西语助手
  • 关闭
dà xiǎo

pequeños y grandes; tamaño; talla; número

Estas formas son similares en tamaños.

这些相同。

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具的与房间不相称.

En cuanto a la edad éste es un grupo heterogéneo.

这个班人员的年龄不一。

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋的一个包.

Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.

我们用眼睛可以看出物体的状和.

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区方面仍然存在分歧。

En segundo lugar, los países se necesitan unos a otros, independientemente de sus capacidades.

第二,国家无论能力,都相互需要。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的和长性值得进一步研究。

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理不超过一定限度的废物。

Todos los países, grandes o pequeños, son partes directamente interesadas.

它与所有国家不论,都有直接的关系。

Lamentablemente, hay una gran divergencia de opiniones sobre la magnitud del problema.

遗憾的是,关于这个问题的规模众说纷纭。

Esos miembros representan a la Asociación en reuniones, seminarios y conferencias.

这些会员代表协会出席有关的会议和讨论会。

Toda nación, grande o pequeña, tiene sus aspectos positivos y negativos

国无论,都各有长处和短处.

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

人有机会以负担得起的价格获得和质量均可接受的住房。

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象一下它的

Ese es el foro en que las voces de los grandes y los pequeños tienen igual peso.

在这个论坛中,国家的意见都具有平等份量。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论都承诺提供额庞的援助和宝贵的实物帮助。

Esa necesidad aumenta con el tiempo y es tan válida para las naciones grandes como para las pequeñas.

这种需要与时俱增,国皆宜。

Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.

此外,获取者有义务确定转让者所拥有的权力的程度。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难的影响无所不及——不分、强弱、贫富。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大小 的西班牙语例句

用户正在搜索


语无伦次, 语无伦次的, 语无伦次地说, 语系, 语序, 语焉不详, 语言, 语言的, 语言翻译程序, 语言风格,

相似单词


大相径庭, 大香肠, 大箱, 大象, 大象鼻子, 大小, 大小便, 大小正合适, 大笑, 大写的,
dà xiǎo

pequeños y grandes; tamaño; talla; número

Estas formas son similares en tamaños.

图形形状大小相同。

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具的大小与房间不相称.

En cuanto a la edad éste es un grupo heterogéneo.

这个班人的年龄大小不一。

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑了鸡蛋大小的一个包.

Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.

我们用眼睛可以看出物体的形状和大小.

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区大小方面仍然存在分歧。

En segundo lugar, los países se necesitan unos a otros, independientemente de sus capacidades.

第二,国家无论能力大小,都相互需要。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

伤害后果的大小和长性值得进一步研究。

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

技术通常仅能处理大小不超过一定限度的废物。

Todos los países, grandes o pequeños, son partes directamente interesadas.

它与所有国家不论大小,都有直接的关系。

Lamentablemente, hay una gran divergencia de opiniones sobre la magnitud del problema.

遗憾的是,关于这个问题的规模大小众说纷纭。

Esos miembros representan a la Asociación en reuniones, seminarios y conferencias.

代表协出席有关的大小议和讨论

Toda nación, grande o pequeña, tiene sus aspectos positivos y negativos

国无论大小,都各有长处和短处.

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

大多数人有机以负担得的价格获得大小和质量均可接受的住房。

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象一下它的大小

Ese es el foro en que las voces de los grandes y los pequeños tienen igual peso.

在这个论坛中,大小国家的意见都具有平等份量。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。

Esa necesidad aumenta con el tiempo y es tan válida para las naciones grandes como para las pequeñas.

这种需要与时俱增,大小国皆宜。

Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.

此外,获取者有义务确定转让者所拥有的权力的大小程度。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难的影响无所不及——不分大小、强弱、贫富。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大小 的西班牙语例句

用户正在搜索


语言学的, 语言学家, 语言学校, 语言与文字, 语义含糊, 语义配合, 语义学, 语音, 语音的, 语音信箱,

相似单词


大相径庭, 大香肠, 大箱, 大象, 大象鼻子, 大小, 大小便, 大小正合适, 大笑, 大写的,
dà xiǎo

pequeños y grandes; tamaño; talla; número

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状大小相同。

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

具的大小与房间相称.

En cuanto a la edad éste es un grupo heterogéneo.

这个班人员的年龄大小一。

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋大小的一个包.

Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.

我们用眼睛可以看出物体的形状和大小.

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区大小方面仍然存在分歧。

En segundo lugar, los países se necesitan unos a otros, independientemente de sus capacidades.

第二,国能力大小,都相互需要。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大小和长性值得进一步研究。

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理大小一定限度的废物。

Todos los países, grandes o pequeños, son partes directamente interesadas.

它与所有国大小,都有直接的关系。

Lamentablemente, hay una gran divergencia de opiniones sobre la magnitud del problema.

遗憾的是,关于这个问题的规模大小众说纷纭。

Esos miembros representan a la Asociación en reuniones, seminarios y conferencias.

这些会员代表协会出席有关的大小会议和讨会。

Toda nación, grande o pequeña, tiene sus aspectos positivos y negativos

大小,都各有长处和短处.

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

大多数人有机会以负担得起的价格获得大小和质量均可接受的住房。

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象一下它的大小

Ese es el foro en que las voces de los grandes y los pequeños tienen igual peso.

在这个坛中,大小的意见都具有平等份量。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。

Esa necesidad aumenta con el tiempo y es tan válida para las naciones grandes como para las pequeñas.

这种需要与时俱增,大小国皆宜。

Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.

此外,获取者有义务确定转让者所拥有的权力的大小程度。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难的影响及——大小、强弱、贫富。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大小 的西班牙语例句

用户正在搜索


语族, , 瘐死, , 窳败, 窳劣, , 玉版宣, 玉帛, 玉成,

相似单词


大相径庭, 大香肠, 大箱, 大象, 大象鼻子, 大小, 大小便, 大小正合适, 大笑, 大写的,
dà xiǎo

pequeños y grandes; tamaño; talla; número

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状相同。

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具的与房间不相称.

En cuanto a la edad éste es un grupo heterogéneo.

这个班人员的年龄不一。

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了的一个包.

Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.

我们用眼睛可以看出物体的形状和.

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区方面仍然存在分歧。

En segundo lugar, los países se necesitan unos a otros, independientemente de sus capacidades.

第二,国家无论能力,都相互需要。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的和长性值得进一步研究。

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理不超过一定限度的废物。

Todos los países, grandes o pequeños, son partes directamente interesadas.

它与所有国家不论,都有直接的关系。

Lamentablemente, hay una gran divergencia de opiniones sobre la magnitud del problema.

遗憾的是,关于这个问题的规模

Esos miembros representan a la Asociación en reuniones, seminarios y conferencias.

这些会员代表协会出席有关的会议和讨论会。

Toda nación, grande o pequeña, tiene sus aspectos positivos y negativos

国无论,都各有长处和短处.

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

多数人有机会以负担得起的价格获得和质量均可接受的住房。

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象一下它的

Ese es el foro en que las voces de los grandes y los pequeños tienen igual peso.

在这个论坛中,国家的意见都具有平等份量。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论都承诺提供数额庞的援助和宝贵的实物帮助。

Esa necesidad aumenta con el tiempo y es tan válida para las naciones grandes como para las pequeñas.

这种需要与时俱增,国皆宜。

Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.

此外,获取者有义务确定转让者所拥有的权力的程度。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难的影响无所不及——不分、强弱、贫富。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大小 的西班牙语例句

用户正在搜索


玉米饼, 玉米醇溶蛋白, 玉米地, 玉米淀粉, 玉米核儿, 玉米花, 玉米黄质, 玉米酒, 玉米粒, 玉米面,

相似单词


大相径庭, 大香肠, 大箱, 大象, 大象鼻子, 大小, 大小便, 大小正合适, 大笑, 大写的,
dà xiǎo

pequeños y grandes; tamaño; talla; número

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状相同。

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

具的与房间相称.

En cuanto a la edad éste es un grupo heterogéneo.

这个班人员的年龄一。

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋的一个包.

Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.

我们用眼睛可以看出物体的形状和.

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在方面仍然存在分歧。

En segundo lugar, los países se necesitan unos a otros, independientemente de sus capacidades.

第二,国能力,都相互需要。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的和长性值得进一步研究。

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理超过一定限度的废物。

Todos los países, grandes o pequeños, son partes directamente interesadas.

它与所有国,都有直接的关系。

Lamentablemente, hay una gran divergencia de opiniones sobre la magnitud del problema.

遗憾的是,关于这个问题的规模众说纷纭。

Esos miembros representan a la Asociación en reuniones, seminarios y conferencias.

这些会员代表协会出席有关的会议和讨会。

Toda nación, grande o pequeña, tiene sus aspectos positivos y negativos

国无,都各有长处和短处.

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

多数人有机会以负担得起的价格获得和质量均可接受的住房。

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象一下它的

Ese es el foro en que las voces de los grandes y los pequeños tienen igual peso.

在这个坛中,的意见都具有平等份量。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

都承诺提供数额庞的援助和宝贵的实物帮助。

Esa necesidad aumenta con el tiempo y es tan válida para las naciones grandes como para las pequeñas.

这种需要与时俱增,国皆宜。

Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.

此外,获取者有义务确定转让者所拥有的权力的程度。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难的影响无所及——、强弱、贫富。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大小 的西班牙语例句

用户正在搜索


玉器厂, 玉人, 玉色, 玉石, 玉石俱焚, 玉蜀黍, 玉髓, 玉兔, 玉玺, 玉言,

相似单词


大相径庭, 大香肠, 大箱, 大象, 大象鼻子, 大小, 大小便, 大小正合适, 大笑, 大写的,
dà xiǎo

pequeños y grandes; tamaño; talla; número

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状大小相同。

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具的大小与房间不相称.

En cuanto a la edad éste es un grupo heterogéneo.

这个班人员的年龄大小

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

门上起了鸡蛋大小个包.

Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.

我们用眼睛可以看出物体的形状和大小.

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区大小方面仍然存在分歧。

En segundo lugar, los países se necesitan unos a otros, independientemente de sus capacidades.

第二,国家无论能力大小,都相互需要。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大小和长性值得进步研究。

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

些技术通常仅能处理大小不超过定限度的废物。

Todos los países, grandes o pequeños, son partes directamente interesadas.

它与所有国家不论大小,都有直接的关系。

Lamentablemente, hay una gran divergencia de opiniones sobre la magnitud del problema.

遗憾的是,关于这个问题的规模大小众说纷纭。

Esos miembros representan a la Asociación en reuniones, seminarios y conferencias.

这些会员会出席有关的大小会议和讨论会。

Toda nación, grande o pequeña, tiene sus aspectos positivos y negativos

国无论大小,都各有长处和短处.

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

大多数人有机会以负担得起的价格获得大小和质量均可接受的住房。

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象下它的大小

Ese es el foro en que las voces de los grandes y los pequeños tienen igual peso.

在这个论坛中,大小国家的意见都具有平等份量。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。

Esa necesidad aumenta con el tiempo y es tan válida para las naciones grandes como para las pequeñas.

这种需要与时俱增,大小国皆宜。

Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.

此外,获取者有义务确定转让者所拥有的权力的大小程度。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难的影响无所不及——不分大小、强弱、贫富。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大小 的西班牙语例句

用户正在搜索


育婴堂, 育种, , 狱吏, 狱卒, , , , 浴场, 浴场的,

相似单词


大相径庭, 大香肠, 大箱, 大象, 大象鼻子, 大小, 大小便, 大小正合适, 大笑, 大写的,
dà xiǎo

pequeños y grandes; tamaño; talla; número

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状大小相同。

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具的大小与房间不相称.

En cuanto a la edad éste es un grupo heterogéneo.

这个班人员的年龄大小不一。

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋大小的一个包.

Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.

我们用眼睛可看出物体的形状和大小.

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区大小方面仍然存在分歧。

En segundo lugar, los países se necesitan unos a otros, independientemente de sus capacidades.

第二,国家无论能力大小,都相互需要。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大小和长性值得进一步研究。

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理大小不超过一定限度的废物。

Todos los países, grandes o pequeños, son partes directamente interesadas.

它与所有国家不论大小,都有直接的关系。

Lamentablemente, hay una gran divergencia de opiniones sobre la magnitud del problema.

遗憾的是,关于这个问题的规模大小众说纷纭。

Esos miembros representan a la Asociación en reuniones, seminarios y conferencias.

这些员代表协出席有关的大小议和讨论

Toda nación, grande o pequeña, tiene sus aspectos positivos y negativos

国无论大小,都各有长处和短处.

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

大多数人有负担得起的价格获得大小和质量均可接受的住房。

Puedes imaginar su tamaño.

你可想象一下它的大小

Ese es el foro en que las voces de los grandes y los pequeños tienen igual peso.

在这个论坛中,大小国家的意见都具有平等份量。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。

Esa necesidad aumenta con el tiempo y es tan válida para las naciones grandes como para las pequeñas.

这种需要与时俱增,大小国皆宜。

Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.

此外,获取者有义务确定转让者所拥有的权力的大小程度。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难的影响无所不及——不分大小、强弱、贫富。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大小 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 预报, 预报期, 预报天气, 预报图, 预备, 预备党员, 预备的, 预备队, 预备队员,

相似单词


大相径庭, 大香肠, 大箱, 大象, 大象鼻子, 大小, 大小便, 大小正合适, 大笑, 大写的,
dà xiǎo

pequeños y grandes; tamaño; talla; número

Estas formas son similares en tamaños.

这些图相同。

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具的与房间不相称.

En cuanto a la edad éste es un grupo heterogéneo.

这个班人员的年龄不一。

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋的一个包.

Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.

我们用眼睛可以看出物体的.

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区方面仍然存在分歧。

En segundo lugar, los países se necesitan unos a otros, independientemente de sus capacidades.

第二,国家无论能力,都相互需要。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的和长性值得进一步研究。

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能不超过一定限度的废物。

Todos los países, grandes o pequeños, son partes directamente interesadas.

它与所有国家不论,都有直接的关系。

Lamentablemente, hay una gran divergencia de opiniones sobre la magnitud del problema.

遗憾的是,关于这个问题的规模众说纷纭。

Esos miembros representan a la Asociación en reuniones, seminarios y conferencias.

这些会员代表协会出席有关的会议和讨论会。

Toda nación, grande o pequeña, tiene sus aspectos positivos y negativos

国无论,都各有长.

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

多数人有机会以负担得起的价格获得和质量均可接受的住房。

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象一下它的

Ese es el foro en que las voces de los grandes y los pequeños tienen igual peso.

在这个论坛中,国家的意见都具有平等份量。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论都承诺提供数额庞的援助和宝贵的实物帮助。

Esa necesidad aumenta con el tiempo y es tan válida para las naciones grandes como para las pequeñas.

这种需要与时俱增,国皆宜。

Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.

此外,获取者有义务确定转让者所拥有的权力的程度。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难的影响无所不及——不分、强弱、贫富。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大小 的西班牙语例句

用户正在搜索


预测的, 预测者, 预产期, 预处理, 预订, 预订火车票, 预订杂志, 预定, 预定在明年完成, 预断,

相似单词


大相径庭, 大香肠, 大箱, 大象, 大象鼻子, 大小, 大小便, 大小正合适, 大笑, 大写的,
dà xiǎo

pequeños y grandes; tamaño; talla; número

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状大小

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

具的大小与房间不称.

En cuanto a la edad éste es un grupo heterogéneo.

这个班人员的年龄大小不一。

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋大小的一个包.

Con la vista podemos apreciar la forma y las dimensiones de las cosas.

我们用眼睛可以看出物体的形状和大小.

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区大小方面仍然存在分歧。

En segundo lugar, los países se necesitan unos a otros, independientemente de sus capacidades.

第二,国无论能力大小,都互需要。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大小性值得进一步研究。

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能大小不超过一定限度的废物。

Todos los países, grandes o pequeños, son partes directamente interesadas.

它与所有国不论大小,都有直接的关系。

Lamentablemente, hay una gran divergencia de opiniones sobre la magnitud del problema.

遗憾的是,关于这个问题的规模大小众说纷纭。

Esos miembros representan a la Asociación en reuniones, seminarios y conferencias.

这些会员代表协会出席有关的大小会议和讨论会。

Toda nación, grande o pequeña, tiene sus aspectos positivos y negativos

国无论大小,都各有和短.

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

大多数人有机会以负担得起的价格获得大小和质量均可接受的住房。

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象一下它的大小

Ese es el foro en que las voces de los grandes y los pequeños tienen igual peso.

在这个论坛中,大小的意见都具有平等份量。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。

Esa necesidad aumenta con el tiempo y es tan válida para las naciones grandes como para las pequeñas.

这种需要与时俱增,大小国皆宜。

Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.

此外,获取者有义务确定转让者所拥有的权力的大小程度。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难的影响无所不及——不分大小、强弱、贫富。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大小 的西班牙语例句

用户正在搜索


预付金, 预付聘金, 预感, 预感到, 预告, 预告片, 预购, 预后, 预后良好, 预计,

相似单词


大相径庭, 大香肠, 大箱, 大象, 大象鼻子, 大小, 大小便, 大小正合适, 大笑, 大写的,