西语助手
  • 关闭
wài bì

moneda extranjera; divisa

Aquí no vale la moneda extranjera.

在这儿不能用。

Durante el registro se confiscó también un billete de banco (de moneda extranjera) que había sido asimismo escaneado y falsificado.

此外,还在该住房中没收了也被扫描和伪造的钞票()。

Está prohibida la exportación desde el territorio de la República de Armenia de cualquier moneda que exceda la suma de 10.000 dólares de los EE.UU.

无论任何,从亚美尼亚共和国海关口岸出口的折合美元数额均不得超过1万。

La Oficina y los organismos competentes también elaboraron el Reglamento ministerial sobre la presentación de informes acerca del transporte transfronterizo de divisas por valor de 10.000 dólares o más.

反洗钱和有关机构也起草了关于报告跨界运输价值在10 000美元或以上的部级条例。

Estos últimos y el efectivo en billetes de las principales monedas extranjeras pueden cambiarse en cualquier banco comercial y en la mayoría de los hoteles y mostradores de cambio de divisas.

所有主要的旅行支票和纸都可在任意商业银行以及大多数旅馆和外汇台进行兑换。

En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.

主要的主要信用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行支票在一流的旅馆、餐馆、商场和许多大型商店都被接受。

Finalmente, a partir de las reformas en comento se incorpora dentro del sistema de prevención de LD y FT, a los Centros Cambiarios y Transmisores de Dinero, los cuales se encuentran sujetos a supervisión para efectos de los procedimientos anteriormente descritos, así como a reportar las operaciones que se sospeche pudieran estar relacionadas con FT y LD.

最后,有关修正案扩大了关于防止洗钱和向恐怖主义提供资助的制度范围,其中增加了兑换处和汇款公都要按照上述程序接受监督并且有义务报告涉嫌向恐怖主义提供资助和洗钱的任何活动。

1 En el tercer informe de México se dice (en la página 4) que “el Gobierno Federal ha preparado y remitirá al Congreso de la Unión una iniciativa de reforma de la Ley General de organizaciones y actividades auxiliares de crédito con el objetivo de regular de manera más clara las actividades de los centros cambiarios y los transmisores de dinero”.

1 墨西哥第三次报告(第4页)说“联邦政府提出了修改《信用组织和有关活动总法》的倡议并要把提交给联邦议会,目的是更清楚地规定关于兑换处和汇款公的条例。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 外币 的西班牙语例句

用户正在搜索


无线上网, 无效, 无效的, 无效果的, 无效用的, 无懈可击, 无心, 无心的, 无形, 无形的,

相似单词


歪着身子躺在床上, , 外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的,
wài bì

moneda extranjera; divisa

Aquí no vale la moneda extranjera.

在这儿不能用。

Durante el registro se confiscó también un billete de banco (de moneda extranjera) que había sido asimismo escaneado y falsificado.

,还在该住房中没收了也被扫描伪造的钞票()。

Está prohibida la exportación desde el territorio de la República de Armenia de cualquier moneda que exceda la suma de 10.000 dólares de los EE.UU.

无论任何,从亚美尼亚共国海关口岸出口的折合美元数额均不得超过1万。

La Oficina y los organismos competentes también elaboraron el Reglamento ministerial sobre la presentación de informes acerca del transporte transfronterizo de divisas por valor de 10.000 dólares o más.

反洗钱司有关机构也起草了关于界运输价值在10 000美元或以上的部级条例。

Estos últimos y el efectivo en billetes de las principales monedas extranjeras pueden cambiarse en cualquier banco comercial y en la mayoría de los hoteles y mostradores de cambio de divisas.

所有主要的旅行支票都可在任意商业银行以及大多数旅汇台进行兑换。

En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.

主要的主要信用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)旅行支票在一流的旅、餐、商场许多大型商店都被接受。

Finalmente, a partir de las reformas en comento se incorpora dentro del sistema de prevención de LD y FT, a los Centros Cambiarios y Transmisores de Dinero, los cuales se encuentran sujetos a supervisión para efectos de los procedimientos anteriormente descritos, así como a reportar las operaciones que se sospeche pudieran estar relacionadas con FT y LD.

最后,有关修正案扩大了关于防止洗钱向恐怖主义提供资助的制度范围,其中增加了兑换处汇款公司,它们都要按照上述程序接受监督并且有义务涉嫌向恐怖主义提供资助洗钱的任何活动。

1 En el tercer informe de México se dice (en la página 4) que “el Gobierno Federal ha preparado y remitirá al Congreso de la Unión una iniciativa de reforma de la Ley General de organizaciones y actividades auxiliares de crédito con el objetivo de regular de manera más clara las actividades de los centros cambiarios y los transmisores de dinero”.

1 墨西哥第三次(第4页)说“联邦政府提出了修改《信用组织有关活动总法》的倡议并要把它提交给联邦议会,目的是更清楚地规定关于兑换处汇款公司的条例。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外币 的西班牙语例句

用户正在搜索


无烟煤, 无言以对, 无掩蔽的, 无恙, 无业, 无一定方向的, 无依靠, 无依靠的, 无依无靠, 无依无靠的,

相似单词


歪着身子躺在床上, , 外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的,
wài bì

moneda extranjera; divisa

Aquí no vale la moneda extranjera.

在这儿不能用。

Durante el registro se confiscó también un billete de banco (de moneda extranjera) que había sido asimismo escaneado y falsificado.

此外,还在该住房中没收了也被扫描伪造的钞票()。

Está prohibida la exportación desde el territorio de la República de Armenia de cualquier moneda que exceda la suma de 10.000 dólares de los EE.UU.

无论任何,从亚美尼亚海关口岸出口的折合美元数额均不得超过1万。

La Oficina y los organismos competentes también elaboraron el Reglamento ministerial sobre la presentación de informes acerca del transporte transfronterizo de divisas por valor de 10.000 dólares o más.

反洗钱司有关机构也起草了关于报告跨界运输价值在10 000美元或以上的部级条例。

Estos últimos y el efectivo en billetes de las principales monedas extranjeras pueden cambiarse en cualquier banco comercial y en la mayoría de los hoteles y mostradores de cambio de divisas.

所有主要的旅行支票都可在任意业银行以及多数旅馆外汇台进行兑换。

En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.

主要的主要信用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)旅行支票在一流的旅馆、餐馆、许多店都被接受。

Finalmente, a partir de las reformas en comento se incorpora dentro del sistema de prevención de LD y FT, a los Centros Cambiarios y Transmisores de Dinero, los cuales se encuentran sujetos a supervisión para efectos de los procedimientos anteriormente descritos, así como a reportar las operaciones que se sospeche pudieran estar relacionadas con FT y LD.

最后,有关修正案扩了关于防止洗钱向恐怖主义提供资助的制度范围,其中增加了兑换处汇款公司,它们都要按照上述程序接受监督并且有义务报告涉嫌向恐怖主义提供资助洗钱的任何活动。

1 En el tercer informe de México se dice (en la página 4) que “el Gobierno Federal ha preparado y remitirá al Congreso de la Unión una iniciativa de reforma de la Ley General de organizaciones y actividades auxiliares de crédito con el objetivo de regular de manera más clara las actividades de los centros cambiarios y los transmisores de dinero”.

1 墨西哥第三次报告(第4页)说“联邦政府提出了修改《信用组织有关活动总法》的倡议并要把它提交给联邦议会,目的是更清楚地规定关于兑换处汇款公司的条例。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外币 的西班牙语例句

用户正在搜索


无益的, 无意, 无意的, 无意识, 无意识的, 无意义的, 无意中, 无意中听到, 无翼, 无翼的,

相似单词


歪着身子躺在床上, , 外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的,
wài bì

moneda extranjera; divisa

Aquí no vale la moneda extranjera.

能用。

Durante el registro se confiscó también un billete de banco (de moneda extranjera) que había sido asimismo escaneado y falsificado.

此外,还在该住房没收了也被扫描和伪造的钞票()。

Está prohibida la exportación desde el territorio de la República de Armenia de cualquier moneda que exceda la suma de 10.000 dólares de los EE.UU.

无论任何,从亚美尼亚共和国海关口岸出口的折合美元数额均得超过1万。

La Oficina y los organismos competentes también elaboraron el Reglamento ministerial sobre la presentación de informes acerca del transporte transfronterizo de divisas por valor de 10.000 dólares o más.

反洗钱司和有关机构也起草了关于报告跨界运输价值在10 000美元或以上的部级条例。

Estos últimos y el efectivo en billetes de las principales monedas extranjeras pueden cambiarse en cualquier banco comercial y en la mayoría de los hoteles y mostradores de cambio de divisas.

所有主要的旅行支票和纸都可在任意商业银行以及大多数旅馆和外汇台进行兑换。

En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.

主要的主要信用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行支票在一流的旅馆、餐馆、商场和许多大型商店都被接受。

Finalmente, a partir de las reformas en comento se incorpora dentro del sistema de prevención de LD y FT, a los Centros Cambiarios y Transmisores de Dinero, los cuales se encuentran sujetos a supervisión para efectos de los procedimientos anteriormente descritos, así como a reportar las operaciones que se sospeche pudieran estar relacionadas con FT y LD.

最后,有关修正案扩大了关于防止洗钱和向恐怖主义提供资助的制度范围,加了兑换处和汇款公司,它们都要按照上述程序接受监督并且有义务报告涉嫌向恐怖主义提供资助和洗钱的任何活动。

1 En el tercer informe de México se dice (en la página 4) que “el Gobierno Federal ha preparado y remitirá al Congreso de la Unión una iniciativa de reforma de la Ley General de organizaciones y actividades auxiliares de crédito con el objetivo de regular de manera más clara las actividades de los centros cambiarios y los transmisores de dinero”.

1 墨西哥第三次报告(第4页)说“联邦政府提出了修改《信用组织和有关活动总法》的倡议并要把它提交给联邦议会,目的是更清楚地规定关于兑换处和汇款公司的条例。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外币 的西班牙语例句

用户正在搜索


无由, 无与伦比, 无预期结论的, 无原则, 无援, 无缘, 无缘无故, 无源, 无杂质的, 无责任感的,

相似单词


歪着身子躺在床上, , 外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的,
wài bì

moneda extranjera; divisa

Aquí no vale la moneda extranjera.

在这儿不能

Durante el registro se confiscó también un billete de banco (de moneda extranjera) que había sido asimismo escaneado y falsificado.

此外,还在该住房中没收了也被扫描伪造的钞票()。

Está prohibida la exportación desde el territorio de la República de Armenia de cualquier moneda que exceda la suma de 10.000 dólares de los EE.UU.

无论任何,从亚美尼亚共国海关口岸出口的折合美元数额均不得超1

La Oficina y los organismos competentes también elaboraron el Reglamento ministerial sobre la presentación de informes acerca del transporte transfronterizo de divisas por valor de 10.000 dólares o más.

洗钱司有关机构也起草了关于报告跨界运输价值在10 000美元或以上的部级条例。

Estos últimos y el efectivo en billetes de las principales monedas extranjeras pueden cambiarse en cualquier banco comercial y en la mayoría de los hoteles y mostradores de cambio de divisas.

所有主要的旅行支票都可在任意商业银行以及大多数旅馆外汇台进行兑换。

En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.

主要的主要信(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)旅行支票在一流的旅馆、餐馆、商场许多大型商店都被接受。

Finalmente, a partir de las reformas en comento se incorpora dentro del sistema de prevención de LD y FT, a los Centros Cambiarios y Transmisores de Dinero, los cuales se encuentran sujetos a supervisión para efectos de los procedimientos anteriormente descritos, así como a reportar las operaciones que se sospeche pudieran estar relacionadas con FT y LD.

最后,有关修正案扩大了关于防止洗钱向恐怖主义提供资助的制度范围,其中增加了兑换处汇款公司,它们都要按照上述程序接受监督并且有义务报告涉嫌向恐怖主义提供资助洗钱的任何活动。

1 En el tercer informe de México se dice (en la página 4) que “el Gobierno Federal ha preparado y remitirá al Congreso de la Unión una iniciativa de reforma de la Ley General de organizaciones y actividades auxiliares de crédito con el objetivo de regular de manera más clara las actividades de los centros cambiarios y los transmisores de dinero”.

1 墨西哥第三次报告(第4页)说“联邦政府提出了修改《信组织有关活动总法》的倡议并要把它提交给联邦议会,目的是更清楚地规定关于兑换处汇款公司的条例。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外币 的西班牙语例句

用户正在搜索


无知的, 无止境, 无止境的, 无秩序, 无秩序的, 无中生有, 无重量, 无主, 无装饰物的, 无准备,

相似单词


歪着身子躺在床上, , 外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的,

用户正在搜索


五角大楼, 五角星, 五角形, 五角形的, 五金, 五金行, 五金商店, 五金杂货, 五里抽一, 五敛子,

相似单词


歪着身子躺在床上, , 外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的,
wài bì

moneda extranjera; divisa

Aquí no vale la moneda extranjera.

在这儿不能用。

Durante el registro se confiscó también un billete de banco (de moneda extranjera) que había sido asimismo escaneado y falsificado.

此外,还在该住收了也被扫描和伪造的钞票()。

Está prohibida la exportación desde el territorio de la República de Armenia de cualquier moneda que exceda la suma de 10.000 dólares de los EE.UU.

无论任何,从亚美尼亚共和国海关口岸出口的折合美元数额均不得超过1万。

La Oficina y los organismos competentes también elaboraron el Reglamento ministerial sobre la presentación de informes acerca del transporte transfronterizo de divisas por valor de 10.000 dólares o más.

反洗钱司和有关机构也起草了关于报告跨界运输价值在10 000美元或以上的部级条例。

Estos últimos y el efectivo en billetes de las principales monedas extranjeras pueden cambiarse en cualquier banco comercial y en la mayoría de los hoteles y mostradores de cambio de divisas.

所有的旅行支票和纸都可在任意商业银行以及大多数旅馆和外汇台进行兑换。

En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.

要信用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行支票在一流的旅馆、餐馆、商场和许多大型商店都被接受。

Finalmente, a partir de las reformas en comento se incorpora dentro del sistema de prevención de LD y FT, a los Centros Cambiarios y Transmisores de Dinero, los cuales se encuentran sujetos a supervisión para efectos de los procedimientos anteriormente descritos, así como a reportar las operaciones que se sospeche pudieran estar relacionadas con FT y LD.

最后,有关修正案扩大了关于防止洗钱和向恐怖供资助的制度范围,其增加了兑换处和汇款公司,它们都要按照上述程序接受监督并且有务报告涉嫌向恐怖供资助和洗钱的任何活动。

1 En el tercer informe de México se dice (en la página 4) que “el Gobierno Federal ha preparado y remitirá al Congreso de la Unión una iniciativa de reforma de la Ley General de organizaciones y actividades auxiliares de crédito con el objetivo de regular de manera más clara las actividades de los centros cambiarios y los transmisores de dinero”.

1 墨西哥第三次报告(第4页)说“联邦政府出了修改《信用组织和有关活动总法》的倡议并要把它交给联邦议会,目的是更清楚地规定关于兑换处和汇款公司的条例。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外币 的西班牙语例句

用户正在搜索


五月, 五脏, 五指, 五重唱, 五重奏, 五洲, 五子棋, , 午餐, 午餐吃,

相似单词


歪着身子躺在床上, , 外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的,
wài bì

moneda extranjera; divisa

Aquí no vale la moneda extranjera.

在这儿不能用。

Durante el registro se confiscó también un billete de banco (de moneda extranjera) que había sido asimismo escaneado y falsificado.

此外,还在中没收了也被扫描和伪造的钞票()。

Está prohibida la exportación desde el territorio de la República de Armenia de cualquier moneda que exceda la suma de 10.000 dólares de los EE.UU.

无论任何,从亚美尼亚共和国海关口岸出口的折合美元数额均不得超过1万。

La Oficina y los organismos competentes también elaboraron el Reglamento ministerial sobre la presentación de informes acerca del transporte transfronterizo de divisas por valor de 10.000 dólares o más.

反洗钱司和有关机构也起草了关于报告跨界运输价值在10 000美元或以上的部级条例。

Estos últimos y el efectivo en billetes de las principales monedas extranjeras pueden cambiarse en cualquier banco comercial y en la mayoría de los hoteles y mostradores de cambio de divisas.

所有主要的旅行支票和纸都可在任意商业银行以及大多数旅馆和外汇台进行兑换。

En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.

主要的主要信用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行支票在一流的旅馆、餐馆、商场和许多大型商店都被接受。

Finalmente, a partir de las reformas en comento se incorpora dentro del sistema de prevención de LD y FT, a los Centros Cambiarios y Transmisores de Dinero, los cuales se encuentran sujetos a supervisión para efectos de los procedimientos anteriormente descritos, así como a reportar las operaciones que se sospeche pudieran estar relacionadas con FT y LD.

最后,有关修正案扩大了关于防止洗钱和向恐怖主义助的制度范围,其中增加了兑换处和汇款公司,它们都要按照上述程序接受监督并且有义务报告涉嫌向恐怖主义助和洗钱的任何活动。

1 En el tercer informe de México se dice (en la página 4) que “el Gobierno Federal ha preparado y remitirá al Congreso de la Unión una iniciativa de reforma de la Ley General de organizaciones y actividades auxiliares de crédito con el objetivo de regular de manera más clara las actividades de los centros cambiarios y los transmisores de dinero”.

1 墨西哥第三次报告(第4页)说“联邦政府出了修改《信用组织和有关活动总法》的倡议并要把它交给联邦议会,目的是更清楚地规定关于兑换处和汇款公司的条例。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外币 的西班牙语例句

用户正在搜索


武术, 武装, 武装部队, 武装冲突, 武装带, 武装的, 武装斗争, 武装干涉, 武装力量, 武装叛乱的,

相似单词


歪着身子躺在床上, , 外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的,
wài bì

moneda extranjera; divisa

Aquí no vale la moneda extranjera.

在这儿不能用。

Durante el registro se confiscó también un billete de banco (de moneda extranjera) que había sido asimismo escaneado y falsificado.

此外,还在该住房中没收了也被扫描和伪造的钞票()。

Está prohibida la exportación desde el territorio de la República de Armenia de cualquier moneda que exceda la suma de 10.000 dólares de los EE.UU.

无论任何,从亚美尼亚共和国海关口岸出口的折合美元数额均不得超过1万。

La Oficina y los organismos competentes también elaboraron el Reglamento ministerial sobre la presentación de informes acerca del transporte transfronterizo de divisas por valor de 10.000 dólares o más.

反洗钱司和有关机构也起草了关于报告跨界运在10 000美元或以上的部级条例。

Estos últimos y el efectivo en billetes de las principales monedas extranjeras pueden cambiarse en cualquier banco comercial y en la mayoría de los hoteles y mostradores de cambio de divisas.

所有主要的旅行支票和纸都可在任意商业银行以数旅馆和外汇台进行兑换。

En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.

主要的主要信用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行支票在一流的旅馆、餐馆、商场和许型商店都被接受。

Finalmente, a partir de las reformas en comento se incorpora dentro del sistema de prevención de LD y FT, a los Centros Cambiarios y Transmisores de Dinero, los cuales se encuentran sujetos a supervisión para efectos de los procedimientos anteriormente descritos, así como a reportar las operaciones que se sospeche pudieran estar relacionadas con FT y LD.

最后,有关修正案扩了关于防止洗钱和向恐怖主义提供资助的制度范围,其中增加了兑换处和汇款公司,它们都要按照上述程序接受监督并且有义务报告涉嫌向恐怖主义提供资助和洗钱的任何活动。

1 En el tercer informe de México se dice (en la página 4) que “el Gobierno Federal ha preparado y remitirá al Congreso de la Unión una iniciativa de reforma de la Ley General de organizaciones y actividades auxiliares de crédito con el objetivo de regular de manera más clara las actividades de los centros cambiarios y los transmisores de dinero”.

1 墨西哥第三次报告(第4页)说“联邦政府提出了修改《信用组织和有关活动总法》的倡议并要把它提交给联邦议会,目的是更清楚地规定关于兑换处和汇款公司的条例。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外币 的西班牙语例句

用户正在搜索


舞弄, 舞女, 舞曲, 舞台, 舞台布景, 舞台脚灯组, 舞台前部, 舞台设计, 舞台生涯, 舞台台口,

相似单词


歪着身子躺在床上, , 外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的,
wài bì

moneda extranjera; divisa

Aquí no vale la moneda extranjera.

在这儿不能用。

Durante el registro se confiscó también un billete de banco (de moneda extranjera) que había sido asimismo escaneado y falsificado.

此外,还在该住房中也被扫描和伪造的钞票()。

Está prohibida la exportación desde el territorio de la República de Armenia de cualquier moneda que exceda la suma de 10.000 dólares de los EE.UU.

无论任何,从亚美尼亚共和国海关口岸出口的折合美元数额均不得超过1万。

La Oficina y los organismos competentes también elaboraron el Reglamento ministerial sobre la presentación de informes acerca del transporte transfronterizo de divisas por valor de 10.000 dólares o más.

反洗钱司和有关机构也起草关于报告跨界运输价值在10 000美元或以上的部级条例。

Estos últimos y el efectivo en billetes de las principales monedas extranjeras pueden cambiarse en cualquier banco comercial y en la mayoría de los hoteles y mostradores de cambio de divisas.

所有的旅行支票和纸都可在任意商业银行以及大多数旅馆和外汇台进行兑换。

En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.

要信用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行支票在一流的旅馆、餐馆、商场和许多大型商店都被接受。

Finalmente, a partir de las reformas en comento se incorpora dentro del sistema de prevención de LD y FT, a los Centros Cambiarios y Transmisores de Dinero, los cuales se encuentran sujetos a supervisión para efectos de los procedimientos anteriormente descritos, así como a reportar las operaciones que se sospeche pudieran estar relacionadas con FT y LD.

最后,有关修正案扩大关于防止洗钱和向义提供资助的制度范围,其中增加兑换处和汇款公司,它们都要按照上述程序接受监督并且有义务报告涉嫌向义提供资助和洗钱的任何活动。

1 En el tercer informe de México se dice (en la página 4) que “el Gobierno Federal ha preparado y remitirá al Congreso de la Unión una iniciativa de reforma de la Ley General de organizaciones y actividades auxiliares de crédito con el objetivo de regular de manera más clara las actividades de los centros cambiarios y los transmisores de dinero”.

1 墨西哥第三次报告(第4页)说“联邦政府提出修改《信用组织和有关活动总法》的倡议并要把它提交给联邦议会,目的是更清楚地规定关于兑换处和汇款公司的条例。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外币 的西班牙语例句

用户正在搜索


务实精神, 务使, 务须小心, 务虚, 务正, , , 物产, 物阜民丰, 物故,

相似单词


歪着身子躺在床上, , 外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的,
wài bì

moneda extranjera; divisa

Aquí no vale la moneda extranjera.

在这儿不能用。

Durante el registro se confiscó también un billete de banco (de moneda extranjera) que había sido asimismo escaneado y falsificado.

此外,还在该住房中没收了也被扫描和伪造的钞票()。

Está prohibida la exportación desde el territorio de la República de Armenia de cualquier moneda que exceda la suma de 10.000 dólares de los EE.UU.

无论任何,从亚美尼亚共和国海关口岸出口的折合美元数额均不得超过1万。

La Oficina y los organismos competentes también elaboraron el Reglamento ministerial sobre la presentación de informes acerca del transporte transfronterizo de divisas por valor de 10.000 dólares o más.

反洗钱和有关机构也起草了关于报告跨界运输价值在10 000美元或以上的部级条例。

Estos últimos y el efectivo en billetes de las principales monedas extranjeras pueden cambiarse en cualquier banco comercial y en la mayoría de los hoteles y mostradores de cambio de divisas.

所有主要的旅行支票和纸都可在任意商业银行以及大多数旅馆和外汇台进行兑换。

En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.

主要的主要信用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行支票在一流的旅馆、餐馆、商场和许多大型商店都被接受。

Finalmente, a partir de las reformas en comento se incorpora dentro del sistema de prevención de LD y FT, a los Centros Cambiarios y Transmisores de Dinero, los cuales se encuentran sujetos a supervisión para efectos de los procedimientos anteriormente descritos, así como a reportar las operaciones que se sospeche pudieran estar relacionadas con FT y LD.

最后,有关修正案扩大了关于防止洗钱和向恐怖主义提供资助的制度范围,其中增加了兑换处和汇款们都要按照上述程序接受监督并且有义务报告涉嫌向恐怖主义提供资助和洗钱的任何活动。

1 En el tercer informe de México se dice (en la página 4) que “el Gobierno Federal ha preparado y remitirá al Congreso de la Unión una iniciativa de reforma de la Ley General de organizaciones y actividades auxiliares de crédito con el objetivo de regular de manera más clara las actividades de los centros cambiarios y los transmisores de dinero”.

1 墨西哥第三次报告(第4页)说“联邦政府提出了修改《信用组织和有关活动总法》的倡议并要把提交给联邦议会,目的是更清楚地规定关于兑换处和汇款的条例。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外币 的西班牙语例句

用户正在搜索


物竞天择, 物镜, 物理, 物理变化, 物理的, 物理现象, 物理学, 物理学家, 物力, 物流,

相似单词


歪着身子躺在床上, , 外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的,