西语助手
  • 关闭
tóu xián

título; rango

西 语 助 手

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须是拥有首领者。

Los menores de 21 años pueden ostentar el título de jefe, pero sólo se permite votar en las elecciones a los mayores de 21 años.

首领可以让与21岁以,但只有21岁以上才允许在选举中投票。

En primer lugar, según el informe, las personas que detentan el título de jefe representan a su familia extensa; desearía saber quiénes están incluidos en ese grupo.

第一,据报告称,拥有首领者代表是其大家庭,她想知道谁能被纳入该群体。

La Comisión Consultiva observa que, aunque el nombre de los puestos solicitados es Oficial Electoral “Regional”, está previsto desplegar a uno de los oficiales de categoría P-3 en el cuartel general.

咨询委员会注到,即使所要求员额是“区域”选举干事,但是其中一名P-3职等干事计划将被部署到总部。

Las mujeres no heredan los títulos de jefe, en parte por la tradicional deferencia hacia los varones de la familia y en parte porque se resisten a asumir la responsabilidad que ello entraña.

妇女能拥有首领,其部分原因是传统上妇女要顺从于家庭男性成员,另一部分原因是她们承担有关重任。

En segundo lugar, pregunta si las personas que no detentan el título de jefe pueden ser elegidas alcaldes de las aldeas y si pueden ostentarse el título de jefe personas menores de 21 años.

第二,她询问未拥有首领是否有资格参加村长选举,这些能否授予21岁以者。

Sin embargo, las mujeres que detentan el título tienen los mismos privilegios y responsabilidades, y tienen derecho a ocupar un lugar en el consejo de la aldea, que es el órgano deliberativo de los jefes de aldea.

但是,拥有首领妇女拥有同样特权和责任,而且有权成为村议会,即村首领议事机构成员。

Pregunta si se puede elegir a mujeres oficiales de enlace o si tienen que ostentar el título de jefe, y si las mujeres rurales que consideran que se han violado sus derechos básicos tienen que presentar su denuncia al oficial de enlace o al comité de la aldea. La Sra.

她想知道是否有妇女当选为联络官、或者她们是否必须拥有首领,认为个基本权利受到侵犯农村妇女需要向女联络官提出指控,还是需要向村委会提出指控。

Por lo que respecta al sistema de títulos de jefe, se considera que el jefe es el representante de la familia extensa y, como tal, tiene derecho al voto y a presentarse a las elecciones, es el custodio de las tierras y los bienes de la familia y es el responsable de la conducta de toda la familia.

有关首领制度,首领被视为大家庭代表,并以此身份拥有选举权和被选举权,而且是家庭土地和资产监管,对整个家庭行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头衔 的西班牙语例句

用户正在搜索


cogitar, cogitativo, cognac, cognación, cognado, cognaticio, cognición, cognitivo, cognomento, cognominar,

相似单词


头痛, 头头儿, 头头是道, 头陀, 头位, 头衔, 头像, 头胸部, 头绪, 头癣,
tóu xián

título; rango

西 语 助 手

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

长必须是拥有首领者。

Los menores de 21 años pueden ostentar el título de jefe, pero sólo se permite votar en las elecciones a los mayores de 21 años.

首领可以让与21岁以下的人,但只有21岁以上的人才允许在选举中投票。

En primer lugar, según el informe, las personas que detentan el título de jefe representan a su familia extensa; desearía saber quiénes están incluidos en ese grupo.

第一,据报告称,拥有首领者代表的是其大家庭,她想知道谁能被纳入该群体。

La Comisión Consultiva observa que, aunque el nombre de los puestos solicitados es Oficial Electoral “Regional”, está previsto desplegar a uno de los oficiales de categoría P-3 en el cuartel general.

咨询委员会注意到,即使所要求的员额是“区域”选举干事,但是其中一名P-3职等的干事计划将被部署到总部。

Las mujeres no heredan los títulos de jefe, en parte por la tradicional deferencia hacia los varones de la familia y en parte porque se resisten a asumir la responsabilidad que ello entraña.

妇女不能拥有首领,其部分原因是传统上妇女要顺从于家庭男性成员,另一部分原因是她们不愿意承担有关的重任。

En segundo lugar, pregunta si las personas que no detentan el título de jefe pueden ser elegidas alcaldes de las aldeas y si pueden ostentarse el título de jefe personas menores de 21 años.

第二,她询问未拥有首领的个人是否有资格长选举,这些能否授予21岁以下者。

Sin embargo, las mujeres que detentan el título tienen los mismos privilegios y responsabilidades, y tienen derecho a ocupar un lugar en el consejo de la aldea, que es el órgano deliberativo de los jefes de aldea.

但是,拥有首领的妇女拥有同样的特权和责任,而且有权成为议会,即首领议事机构的成员。

Pregunta si se puede elegir a mujeres oficiales de enlace o si tienen que ostentar el título de jefe, y si las mujeres rurales que consideran que se han violado sus derechos básicos tienen que presentar su denuncia al oficial de enlace o al comité de la aldea. La Sra.

她想知道是否有妇女当选为联络官、或者她们是否必须拥有首领,认为个人的基本权利受到侵犯的农妇女需要向女联络官提出指控,还是需要向委会提出指控。

Por lo que respecta al sistema de títulos de jefe, se considera que el jefe es el representante de la familia extensa y, como tal, tiene derecho al voto y a presentarse a las elecciones, es el custodio de las tierras y los bienes de la familia y es el responsable de la conducta de toda la familia.

有关首领制度,首领被视为大家庭的代表,并以此身份拥有选举权和被选举权,而且是家庭土地和资产的监管人,对整个家庭的行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头衔 的西班牙语例句

用户正在搜索


cogorza, cogotazo, cogote, cogotera, cogotudo, cogucho, cóguil, coguilera, cogujada, cogujón,

相似单词


头痛, 头头儿, 头头是道, 头陀, 头位, 头衔, 头像, 头胸部, 头绪, 头癣,
tóu xián

título; rango

西 语 助 手

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须是拥有首领者。

Los menores de 21 años pueden ostentar el título de jefe, pero sólo se permite votar en las elecciones a los mayores de 21 años.

首领可以让与21岁以下的人,但只有21岁以上的人才允许在选举中投票。

En primer lugar, según el informe, las personas que detentan el título de jefe representan a su familia extensa; desearía saber quiénes están incluidos en ese grupo.

第一,据报告称,拥有首领者代表的是其大家庭,她想知道谁能被纳入该群体。

La Comisión Consultiva observa que, aunque el nombre de los puestos solicitados es Oficial Electoral “Regional”, está previsto desplegar a uno de los oficiales de categoría P-3 en el cuartel general.

咨询委员会注意到,即使所要求的员额是“区域”选举干事,但是其中一名P-3职等的干事计划将被部署到总部。

Las mujeres no heredan los títulos de jefe, en parte por la tradicional deferencia hacia los varones de la familia y en parte porque se resisten a asumir la responsabilidad que ello entraña.

妇女不能拥有首领,其部分原因是传统上妇女要顺从于家庭男性成员,另一部分原因是她们不愿意承担有关的重任。

En segundo lugar, pregunta si las personas que no detentan el título de jefe pueden ser elegidas alcaldes de las aldeas y si pueden ostentarse el título de jefe personas menores de 21 años.

第二,她询问未拥有首领的个人是否有资格参加村长选举,这能否授予21岁以下者。

Sin embargo, las mujeres que detentan el título tienen los mismos privilegios y responsabilidades, y tienen derecho a ocupar un lugar en el consejo de la aldea, que es el órgano deliberativo de los jefes de aldea.

但是,拥有首领的妇女拥有同样的特权和责任,而且有权成为村议会,即村首领议事机构的成员。

Pregunta si se puede elegir a mujeres oficiales de enlace o si tienen que ostentar el título de jefe, y si las mujeres rurales que consideran que se han violado sus derechos básicos tienen que presentar su denuncia al oficial de enlace o al comité de la aldea. La Sra.

她想知道是否有妇女当选为联络官、或者她们是否必须拥有首领,认为个人的基本权利受到侵犯的农村妇女需要向女联络官提出指控,还是需要向村委会提出指控。

Por lo que respecta al sistema de títulos de jefe, se considera que el jefe es el representante de la familia extensa y, como tal, tiene derecho al voto y a presentarse a las elecciones, es el custodio de las tierras y los bienes de la familia y es el responsable de la conducta de toda la familia.

有关首领制度,首领被视为大家庭的代表,并以此身份拥有选举权和被选举权,而且是家庭土地和资产的监管人,对整个家庭的行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头衔 的西班牙语例句

用户正在搜索


coherencia, coherente, cohesión, cohesionar, cohesivo, cohesor, cohete, cohetero, cohibición, cohibido,

相似单词


头痛, 头头儿, 头头是道, 头陀, 头位, 头衔, 头像, 头胸部, 头绪, 头癣,
tóu xián

título; rango

西 语 助 手

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须拥有者。

Los menores de 21 años pueden ostentar el título de jefe, pero sólo se permite votar en las elecciones a los mayores de 21 años.

可以让与21岁以下人,但只有21岁以上人才允许在选举中投票。

En primer lugar, según el informe, las personas que detentan el título de jefe representan a su familia extensa; desearía saber quiénes están incluidos en ese grupo.

第一,据报告称,拥有者代其大家庭,她想知道谁能被纳入该群体。

La Comisión Consultiva observa que, aunque el nombre de los puestos solicitados es Oficial Electoral “Regional”, está previsto desplegar a uno de los oficiales de categoría P-3 en el cuartel general.

咨询委员会注意到,即使所要求员额“区域”选举干事,但其中一名P-3职等干事计划将被部署到总部。

Las mujeres no heredan los títulos de jefe, en parte por la tradicional deferencia hacia los varones de la familia y en parte porque se resisten a asumir la responsabilidad que ello entraña.

妇女不能拥有,其部分原因传统上妇女要顺从于家庭男性成员,另一部分原因她们不愿意承担有关重任。

En segundo lugar, pregunta si las personas que no detentan el título de jefe pueden ser elegidas alcaldes de las aldeas y si pueden ostentarse el título de jefe personas menores de 21 años.

第二,她询问未拥有个人否有资格参加村长选举,这些能否授予21岁以下者。

Sin embargo, las mujeres que detentan el título tienen los mismos privilegios y responsabilidades, y tienen derecho a ocupar un lugar en el consejo de la aldea, que es el órgano deliberativo de los jefes de aldea.

,拥有妇女拥有同样特权和责任,而且有权成为村议会,即村议事机构成员。

Pregunta si se puede elegir a mujeres oficiales de enlace o si tienen que ostentar el título de jefe, y si las mujeres rurales que consideran que se han violado sus derechos básicos tienen que presentar su denuncia al oficial de enlace o al comité de la aldea. La Sra.

她想知道否有妇女当选为联络官、或者她们否必须拥有,认为个人基本权利受到侵犯农村妇女需要向女联络官提出指控,还需要向村委会提出指控。

Por lo que respecta al sistema de títulos de jefe, se considera que el jefe es el representante de la familia extensa y, como tal, tiene derecho al voto y a presentarse a las elecciones, es el custodio de las tierras y los bienes de la familia y es el responsable de la conducta de toda la familia.

有关制度,被视为大家庭,并以此身份拥有选举权和被选举权,而且家庭土地和资产监管人,对整个家庭行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头衔 的西班牙语例句

用户正在搜索


cohorte, cohuilense, coicoy, coihue, coihué, coiler, coiloniquia, coima, coimbricense, coime,

相似单词


头痛, 头头儿, 头头是道, 头陀, 头位, 头衔, 头像, 头胸部, 头绪, 头癣,
tóu xián

título; rango

西 语 助 手

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须是拥有首领者。

Los menores de 21 años pueden ostentar el título de jefe, pero sólo se permite votar en las elecciones a los mayores de 21 años.

首领可以让与21岁以下的人,只有21岁以上的人才允许在选举中投票。

En primer lugar, según el informe, las personas que detentan el título de jefe representan a su familia extensa; desearía saber quiénes están incluidos en ese grupo.

第一,据报告称,拥有首领者代表的是其大家庭,她想知道谁能被纳入该群体。

La Comisión Consultiva observa que, aunque el nombre de los puestos solicitados es Oficial Electoral “Regional”, está previsto desplegar a uno de los oficiales de categoría P-3 en el cuartel general.

咨询委员会注意到,即求的员额是“区域”选举是其中一名P-3职等的计划将被部署到总部。

Las mujeres no heredan los títulos de jefe, en parte por la tradicional deferencia hacia los varones de la familia y en parte porque se resisten a asumir la responsabilidad que ello entraña.

妇女不能拥有首领,其部分原因是传统上妇女顺从于家庭男性成员,另一部分原因是她们不愿意承担有关的重任。

En segundo lugar, pregunta si las personas que no detentan el título de jefe pueden ser elegidas alcaldes de las aldeas y si pueden ostentarse el título de jefe personas menores de 21 años.

第二,她询问未拥有首领的个人是否有资格参加村长选举,这些能否授予21岁以下者。

Sin embargo, las mujeres que detentan el título tienen los mismos privilegios y responsabilidades, y tienen derecho a ocupar un lugar en el consejo de la aldea, que es el órgano deliberativo de los jefes de aldea.

是,拥有首领的妇女拥有同样的特权和责任,而且有权成为村议会,即村首领议机构的成员。

Pregunta si se puede elegir a mujeres oficiales de enlace o si tienen que ostentar el título de jefe, y si las mujeres rurales que consideran que se han violado sus derechos básicos tienen que presentar su denuncia al oficial de enlace o al comité de la aldea. La Sra.

她想知道是否有妇女当选为联络官、或者她们是否必须拥有首领,认为个人的基本权利受到侵犯的农村妇女需向女联络官提出指控,还是需向村委会提出指控。

Por lo que respecta al sistema de títulos de jefe, se considera que el jefe es el representante de la familia extensa y, como tal, tiene derecho al voto y a presentarse a las elecciones, es el custodio de las tierras y los bienes de la familia y es el responsable de la conducta de toda la familia.

有关首领制度,首领被视为大家庭的代表,并以此身份拥有选举权和被选举权,而且是家庭土地和资产的监管人,对整个家庭的行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头衔 的西班牙语例句

用户正在搜索


coitar, coitivo, coito, coja, cojal, cojate, cojatillo, cojear, cojedense, cojera,

相似单词


头痛, 头头儿, 头头是道, 头陀, 头位, 头衔, 头像, 头胸部, 头绪, 头癣,
tóu xián

título; rango

西 语 助 手

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须是拥有首领者。

Los menores de 21 años pueden ostentar el título de jefe, pero sólo se permite votar en las elecciones a los mayores de 21 años.

首领可以让与21岁以下的人,但只有21岁以上的人才允许在中投票。

En primer lugar, según el informe, las personas que detentan el título de jefe representan a su familia extensa; desearía saber quiénes están incluidos en ese grupo.

第一,据报告称,拥有首领者代表的是其大家庭,她想知道谁能被纳入该群体。

La Comisión Consultiva observa que, aunque el nombre de los puestos solicitados es Oficial Electoral “Regional”, está previsto desplegar a uno de los oficiales de categoría P-3 en el cuartel general.

咨询委员会注意到,即使所要求的员额是“区域”干事,但是其中一名P-3职等的干事计划将被部署到总部。

Las mujeres no heredan los títulos de jefe, en parte por la tradicional deferencia hacia los varones de la familia y en parte porque se resisten a asumir la responsabilidad que ello entraña.

妇女不能拥有首领,其部分原因是传统上妇女要顺从于家庭男性成员,另一部分原因是她们不愿意承担有关的重任。

En segundo lugar, pregunta si las personas que no detentan el título de jefe pueden ser elegidas alcaldes de las aldeas y si pueden ostentarse el título de jefe personas menores de 21 años.

第二,她询问未拥有首领的个人是否有资格参加村长能否授予21岁以下者。

Sin embargo, las mujeres que detentan el título tienen los mismos privilegios y responsabilidades, y tienen derecho a ocupar un lugar en el consejo de la aldea, que es el órgano deliberativo de los jefes de aldea.

但是,拥有首领的妇女拥有同样的特权和责任,而且有权成为村议会,即村首领议事机构的成员。

Pregunta si se puede elegir a mujeres oficiales de enlace o si tienen que ostentar el título de jefe, y si las mujeres rurales que consideran que se han violado sus derechos básicos tienen que presentar su denuncia al oficial de enlace o al comité de la aldea. La Sra.

她想知道是否有妇女当为联络官、或者她们是否必须拥有首领,认为个人的基本权利受到侵犯的农村妇女需要向女联络官提出指控,还是需要向村委会提出指控。

Por lo que respecta al sistema de títulos de jefe, se considera que el jefe es el representante de la familia extensa y, como tal, tiene derecho al voto y a presentarse a las elecciones, es el custodio de las tierras y los bienes de la familia y es el responsable de la conducta de toda la familia.

有关首领制度,首领被视为大家庭的代表,并以此身份拥有权和被权,而且是家庭土地和资产的监管人,对整个家庭的行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头衔 的西班牙语例句

用户正在搜索


colchoneta hinchable, colcol, colcótar, colcrem, cold cream, cole, coleada, coleado, coleador, colear,

相似单词


头痛, 头头儿, 头头是道, 头陀, 头位, 头衔, 头像, 头胸部, 头绪, 头癣,
tóu xián

título; rango

西 语 助 手

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须是拥有首领者。

Los menores de 21 años pueden ostentar el título de jefe, pero sólo se permite votar en las elecciones a los mayores de 21 años.

首领可以让与21岁以下的人,但只有21岁以上的人才允许在中投票。

En primer lugar, según el informe, las personas que detentan el título de jefe representan a su familia extensa; desearía saber quiénes están incluidos en ese grupo.

第一,据报告称,拥有首领者代表的是其大家庭,她想知道谁能被纳入该群体。

La Comisión Consultiva observa que, aunque el nombre de los puestos solicitados es Oficial Electoral “Regional”, está previsto desplegar a uno de los oficiales de categoría P-3 en el cuartel general.

咨询委员会注意到,即使所要求的员额是“区域”干事,但是其中一名P-3职等的干事计划将被部署到总部。

Las mujeres no heredan los títulos de jefe, en parte por la tradicional deferencia hacia los varones de la familia y en parte porque se resisten a asumir la responsabilidad que ello entraña.

妇女不能拥有首领,其部分原因是传统上妇女要顺从于家庭男性成员,另一部分原因是她们不愿意承担有关的重任。

En segundo lugar, pregunta si las personas que no detentan el título de jefe pueden ser elegidas alcaldes de las aldeas y si pueden ostentarse el título de jefe personas menores de 21 años.

第二,她询问未拥有首领的个人是否有资格参加村长能否授予21岁以下者。

Sin embargo, las mujeres que detentan el título tienen los mismos privilegios y responsabilidades, y tienen derecho a ocupar un lugar en el consejo de la aldea, que es el órgano deliberativo de los jefes de aldea.

但是,拥有首领的妇女拥有同样的特权和责任,而且有权成为村议会,即村首领议事机构的成员。

Pregunta si se puede elegir a mujeres oficiales de enlace o si tienen que ostentar el título de jefe, y si las mujeres rurales que consideran que se han violado sus derechos básicos tienen que presentar su denuncia al oficial de enlace o al comité de la aldea. La Sra.

她想知道是否有妇女当为联络官、或者她们是否必须拥有首领,认为个人的基本权利受到侵犯的农村妇女需要向女联络官提出指控,还是需要向村委会提出指控。

Por lo que respecta al sistema de títulos de jefe, se considera que el jefe es el representante de la familia extensa y, como tal, tiene derecho al voto y a presentarse a las elecciones, es el custodio de las tierras y los bienes de la familia y es el responsable de la conducta de toda la familia.

有关首领制度,首领被视为大家庭的代表,并以此身份拥有权和被权,而且是家庭土地和资产的监管人,对整个家庭的行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头衔 的西班牙语例句

用户正在搜索


colecistografía, colecistograma, colecistostomía, colecta, colectar, colecticio, colectivamente, colectivero, colectividad, colectivismo,

相似单词


头痛, 头头儿, 头头是道, 头陀, 头位, 头衔, 头像, 头胸部, 头绪, 头癣,
tóu xián

título; rango

西 语 助 手

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

须是拥有首领者。

Los menores de 21 años pueden ostentar el título de jefe, pero sólo se permite votar en las elecciones a los mayores de 21 años.

首领可以让与21岁以下,但只有21岁以上才允许在选举中投票。

En primer lugar, según el informe, las personas que detentan el título de jefe representan a su familia extensa; desearía saber quiénes están incluidos en ese grupo.

第一,据报告称,拥有首领者代表是其大家庭,她想知道谁能被纳入该群体。

La Comisión Consultiva observa que, aunque el nombre de los puestos solicitados es Oficial Electoral “Regional”, está previsto desplegar a uno de los oficiales de categoría P-3 en el cuartel general.

咨询委员会注意到,即使所要求员额是“区域”选举干事,但是其中一名P-3职等干事计划将被部署到总部。

Las mujeres no heredan los títulos de jefe, en parte por la tradicional deferencia hacia los varones de la familia y en parte porque se resisten a asumir la responsabilidad que ello entraña.

妇女不能拥有首领,其部分原因是传统上妇女要顺从于家庭男性成员,另一部分原因是她们不愿意承担有关重任。

En segundo lugar, pregunta si las personas que no detentan el título de jefe pueden ser elegidas alcaldes de las aldeas y si pueden ostentarse el título de jefe personas menores de 21 años.

第二,她询问未拥有首领是否有资格参加选举,这些能否授予21岁以下者。

Sin embargo, las mujeres que detentan el título tienen los mismos privilegios y responsabilidades, y tienen derecho a ocupar un lugar en el consejo de la aldea, que es el órgano deliberativo de los jefes de aldea.

但是,拥有首领妇女拥有同样特权和责任,而且有权成为议会,即首领议事机构成员。

Pregunta si se puede elegir a mujeres oficiales de enlace o si tienen que ostentar el título de jefe, y si las mujeres rurales que consideran que se han violado sus derechos básicos tienen que presentar su denuncia al oficial de enlace o al comité de la aldea. La Sra.

她想知道是否有妇女当选为联络官、或者她们是否须拥有首领,认为基本权利受到侵犯妇女需要向女联络官提出指控,还是需要向委会提出指控。

Por lo que respecta al sistema de títulos de jefe, se considera que el jefe es el representante de la familia extensa y, como tal, tiene derecho al voto y a presentarse a las elecciones, es el custodio de las tierras y los bienes de la familia y es el responsable de la conducta de toda la familia.

有关首领制度,首领被视为大家庭代表,并以此身份拥有选举权和被选举权,而且是家庭土地和资产监管,对整家庭行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头衔 的西班牙语例句

用户正在搜索


coledocotomía, colega, colegatario, colegiadamente, colegiado, colegial, colegiala, colegialmente, colegiarse, colegiata,

相似单词


头痛, 头头儿, 头头是道, 头陀, 头位, 头衔, 头像, 头胸部, 头绪, 头癣,
tóu xián

título; rango

西 语 助 手

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须者。

Los menores de 21 años pueden ostentar el título de jefe, pero sólo se permite votar en las elecciones a los mayores de 21 años.

可以让与21岁以下的人,但只有21岁以上的人才允许在选举中投票。

En primer lugar, según el informe, las personas que detentan el título de jefe representan a su familia extensa; desearía saber quiénes están incluidos en ese grupo.

第一,据报告称,者代表的其大家庭,她想知道谁能被纳入该群体。

La Comisión Consultiva observa que, aunque el nombre de los puestos solicitados es Oficial Electoral “Regional”, está previsto desplegar a uno de los oficiales de categoría P-3 en el cuartel general.

咨询委员会注意到,即使所要求的员额“区域”选举干事,但其中一名P-3职等的干事计划将被部署到总部。

Las mujeres no heredan los títulos de jefe, en parte por la tradicional deferencia hacia los varones de la familia y en parte porque se resisten a asumir la responsabilidad que ello entraña.

妇女不能,其部分原统上妇女要顺从于家庭男性成员,另一部分原她们不愿意承担有关的重任。

En segundo lugar, pregunta si las personas que no detentan el título de jefe pueden ser elegidas alcaldes de las aldeas y si pueden ostentarse el título de jefe personas menores de 21 años.

第二,她询问未的个人否有资格参加村长选举,这些能否授予21岁以下者。

Sin embargo, las mujeres que detentan el título tienen los mismos privilegios y responsabilidades, y tienen derecho a ocupar un lugar en el consejo de la aldea, que es el órgano deliberativo de los jefes de aldea.

的妇女有同样的特权和责任,而且有权成为村议会,即村领议事机构的成员。

Pregunta si se puede elegir a mujeres oficiales de enlace o si tienen que ostentar el título de jefe, y si las mujeres rurales que consideran que se han violado sus derechos básicos tienen que presentar su denuncia al oficial de enlace o al comité de la aldea. La Sra.

她想知道否有妇女当选为联络官、或者她们否必须,认为个人的基本权利受到侵犯的农村妇女需要向女联络官提出指控,还需要向村委会提出指控。

Por lo que respecta al sistema de títulos de jefe, se considera que el jefe es el representante de la familia extensa y, como tal, tiene derecho al voto y a presentarse a las elecciones, es el custodio de las tierras y los bienes de la familia y es el responsable de la conducta de toda la familia.

有关制度,领被视为大家庭的代表,并以此身份有选举权和被选举权,而且家庭土地和资产的监管人,对整个家庭的行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头衔 的西班牙语例句

用户正在搜索


colemia, colendo, colénquima, coleo, coleógeno, coleóptero, coleóptila, coleorriza, colera, cólera,

相似单词


头痛, 头头儿, 头头是道, 头陀, 头位, 头衔, 头像, 头胸部, 头绪, 头癣,