西语助手
  • 关闭
dà rén

adulto

欧 路 软 件版 权 所 有

Dele usted recados de mi parte a su madre.

请代向伯母大人问好。

Presente mis respetos a su señora madre.

请您代为问侯令堂大人

A los niños les gusta sentarse en el regazo de sus mayores.

喜欢坐在大人膝盖上。

Las personas adultas suelen tener más conocimientos que las jóvenes.

大人总是比年轻人要懂得更多。

Los niños repiten lo que ven hacer a los mayores.

看见大人做什么就跟着学。

Ese niño tiene facciones muy hechas.

长着一副大人模样。

Los canadienses figuran entre las personas con mejor alojamiento del mundo.

加拿大人是世界上住得最好民族之一。

Ya es un hombre.

他已经是大人了。

Ya es toda una mujer.

她已经完全是个大人了。

Es un canadiense francófono.

他是个讲法语加拿大人

El régimen legislativo no garantizaba que todos los canadienses recibieran financiación para todos los tratamientos médicos requeridos.

该立法方案并未承诺任何加拿大人医学所需治疗均获得资助。

Todas esas novedades han supuesto para los canadienses una mejora de la variedad, acceso y asequibilidad de las viviendas.

这些改革改善了加拿大人住房选择范围、获得机会及负担能力。

Con una fuerza de trabajo que está envejeciendo, debemos maximizar la participación y el bienestar de todos los canadienses.

随着劳动力年龄增长,必须最大限度地扩大所有加拿大人参与和福利。

Nuestros océanos y sus recursos sirven de base a nuestras comunidades costeras y desempeñan un papel clave en nuestra identidad como canadienses.

海洋和海洋资源为沿海社区奠定了基础,并在作为加拿大人特性方面发挥关键作用。

Los canadienses lloran por quienes perdieron la vida y sufren por las decenas de miles de personas que fueron afectadas por ese desastre.

加拿大人些丧生者感到悲痛,同情数以万计受这一灾难影响人民。

El Consejo reconoció que todavía quedaban desafíos pendientes y que seguirán surgiendo a medida que los Gobiernos respondan a las prioridades sociales de los canadienses.

该理事会认识到挑战仍在,并将随着各级政府解决加拿大人优先社会问题持续出现。

Las repatriaciones posteriores estuvieron dirigidas principalmente a niños no acompañados que fueron repatriados por el Comité Internacional de Rescate y el Comité Internacional de la Cruz Roja.

随后遣返是视需要而定,主要针对由国际援救委员会和红十字国际委员会(红十字委员会)遣返没有大人相伴儿童。

Como recalcó el Primer Ministro en septiembre pasado, los canadienses estamos persuadidos de que esas responsabilidades sólo se pueden asumir de manera colectiva, por conducto de las Naciones Unidas.

加拿大总理在去年九月强调,加拿大人坚信只有通过联合国才能够共同承担这些责任。

El Organismo procura la participación de los canadienses del exterior en misiones destinadas a cumplir los objetivos del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes en materia de educación.

开发署调动海外加拿大人参与有关行动,为实现《世界青年行动纲领》教育目标而努力。

El CPP fue aprobado para dar a los canadienses la oportunidad de jubilarse de una manera segura y digna en la esperanza de que abarcara al mayor número posible de ciudadanos.

批准加拿大养恤金计划是为了给予加拿大人“有保障、有尊严地退休机会,期望它尽可能覆盖最广泛公民”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 大人 的西班牙语例句

用户正在搜索


捕鲸, 捕鲸船, 捕鲸的, 捕捞, 捕食, 捕食的, 捕食性等, 捕手, 捕鼠器, 捕虾,

相似单词


大庆, 大权, 大权在握, 大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除, 大嫂, 大厦,
dà rén

adulto

欧 路 软 件版 权 所 有

Dele usted recados de mi parte a su madre.

请代向伯母大人问好。

Presente mis respetos a su señora madre.

请您代为问侯令堂大人

A los niños les gusta sentarse en el regazo de sus mayores.

喜欢坐在大人的膝盖上。

Las personas adultas suelen tener más conocimientos que las jóvenes.

大人总是比年轻人要懂得更多。

Los niños repiten lo que ven hacer a los mayores.

看见大人做什么就跟着学。

Ese niño tiene facciones muy hechas.

着一副大人的模样。

Los canadienses figuran entre las personas con mejor alojamiento del mundo.

加拿大人是世界上住得最好的民族之一。

Ya es un hombre.

他已经是大人了。

Ya es toda una mujer.

她已经完全是个大人了。

Es un canadiense francófono.

他是个讲法语的加拿大人

El régimen legislativo no garantizaba que todos los canadienses recibieran financiación para todos los tratamientos médicos requeridos.

该立法方案并未承诺任何加拿大人的一医学所需治疗均获得资助。

Todas esas novedades han supuesto para los canadienses una mejora de la variedad, acceso y asequibilidad de las viviendas.

这些改革改善了加拿大人的住房选择范围、获得机会及负担能力。

Con una fuerza de trabajo que está envejeciendo, debemos maximizar la participación y el bienestar de todos los canadienses.

随着劳动力年龄的增必须最大限度地扩大所有加拿大人的参与和福

Nuestros océanos y sus recursos sirven de base a nuestras comunidades costeras y desempeñan un papel clave en nuestra identidad como canadienses.

的海洋和海洋资源为的沿海社区奠定了基础,并在作为加拿大人的特性方面发挥关键作用。

Los canadienses lloran por quienes perdieron la vida y sufren por las decenas de miles de personas que fueron afectadas por ese desastre.

加拿大人为那些丧生者感到悲痛,同情数以万计的受这一灾难影响的人民。

El Consejo reconoció que todavía quedaban desafíos pendientes y que seguirán surgiendo a medida que los Gobiernos respondan a las prioridades sociales de los canadienses.

该理事会认识到挑战仍在,并将随着各级政府解决加拿大人的优先社会问题持续出现。

Las repatriaciones posteriores estuvieron dirigidas principalmente a niños no acompañados que fueron repatriados por el Comité Internacional de Rescate y el Comité Internacional de la Cruz Roja.

随后的遣返是视需要而定的,主要针对由国际援救委员会和红十字国际委员会(红十字委员会)遣返的没有大人相伴的儿童。

Como recalcó el Primer Ministro en septiembre pasado, los canadienses estamos persuadidos de que esas responsabilidades sólo se pueden asumir de manera colectiva, por conducto de las Naciones Unidas.

加拿大总理在去年九月强调,加拿大人坚信只有通过联合国才能够共同承担这些责任。

El Organismo procura la participación de los canadienses del exterior en misiones destinadas a cumplir los objetivos del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes en materia de educación.

开发署调动海外加拿大人参与有关行动,为实现《世界青年行动纲领》的教育目标而努力。

El CPP fue aprobado para dar a los canadienses la oportunidad de jubilarse de una manera segura y digna en la esperanza de que abarcara al mayor número posible de ciudadanos.

批准加拿大养恤金计划是为了给予加拿大人“有保障、有尊严地退休的机会,期望它尽可能覆盖最广泛的公民”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 大人 的西班牙语例句

用户正在搜索


哺乳期, 哺养, 哺育, , 不爱国的, 不爱交际的, 不安, 不安的, 不安地, 不安定的,

相似单词


大庆, 大权, 大权在握, 大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除, 大嫂, 大厦,
dà rén

adulto

欧 路 软 件版 权 所 有

Dele usted recados de mi parte a su madre.

请代向伯母问好。

Presente mis respetos a su señora madre.

请您代为问侯令堂

A los niños les gusta sentarse en el regazo de sus mayores.

孩子喜欢坐在膝盖上。

Las personas adultas suelen tener más conocimientos que las jóvenes.

总是比年轻要懂得更多。

Los niños repiten lo que ven hacer a los mayores.

孩子们看见做什么就跟着

Ese niño tiene facciones muy hechas.

那孩子长着一副模样。

Los canadienses figuran entre las personas con mejor alojamiento del mundo.

加拿是世界上住得最好民族之一。

Ya es un hombre.

他已经是了。

Ya es toda una mujer.

她已经完全是个了。

Es un canadiense francófono.

他是个讲法语加拿

El régimen legislativo no garantizaba que todos los canadienses recibieran financiación para todos los tratamientos médicos requeridos.

该立法方案并未承诺任何加拿治疗均获得资助。

Todas esas novedades han supuesto para los canadienses una mejora de la variedad, acceso y asequibilidad de las viviendas.

这些改革改善了加拿住房选择范围、获得机会及负担能力。

Con una fuerza de trabajo que está envejeciendo, debemos maximizar la participación y el bienestar de todos los canadienses.

随着劳动力年龄增长,我们必须最限度地扩所有加拿参与和福利。

Nuestros océanos y sus recursos sirven de base a nuestras comunidades costeras y desempeñan un papel clave en nuestra identidad como canadienses.

我们海洋和海洋资源为我们沿海社区奠定了基础,并在我们作为加拿特性方面发挥关键作用。

Los canadienses lloran por quienes perdieron la vida y sufren por las decenas de miles de personas que fueron afectadas por ese desastre.

加拿为那些丧生者感到悲痛,我们同情数以万计受这一灾难影响民。

El Consejo reconoció que todavía quedaban desafíos pendientes y que seguirán surgiendo a medida que los Gobiernos respondan a las prioridades sociales de los canadienses.

该理事会认识到挑战仍在,并将随着各级政府解决加拿优先社会问题持续出现。

Las repatriaciones posteriores estuvieron dirigidas principalmente a niños no acompañados que fueron repatriados por el Comité Internacional de Rescate y el Comité Internacional de la Cruz Roja.

随后遣返是视要而定,主要针对由国际援救委员会和红十字国际委员会(红十字委员会)遣返没有相伴儿童。

Como recalcó el Primer Ministro en septiembre pasado, los canadienses estamos persuadidos de que esas responsabilidades sólo se pueden asumir de manera colectiva, por conducto de las Naciones Unidas.

加拿总理在去年九月强调,加拿坚信只有通过联合国才能够共同承担这些责任。

El Organismo procura la participación de los canadienses del exterior en misiones destinadas a cumplir los objetivos del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes en materia de educación.

开发署调动海外加拿参与有关行动,为实现《世界青年行动纲领》教育目标而努力。

El CPP fue aprobado para dar a los canadienses la oportunidad de jubilarse de una manera segura y digna en la esperanza de que abarcara al mayor número posible de ciudadanos.

批准加拿养恤金计划是为了给予加拿“有保障、有尊严地退休机会,期望它尽可能覆盖最广泛公民”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大人 的西班牙语例句

用户正在搜索


不必需的, 不必要的, 不变, 不变的, 不变地, 不变式, 不变性, 不变资本, 不便, 不参与,

相似单词


大庆, 大权, 大权在握, 大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除, 大嫂, 大厦,
dà rén

adulto

欧 路 软 件版 权 所 有

Dele usted recados de mi parte a su madre.

请代向伯母大人问好。

Presente mis respetos a su señora madre.

请您代为问侯令堂大人

A los niños les gusta sentarse en el regazo de sus mayores.

孩子喜欢坐在大人的膝盖上。

Las personas adultas suelen tener más conocimientos que las jóvenes.

大人总是比年轻人要懂得更多。

Los niños repiten lo que ven hacer a los mayores.

孩子们看见大人做什么就跟着学。

Ese niño tiene facciones muy hechas.

那孩子长着一副大人的模样。

Los canadienses figuran entre las personas con mejor alojamiento del mundo.

加拿大人是世界上住得最好的族之一。

Ya es un hombre.

他已经是大人了。

Ya es toda una mujer.

她已经完全是个大人了。

Es un canadiense francófono.

他是个讲法语的加拿大人

El régimen legislativo no garantizaba que todos los canadienses recibieran financiación para todos los tratamientos médicos requeridos.

立法方案并未承诺任何加拿大人的一医学所需治疗均获得资助。

Todas esas novedades han supuesto para los canadienses una mejora de la variedad, acceso y asequibilidad de las viviendas.

这些改革改善了加拿大人的住房选择范围、获得机会及负担能力。

Con una fuerza de trabajo que está envejeciendo, debemos maximizar la participación y el bienestar de todos los canadienses.

随着劳动力年龄的增长,我们必须最大限度地扩大所有加拿大人的参与和福利。

Nuestros océanos y sus recursos sirven de base a nuestras comunidades costeras y desempeñan un papel clave en nuestra identidad como canadienses.

我们的海洋和海洋资源为我们的沿海社区奠定了基础,并在我们作为加拿大人的特性方面发挥关键作用。

Los canadienses lloran por quienes perdieron la vida y sufren por las decenas de miles de personas que fueron afectadas por ese desastre.

加拿大人为那些丧生者感到悲痛,我们同情数以万计的受这一灾难影响的人

El Consejo reconoció que todavía quedaban desafíos pendientes y que seguirán surgiendo a medida que los Gobiernos respondan a las prioridades sociales de los canadienses.

事会认识到挑战仍在,并将随着各级政府解决加拿大人的优先社会问题持续出现。

Las repatriaciones posteriores estuvieron dirigidas principalmente a niños no acompañados que fueron repatriados por el Comité Internacional de Rescate y el Comité Internacional de la Cruz Roja.

随后的遣返是视需要而定的,主要针对由国际援救委员会和红十字国际委员会(红十字委员会)遣返的没有大人相伴的儿童。

Como recalcó el Primer Ministro en septiembre pasado, los canadienses estamos persuadidos de que esas responsabilidades sólo se pueden asumir de manera colectiva, por conducto de las Naciones Unidas.

加拿大总在去年九月强调,加拿大人坚信只有通过联合国才能够共同承担这些责任。

El Organismo procura la participación de los canadienses del exterior en misiones destinadas a cumplir los objetivos del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes en materia de educación.

开发署调动海外加拿大人参与有关行动,为实现《世界青年行动纲领》的教育目标而努力。

El CPP fue aprobado para dar a los canadienses la oportunidad de jubilarse de una manera segura y digna en la esperanza de que abarcara al mayor número posible de ciudadanos.

批准加拿大养恤金计划是为了给予加拿大人“有保障、有尊严地退休的机会,期望它尽可能覆盖最广泛的公”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大人 的西班牙语例句

用户正在搜索


不成比例的, 不成材, 不成对的, 不成功的, 不成话, 不成熟, 不成熟的, 不成体统, 不成问题, 不诚实,

相似单词


大庆, 大权, 大权在握, 大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除, 大嫂, 大厦,
dà rén

adulto

欧 路 软 件版 权 所 有

Dele usted recados de mi parte a su madre.

请代向伯母问好。

Presente mis respetos a su señora madre.

请您代为问侯令堂

A los niños les gusta sentarse en el regazo de sus mayores.

孩子喜欢坐在的膝盖上。

Las personas adultas suelen tener más conocimientos que las jóvenes.

比年轻要懂得更多。

Los niños repiten lo que ven hacer a los mayores.

孩子们看见做什么就跟着学。

Ese niño tiene facciones muy hechas.

那孩子长着一副的模样。

Los canadienses figuran entre las personas con mejor alojamiento del mundo.

加拿世界上住得最好的民族之一。

Ya es un hombre.

他已经了。

Ya es toda una mujer.

她已经完全了。

Es un canadiense francófono.

个讲法语的加拿

El régimen legislativo no garantizaba que todos los canadienses recibieran financiación para todos los tratamientos médicos requeridos.

该立法方案并未承诺任何加拿的一医学所需治疗均获得资助。

Todas esas novedades han supuesto para los canadienses una mejora de la variedad, acceso y asequibilidad de las viviendas.

这些改革改善了加拿的住房选择范围、获得机会及负担能力。

Con una fuerza de trabajo que está envejeciendo, debemos maximizar la participación y el bienestar de todos los canadienses.

随着劳动力年龄的增长,我们必须最限度地所有加拿的参与和福利。

Nuestros océanos y sus recursos sirven de base a nuestras comunidades costeras y desempeñan un papel clave en nuestra identidad como canadienses.

我们的海洋和海洋资源为我们的沿海社区奠定了基础,并在我们作为加拿的特性方面发挥关键作用。

Los canadienses lloran por quienes perdieron la vida y sufren por las decenas de miles de personas que fueron afectadas por ese desastre.

加拿为那些丧生者感到悲痛,我们同情数以万计的受这一灾难影响的民。

El Consejo reconoció que todavía quedaban desafíos pendientes y que seguirán surgiendo a medida que los Gobiernos respondan a las prioridades sociales de los canadienses.

该理事会认识到挑战仍在,并将随着各级政府解决加拿的优先社会问题持续出现。

Las repatriaciones posteriores estuvieron dirigidas principalmente a niños no acompañados que fueron repatriados por el Comité Internacional de Rescate y el Comité Internacional de la Cruz Roja.

随后的遣返视需要而定的,主要针对由国际援救委员会和红十字国际委员会(红十字委员会)遣返的没有相伴的儿童。

Como recalcó el Primer Ministro en septiembre pasado, los canadienses estamos persuadidos de que esas responsabilidades sólo se pueden asumir de manera colectiva, por conducto de las Naciones Unidas.

加拿总理在去年九月强调,加拿坚信只有通过联合国才能够共同承担这些责任。

El Organismo procura la participación de los canadienses del exterior en misiones destinadas a cumplir los objetivos del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes en materia de educación.

开发署调动海外加拿参与有关行动,为实现《世界青年行动纲领》的教育目标而努力。

El CPP fue aprobado para dar a los canadienses la oportunidad de jubilarse de una manera segura y digna en la esperanza de que abarcara al mayor número posible de ciudadanos.

批准加拿养恤金计划为了给予加拿“有保障、有尊严地退休的机会,期望它尽可能覆盖最广泛的公民”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大人 的西班牙语例句

用户正在搜索


不抽烟的人, 不愁, 不出产的, 不出所料, 不出问题的, 不穿衣服的, 不纯, 不纯的, 不辞而别, 不辞辛苦,

相似单词


大庆, 大权, 大权在握, 大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除, 大嫂, 大厦,

用户正在搜索


不单, 不单一的, 不但, 不当, 不当班的, 不当言行, 不导电的, 不倒翁, 不到, 不道德,

相似单词


大庆, 大权, 大权在握, 大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除, 大嫂, 大厦,

用户正在搜索


不等, 不等边八角的, 不等边的, 不等边三角形, 不等号, 不等式, 不凋谢的, 不顶事, 不定, 不定词,

相似单词


大庆, 大权, 大权在握, 大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除, 大嫂, 大厦,
dà rén

adulto

欧 路 软 件版 权 所 有

Dele usted recados de mi parte a su madre.

请代向伯母大人问好。

Presente mis respetos a su señora madre.

请您代为问侯令堂大人

A los niños les gusta sentarse en el regazo de sus mayores.

孩子喜欢坐在大人的膝盖上。

Las personas adultas suelen tener más conocimientos que las jóvenes.

大人总是比年轻人要懂得更多。

Los niños repiten lo que ven hacer a los mayores.

孩子们看见大人做什么就跟着学。

Ese niño tiene facciones muy hechas.

那孩子长着一副大人的模样。

Los canadienses figuran entre las personas con mejor alojamiento del mundo.

加拿大人是世界上住得最好的民族之一。

Ya es un hombre.

他已经是大人了。

Ya es toda una mujer.

她已经完全是个大人了。

Es un canadiense francófono.

他是个讲法语的加拿大人

El régimen legislativo no garantizaba que todos los canadienses recibieran financiación para todos los tratamientos médicos requeridos.

该立法方案并未承诺任何加拿大人的一医学所需治疗均获得资助。

Todas esas novedades han supuesto para los canadienses una mejora de la variedad, acceso y asequibilidad de las viviendas.

这些改革改善了加拿大人的住房选择范围、获得机会及负担能力。

Con una fuerza de trabajo que está envejeciendo, debemos maximizar la participación y el bienestar de todos los canadienses.

随着劳动力年龄的增长,我们必须最大限度地扩大所有加拿大人的参与和福利。

Nuestros océanos y sus recursos sirven de base a nuestras comunidades costeras y desempeñan un papel clave en nuestra identidad como canadienses.

我们的海洋和海洋资源为我们的沿海社区奠定了基础,并在我们作为加拿大人的特性方面发挥关键作用。

Los canadienses lloran por quienes perdieron la vida y sufren por las decenas de miles de personas que fueron afectadas por ese desastre.

加拿大人为那些丧生者感到悲痛,我们同情数的受这一灾难影响的人民。

El Consejo reconoció que todavía quedaban desafíos pendientes y que seguirán surgiendo a medida que los Gobiernos respondan a las prioridades sociales de los canadienses.

该理事会认识到挑战仍在,并将随着各级政府解决加拿大人的优先社会问题持续出现。

Las repatriaciones posteriores estuvieron dirigidas principalmente a niños no acompañados que fueron repatriados por el Comité Internacional de Rescate y el Comité Internacional de la Cruz Roja.

随后的遣返是视需要而定的,主要针对由国际援救委员会和红十字国际委员会(红十字委员会)遣返的没有大人相伴的儿童。

Como recalcó el Primer Ministro en septiembre pasado, los canadienses estamos persuadidos de que esas responsabilidades sólo se pueden asumir de manera colectiva, por conducto de las Naciones Unidas.

加拿大总理在去年九月强调,加拿大人坚信只有通过联合国才能够共同承担这些责任。

El Organismo procura la participación de los canadienses del exterior en misiones destinadas a cumplir los objetivos del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes en materia de educación.

开发署调动海外加拿大人参与有关行动,为实现《世界青年行动纲领》的教育目标而努力。

El CPP fue aprobado para dar a los canadienses la oportunidad de jubilarse de una manera segura y digna en la esperanza de que abarcara al mayor número posible de ciudadanos.

批准加拿大养恤金划是为了给予加拿大人“有保障、有尊严地退休的机会,期望它尽可能覆盖最广泛的公民”。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大人 的西班牙语例句

用户正在搜索


不动脑筋的, 不冻港, 不独, 不端, 不端行为, 不断, 不断出现的, 不断打扰, 不断的, 不断的变动,

相似单词


大庆, 大权, 大权在握, 大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除, 大嫂, 大厦,
dà rén

adulto

欧 路 软 件版 权 所 有

Dele usted recados de mi parte a su madre.

请代向伯母问好。

Presente mis respetos a su señora madre.

请您代为问侯令堂

A los niños les gusta sentarse en el regazo de sus mayores.

孩子喜欢坐在膝盖上。

Las personas adultas suelen tener más conocimientos que las jóvenes.

总是比年轻要懂得更多。

Los niños repiten lo que ven hacer a los mayores.

孩子们看见做什么就跟着学。

Ese niño tiene facciones muy hechas.

那孩子长着一副模样。

Los canadienses figuran entre las personas con mejor alojamiento del mundo.

加拿是世界上住得最好民族之一。

Ya es un hombre.

他已经是了。

Ya es toda una mujer.

她已经完全是个了。

Es un canadiense francófono.

他是个讲法语加拿

El régimen legislativo no garantizaba que todos los canadienses recibieran financiación para todos los tratamientos médicos requeridos.

该立法方案并未承诺任何加拿医学所需治疗均获得资助。

Todas esas novedades han supuesto para los canadienses una mejora de la variedad, acceso y asequibilidad de las viviendas.

这些改革改善了加拿住房选择范围、获得机会及负担能力。

Con una fuerza de trabajo que está envejeciendo, debemos maximizar la participación y el bienestar de todos los canadienses.

随着劳动力年龄增长,我们必须最大限度地扩大所有加拿参与和福利。

Nuestros océanos y sus recursos sirven de base a nuestras comunidades costeras y desempeñan un papel clave en nuestra identidad como canadienses.

我们海洋和海洋资源为我们沿海社区奠定了基础,并在我们作为加拿特性方面发挥关键作用。

Los canadienses lloran por quienes perdieron la vida y sufren por las decenas de miles de personas que fueron afectadas por ese desastre.

加拿为那些丧生者感到悲痛,我们同情数以万计受这一灾难影民。

El Consejo reconoció que todavía quedaban desafíos pendientes y que seguirán surgiendo a medida que los Gobiernos respondan a las prioridades sociales de los canadienses.

该理事会认识到挑战仍在,并将随着各级政府解决加拿优先社会问题持续出现。

Las repatriaciones posteriores estuvieron dirigidas principalmente a niños no acompañados que fueron repatriados por el Comité Internacional de Rescate y el Comité Internacional de la Cruz Roja.

随后遣返是视需要而定,主要针对由国际援救委员会和红十字国际委员会(红十字委员会)遣返没有相伴儿童。

Como recalcó el Primer Ministro en septiembre pasado, los canadienses estamos persuadidos de que esas responsabilidades sólo se pueden asumir de manera colectiva, por conducto de las Naciones Unidas.

加拿大总理在去年九月强调,加拿坚信只有通过联合国才能够共同承担这些责任。

El Organismo procura la participación de los canadienses del exterior en misiones destinadas a cumplir los objetivos del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes en materia de educación.

开发署调动海外加拿参与有关行动,为实现《世界青年行动纲领》教育目标而努力。

El CPP fue aprobado para dar a los canadienses la oportunidad de jubilarse de una manera segura y digna en la esperanza de que abarcara al mayor número posible de ciudadanos.

批准加拿大养恤金计划是为了给予加拿“有保障、有尊严地退休机会,期望它尽可能覆盖最广泛公民”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大人 的西班牙语例句

用户正在搜索


不法, 不法行为, 不凡, 不凡的, 不方便, 不方便的, 不妨, 不妨事, 不费力的, 不分胜负,

相似单词


大庆, 大权, 大权在握, 大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除, 大嫂, 大厦,
dà rén

adulto

欧 路 软 件版 权 所 有

Dele usted recados de mi parte a su madre.

请代向伯母大人问好。

Presente mis respetos a su señora madre.

请您代为问侯令堂大人

A los niños les gusta sentarse en el regazo de sus mayores.

喜欢坐在大人的膝盖上。

Las personas adultas suelen tener más conocimientos que las jóvenes.

大人总是比年轻人要懂得更多。

Los niños repiten lo que ven hacer a los mayores.

们看见大人做什么就跟学。

Ese niño tiene facciones muy hechas.

那孩一副大人的模样。

Los canadienses figuran entre las personas con mejor alojamiento del mundo.

加拿大人是世界上住得最好的民族之一。

Ya es un hombre.

他已经是大人了。

Ya es toda una mujer.

她已经完全是个大人了。

Es un canadiense francófono.

他是个讲法语的加拿大人

El régimen legislativo no garantizaba que todos los canadienses recibieran financiación para todos los tratamientos médicos requeridos.

该立法方案并未承诺任何加拿大人的一医学所需治疗均获得资助。

Todas esas novedades han supuesto para los canadienses una mejora de la variedad, acceso y asequibilidad de las viviendas.

这些改革改善了加拿大人的住房选择范围、获得机会及负担能力。

Con una fuerza de trabajo que está envejeciendo, debemos maximizar la participación y el bienestar de todos los canadienses.

劳动力年龄的增们必须最大限度地扩大所有加拿大人的参与和

Nuestros océanos y sus recursos sirven de base a nuestras comunidades costeras y desempeñan un papel clave en nuestra identidad como canadienses.

们的海洋和海洋资源为们的沿海社区奠定了基础,并在们作为加拿大人的特性方面发挥关键作用。

Los canadienses lloran por quienes perdieron la vida y sufren por las decenas de miles de personas que fueron afectadas por ese desastre.

加拿大人为那些丧生者感到悲痛,们同情数以万计的受这一灾难影响的人民。

El Consejo reconoció que todavía quedaban desafíos pendientes y que seguirán surgiendo a medida que los Gobiernos respondan a las prioridades sociales de los canadienses.

该理事会认识到挑战仍在,并将随各级政府解决加拿大人的优先社会问题持续出现。

Las repatriaciones posteriores estuvieron dirigidas principalmente a niños no acompañados que fueron repatriados por el Comité Internacional de Rescate y el Comité Internacional de la Cruz Roja.

随后的遣返是视需要而定的,主要针对由国际援救委员会和红十字国际委员会(红十字委员会)遣返的没有大人相伴的儿童。

Como recalcó el Primer Ministro en septiembre pasado, los canadienses estamos persuadidos de que esas responsabilidades sólo se pueden asumir de manera colectiva, por conducto de las Naciones Unidas.

加拿大总理在去年九月强调,加拿大人坚信只有通过联合国才能够共同承担这些责任。

El Organismo procura la participación de los canadienses del exterior en misiones destinadas a cumplir los objetivos del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes en materia de educación.

开发署调动海外加拿大人参与有关行动,为实现《世界青年行动纲领》的教育目标而努力。

El CPP fue aprobado para dar a los canadienses la oportunidad de jubilarse de una manera segura y digna en la esperanza de que abarcara al mayor número posible de ciudadanos.

批准加拿大养恤金计划是为了给予加拿大人“有保障、有尊严地退休的机会,期望它尽可能覆盖最广泛的公民”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 大人 的西班牙语例句

用户正在搜索


不腐败性, 不腐烂的, 不腐烂性, 不负责任的, 不复杂的, 不该原谅的, 不甘, 不甘心, 不敢当, 不感到羞愧的,

相似单词


大庆, 大权, 大权在握, 大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除, 大嫂, 大厦,
dà rén

adulto

欧 路 软 件版 权 所 有

Dele usted recados de mi parte a su madre.

请代向伯母问好。

Presente mis respetos a su señora madre.

请您代问侯令堂

A los niños les gusta sentarse en el regazo de sus mayores.

孩子喜欢坐在的膝盖上。

Las personas adultas suelen tener más conocimientos que las jóvenes.

总是比年轻要懂得更多。

Los niños repiten lo que ven hacer a los mayores.

孩子们看见么就跟着学。

Ese niño tiene facciones muy hechas.

那孩子长着一副的模样。

Los canadienses figuran entre las personas con mejor alojamiento del mundo.

加拿是世界上住得最好的民族之一。

Ya es un hombre.

他已经是了。

Ya es toda una mujer.

她已经完全是个了。

Es un canadiense francófono.

他是个讲法语的加拿

El régimen legislativo no garantizaba que todos los canadienses recibieran financiación para todos los tratamientos médicos requeridos.

该立法方案并未承诺任何加拿的一医学所需治疗均获得助。

Todas esas novedades han supuesto para los canadienses una mejora de la variedad, acceso y asequibilidad de las viviendas.

这些改革改善了加拿的住房选择范围、获得机会及负担能力。

Con una fuerza de trabajo que está envejeciendo, debemos maximizar la participación y el bienestar de todos los canadienses.

随着劳动力年龄的增长,我们必须最大限度地扩大所有加拿的参与和福利。

Nuestros océanos y sus recursos sirven de base a nuestras comunidades costeras y desempeñan un papel clave en nuestra identidad como canadienses.

我们的海洋和海洋我们的沿海社区奠定了基础,并在我们作加拿的特性方面发挥关键作用。

Los canadienses lloran por quienes perdieron la vida y sufren por las decenas de miles de personas que fueron afectadas por ese desastre.

加拿那些丧生者感到悲痛,我们同情数以万计的受这一灾难影响的民。

El Consejo reconoció que todavía quedaban desafíos pendientes y que seguirán surgiendo a medida que los Gobiernos respondan a las prioridades sociales de los canadienses.

该理事会认识到挑战仍在,并将随着各级政府解决加拿的优先社会问题持续出现。

Las repatriaciones posteriores estuvieron dirigidas principalmente a niños no acompañados que fueron repatriados por el Comité Internacional de Rescate y el Comité Internacional de la Cruz Roja.

随后的遣返是视需要而定的,主要针对由国际援救委员会和红十字国际委员会(红十字委员会)遣返的没有相伴的儿童。

Como recalcó el Primer Ministro en septiembre pasado, los canadienses estamos persuadidos de que esas responsabilidades sólo se pueden asumir de manera colectiva, por conducto de las Naciones Unidas.

加拿大总理在去年九月强调,加拿坚信只有通过联合国才能够共同承担这些责任。

El Organismo procura la participación de los canadienses del exterior en misiones destinadas a cumplir los objetivos del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes en materia de educación.

开发署调动海外加拿参与有关行动,实现《世界青年行动纲领》的教育目标而努力。

El CPP fue aprobado para dar a los canadienses la oportunidad de jubilarse de una manera segura y digna en la esperanza de que abarcara al mayor número posible de ciudadanos.

批准加拿大养恤金计划是了给予加拿“有保障、有尊严地退休的机会,期望它尽可能覆盖最广泛的公民”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大人 的西班牙语例句

用户正在搜索


不公平, 不公平的, 不公正, 不公正的, 不恭, 不恭敬, 不恭敬的, 不苟, 不够, 不够的,

相似单词


大庆, 大权, 大权在握, 大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除, 大嫂, 大厦,