西语助手
  • 关闭
dà qì

atmósfera

La contaminación atmosférica de esta ciudad es grave.

座城市的大气污染很严重。

Me gusta el fenómeno atmosférico ,es muy hermoso.

我喜欢大气现象,它非常美丽。

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

飞行器上大气层最后从我们视线中消失。

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

市政府组织了一场骑自行的游行以达到不污染大气的目的。

Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.

来自25个国家的天文学家对于大气污染提出了警告。

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上的沃效应。

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上的沃效应。

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

我想提请注意气候变大气层的暖

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,些过程发生在不断变大气层中。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约方都着重指出使用大气环流模型的局限。

Esta vulnerabilidad depende en grado sumo de los cambios atmosféricos inducidos por el clima.

种脆弱性在很大程度上取决于气候引起的大气

El satélite también medirá cómo las diversas capas atmosféricas absorben la luz.

该卫星还将测量光线是如何被大气层的各层吸收的。

Los suelos agrícolas son actualmente una fuente neta de dióxido de carbono atmosférico.

目前,农业土壤是大气的净来源。

Tiene una vida activa muy corta en la atmósfera de 11 a 14 días.

该物质在大气中的寿命周期很短,仅有11-14天。

China informó de la creación de una gran red nacional para la observación global de la atmósfera.

中国报告说,建立了一个大型的国家网络,进行全面大气观测。

La situación de desorden durante el período de guerra produjo trastornos en la biodiversidad y la atmósfera.

指的是在战争期间,在动乱的条件下生物多样性和大气层受到了破坏。

Todos los días, miles de objetos pequeños, de solamente algunos centímetros, se queman en la atmósfera como meteoritos inofensivos.

每天都有数以千计的直径有厘米大小的物体像流星一样在大气中无害燃烧。

Todas las Partes informantes describieron sus programas nacionales de observación meteorológica, atmosférica, oceanográfica y terrestre del sistema climático.

所有提交报告的缔约方都叙述了其有关气候变的气象学、大气、海洋学和陆地观测国家方案。

La contaminación de las aguas subterráneas está relacionada con la contaminación de otros medios ambientales (aguas superficiales, suelos, atmósfera).

地下水的污染与其他环境媒介的污染(地面水、土壤、大气)相互有关。

De ello se desprende que el Gobierno de Francia todavía se reserva el derecho de realizar ensayos nucleares atmosféricos.

可以推论,法国政府仍在为自己保留进行大气层核试验的权利。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气 的西班牙语例句

用户正在搜索


循环再用, 循例, 循名责实, 循俗, 循序, 循循善诱, , 鲟精蛋白, 鲟鱼, ,

相似单词


大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层, 大气层的, 大气的, 大气现象,
dà qì

atmósfera

La contaminación atmosférica de esta ciudad es grave.

这座城市的大气污染很严重。

Me gusta el fenómeno atmosférico ,es muy hermoso.

我喜欢大气现象,它非常美丽。

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

飞行器上大气层最后从我们视线中消失。

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

市政府组织了一场骑自行的游行以达到不污染大气的目的。

Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.

来自25个国家的家对于大气污染提出了警告。

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上的沃化效应。

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上的沃化效应。

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

我想提请注意气候变化和大气层的暖化。

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,这些过程发生在不断变化的大气层中。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有约方都着重指出使用大气环流模型的局限。

Esta vulnerabilidad depende en grado sumo de los cambios atmosféricos inducidos por el clima.

这种脆弱性在很大程度上取决于气候引起的大气变化。

El satélite también medirá cómo las diversas capas atmosféricas absorben la luz.

该卫星还将测量光线是如何被大气层的各层吸收的。

Los suelos agrícolas son actualmente una fuente neta de dióxido de carbono atmosférico.

目前,农业土壤是大气二氧化碳的净来源。

Tiene una vida activa muy corta en la atmósfera de 11 a 14 días.

该物质在大气中的寿命周期很短,仅有11-14

China informó de la creación de una gran red nacional para la observación global de la atmósfera.

中国报告说,建立了一个大型的国家网络,进行全面大气观测。

La situación de desorden durante el período de guerra produjo trastornos en la biodiversidad y la atmósfera.

这指的是在战争期间,在动乱的条件下生物多样性和大气层受到了破坏。

Todos los días, miles de objetos pequeños, de solamente algunos centímetros, se queman en la atmósfera como meteoritos inofensivos.

都有数以千计的直径有厘米大小的物体像流星一样在大气中无害燃烧。

Todas las Partes informantes describieron sus programas nacionales de observación meteorológica, atmosférica, oceanográfica y terrestre del sistema climático.

所有提交报告的约方都叙述了其有关气候变化的气象大气、海洋和陆地观测国家方案。

La contaminación de las aguas subterráneas está relacionada con la contaminación de otros medios ambientales (aguas superficiales, suelos, atmósfera).

地下水的污染与其他环境媒介的污染(地面水、土壤、大气)相互有关。

De ello se desprende que el Gobierno de Francia todavía se reserva el derecho de realizar ensayos nucleares atmosféricos.

可以推论,法国政府仍在为自己保留进行大气层核试验的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气 的西班牙语例句

用户正在搜索


训练的, 训练营, 训练有素的, 训令, 训示, 训育, 训谕, 训喻, 训政, ,

相似单词


大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层, 大气层的, 大气的, 大气现象,
dà qì

atmósfera

La contaminación atmosférica de esta ciudad es grave.

这座城市的大气污染很严重。

Me gusta el fenómeno atmosférico ,es muy hermoso.

我喜欢大气现象,它非常美丽。

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

飞行器上大气层最后从我们视线中消失。

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

市政府组织了一场骑自行的游行以达到不污染大气的目的。

Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.

来自25个的天文学对于大气污染提出了警告。

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

报告了CO2大气浓度上的沃化效应。

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

报告了CO2大气浓度上的沃化效应。

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

我想提请注意气候变化和大气层的暖化。

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,这生在不断变化的大气层中。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约方都着重指出使用大气环流模型的局限。

Esta vulnerabilidad depende en grado sumo de los cambios atmosféricos inducidos por el clima.

这种脆弱性在很大度上取决于气候引起的大气变化。

El satélite también medirá cómo las diversas capas atmosféricas absorben la luz.

该卫星还将测量光线是如何被大气层的各层吸收的。

Los suelos agrícolas son actualmente una fuente neta de dióxido de carbono atmosférico.

目前,农业土壤是大气二氧化碳的净来源。

Tiene una vida activa muy corta en la atmósfera de 11 a 14 días.

该物质在大气中的寿命周期很短,仅有11-14天。

China informó de la creación de una gran red nacional para la observación global de la atmósfera.

报告说,建立了一个大型的网络,进行全面大气观测。

La situación de desorden durante el período de guerra produjo trastornos en la biodiversidad y la atmósfera.

这指的是在战争期间,在动乱的条件下生物多样性和大气层受到了破坏。

Todos los días, miles de objetos pequeños, de solamente algunos centímetros, se queman en la atmósfera como meteoritos inofensivos.

每天都有数以千计的直径有厘米大小的物体像流星一样在大气中无害燃烧。

Todas las Partes informantes describieron sus programas nacionales de observación meteorológica, atmosférica, oceanográfica y terrestre del sistema climático.

所有提交报告的缔约方都叙述了其有关气候变化的气象学、大气、海洋学和陆地观测方案。

La contaminación de las aguas subterráneas está relacionada con la contaminación de otros medios ambientales (aguas superficiales, suelos, atmósfera).

地下水的污染与其他环境媒介的污染(地面水、土壤、大气)相互有关。

De ello se desprende que el Gobierno de Francia todavía se reserva el derecho de realizar ensayos nucleares atmosféricos.

可以推论,法政府仍在为自己保留进行大气层核试验的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气 的西班牙语例句

用户正在搜索


牙疳, 牙膏, 牙根, 牙垢, 牙关, 牙冠, 牙行, 牙科, 牙科的, 牙科学,

相似单词


大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层, 大气层的, 大气的, 大气现象,
dà qì

atmósfera

La contaminación atmosférica de esta ciudad es grave.

这座城大气污染很严重。

Me gusta el fenómeno atmosférico ,es muy hermoso.

我喜欢大气现象,它非常美丽。

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

飞行器上大气层最后从我们视线中消

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

府组织了一场骑自行的游行以达到不污染大气的目的。

Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.

来自25个国家的天文学家对大气污染提出了警告。

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上的沃化效应。

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上的沃化效应。

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

我想提请注意气候变化和大气层的暖化。

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,这些过程发生在不断变化的大气层中。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约方都着重指出使用大气环流模型的局限。

Esta vulnerabilidad depende en grado sumo de los cambios atmosféricos inducidos por el clima.

这种脆弱性在很大程度上气候引起的大气变化。

El satélite también medirá cómo las diversas capas atmosféricas absorben la luz.

该卫星还将测量光线是如何被大气层的各层吸收的。

Los suelos agrícolas son actualmente una fuente neta de dióxido de carbono atmosférico.

目前,农业土壤是大气二氧化碳的净来源。

Tiene una vida activa muy corta en la atmósfera de 11 a 14 días.

该物质在大气中的寿命周期很短,仅有11-14天。

China informó de la creación de una gran red nacional para la observación global de la atmósfera.

中国报告说,建立了一个大型的国家网络,进行全面大气观测。

La situación de desorden durante el período de guerra produjo trastornos en la biodiversidad y la atmósfera.

这指的是在战争期间,在动乱的条件下生物多样性和大气层受到了破坏。

Todos los días, miles de objetos pequeños, de solamente algunos centímetros, se queman en la atmósfera como meteoritos inofensivos.

每天都有数以千计的直径有厘米大小的物体像流星一样在大气中无害燃烧。

Todas las Partes informantes describieron sus programas nacionales de observación meteorológica, atmosférica, oceanográfica y terrestre del sistema climático.

所有提交报告的缔约方都叙述了其有关气候变化的气象学、大气、海洋学和陆地观测国家方案。

La contaminación de las aguas subterráneas está relacionada con la contaminación de otros medios ambientales (aguas superficiales, suelos, atmósfera).

地下水的污染与其他环境媒介的污染(地面水、土壤、大气)相互有关。

De ello se desprende que el Gobierno de Francia todavía se reserva el derecho de realizar ensayos nucleares atmosféricos.

可以推论,法国府仍在为自己保留进行大气层核试验的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气 的西班牙语例句

用户正在搜索


牙周病学, 牙周炎, 牙子, , 伢子, , 芽苞, 芽孢, 芽变, 芽茶,

相似单词


大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层, 大气层的, 大气的, 大气现象,
dà qì

atmósfera

La contaminación atmosférica de esta ciudad es grave.

座城市大气污染很严重。

Me gusta el fenómeno atmosférico ,es muy hermoso.

我喜欢大气现象,它非常美丽。

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

器上大气层最后从我们视线中消失。

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

市政府组织了一场骑自以达到不污染大气

Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.

来自25个国家天文学家对于大气污染提出了警告。

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上沃化效应。

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上沃化效应。

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

我想提请注意气候变化和大气暖化。

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,些过程发生在不断变化大气层中。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约方都着重指出使用大气环流模型

Esta vulnerabilidad depende en grado sumo de los cambios atmosféricos inducidos por el clima.

脆弱性在很大程度上取决于气候引起大气变化。

El satélite también medirá cómo las diversas capas atmosféricas absorben la luz.

该卫星还将测量光线是如何被大气各层吸收

Los suelos agrícolas son actualmente una fuente neta de dióxido de carbono atmosférico.

目前,农业土壤是大气二氧化碳净来源。

Tiene una vida activa muy corta en la atmósfera de 11 a 14 días.

该物质在大气寿命周期很短,仅有11-14天。

China informó de la creación de una gran red nacional para la observación global de la atmósfera.

中国报告说,建立了一个大型国家网络,进全面大气观测。

La situación de desorden durante el período de guerra produjo trastornos en la biodiversidad y la atmósfera.

是在战争期间,在动乱条件下生物多样性和大气层受到了破坏。

Todos los días, miles de objetos pequeños, de solamente algunos centímetros, se queman en la atmósfera como meteoritos inofensivos.

每天都有数以千计直径有厘米大小物体像流星一样在大气中无害燃烧。

Todas las Partes informantes describieron sus programas nacionales de observación meteorológica, atmosférica, oceanográfica y terrestre del sistema climático.

所有提交报告缔约方都叙述了其有关气候变化气象学、大气、海洋学和陆地观测国家方案。

La contaminación de las aguas subterráneas está relacionada con la contaminación de otros medios ambientales (aguas superficiales, suelos, atmósfera).

地下水污染与其他环境媒介污染(地面水、土壤、大气)相互有关。

De ello se desprende que el Gobierno de Francia todavía se reserva el derecho de realizar ensayos nucleares atmosféricos.

可以推论,法国政府仍在为自己保留进大气层核试验权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气 的西班牙语例句

用户正在搜索


崖壁, 崖略, , 睚眦, 衙门, 衙役, , 哑巴, 哑巴亏, 哑的,

相似单词


大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层, 大气层的, 大气的, 大气现象,

用户正在搜索


严办, 严惩, 严惩措施, 严词, 严词谴责, 严冬, 严防, 严父, 严格, 严格按照事实地,

相似单词


大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层, 大气层的, 大气的, 大气现象,

用户正在搜索


严加批驳, 严紧, 严谨, 严谨的, 严谨的科学态度, 严禁, 严禁体罚, 严峻, 严峻的, 严峻的局势,

相似单词


大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层, 大气层的, 大气的, 大气现象,
dà qì

atmósfera

La contaminación atmosférica de esta ciudad es grave.

市的污染很严重。

Me gusta el fenómeno atmosférico ,es muy hermoso.

我喜欢现象,它非常美丽。

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

飞行器上层最后从我们视线中消失。

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

市政府组织了一场骑自行的游行以达到不污染的目的。

Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.

来自25个国家的天文学家对于污染提出了警告。

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2浓度上的沃化效应。

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2浓度上的沃化效应。

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

我想提请注意候变化和层的暖化。

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,些过程发生在不断变化的层中。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约方都着重指出使用环流模型的局限。

Esta vulnerabilidad depende en grado sumo de los cambios atmosféricos inducidos por el clima.

种脆弱性在很大程度上取决于候引起的变化。

El satélite también medirá cómo las diversas capas atmosféricas absorben la luz.

该卫星还将测量光线是如何被层的各层吸收的。

Los suelos agrícolas son actualmente una fuente neta de dióxido de carbono atmosférico.

目前,农业土壤是化碳的净来源。

Tiene una vida activa muy corta en la atmósfera de 11 a 14 días.

该物质在中的寿命周期很短,仅有11-14天。

China informó de la creación de una gran red nacional para la observación global de la atmósfera.

中国报告说,建立了一个大型的国家网络,进行全面观测。

La situación de desorden durante el período de guerra produjo trastornos en la biodiversidad y la atmósfera.

指的是在战争期间,在动乱的条件下生物多样性和层受到了破坏。

Todos los días, miles de objetos pequeños, de solamente algunos centímetros, se queman en la atmósfera como meteoritos inofensivos.

每天都有数以千计的直径有厘米大小的物体像流星一样在中无害燃烧。

Todas las Partes informantes describieron sus programas nacionales de observación meteorológica, atmosférica, oceanográfica y terrestre del sistema climático.

所有提交报告的缔约方都叙述了其有关候变化的象学、、海洋学和陆地观测国家方案。

La contaminación de las aguas subterráneas está relacionada con la contaminación de otros medios ambientales (aguas superficiales, suelos, atmósfera).

地下水的污染与其他环境媒介的污染(地面水、土壤、)相互有关。

De ello se desprende que el Gobierno de Francia todavía se reserva el derecho de realizar ensayos nucleares atmosféricos.

可以推论,法国政府仍在为自己保留进行层核试验的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气 的西班牙语例句

用户正在搜索


严厉的检察官, 严厉的人, 严厉训斥, 严厉制裁, 严密, 严密的, 严密地, 严密封锁, 严密监视, 严明,

相似单词


大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层, 大气层的, 大气的, 大气现象,
dà qì

atmósfera

La contaminación atmosférica de esta ciudad es grave.

这座城市的大气污染很严

Me gusta el fenómeno atmosférico ,es muy hermoso.

我喜欢大气现象,它非常美丽。

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

飞行器上大气层最后从我们视线中消失。

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

市政府组织了一场骑行的游行以达到不污染大气的目的。

Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.

25家的天文学家对于大气污染提出了警告。

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些家报告了CO2大气浓度上的沃化效应。

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些家报告了CO2大气浓度上的沃化效应。

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

我想提请注意气候变化和大气层的暖化。

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,这些过程发生在不断变化的大气层中。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约方指出使用大气环流模型的局限。

Esta vulnerabilidad depende en grado sumo de los cambios atmosféricos inducidos por el clima.

这种脆弱性在很大程度上取决于气候引起的大气变化。

El satélite también medirá cómo las diversas capas atmosféricas absorben la luz.

该卫星还将测量光线是如何被大气层的各层吸收的。

Los suelos agrícolas son actualmente una fuente neta de dióxido de carbono atmosférico.

目前,农业土壤是大气二氧化碳的净来源。

Tiene una vida activa muy corta en la atmósfera de 11 a 14 días.

该物质在大气中的寿命周期很短,仅有11-14天。

China informó de la creación de una gran red nacional para la observación global de la atmósfera.

报告说,建立了一大型的家网络,进行全面大气观测。

La situación de desorden durante el período de guerra produjo trastornos en la biodiversidad y la atmósfera.

这指的是在战争期间,在动乱的条件下生物多样性和大气层受到了破坏。

Todos los días, miles de objetos pequeños, de solamente algunos centímetros, se queman en la atmósfera como meteoritos inofensivos.

每天有数以千计的直径有厘米大小的物体像流星一样在大气中无害燃烧。

Todas las Partes informantes describieron sus programas nacionales de observación meteorológica, atmosférica, oceanográfica y terrestre del sistema climático.

所有提交报告的缔约方叙述了其有关气候变化的气象学、大气、海洋学和陆地观测家方案。

La contaminación de las aguas subterráneas está relacionada con la contaminación de otros medios ambientales (aguas superficiales, suelos, atmósfera).

地下水的污染与其他环境媒介的污染(地面水、土壤、大气)相互有关。

De ello se desprende que el Gobierno de Francia todavía se reserva el derecho de realizar ensayos nucleares atmosféricos.

可以推论,法政府仍在为己保留进行大气层核试验的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气 的西班牙语例句

用户正在搜索


严重危害的, , 言必信,行必果, 言必有中, 言不及义, 言不尽意, 言不由衷, 言出法随, 言传, 言传身教,

相似单词


大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层, 大气层的, 大气的, 大气现象,
dà qì

atmósfera

La contaminación atmosférica de esta ciudad es grave.

这座城市的污染很严重。

Me gusta el fenómeno atmosférico ,es muy hermoso.

我喜欢现象,它非常美丽。

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

飞行器上层最后从我们视线中消失。

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

市政府一场骑自行的游行以达到不污染的目的。

Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.

来自25个国家的天文学家对于污染提出警告。

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告CO2的沃化效应。

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告CO2的沃化效应。

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

我想提请注意气候变化和层的暖化。

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,这些过发生在不断变化的层中。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约方都着重指出使用环流模型的局限。

Esta vulnerabilidad depende en grado sumo de los cambios atmosféricos inducidos por el clima.

这种脆弱性在很上取决于气候引起的变化。

El satélite también medirá cómo las diversas capas atmosféricas absorben la luz.

该卫星还将测量光线是如何被层的各层吸收的。

Los suelos agrícolas son actualmente una fuente neta de dióxido de carbono atmosférico.

目前,农业土壤是二氧化碳的净来源。

Tiene una vida activa muy corta en la atmósfera de 11 a 14 días.

该物质在中的寿命周期很短,仅有11-14天。

China informó de la creación de una gran red nacional para la observación global de la atmósfera.

中国报告说,建立一个型的国家网络,进行全面观测。

La situación de desorden durante el período de guerra produjo trastornos en la biodiversidad y la atmósfera.

这指的是在战争期间,在动乱的条件下生物多样性和层受到破坏。

Todos los días, miles de objetos pequeños, de solamente algunos centímetros, se queman en la atmósfera como meteoritos inofensivos.

每天都有数以千计的直径有厘米小的物体像流星一样在中无害燃烧。

Todas las Partes informantes describieron sus programas nacionales de observación meteorológica, atmosférica, oceanográfica y terrestre del sistema climático.

所有提交报告的缔约方都叙述其有关气候变化的气象学、、海洋学和陆地观测国家方案。

La contaminación de las aguas subterráneas está relacionada con la contaminación de otros medios ambientales (aguas superficiales, suelos, atmósfera).

地下水的污染与其他环境媒介的污染(地面水、土壤、)相互有关。

De ello se desprende que el Gobierno de Francia todavía se reserva el derecho de realizar ensayos nucleares atmosféricos.

可以推论,法国政府仍在为自己保留进行层核试验的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气 的西班牙语例句

用户正在搜索


言语, 言语不当, 言语粗鲁, 言者无罪,闻者足戒, 言之成理, 言之无物, 言之有据, 言之有物, 言之凿凿, ,

相似单词


大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层, 大气层的, 大气的, 大气现象,
dà qì

atmósfera

La contaminación atmosférica de esta ciudad es grave.

这座城市的污染很严重。

Me gusta el fenómeno atmosférico ,es muy hermoso.

我喜欢现象,它非常美丽。

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

飞行器上后从我们视线中消失。

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

市政府组织了一场骑自行的游行以达到不污染的目的。

Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.

来自25个国家的天文学家对于污染提出了警告。

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2浓度上的沃效应。

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2浓度上的沃效应。

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

我想提请注意候变的暖

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,这些过程发生在不断变中。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约方都着重指出使用环流模型的局限。

Esta vulnerabilidad depende en grado sumo de los cambios atmosféricos inducidos por el clima.

这种脆弱性在很大程度上取决于候引起的

El satélite también medirá cómo las diversas capas atmosféricas absorben la luz.

星还将测量光线是如何被的各吸收的。

Los suelos agrícolas son actualmente una fuente neta de dióxido de carbono atmosférico.

目前,农业土壤是二氧碳的净来源。

Tiene una vida activa muy corta en la atmósfera de 11 a 14 días.

物质在中的寿命周期很短,仅有11-14天。

China informó de la creación de una gran red nacional para la observación global de la atmósfera.

中国报告说,建立了一个大型的国家网络,进行全面观测。

La situación de desorden durante el período de guerra produjo trastornos en la biodiversidad y la atmósfera.

这指的是在战争期间,在动乱的条件下生物多样性和受到了破坏。

Todos los días, miles de objetos pequeños, de solamente algunos centímetros, se queman en la atmósfera como meteoritos inofensivos.

每天都有数以千计的直径有厘米大小的物体像流星一样在中无害燃烧。

Todas las Partes informantes describieron sus programas nacionales de observación meteorológica, atmosférica, oceanográfica y terrestre del sistema climático.

所有提交报告的缔约方都叙述了其有关候变象学、、海洋学和陆地观测国家方案。

La contaminación de las aguas subterráneas está relacionada con la contaminación de otros medios ambientales (aguas superficiales, suelos, atmósfera).

地下水的污染与其他环境媒介的污染(地面水、土壤、)相互有关。

De ello se desprende que el Gobierno de Francia todavía se reserva el derecho de realizar ensayos nucleares atmosféricos.

可以推论,法国政府仍在为自己保留进行核试验的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气 的西班牙语例句

用户正在搜索


岩礁, 岩羚, 岩羚羊, 岩羚羊皮, 岩脉, 岩溶, 岩乳, 岩石, 岩石般的, 岩石的,

相似单词


大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层, 大气层的, 大气的, 大气现象,
dà qì

atmósfera

La contaminación atmosférica de esta ciudad es grave.

这座城大气污染很严重。

Me gusta el fenómeno atmosférico ,es muy hermoso.

我喜欢大气现象,它非常美丽。

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

飞行器上大气层最后从我们视线中消

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

府组织了一场骑自行的游行以达到不污染大气的目的。

Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.

来自25个国家的天文学家对大气污染提出了警告。

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上的沃化效应。

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上的沃化效应。

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

我想提请注意气候变化和大气层的暖化。

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,这些过程发生在不断变化的大气层中。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约方都着重指出使用大气环流模型的局限。

Esta vulnerabilidad depende en grado sumo de los cambios atmosféricos inducidos por el clima.

这种脆弱性在很大程度上气候引起的大气变化。

El satélite también medirá cómo las diversas capas atmosféricas absorben la luz.

该卫星还将测量光线是如何被大气层的各层吸收的。

Los suelos agrícolas son actualmente una fuente neta de dióxido de carbono atmosférico.

目前,农业土壤是大气二氧化碳的净来源。

Tiene una vida activa muy corta en la atmósfera de 11 a 14 días.

该物质在大气中的寿命周期很短,仅有11-14天。

China informó de la creación de una gran red nacional para la observación global de la atmósfera.

中国报告说,建立了一个大型的国家网络,进行全面大气观测。

La situación de desorden durante el período de guerra produjo trastornos en la biodiversidad y la atmósfera.

这指的是在战争期间,在动乱的条件下生物多样性和大气层受到了破坏。

Todos los días, miles de objetos pequeños, de solamente algunos centímetros, se queman en la atmósfera como meteoritos inofensivos.

每天都有数以千计的直径有厘米大小的物体像流星一样在大气中无害燃烧。

Todas las Partes informantes describieron sus programas nacionales de observación meteorológica, atmosférica, oceanográfica y terrestre del sistema climático.

所有提交报告的缔约方都叙述了其有关气候变化的气象学、大气、海洋学和陆地观测国家方案。

La contaminación de las aguas subterráneas está relacionada con la contaminación de otros medios ambientales (aguas superficiales, suelos, atmósfera).

地下水的污染与其他环境媒介的污染(地面水、土壤、大气)相互有关。

De ello se desprende que el Gobierno de Francia todavía se reserva el derecho de realizar ensayos nucleares atmosféricos.

可以推论,法国府仍在为自己保留进行大气层核试验的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气 的西班牙语例句

用户正在搜索


岩相图, 岩屑, 岩心, 岩心筒, 岩心样品, 岩性学, 岩性学者, 岩盐, 岩羊, 岩样,

相似单词


大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层, 大气层的, 大气的, 大气现象,