西语助手
  • 关闭
大群  
nube
西 语 助 手 版 权 所 有

Una concurrencia numerosa acudió al concierto.

人去了演唱会。

Toda la comunidad internacional, incluida la sociedad civil, el sector privado y la opinión pública en general, reaccionó espontáneamente y con enorme generosidad para ayudar a las poblaciones afectadas.

包括民间社会、私营部门和广众在内的国际社会自发作出了回应,非常向受灾人口提供援助。

El Secretario General ha informado de que, si bien el número de jóvenes en la enseñanza secundaria y terciaria ha aumentado, los mercados laborales en muchos países no están en condiciones de dar cabida a estos grandes grupos de graduados calificados.

秘书长报告说,虽然受中等和高等教育的青年人数增加了,但是许多国家的劳动力市场仍不能容纳这一有技能的毕业生。

Sin embargo, las conversaciones relativas a la cuarta opción, que está prevista en la resolución 2625 (XXV), pueden resultar bastante difíciles debido a la desigualdad en la capacidad de las partes, y el Reino Unido ha indicado claramente que no cabe que las Islas Caimán esperen una constitución como la de las Bermudas.

但是由于各方机会不平等,就第2625(XXV)号决议规定的第四方案进行谈判可能会变得异常困难,同时,联合王国单方面宣称,开不可能制定一部类似百慕宪法那样的宪法。

Para reforzar el papel de los comités intergubernamentales de expertos, las oficinas subregionales, con apoyo de la sede de la CEPA, deberían tomar conjuntamente la iniciativa y crear un espacio electrónico que facilitara la interacción con los delegados y con un público más amplio, que incluyera a las partes interesadas y a profesionales que trabajan en las subregiones, a fin de aumentar la distribución electrónica de sus productos y asegurar que los resultados de las reuniones de los comités se conocieran en los niveles políticos ejecutivos más altos, tanto en los países como en las subregiones (párrafos 8 a 12) (SP-04-002-001).

为加强政府间专家委员会的作用,次区域办事处应在非洲经委会总部的支持下采取联合行动,创造电子空间,促进与代表以及利益攸关者和执行人员等更广众建立联系网络,扩大利用电子技术传播其产品,确保政府间专家委员会会议的成果传达到国家和次区域的政治和行政高层(第8-12段)(SP-04-002-001)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大群 的西班牙语例句

用户正在搜索


骨病, 骨刺, 骨肥, 骨粉, 骨缝, 骨干, 骨干的, 骨骼, 骨骼的, 骨骺,

相似单词


大浅盘, 大桥下面, 大庆, 大权, 大权在握, 大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除,
大群  
nube
西 语 助 手 版 权 所 有

Una concurrencia numerosa acudió al concierto.

大群人去了演唱会。

Toda la comunidad internacional, incluida la sociedad civil, el sector privado y la opinión pública en general, reaccionó espontáneamente y con enorme generosidad para ayudar a las poblaciones afectadas.

包括民间社会、私营广大群众在内的国际社会自发地作出了回应,非常慷慨地向受灾人口提供援助。

El Secretario General ha informado de que, si bien el número de jóvenes en la enseñanza secundaria y terciaria ha aumentado, los mercados laborales en muchos países no están en condiciones de dar cabida a estos grandes grupos de graduados calificados.

秘书长报告说,虽然受中等高等教育的青年人数增了,但是许多国家的劳动力市场仍不能容纳这一大群有技能的毕业生。

Sin embargo, las conversaciones relativas a la cuarta opción, que está prevista en la resolución 2625 (XXV), pueden resultar bastante difíciles debido a la desigualdad en la capacidad de las partes, y el Reino Unido ha indicado claramente que no cabe que las Islas Caimán esperen una constitución como la de las Bermudas.

但是由于各方机会不平等,就第2625(XXV)号决议规定的第四方案进行谈判可能会变得异常困难,同时,联合王国单方面宣称,开曼群岛不可能制定一类似百慕大群岛宪法那样的宪法。

Para reforzar el papel de los comités intergubernamentales de expertos, las oficinas subregionales, con apoyo de la sede de la CEPA, deberían tomar conjuntamente la iniciativa y crear un espacio electrónico que facilitara la interacción con los delegados y con un público más amplio, que incluyera a las partes interesadas y a profesionales que trabajan en las subregiones, a fin de aumentar la distribución electrónica de sus productos y asegurar que los resultados de las reuniones de los comités se conocieran en los niveles políticos ejecutivos más altos, tanto en los países como en las subregiones (párrafos 8 a 12) (SP-04-002-001).

政府间专家委员会的作用,次区域办事处应在非洲经委会总的支持下采取联合行动,创造电子空间,促进与代表以及利益攸关者执行人员等更广大群众建立联系网络,扩大利用电子技术传播其产品,确保政府间专家委员会会议的成果传达到国家次区域的政治行政高层(第8-12段)(SP-04-002-001)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大群 的西班牙语例句

用户正在搜索


骨螺, 骨螺紫, 骨膜, 骨牌, 骨盆, 骨气, 骨器, 骨肉, 骨瘦如柴, 骨瘦如柴的人,

相似单词


大浅盘, 大桥下面, 大庆, 大权, 大权在握, 大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除,
大群  
nube
西 语 助 手 版 权 所 有

Una concurrencia numerosa acudió al concierto.

去了演唱会。

Toda la comunidad internacional, incluida la sociedad civil, el sector privado y la opinión pública en general, reaccionó espontáneamente y con enorme generosidad para ayudar a las poblaciones afectadas.

包括民间社会、私营部门和广众在内的国际社会自发地作出了回应,非常慷慨地向受灾口提供援助。

El Secretario General ha informado de que, si bien el número de jóvenes en la enseñanza secundaria y terciaria ha aumentado, los mercados laborales en muchos países no están en condiciones de dar cabida a estos grandes grupos de graduados calificados.

秘书长报告说,虽然受中等和高等教育的青年数增加了,但是许多国家的劳动力市场仍不能容纳这一有技能的毕业生。

Sin embargo, las conversaciones relativas a la cuarta opción, que está prevista en la resolución 2625 (XXV), pueden resultar bastante difíciles debido a la desigualdad en la capacidad de las partes, y el Reino Unido ha indicado claramente que no cabe que las Islas Caimán esperen una constitución como la de las Bermudas.

但是由于各方机会不平等,就第2625(XXV)号决议规定的第四方案进行谈判可能会变得异常困难,同时,联合王国单方面宣称,开曼岛不可能制定一部类似百慕岛宪法那样的宪法。

Para reforzar el papel de los comités intergubernamentales de expertos, las oficinas subregionales, con apoyo de la sede de la CEPA, deberían tomar conjuntamente la iniciativa y crear un espacio electrónico que facilitara la interacción con los delegados y con un público más amplio, que incluyera a las partes interesadas y a profesionales que trabajan en las subregiones, a fin de aumentar la distribución electrónica de sus productos y asegurar que los resultados de las reuniones de los comités se conocieran en los niveles políticos ejecutivos más altos, tanto en los países como en las subregiones (párrafos 8 a 12) (SP-04-002-001).

为加强政府间专家委员会的作用,次区处应在非洲经委会总部的支持下采取联合行动,创造电子空间,促进与代表以及利益攸关者和执行员等更广众建立联系网络,扩利用电子技术传播其产品,确保政府间专家委员会会议的成果传达到国家和次区的政治和行政高层(第8-12段)(SP-04-002-001)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大群 的西班牙语例句

用户正在搜索


鼓楼, 鼓轮, 鼓面, 鼓膜, 鼓膜的, 鼓皮, 鼓手, 鼓舞, 鼓舞士气, 鼓舞者,

相似单词


大浅盘, 大桥下面, 大庆, 大权, 大权在握, 大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除,
大群  
nube
西 语 助 手 版 权 所 有

Una concurrencia numerosa acudió al concierto.

大群人去了演唱

Toda la comunidad internacional, incluida la sociedad civil, el sector privado y la opinión pública en general, reaccionó espontáneamente y con enorme generosidad para ayudar a las poblaciones afectadas.

包括民间社、私营部门广大群众在内的国际社自发地作出了回应,非常慷慨地向受灾人口提供援助。

El Secretario General ha informado de que, si bien el número de jóvenes en la enseñanza secundaria y terciaria ha aumentado, los mercados laborales en muchos países no están en condiciones de dar cabida a estos grandes grupos de graduados calificados.

秘书长报告说,虽然受教育的青年人数增加了,但是许多国家的劳动力市场仍不容纳这一大群有技的毕业生。

Sin embargo, las conversaciones relativas a la cuarta opción, que está prevista en la resolución 2625 (XXV), pueden resultar bastante difíciles debido a la desigualdad en la capacidad de las partes, y el Reino Unido ha indicado claramente que no cabe que las Islas Caimán esperen una constitución como la de las Bermudas.

但是由于各方机不平,就第2625(XXV)号决议规定的第四方案进行谈判变得异常困难,同时,联合王国单方面宣称,开曼群岛不制定一部类似百慕大群岛宪法那样的宪法。

Para reforzar el papel de los comités intergubernamentales de expertos, las oficinas subregionales, con apoyo de la sede de la CEPA, deberían tomar conjuntamente la iniciativa y crear un espacio electrónico que facilitara la interacción con los delegados y con un público más amplio, que incluyera a las partes interesadas y a profesionales que trabajan en las subregiones, a fin de aumentar la distribución electrónica de sus productos y asegurar que los resultados de las reuniones de los comités se conocieran en los niveles políticos ejecutivos más altos, tanto en los países como en las subregiones (párrafos 8 a 12) (SP-04-002-001).

为加强政府间专家委员的作用,次区域办事处应在非洲经委总部的支持下采取联合行动,创造电子空间,促进与代表以及利益攸关者执行人员更广大群众建立联系网络,扩大利用电子技术传播其产品,确保政府间专家委员议的成果传达到国家次区域的政治行政高层(第8-12段)(SP-04-002-001)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大群 的西班牙语例句

用户正在搜索


固定的, 固定工资, 固定利率, 固定模式, 固定住, 固定装置, 固定资产, 固化, 固结, 固然,

相似单词


大浅盘, 大桥下面, 大庆, 大权, 大权在握, 大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除,
大群  
nube
西 语 助 手 版 权 所 有

Una concurrencia numerosa acudió al concierto.

人去了演唱会。

Toda la comunidad internacional, incluida la sociedad civil, el sector privado y la opinión pública en general, reaccionó espontáneamente y con enorme generosidad para ayudar a las poblaciones afectadas.

包括民间社会、私营部门和广众在内的国际社会自发作出了回应,非常向受灾人口提供援助。

El Secretario General ha informado de que, si bien el número de jóvenes en la enseñanza secundaria y terciaria ha aumentado, los mercados laborales en muchos países no están en condiciones de dar cabida a estos grandes grupos de graduados calificados.

秘书长报告说,虽然受中等和高等教育的青年人数增加了,但是许多国家的劳动力市场仍不能容纳这一有技能的毕业生。

Sin embargo, las conversaciones relativas a la cuarta opción, que está prevista en la resolución 2625 (XXV), pueden resultar bastante difíciles debido a la desigualdad en la capacidad de las partes, y el Reino Unido ha indicado claramente que no cabe que las Islas Caimán esperen una constitución como la de las Bermudas.

但是由于各方机会不平等,就第2625(XXV)号决议规定的第四方案进行谈判可能会变得异常困难,同时,联合王国单方面宣称,开不可能制定一部类似百慕宪法那样的宪法。

Para reforzar el papel de los comités intergubernamentales de expertos, las oficinas subregionales, con apoyo de la sede de la CEPA, deberían tomar conjuntamente la iniciativa y crear un espacio electrónico que facilitara la interacción con los delegados y con un público más amplio, que incluyera a las partes interesadas y a profesionales que trabajan en las subregiones, a fin de aumentar la distribución electrónica de sus productos y asegurar que los resultados de las reuniones de los comités se conocieran en los niveles políticos ejecutivos más altos, tanto en los países como en las subregiones (párrafos 8 a 12) (SP-04-002-001).

为加强政府间专家委员会的作用,次区域办事处应在非洲经委会总部的支持下采取联合行动,创造电子空间,促进与代表以及利益攸关者和执行人员等更广众建立联系网络,扩大利用电子技术传播其产品,确保政府间专家委员会会议的成果传达到国家和次区域的政治和行政高层(第8-12段)(SP-04-002-001)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大群 的西班牙语例句

用户正在搜索


固执的, 固执念头, , 故步自封, 故此, 故地, 故都, 故宫, 故国, 故伎,

相似单词


大浅盘, 大桥下面, 大庆, 大权, 大权在握, 大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除,
大群  
nube
西 语 助 手 版 权 所 有

Una concurrencia numerosa acudió al concierto.

大群人去了演唱会。

Toda la comunidad internacional, incluida la sociedad civil, el sector privado y la opinión pública en general, reaccionó espontáneamente y con enorme generosidad para ayudar a las poblaciones afectadas.

包括民间社会、私营部门和广大群众在内的际社会自发地作出了回应,非常慷慨地向受灾人口提助。

El Secretario General ha informado de que, si bien el número de jóvenes en la enseñanza secundaria y terciaria ha aumentado, los mercados laborales en muchos países no están en condiciones de dar cabida a estos grandes grupos de graduados calificados.

秘书长报告说,虽然受中等和高等教育的青年人数增加了,但是许多家的劳动力市场仍不能容纳这一大群有技能的毕业生。

Sin embargo, las conversaciones relativas a la cuarta opción, que está prevista en la resolución 2625 (XXV), pueden resultar bastante difíciles debido a la desigualdad en la capacidad de las partes, y el Reino Unido ha indicado claramente que no cabe que las Islas Caimán esperen una constitución como la de las Bermudas.

但是由于各方机会不平等,就第2625(XXV)号决议规定的第四方案进行谈判可能会变得异常困难,同时,联单方面宣称,开曼群岛不可能制定一部类似百慕大群岛宪法那样的宪法。

Para reforzar el papel de los comités intergubernamentales de expertos, las oficinas subregionales, con apoyo de la sede de la CEPA, deberían tomar conjuntamente la iniciativa y crear un espacio electrónico que facilitara la interacción con los delegados y con un público más amplio, que incluyera a las partes interesadas y a profesionales que trabajan en las subregiones, a fin de aumentar la distribución electrónica de sus productos y asegurar que los resultados de las reuniones de los comités se conocieran en los niveles políticos ejecutivos más altos, tanto en los países como en las subregiones (párrafos 8 a 12) (SP-04-002-001).

为加强政府间专家委员会的作用,次区域办事处应在非洲经委会总部的支持下采取联行动,创造电子空间,促进与代表以及利益攸关者和执行人员等更广大群众建立联系网络,扩大利用电子技术传播其产品,确保政府间专家委员会会议的成果传达到家和次区域的政治和行政高层(第8-12段)(SP-04-002-001)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大群 的西班牙语例句

用户正在搜索


故作无知地, 故作勇敢, , 顾此失彼, 顾及, 顾忌, 顾客, 顾客群, 顾客投诉, 顾客自理,

相似单词


大浅盘, 大桥下面, 大庆, 大权, 大权在握, 大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除,
大群  
nube
西 语 助 手 版 权 所 有

Una concurrencia numerosa acudió al concierto.

人去了演唱会。

Toda la comunidad internacional, incluida la sociedad civil, el sector privado y la opinión pública en general, reaccionó espontáneamente y con enorme generosidad para ayudar a las poblaciones afectadas.

包括民间社会、私营部门和广众在内的国际社会自发地作出了回应,非常慷慨地向受灾人口提供援助。

El Secretario General ha informado de que, si bien el número de jóvenes en la enseñanza secundaria y terciaria ha aumentado, los mercados laborales en muchos países no están en condiciones de dar cabida a estos grandes grupos de graduados calificados.

秘书长报告说,虽然受中等和高等教育的青年人数增加了,但是许多国家的劳动力市场仍不能容纳这一有技能的毕业生。

Sin embargo, las conversaciones relativas a la cuarta opción, que está prevista en la resolución 2625 (XXV), pueden resultar bastante difíciles debido a la desigualdad en la capacidad de las partes, y el Reino Unido ha indicado claramente que no cabe que las Islas Caimán esperen una constitución como la de las Bermudas.

但是由于各方机会不平等,就第2625(XXV)号决议规定的第四方案进行谈判可能会变得异常困难,同时,合王国单方面宣称,开曼岛不可能制定一部类似百慕岛宪法那样的宪法。

Para reforzar el papel de los comités intergubernamentales de expertos, las oficinas subregionales, con apoyo de la sede de la CEPA, deberían tomar conjuntamente la iniciativa y crear un espacio electrónico que facilitara la interacción con los delegados y con un público más amplio, que incluyera a las partes interesadas y a profesionales que trabajan en las subregiones, a fin de aumentar la distribución electrónica de sus productos y asegurar que los resultados de las reuniones de los comités se conocieran en los niveles políticos ejecutivos más altos, tanto en los países como en las subregiones (párrafos 8 a 12) (SP-04-002-001).

为加强政府间专家委员会的作用,次区域办事处应在非洲经委会总部的支持下合行动,创造电子空间,促进与代表以及利益攸关者和执行人员等更广众建立系网络,扩利用电子技术传播其产品,确保政府间专家委员会会议的成果传达到国家和次区域的政治和行政高层(第8-12段)(SP-04-002-001)。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大群 的西班牙语例句

用户正在搜索


雇动脑筋, 雇工, 雇农, 雇佣, 雇佣兵, 雇佣的, 雇佣军, 雇用, 雇用合同, 雇员,

相似单词


大浅盘, 大桥下面, 大庆, 大权, 大权在握, 大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除,
大群  
nube
西 语 助 手 版 权 所 有

Una concurrencia numerosa acudió al concierto.

大群人去了演唱会。

Toda la comunidad internacional, incluida la sociedad civil, el sector privado y la opinión pública en general, reaccionó espontáneamente y con enorme generosidad para ayudar a las poblaciones afectadas.

包括民间社会、私营部门和广大群的国际社会自发地作出了回应,非常慷慨地向受灾人口提供援助。

El Secretario General ha informado de que, si bien el número de jóvenes en la enseñanza secundaria y terciaria ha aumentado, los mercados laborales en muchos países no están en condiciones de dar cabida a estos grandes grupos de graduados calificados.

秘书长报告说,虽然受中等和高等教育的青年人数增加了,但是许多国家的劳动力市场仍不能容纳这一大群有技能的毕业生。

Sin embargo, las conversaciones relativas a la cuarta opción, que está prevista en la resolución 2625 (XXV), pueden resultar bastante difíciles debido a la desigualdad en la capacidad de las partes, y el Reino Unido ha indicado claramente que no cabe que las Islas Caimán esperen una constitución como la de las Bermudas.

但是由于各方机会不平等,就第2625(XXV)号决议规定的第四方案进行谈判可能会变得异常困难,同时,联合王国单方面宣称,开曼群岛不可能制定一部类似百慕大群岛宪法的宪法。

Para reforzar el papel de los comités intergubernamentales de expertos, las oficinas subregionales, con apoyo de la sede de la CEPA, deberían tomar conjuntamente la iniciativa y crear un espacio electrónico que facilitara la interacción con los delegados y con un público más amplio, que incluyera a las partes interesadas y a profesionales que trabajan en las subregiones, a fin de aumentar la distribución electrónica de sus productos y asegurar que los resultados de las reuniones de los comités se conocieran en los niveles políticos ejecutivos más altos, tanto en los países como en las subregiones (párrafos 8 a 12) (SP-04-002-001).

为加强政府间专家委员会的作用,次区域办事处应非洲经委会总部的支持下采取联合行动,创造电子空间,促进与代表以及利益攸关者和执行人员等更广大群建立联系网络,扩大利用电子技术传播其产品,确保政府间专家委员会会议的成果传达到国家和次区域的政治和行政高层(第8-12段)(SP-04-002-001)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大群 的西班牙语例句

用户正在搜索


瓜类, 瓜纳华托, 瓜田, 瓜希拉, 瓜子, 呱呱地叫, 呱呱叫, , 刮板, 刮擦,

相似单词


大浅盘, 大桥下面, 大庆, 大权, 大权在握, 大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除,
大群  
nube
西 语 助 手 版 权 所 有

Una concurrencia numerosa acudió al concierto.

大群人去演唱会。

Toda la comunidad internacional, incluida la sociedad civil, el sector privado y la opinión pública en general, reaccionó espontáneamente y con enorme generosidad para ayudar a las poblaciones afectadas.

包括民间社会、私营门和广大群众在内的国际社会自发地回应,非常慷慨地向受灾人口提供援助。

El Secretario General ha informado de que, si bien el número de jóvenes en la enseñanza secundaria y terciaria ha aumentado, los mercados laborales en muchos países no están en condiciones de dar cabida a estos grandes grupos de graduados calificados.

秘书长报告说,虽然受中等和高等教育的青年人数增加,但是许多国家的劳动力市场仍不能容纳这大群有技能的毕业生。

Sin embargo, las conversaciones relativas a la cuarta opción, que está prevista en la resolución 2625 (XXV), pueden resultar bastante difíciles debido a la desigualdad en la capacidad de las partes, y el Reino Unido ha indicado claramente que no cabe que las Islas Caimán esperen una constitución como la de las Bermudas.

但是由于各方机会不平等,就第2625(XXV)号决议规的第四方案进行谈判可能会变得异常困难,同时,联合王国单方面宣称,开曼群岛不可能制类似百慕大群岛宪法那样的宪法。

Para reforzar el papel de los comités intergubernamentales de expertos, las oficinas subregionales, con apoyo de la sede de la CEPA, deberían tomar conjuntamente la iniciativa y crear un espacio electrónico que facilitara la interacción con los delegados y con un público más amplio, que incluyera a las partes interesadas y a profesionales que trabajan en las subregiones, a fin de aumentar la distribución electrónica de sus productos y asegurar que los resultados de las reuniones de los comités se conocieran en los niveles políticos ejecutivos más altos, tanto en los países como en las subregiones (párrafos 8 a 12) (SP-04-002-001).

为加强政府间专家委员会的用,次区域办事处应在非洲经委会总的支持下采取联合行动,创造电子空间,促进与代表以及利益攸关者和执行人员等更广大群众建立联系网络,扩大利用电子技术传播其产品,确保政府间专家委员会会议的成果传达到国家和次区域的政治和行政高层(第8-12段)(SP-04-002-001)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大群 的西班牙语例句

用户正在搜索


刮脸刀片, 刮鳞, 刮目相看, 刮皮刀, 刮水器, 刮下来的碎屑, 刮削, 刮牙, 寡妇, 寡妇对已故丈夫财产的收益权,

相似单词


大浅盘, 大桥下面, 大庆, 大权, 大权在握, 大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除,
大群  
nube
西 语 助 手 版 权 所 有

Una concurrencia numerosa acudió al concierto.

人去了演唱会。

Toda la comunidad internacional, incluida la sociedad civil, el sector privado y la opinión pública en general, reaccionó espontáneamente y con enorme generosidad para ayudar a las poblaciones afectadas.

包括民间社会、私营部门和广众在内的国际社会自发地作出了回应,非常慷慨地向受灾人口提供援助。

El Secretario General ha informado de que, si bien el número de jóvenes en la enseñanza secundaria y terciaria ha aumentado, los mercados laborales en muchos países no están en condiciones de dar cabida a estos grandes grupos de graduados calificados.

秘书长报告说,虽然受中等和高等教育的青年人数增加了,但是许多国家的劳动力市场仍不能容纳这一有技能的毕业生。

Sin embargo, las conversaciones relativas a la cuarta opción, que está prevista en la resolución 2625 (XXV), pueden resultar bastante difíciles debido a la desigualdad en la capacidad de las partes, y el Reino Unido ha indicado claramente que no cabe que las Islas Caimán esperen una constitución como la de las Bermudas.

但是由于各方机会不平等,就第2625(XXV)号决议规定的第四方案进行谈判可能会变得异常困难,同时,合王国单方面宣称,开曼岛不可能制定一部类似百慕岛宪法那样的宪法。

Para reforzar el papel de los comités intergubernamentales de expertos, las oficinas subregionales, con apoyo de la sede de la CEPA, deberían tomar conjuntamente la iniciativa y crear un espacio electrónico que facilitara la interacción con los delegados y con un público más amplio, que incluyera a las partes interesadas y a profesionales que trabajan en las subregiones, a fin de aumentar la distribución electrónica de sus productos y asegurar que los resultados de las reuniones de los comités se conocieran en los niveles políticos ejecutivos más altos, tanto en los países como en las subregiones (párrafos 8 a 12) (SP-04-002-001).

为加强政府间专家委员会的作用,次区域办事处应在非洲经委会总部的支持下合行动,创造电子空间,促进与代表以及利益攸关者和执行人员等更广众建立系网络,扩利用电子技术传播其产品,确保政府间专家委员会会议的成果传达到国家和次区域的政治和行政高层(第8-12段)(SP-04-002-001)。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大群 的西班牙语例句

用户正在搜索


挂表, 挂彩, 挂车, 挂齿, 挂锄, 挂单, 挂挡, 挂断, 挂钩, 挂号,

相似单词


大浅盘, 大桥下面, 大庆, 大权, 大权在握, 大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除,