; rango

西 语 助 手

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须拥有首领者。

Los menores de 21 años pueden ostentar el título de jefe, pero sólo se permite votar en las elecciones a los mayores de 21 años.

首领可以让与21岁以下的人,只有21岁以上的人才允许在选举中投票。

En primer lugar, según el informe, las personas que detentan el título de jefe representan a su familia extensa; desearía saber quiénes están incluidos en ese grupo.

第一,据报告称,拥有首领者代表的大家庭,她想知道谁能被纳入该群体。

La Comisión Consultiva observa que, aunque el nombre de los puestos solicitados es Oficial Electoral “Regional”, está previsto desplegar a uno de los oficiales de categoría P-3 en el cuartel general.

咨询委员会,即使所要求的员额“区域”选举干事,中一名P-3职等的干事计划将被部署总部。

Las mujeres no heredan los títulos de jefe, en parte por la tradicional deferencia hacia los varones de la familia y en parte porque se resisten a asumir la responsabilidad que ello entraña.

妇女不能拥有首领部分原因传统上妇女要顺从于家庭男性成员,另一部分原因她们不愿承担有关的重任。

En segundo lugar, pregunta si las personas que no detentan el título de jefe pueden ser elegidas alcaldes de las aldeas y si pueden ostentarse el título de jefe personas menores de 21 años.

第二,她询问未拥有首领的个人否有资格参加村长选举,这些能否授予21岁以下者。

Sin embargo, las mujeres que detentan el título tienen los mismos privilegios y responsabilidades, y tienen derecho a ocupar un lugar en el consejo de la aldea, que es el órgano deliberativo de los jefes de aldea.

,拥有首领的妇女拥有同样的特权和责任,而且有权成为村议会,即村首领议事机构的成员。

Pregunta si se puede elegir a mujeres oficiales de enlace o si tienen que ostentar el título de jefe, y si las mujeres rurales que consideran que se han violado sus derechos básicos tienen que presentar su denuncia al oficial de enlace o al comité de la aldea. La Sra.

她想知道否有妇女当选为联络官、或者她们否必须拥有首领,认为个人的基本权利受侵犯的农村妇女需要向女联络官提出指控,还需要向村委会提出指控。

Por lo que respecta al sistema de títulos de jefe, se considera que el jefe es el representante de la familia extensa y, como tal, tiene derecho al voto y a presentarse a las elecciones, es el custodio de las tierras y los bienes de la familia y es el responsable de la conducta de toda la familia.

有关首领制度,首领被视为大家庭的代表,并以此身份拥有选举权和被选举权,而且家庭土地和资产的监管人,对整个家庭的行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头衔 的西语例句

用户正在搜索


tamborilero, tamborilete, tamborín, tamborino, tamboritear, tamboritero, tamborón, tamborrada, tamborradatamborrada, tambre,

相似单词


头痛, 头头儿, 头头是道, 头陀, 头位, 头衔, 头像, 头胸部, 头绪, 头癣,