西语助手
  • 关闭
duō fāng

de todas partes; por todos los caminos

西 语 助 手

Las causas de la pobreza son polifacéticas y también deben serlo sus soluciones.

由于贫穷的原因是面的,所以解决办法也是面的。

Esta ausencia de resultados se explica por una serie de razones.

之所以如此,有面的原因。

Espera que pronto se materialicen los mecanismos financieros pedidos.

他希望呼吁的金融机制能够很快建立起来。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交人等面人士交谈。

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的法有着面的不平衡。

Ya tenemos una considerable cooperación con algunos organismos de las Naciones Unidas.

我们与一些联合国机构进行了面合作。

Campañas contra la prostitución infantil, de alcance multisectorial y multi-disciplinario.

面展开打击儿童卖淫的行动。

Las crisis humanitarias en África, al igual que en otros lugares, tienen múltiples facetas.

非洲人道主义危机其他地一样是面的。

Atender a sus múltiples y diversas necesidades es una empresa de gran envergadura.

满足他们面的需要是一项十分艰巨的任务。

En primer lugar, la necesidad de un enfoque multidimensional y coordinado.

一个面是关于需要采取一种协调的、面的法。

Para ello se necesitaban iniciativas de colaboración entre múltiples interesados.

要做到这一点,就需要利益有关者携手作出努力。

El Subcomité se basa en el principio de la sinergia entre asociaciones de múltiples interesados.

该小组委员会根据利益有关者伙伴关系协作的原则运作。

El sistema también deberá adoptar un enfoque amplio, integrado y multidimensional del desarrollo.

联合国系统应对发展采取综合性、统一位的办法。

Seguimos haciendo numerosas contribuciones a la transición política.

我们持续地对政治过渡作出了众的贡献是持续不断的。

Las consultas se organizaron de manera que participaran todas las partes interesadas.

为实现利益有关者办法,极为重要的是邀请所有相关利益有关者参加每次协商。

También se necesita más espacio en las Naciones Unidas para un diálogo entre los numerosos interesados.

联合国内部也需要为利益相关者的对话提供更大的空间。

La participación de múltiples interesados puede contribuir a asegurar la responsabilidad y la sostenibilidad del sistema.

利益有关者的参与有助于确保体制的问责制度可持续性。

Todos hemos aceptado la realidad de que precisamos de una respuesta multilateral a esa amenaza común.

我们都接受这种现实:我们需要对共同的威胁作出面的反应。

De esta reorganización simplificada de la función de compras en la Sede se podrían derivar varias ventajas.

合理化重组总部采购职能可以带来面的好处。

Los problemas multifacéticos requieren una respuesta multilateral en la que se adopte una perspectiva amplia de la seguridad.

面的挑战需要一种全面看待安全的边反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多方 的西班牙语例句

用户正在搜索


cucayo, cuchalela, cuchar, cuchara, cuchara de postre, cuchara de servir, cucharada, cucharal, cucharear, cucharero,

相似单词


多多益善, 多发病, 多发性硬化, 多发性硬化症, 多发性粘液瘤, 多方, 多方面, 多方面的, 多风, 多风的,
duō fāng

de todas partes; por todos los caminos

西 语 助 手

Las causas de la pobreza son polifacéticas y también deben serlo sus soluciones.

由于贫穷原因是,所以解决办法也是

Esta ausencia de resultados se explica por una serie de razones.

之所以如此,有原因。

Espera que pronto se materialicen los mecanismos financieros pedidos.

呼吁金融机制能够很快建立起来。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交人等面人士交谈。

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题方法有着不平衡。

Ya tenemos una considerable cooperación con algunos organismos de las Naciones Unidas.

我们与一些联合国机构进行了面合作。

Campañas contra la prostitución infantil, de alcance multisectorial y multi-disciplinario.

面展开打击儿童卖淫行动。

Las crisis humanitarias en África, al igual que en otros lugares, tienen múltiples facetas.

非洲人道主义危机和其地方一样是

Atender a sus múltiples y diversas necesidades es una empresa de gran envergadura.

满足需要是一项十分艰巨任务。

En primer lugar, la necesidad de un enfoque multidimensional y coordinado.

一个方面是关于需要采取一种协方法。

Para ello se necesitaban iniciativas de colaboración entre múltiples interesados.

要做到这一点,就需要利益有关者携手作出努力。

El Subcomité se basa en el principio de la sinergia entre asociaciones de múltiples interesados.

该小组委员会根据利益有关者伙伴关系协作原则运作。

El sistema también deberá adoptar un enfoque amplio, integrado y multidimensional del desarrollo.

联合国系统应对发展采取综合性、统一和办法。

Seguimos haciendo numerosas contribuciones a la transición política.

我们持续地对政治过渡作出了众贡献是面和持续不断

Las consultas se organizaron de manera que participaran todas las partes interesadas.

为实现利益有关者办法,极为重要是邀请所有相关利益有关者参加每次协商。

También se necesita más espacio en las Naciones Unidas para un diálogo entre los numerosos interesados.

联合国内部也需要为利益相关者对话提供更大空间。

La participación de múltiples interesados puede contribuir a asegurar la responsabilidad y la sostenibilidad del sistema.

利益有关者参与有助于确保体制问责制度和可持续性。

Todos hemos aceptado la realidad de que precisamos de una respuesta multilateral a esa amenaza común.

我们都接受这种现实:我们需要对共同威胁作出反应。

De esta reorganización simplificada de la función de compras en la Sede se podrían derivar varias ventajas.

合理化重组总部采购职能可以带来好处。

Los problemas multifacéticos requieren una respuesta multilateral en la que se adopte una perspectiva amplia de la seguridad.

挑战需要一种全面看待安全边反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多方 的西班牙语例句

用户正在搜索


cuché, cucheta, cuchi, cuchichear, cuchicheo, cuchichi, cuchichiar, cuchilla, cuchilla de afeitar, cuchillada,

相似单词


多多益善, 多发病, 多发性硬化, 多发性硬化症, 多发性粘液瘤, 多方, 多方面, 多方面的, 多风, 多风的,
duō fāng

de todas partes; por todos los caminos

西 语 助 手

Las causas de la pobreza son polifacéticas y también deben serlo sus soluciones.

贫穷的原因是面的,所以解决办法也是面的。

Esta ausencia de resultados se explica por una serie de razones.

之所以如此,有面的原因。

Espera que pronto se materialicen los mecanismos financieros pedidos.

他希望呼吁的金融机制能够很快建立起来。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交人等面人士交谈。

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的法有着面的不平衡。

Ya tenemos una considerable cooperación con algunos organismos de las Naciones Unidas.

我们与一些联合国机构进行了面合作。

Campañas contra la prostitución infantil, de alcance multisectorial y multi-disciplinario.

面展开打击儿童卖淫的行动。

Las crisis humanitarias en África, al igual que en otros lugares, tienen múltiples facetas.

非洲人道主义危机和其他地一样是面的。

Atender a sus múltiples y diversas necesidades es una empresa de gran envergadura.

满足他们面的需要是一项十分艰巨的任务。

En primer lugar, la necesidad de un enfoque multidimensional y coordinado.

一个面是关需要采取一种协调的、面的法。

Para ello se necesitaban iniciativas de colaboración entre múltiples interesados.

要做到这一点,就需要利益有关者携手作出努力。

El Subcomité se basa en el principio de la sinergia entre asociaciones de múltiples interesados.

该小组委员会根利益有关者伙伴关系协作的原则运作。

El sistema también deberá adoptar un enfoque amplio, integrado y multidimensional del desarrollo.

联合国系统应对发展采取综合性、统一和位的办法。

Seguimos haciendo numerosas contribuciones a la transición política.

我们持续地对政治过渡作出了众的贡献是面和持续不断的。

Las consultas se organizaron de manera que participaran todas las partes interesadas.

为实现利益有关者办法,极为重要的是邀请所有相关利益有关者参加每次协商。

También se necesita más espacio en las Naciones Unidas para un diálogo entre los numerosos interesados.

联合国内部也需要为利益相关者的对话提供更大的空间。

La participación de múltiples interesados puede contribuir a asegurar la responsabilidad y la sostenibilidad del sistema.

利益有关者的参与有助确保体制的问责制度和可持续性。

Todos hemos aceptado la realidad de que precisamos de una respuesta multilateral a esa amenaza común.

我们都接受这种现实:我们需要对共同的威胁作出面的反应。

De esta reorganización simplificada de la función de compras en la Sede se podrían derivar varias ventajas.

合理化重组总部采购职能可以带来面的好处。

Los problemas multifacéticos requieren una respuesta multilateral en la que se adopte una perspectiva amplia de la seguridad.

面的挑战需要一种全面看待安全的边反应。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多方 的西班牙语例句

用户正在搜索


cuchuche, cuchuco, cuchufleta, cuchufletear, cuchufletero, cuchuflí, cuchugo, cuchumbo, cuchuña, cuclillas,

相似单词


多多益善, 多发病, 多发性硬化, 多发性硬化症, 多发性粘液瘤, 多方, 多方面, 多方面的, 多风, 多风的,
duō fāng

de todas partes; por todos los caminos

西 语 助 手

Las causas de la pobreza son polifacéticas y también deben serlo sus soluciones.

由于贫穷的原因是多方面的,所以办法也是多方面的。

Esta ausencia de resultados se explica por una serie de razones.

之所以如此,有多方面的原因。

Espera que pronto se materialicen los mecanismos financieros pedidos.

希望多方呼吁的金融机制能够很快建立起来。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交人等多方面人士交

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

问题的方法有着多方面的不平衡。

Ya tenemos una considerable cooperación con algunos organismos de las Naciones Unidas.

我们与一些联合国机构进行了多方面合作。

Campañas contra la prostitución infantil, de alcance multisectorial y multi-disciplinario.

在多领多方面展开打击儿童卖淫的行动。

Las crisis humanitarias en África, al igual que en otros lugares, tienen múltiples facetas.

非洲人道主义危机和其地方一样是多方面的。

Atender a sus múltiples y diversas necesidades es una empresa de gran envergadura.

多方面的需要是一项十分艰巨的任务。

En primer lugar, la necesidad de un enfoque multidimensional y coordinado.

一个方面是关于需要采取一种协调的、多方面的方法。

Para ello se necesitaban iniciativas de colaboración entre múltiples interesados.

要做到这一点,就需要多方利益有关者携手作出努力。

El Subcomité se basa en el principio de la sinergia entre asociaciones de múltiples interesados.

该小组委员会根据多方利益有关者伙伴关系协作的原则运作。

El sistema también deberá adoptar un enfoque amplio, integrado y multidimensional del desarrollo.

联合国系统应对发展采取综合性、统一和多方位的办法。

Seguimos haciendo numerosas contribuciones a la transición política.

我们持续地对政治过渡作出了众多的贡献是多方面和持续不断的。

Las consultas se organizaron de manera que participaran todas las partes interesadas.

为实现多方利益有关者办法,极为重要的是邀请所有相关利益有关者参加每次协商。

También se necesita más espacio en las Naciones Unidas para un diálogo entre los numerosos interesados.

联合国内部也需要为多方利益相关者的对话提供更大的空间。

La participación de múltiples interesados puede contribuir a asegurar la responsabilidad y la sostenibilidad del sistema.

多方利益有关者的参与有助于确保体制的问责制度和可持续性。

Todos hemos aceptado la realidad de que precisamos de una respuesta multilateral a esa amenaza común.

我们都接受这种现实:我们需要对共同的威胁作出多方面的反应。

De esta reorganización simplificada de la función de compras en la Sede se podrían derivar varias ventajas.

合理化重组总部采购职能可以带来多方面的好处。

Los problemas multifacéticos requieren una respuesta multilateral en la que se adopte una perspectiva amplia de la seguridad.

多方面的挑战需要一种全面看待安全的多边反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多方 的西班牙语例句

用户正在搜索


cucuche (a), cucufato, cúcuira, cucuiza, cuculí, cucullado, cucullo, cucumi, cúcura, cucúrbita, cucurbitáceo, cucuriaco, cucuríaco, cucurucho, cucuteño, cucuy, cucuy. cucuyo, cudmu, cudria, cueca, cuecha, cuehe, cuelga, cuelgacapas, cuelgaplatos, cuellicorto, cuellierguido, cuellilargo, cuello, cuello del útero,

相似单词


多多益善, 多发病, 多发性硬化, 多发性硬化症, 多发性粘液瘤, 多方, 多方面, 多方面的, 多风, 多风的,
duō fāng

de todas partes; por todos los caminos

西 语 助 手

Las causas de la pobreza son polifacéticas y también deben serlo sus soluciones.

由于贫穷的原因多方面的,所以解决办法也多方面的。

Esta ausencia de resultados se explica por una serie de razones.

之所以如此,有多方面的原因。

Espera que pronto se materialicen los mecanismos financieros pedidos.

他希望多方呼吁的金融机制能够很快建立起来。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与多方谈。

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的方法有着多方面的不平衡。

Ya tenemos una considerable cooperación con algunos organismos de las Naciones Unidas.

我们与些联合国机构进行了多方面合作。

Campañas contra la prostitución infantil, de alcance multisectorial y multi-disciplinario.

在多领多方面展开打击儿童卖淫的行动。

Las crisis humanitarias en África, al igual que en otros lugares, tienen múltiples facetas.

非洲道主义危机和其他地方多方面的。

Atender a sus múltiples y diversas necesidades es una empresa de gran envergadura.

满足他们多方面的需要十分艰巨的任务。

En primer lugar, la necesidad de un enfoque multidimensional y coordinado.

个方面关于需要采取种协调的、多方面的方法。

Para ello se necesitaban iniciativas de colaboración entre múltiples interesados.

要做到这点,就需要多方利益有关者携手作出努力。

El Subcomité se basa en el principio de la sinergia entre asociaciones de múltiples interesados.

该小组委员会根据多方利益有关者伙伴关系协作的原则运作。

El sistema también deberá adoptar un enfoque amplio, integrado y multidimensional del desarrollo.

联合国系统应对发展采取综合性、统多方位的办法。

Seguimos haciendo numerosas contribuciones a la transición política.

我们持续地对政治过渡作出了众多的贡献多方面和持续不断的。

Las consultas se organizaron de manera que participaran todas las partes interesadas.

为实现多方利益有关者办法,极为重要的邀请所有相关利益有关者参加每次协商。

También se necesita más espacio en las Naciones Unidas para un diálogo entre los numerosos interesados.

联合国内部也需要为多方利益相关者的对话供更大的空间。

La participación de múltiples interesados puede contribuir a asegurar la responsabilidad y la sostenibilidad del sistema.

多方利益有关者的参与有助于确保体制的问责制度和可持续性。

Todos hemos aceptado la realidad de que precisamos de una respuesta multilateral a esa amenaza común.

我们都接受这种现实:我们需要对共同的威胁作出多方面的反应。

De esta reorganización simplificada de la función de compras en la Sede se podrían derivar varias ventajas.

合理化重组总部采购职能可以带来多方面的好处。

Los problemas multifacéticos requieren una respuesta multilateral en la que se adopte una perspectiva amplia de la seguridad.

多方面的挑战需要种全面看待安全的多边反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多方 的西班牙语例句

用户正在搜索


cuentacacao, cuentachiles, cuentacorrentista, cuentadante, cuentagotas, cuentahílos, cuentakilómetros, cuentamillas, cuentapartícipe, cuentapasos,

相似单词


多多益善, 多发病, 多发性硬化, 多发性硬化症, 多发性粘液瘤, 多方, 多方面, 多方面的, 多风, 多风的,
duō fāng

de todas partes; por todos los caminos

西 语 助 手

Las causas de la pobreza son polifacéticas y también deben serlo sus soluciones.

由于贫穷的原因是多方面的,所以解决办法也是多方面的。

Esta ausencia de resultados se explica por una serie de razones.

之所以如此,有多方面的原因。

Espera que pronto se materialicen los mecanismos financieros pedidos.

他希望多方呼吁的金融机制能够很快建立起来。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家提交人等多方面人士交谈。

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的方法有着多方面的不平衡。

Ya tenemos una considerable cooperación con algunos organismos de las Naciones Unidas.

一些联合国机构进行了多方面合作。

Campañas contra la prostitución infantil, de alcance multisectorial y multi-disciplinario.

在多领多方面展开打击儿童卖淫的行动。

Las crisis humanitarias en África, al igual que en otros lugares, tienen múltiples facetas.

非洲人危机和其他地方一样是多方面的。

Atender a sus múltiples y diversas necesidades es una empresa de gran envergadura.

满足他多方面的需要是一项十分艰巨的任务。

En primer lugar, la necesidad de un enfoque multidimensional y coordinado.

一个方面是关于需要采取一种协调的、多方面的方法。

Para ello se necesitaban iniciativas de colaboración entre múltiples interesados.

要做到这一点,就需要多方利益有关者携手作出努力。

El Subcomité se basa en el principio de la sinergia entre asociaciones de múltiples interesados.

该小组委员会根据多方利益有关者伙伴关系协作的原则运作。

El sistema también deberá adoptar un enfoque amplio, integrado y multidimensional del desarrollo.

联合国系统应对发展采取综合性、统一和多方位的办法。

Seguimos haciendo numerosas contribuciones a la transición política.

持续地对政治过渡作出了众多的贡献是多方面和持续不断的。

Las consultas se organizaron de manera que participaran todas las partes interesadas.

为实现多方利益有关者办法,极为重要的是邀请所有相关利益有关者参加每次协商。

También se necesita más espacio en las Naciones Unidas para un diálogo entre los numerosos interesados.

联合国内部也需要为多方利益相关者的对话提供更大的空间。

La participación de múltiples interesados puede contribuir a asegurar la responsabilidad y la sostenibilidad del sistema.

多方利益有关者的参有助于确保体制的问责制度和可持续性。

Todos hemos aceptado la realidad de que precisamos de una respuesta multilateral a esa amenaza común.

都接受这种现实:需要对共同的威胁作出多方面的反应。

De esta reorganización simplificada de la función de compras en la Sede se podrían derivar varias ventajas.

合理化重组总部采购职能可以带来多方面的好处。

Los problemas multifacéticos requieren una respuesta multilateral en la que se adopte una perspectiva amplia de la seguridad.

多方面的挑战需要一种全面看待安全的多边反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 多方 的西班牙语例句

用户正在搜索


cuera, cuerazo, cuerda, cuerda floja, cuerda de tender, cuerda para tender, cuerdamente, cuerdo, cuereada, cuerear,

相似单词


多多益善, 多发病, 多发性硬化, 多发性硬化症, 多发性粘液瘤, 多方, 多方面, 多方面的, 多风, 多风的,
duō fāng

de todas partes; por todos los caminos

西 语 助 手

Las causas de la pobreza son polifacéticas y también deben serlo sus soluciones.

由于贫穷的原因面的,所以解决办法也面的。

Esta ausencia de resultados se explica por una serie de razones.

之所以如此,有面的原因。

Espera que pronto se materialicen los mecanismos financieros pedidos.

他希望呼吁的金融机制能够很快建立起来。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交人等面人士交谈。

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的法有着面的不平衡。

Ya tenemos una considerable cooperación con algunos organismos de las Naciones Unidas.

我们与一些联合国机构进行了面合作。

Campañas contra la prostitución infantil, de alcance multisectorial y multi-disciplinario.

面展开打击儿童卖淫的行动。

Las crisis humanitarias en África, al igual que en otros lugares, tienen múltiples facetas.

非洲人道主义危机和其他地面的。

Atender a sus múltiples y diversas necesidades es una empresa de gran envergadura.

满足他们面的需要一项十分艰巨的任务。

En primer lugar, la necesidad de un enfoque multidimensional y coordinado.

一个关于需要采取一种协调的、面的法。

Para ello se necesitaban iniciativas de colaboración entre múltiples interesados.

要做到这一点,就需要利益有关者携手作出努力。

El Subcomité se basa en el principio de la sinergia entre asociaciones de múltiples interesados.

该小组委员会根据利益有关者伙伴关系协作的原则运作。

El sistema también deberá adoptar un enfoque amplio, integrado y multidimensional del desarrollo.

联合国系统应对发展采取综合性、统一和位的办法。

Seguimos haciendo numerosas contribuciones a la transición política.

我们持续地对政治过渡作出了众的贡献面和持续不断的。

Las consultas se organizaron de manera que participaran todas las partes interesadas.

为实现利益有关者办法,极为重要的邀请所有相关利益有关者参加每次协商。

También se necesita más espacio en las Naciones Unidas para un diálogo entre los numerosos interesados.

联合国内部也需要为利益相关者的对话提供更大的空间。

La participación de múltiples interesados puede contribuir a asegurar la responsabilidad y la sostenibilidad del sistema.

利益有关者的参与有助于确保体制的问责制度和可持续性。

Todos hemos aceptado la realidad de que precisamos de una respuesta multilateral a esa amenaza común.

我们都接受这种现实:我们需要对共同的威胁作出面的反应。

De esta reorganización simplificada de la función de compras en la Sede se podrían derivar varias ventajas.

合理化重组总部采购职能可以带来面的好处。

Los problemas multifacéticos requieren una respuesta multilateral en la que se adopte una perspectiva amplia de la seguridad.

面的挑战需要一种全面看待安全的边反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多方 的西班牙语例句

用户正在搜索


cuerpo de bomberos, cuérrago, cuerudo, cuervo, cuesco, cuesta, cuesta abajo, cuesta arriba, cuestación, cuestión,

相似单词


多多益善, 多发病, 多发性硬化, 多发性硬化症, 多发性粘液瘤, 多方, 多方面, 多方面的, 多风, 多风的,
duō fāng

de todas partes; por todos los caminos

西 语 助 手

Las causas de la pobreza son polifacéticas y también deben serlo sus soluciones.

贫穷的原因多方面的,所以解决办法也多方面的。

Esta ausencia de resultados se explica por una serie de razones.

之所以如此,有多方面的原因。

Espera que pronto se materialicen los mecanismos financieros pedidos.

他希望多方呼吁的金融够很快建立起来。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交人等多方面人士交谈。

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的方法有着多方面的不平衡。

Ya tenemos una considerable cooperación con algunos organismos de las Naciones Unidas.

我们与一些联合国构进行了多方面合作。

Campañas contra la prostitución infantil, de alcance multisectorial y multi-disciplinario.

在多领多方面展开打击儿童卖淫的行动。

Las crisis humanitarias en África, al igual que en otros lugares, tienen múltiples facetas.

非洲人道主义危和其他地方一样多方面的。

Atender a sus múltiples y diversas necesidades es una empresa de gran envergadura.

满足他们多方面的需要一项十分艰巨的任务。

En primer lugar, la necesidad de un enfoque multidimensional y coordinado.

一个方面需要采取一种协调的、多方面的方法。

Para ello se necesitaban iniciativas de colaboración entre múltiples interesados.

要做到这一点,就需要多方利益有者携手作出努力。

El Subcomité se basa en el principio de la sinergia entre asociaciones de múltiples interesados.

该小组委员会根据多方利益有者伙伴系协作的原则运作。

El sistema también deberá adoptar un enfoque amplio, integrado y multidimensional del desarrollo.

联合国系统应对发展采取综合性、统一和多方位的办法。

Seguimos haciendo numerosas contribuciones a la transición política.

我们持续地对政治过渡作出了众多的贡献多方面和持续不断的。

Las consultas se organizaron de manera que participaran todas las partes interesadas.

为实现多方利益有者办法,极为重要的邀请所有相利益有者参加每次协商。

También se necesita más espacio en las Naciones Unidas para un diálogo entre los numerosos interesados.

联合国内部也需要为多方利益相者的对话提供更大的空间。

La participación de múltiples interesados puede contribuir a asegurar la responsabilidad y la sostenibilidad del sistema.

多方利益有者的参与有助确保体的问责度和可持续性。

Todos hemos aceptado la realidad de que precisamos de una respuesta multilateral a esa amenaza común.

我们都接受这种现实:我们需要对共同的威胁作出多方面的反应。

De esta reorganización simplificada de la función de compras en la Sede se podrían derivar varias ventajas.

合理化重组总部采购职可以带来多方面的好处。

Los problemas multifacéticos requieren una respuesta multilateral en la que se adopte una perspectiva amplia de la seguridad.

多方面的挑战需要一种全面看待安全的多边反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多方 的西班牙语例句

用户正在搜索


cueto, cueva, cueva subterránea, cuévano, cueza, cúfico, cuguar, cugujada, cugulla, cuí,

相似单词


多多益善, 多发病, 多发性硬化, 多发性硬化症, 多发性粘液瘤, 多方, 多方面, 多方面的, 多风, 多风的,
duō fāng

de todas partes; por todos los caminos

西 语 助 手

Las causas de la pobreza son polifacéticas y también deben serlo sus soluciones.

由于贫穷的原因是多方面的,所以解决办法也是多方面的。

Esta ausencia de resultados se explica por una serie de razones.

之所以如此,有多方面的原因。

Espera que pronto se materialicen los mecanismos financieros pedidos.

他希望多方呼吁的金融机制能够很快建立起来。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交人等多方面人士交谈。

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的方法有着多方面的不平衡。

Ya tenemos una considerable cooperación con algunos organismos de las Naciones Unidas.

我们与一些联合国机构进行了多方面合作。

Campañas contra la prostitución infantil, de alcance multisectorial y multi-disciplinario.

在多领多方面展开打击儿童卖淫的行动。

Las crisis humanitarias en África, al igual que en otros lugares, tienen múltiples facetas.

非洲人道主义危机和其他地方一样是多方面的。

Atender a sus múltiples y diversas necesidades es una empresa de gran envergadura.

满足他们多方面的需要是一项十分艰巨的任务。

En primer lugar, la necesidad de un enfoque multidimensional y coordinado.

一个方面是于需要采取一种协调的、多方面的方法。

Para ello se necesitaban iniciativas de colaboración entre múltiples interesados.

要做到这一点,就需要多方者携手作出努力。

El Subcomité se basa en el principio de la sinergia entre asociaciones de múltiples interesados.

该小组委员会根据多方者伙伴系协作的原则运作。

El sistema también deberá adoptar un enfoque amplio, integrado y multidimensional del desarrollo.

联合国系统应对发展采取综合性、统一和多方位的办法。

Seguimos haciendo numerosas contribuciones a la transición política.

我们持续地对政治过渡作出了众多的贡献是多方面和持续不断的。

Las consultas se organizaron de manera que participaran todas las partes interesadas.

为实现多方者办法,极为重要的是邀请所有相者参加每次协商。

También se necesita más espacio en las Naciones Unidas para un diálogo entre los numerosos interesados.

联合国内部也需要为多方者的对话提供更大的空间。

La participación de múltiples interesados puede contribuir a asegurar la responsabilidad y la sostenibilidad del sistema.

多方者的参与有助于确保体制的问责制度和可持续性。

Todos hemos aceptado la realidad de que precisamos de una respuesta multilateral a esa amenaza común.

我们都接受这种现实:我们需要对共同的威胁作出多方面的反应。

De esta reorganización simplificada de la función de compras en la Sede se podrían derivar varias ventajas.

合理化重组总部采购职能可以带来多方面的好处。

Los problemas multifacéticos requieren una respuesta multilateral en la que se adopte una perspectiva amplia de la seguridad.

多方面的挑战需要一种全面看待安全的多边反应。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多方 的西班牙语例句

用户正在搜索


cuidados intensivos, cuidadosamente, cuidadoso, cuidandero, cuidar, cuidar niños, cuidarse, cuidarse de, cuido, cuija,

相似单词


多多益善, 多发病, 多发性硬化, 多发性硬化症, 多发性粘液瘤, 多方, 多方面, 多方面的, 多风, 多风的,