En esos casos, las salidas de IED pueden complementar la producción del país de origen.
在这种情况下,直接投资很可能补充了母
的生产。
extraversión
En esos casos, las salidas de IED pueden complementar la producción del país de origen.
在这种情况下,直接投资很可能补充了母
的生产。
La información sobre la composición sectorial de la salidas de IED de los países en desarrollo es limitada.
来自发展中家的
直接投资的分部门结构情况不详。
Los datos sobre la IED realizada por PYMES son todavía escasos, sí existen en la República de Corea.
关于中小企业直接投资的数据资料仍然十分有限。
En la región de América Latina y el Caribe, la mayor parte de las salidas de IED son intrarregionales.
而就拉美和加勒比区域而言,投资主要集中在区域内部。
Se analizaron casos concretos de países inversores en el exterior emergentes como el Brasil, Sudáfrica, Malasia, Tailandia y China.
专家们分析了正在崭露头角的投资
,例如
西、南非、马来西亚、泰
和中
的具体例子。
Otra forma de acceso a los recursos estratégicos es la IED de las empresas de los países en desarrollo.
获得战略资源的另一条途径是通过发展中家公司企业的
直接投资实现的。
En el anterior recuadro 3 se esbozan algunos factores que impulsan la salida de IED de los países en desarrollo.
插文3中概述了一些发展中家
直接投资的驱动因素(见上一页)。
Asia y el Pacífico son con mucho la mayor fuente regional de inversiones en el exterior de los países en desarrollo.
亚平洋作为发展中
家间
投资最大的区域来源遥遥领先。
Poco se sabe sobre la repercusión de las salidas de IED de los países en desarrollo a los centros financieros transnacionales.
发展中家在离岸金融中心的
直接投资的影响不甚为人所知。
Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.
几十年来推动直接投资的因素在某些发展中
家一直处于萌芽状态。
Como se indica, los datos detallados de la IED en el exterior facilitados por los países en desarrollo de origen son limitados.
已交代过,发展中母未能提供详细的
直接投资数据。
Algunos expertos subrayaron que las políticas se habían orientado tradicionalmente a atraer IED y en realidad no promovían las inversiones en el exterior.
一些专家强调,政策来是面
吸引
直接投资而非真正用于促进
直接投资的。
Asia (especialmente Asia oriental y sudoriental) fue con mucho el mayor inversor en el exterior, seguido de América Latina y África (Sudáfrica).
亚(尤其是东亚和东南亚)是遥遥领先的
投资者,其后为拉美和非
(南非)。
No obstante, se indicó que también debía prestarse atención a la inversión en el exterior de otras regiones en desarrollo, como Asia occidental.
然而,小组指出,也应当注意其他发展区域的投资。
Además de los impulsores inmediatos, la combinación de factores e impulsores de las salidas de IED es diferente en cada región y país.
除了直接的驱动因素之,各区域和各
直接投资的主要因素和驱动因素各不相同。
No obstante, para realizar un análisis sectorial en profundidad de las salidas de IED de los países en desarrollo se necesitan datos más precisos.
当然需要有进一步详细数据,才能对发展中家
直接投资进行进一步深入的部门分析。
Los países de Asia y América Latina que más inversiones en el exterior han realizado son los que han concluido más acuerdos internacionales de inversión.
亚和拉美
投资领先经济体在签署
际投资协定方面最为活跃。
La labor de los organismos de inversión en el exterior y los organismos de promoción de las inversiones está apuntalada por la cooperación internacional Sur-Sur.
南南际合作为
投资机构和促进投资机构的工作提供了支持。 在过去十年。
Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.
例如,中政府通过提供优惠贷款、税收回扣和投资保险鼓励
直接投资。
En los 15 últimos años, las corrientes de inversión extranjera directa procedentes de países en desarrollo han crecido más rápido que las de los países desarrollados.
在过去15年里,发展中家的
直接投资的增长速度高于发达
家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
extraversión
En esos casos, las salidas de IED pueden complementar la producción del país de origen.
在这种情况下,外向外国直接投很可能补充了母国的生产。
La información sobre la composición sectorial de la salidas de IED de los países en desarrollo es limitada.
来自发展中国家的外向外国直接投的分部门结构情况不详。
Los datos sobre la IED realizada por PYMES son todavía escasos, sí existen en la República de Corea.
关于中小企业外向外国直接投的数据
十分有限。
En la región de América Latina y el Caribe, la mayor parte de las salidas de IED son intrarregionales.
而就拉美和加勒比区域而言,外向投主要集中在区域内部。
Se analizaron casos concretos de países inversores en el exterior emergentes como el Brasil, Sudáfrica, Malasia, Tailandia y China.
专家们分析了正在崭露头角的外向投国,例如
西、南非、马来西亚、泰国和中国的具体例子。
Otra forma de acceso a los recursos estratégicos es la IED de las empresas de los países en desarrollo.
获得战略源的另一条途径是通过发展中国家公司企业的外向外国直接投
的。
En el anterior recuadro 3 se esbozan algunos factores que impulsan la salida de IED de los países en desarrollo.
插文3中概述了一些发展中国家外向外国直接投的驱动因素(见上一页)。
Asia y el Pacífico son con mucho la mayor fuente regional de inversiones en el exterior de los países en desarrollo.
亚洲及太平洋作为发展中国家间外向投最大的区域来源遥遥领先。
Poco se sabe sobre la repercusión de las salidas de IED de los países en desarrollo a los centros financieros transnacionales.
发展中国家在离岸金融中心的外向外国直接投的影响不甚为人所知。
Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.
几十年来推动外向外国直接投的因素在某些发展中国家一直处于萌芽状态。
Como se indica, los datos detallados de la IED en el exterior facilitados por los países en desarrollo de origen son limitados.
已交代过,发展中母国未能提供详细的外向外国直接投数据。
Algunos expertos subrayaron que las políticas se habían orientado tradicionalmente a atraer IED y en realidad no promovían las inversiones en el exterior.
一些专家强调,政策向来是面向吸引外国直接投而非真正用于促进外向外国直接投
的。
Asia (especialmente Asia oriental y sudoriental) fue con mucho el mayor inversor en el exterior, seguido de América Latina y África (Sudáfrica).
亚洲(尤其是东亚和东南亚)是遥遥领先的外向投者,其后为拉美和非洲(南非)。
No obstante, se indicó que también debía prestarse atención a la inversión en el exterior de otras regiones en desarrollo, como Asia occidental.
而,小组指出,也应当注意其他发展区域的外向投
。
Además de los impulsores inmediatos, la combinación de factores e impulsores de las salidas de IED es diferente en cada región y país.
除了直接的驱动因素之外,各区域和各国外向外国直接投的主要因素和驱动因素各不相同。
No obstante, para realizar un análisis sectorial en profundidad de las salidas de IED de los países en desarrollo se necesitan datos más precisos.
当需要有进一步详细数据,才能对发展中国家外向外国直接投
进行进一步深入的部门分析。
Los países de Asia y América Latina que más inversiones en el exterior han realizado son los que han concluido más acuerdos internacionales de inversión.
亚洲和拉美外向投领先经济体在签署国际投
协定方面最为活跃。
La labor de los organismos de inversión en el exterior y los organismos de promoción de las inversiones está apuntalada por la cooperación internacional Sur-Sur.
南南国际合作为外向投机构和促进投
机构的工作提供了支持。 在过去十年。
Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.
例如,中国政府通过提供优惠贷款、税收回扣和投保险鼓励外向外国直接投
。
En los 15 últimos años, las corrientes de inversión extranjera directa procedentes de países en desarrollo han crecido más rápido que las de los países desarrollados.
在过去15年里,发展中国家的外向外国直接投的增长速度高于发达国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
extraversión
En esos casos, las salidas de IED pueden complementar la producción del país de origen.
在这种情况下,外向外国直接投很可能补充了母国
生产。
La información sobre la composición sectorial de la salidas de IED de los países en desarrollo es limitada.
来自发展国家
外向外国直接投
分部门结构情况不详。
Los datos sobre la IED realizada por PYMES son todavía escasos, sí existen en la República de Corea.
关于小企业外向外国直接投
据
料仍然十分有限。
En la región de América Latina y el Caribe, la mayor parte de las salidas de IED son intrarregionales.
而就拉美和加勒比区域而言,外向投主要集
在区域内部。
Se analizaron casos concretos de países inversores en el exterior emergentes como el Brasil, Sudáfrica, Malasia, Tailandia y China.
专家们分析了正在崭露头角外向投
国,例如
西、南非、马来西亚、泰国和
国
具体例子。
Otra forma de acceso a los recursos estratégicos es la IED de las empresas de los países en desarrollo.
获得战略源
另一条途径是通过发展
国家公司企业
外向外国直接投
实现
。
En el anterior recuadro 3 se esbozan algunos factores que impulsan la salida de IED de los países en desarrollo.
插3
述了一些发展
国家外向外国直接投
驱动因素(见上一页)。
Asia y el Pacífico son con mucho la mayor fuente regional de inversiones en el exterior de los países en desarrollo.
亚洲及太平洋作为发展国家间外向投
最大
区域来源遥遥领先。
Poco se sabe sobre la repercusión de las salidas de IED de los países en desarrollo a los centros financieros transnacionales.
发展国家在离岸金融
心
外向外国直接投
影响不甚为人所知。
Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.
几十年来推动外向外国直接投因素在某些发展
国家一直处于萌芽状态。
Como se indica, los datos detallados de la IED en el exterior facilitados por los países en desarrollo de origen son limitados.
已交代过,发展母国未能提供详细
外向外国直接投
据。
Algunos expertos subrayaron que las políticas se habían orientado tradicionalmente a atraer IED y en realidad no promovían las inversiones en el exterior.
一些专家强调,政策向来是面向吸引外国直接投而非真正用于促进外向外国直接投
。
Asia (especialmente Asia oriental y sudoriental) fue con mucho el mayor inversor en el exterior, seguido de América Latina y África (Sudáfrica).
亚洲(尤其是东亚和东南亚)是遥遥领先外向投
者,其后为拉美和非洲(南非)。
No obstante, se indicó que también debía prestarse atención a la inversión en el exterior de otras regiones en desarrollo, como Asia occidental.
然而,小组指出,也应当注意其他发展区域外向投
。
Además de los impulsores inmediatos, la combinación de factores e impulsores de las salidas de IED es diferente en cada región y país.
除了直接驱动因素之外,各区域和各国外向外国直接投
主要因素和驱动因素各不相同。
No obstante, para realizar un análisis sectorial en profundidad de las salidas de IED de los países en desarrollo se necesitan datos más precisos.
当然需要有进一步详细据,才能对发展
国家外向外国直接投
进行进一步深入
部门分析。
Los países de Asia y América Latina que más inversiones en el exterior han realizado son los que han concluido más acuerdos internacionales de inversión.
亚洲和拉美外向投领先经济体在签署国际投
协定方面最为活跃。
La labor de los organismos de inversión en el exterior y los organismos de promoción de las inversiones está apuntalada por la cooperación internacional Sur-Sur.
南南国际合作为外向投机构和促进投
机构
工作提供了支持。 在过去十年。
Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.
例如,国政府通过提供优惠贷款、税收回扣和投
保险鼓励外向外国直接投
。
En los 15 últimos años, las corrientes de inversión extranjera directa procedentes de países en desarrollo han crecido más rápido que las de los países desarrollados.
在过去15年里,发展国家
外向外国直接投
增长速度高于发达国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
extraversión
En esos casos, las salidas de IED pueden complementar la producción del país de origen.
在这种情况下,向
国直接投资很可能补充了母国
生产。
La información sobre la composición sectorial de la salidas de IED de los países en desarrollo es limitada.
来自发展中国家向
国直接投资
分部门结构情况不详。
Los datos sobre la IED realizada por PYMES son todavía escasos, sí existen en la República de Corea.
关于中小企业向
国直接投资
数据资料仍然十分有限。
En la región de América Latina y el Caribe, la mayor parte de las salidas de IED son intrarregionales.
而就加勒比区域而言,
向投资主要集中在区域内部。
Se analizaron casos concretos de países inversores en el exterior emergentes como el Brasil, Sudáfrica, Malasia, Tailandia y China.
专家们分析了正在崭露头角向投资国,例如
西、南非、马来西亚、泰国
中国
具体例子。
Otra forma de acceso a los recursos estratégicos es la IED de las empresas de los países en desarrollo.
获得战略资源另一条途径是通过发展中国家公司企业
向
国直接投资实现
。
En el anterior recuadro 3 se esbozan algunos factores que impulsan la salida de IED de los países en desarrollo.
插文3中概述了一些发展中国家向
国直接投资
驱动因素(见上一页)。
Asia y el Pacífico son con mucho la mayor fuente regional de inversiones en el exterior de los países en desarrollo.
亚洲及太平洋作为发展中国家间向投资最大
区域来源遥遥领先。
Poco se sabe sobre la repercusión de las salidas de IED de los países en desarrollo a los centros financieros transnacionales.
发展中国家在离岸金融中心向
国直接投资
影响不甚为人所知。
Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.
几十年来推动向
国直接投资
因素在某些发展中国家一直处于萌芽状态。
Como se indica, los datos detallados de la IED en el exterior facilitados por los países en desarrollo de origen son limitados.
已交代过,发展中母国未能提供详细向
国直接投资数据。
Algunos expertos subrayaron que las políticas se habían orientado tradicionalmente a atraer IED y en realidad no promovían las inversiones en el exterior.
一些专家强调,政策向来是面向吸引国直接投资而非真正用于促进
向
国直接投资
。
Asia (especialmente Asia oriental y sudoriental) fue con mucho el mayor inversor en el exterior, seguido de América Latina y África (Sudáfrica).
亚洲(尤其是东亚东南亚)是遥遥领先
向投资者,其后为
非洲(南非)。
No obstante, se indicó que también debía prestarse atención a la inversión en el exterior de otras regiones en desarrollo, como Asia occidental.
然而,小组指出,也应当注意其他发展区域向投资。
Además de los impulsores inmediatos, la combinación de factores e impulsores de las salidas de IED es diferente en cada región y país.
除了直接驱动因素之
,各区域
各国
向
国直接投资
主要因素
驱动因素各不相同。
No obstante, para realizar un análisis sectorial en profundidad de las salidas de IED de los países en desarrollo se necesitan datos más precisos.
当然需要有进一步详细数据,才能对发展中国家向
国直接投资进行进一步深入
部门分析。
Los países de Asia y América Latina que más inversiones en el exterior han realizado son los que han concluido más acuerdos internacionales de inversión.
亚洲向投资领先经济体在签署国际投资协定方面最为活跃。
La labor de los organismos de inversión en el exterior y los organismos de promoción de las inversiones está apuntalada por la cooperación internacional Sur-Sur.
南南国际合作为向投资机构
促进投资机构
工作提供了支持。 在过去十年。
Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.
例如,中国政府通过提供优惠贷款、税收回扣投资保险鼓励
向
国直接投资。
En los 15 últimos años, las corrientes de inversión extranjera directa procedentes de países en desarrollo han crecido más rápido que las de los países desarrollados.
在过去15年里,发展中国家向
国直接投资
增长速度高于发达国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
extraversión
En esos casos, las salidas de IED pueden complementar la producción del país de origen.
在这种情况下,外向外投资很可能补充
母
的生产。
La información sobre la composición sectorial de la salidas de IED de los países en desarrollo es limitada.
来自发展中家的外向外
投资的分部门结构情况不详。
Los datos sobre la IED realizada por PYMES son todavía escasos, sí existen en la República de Corea.
关于中小企业外向外投资的数据资料仍然十分有限。
En la región de América Latina y el Caribe, la mayor parte de las salidas de IED son intrarregionales.
而就拉美和加勒比区域而言,外向投资主要集中在区域内部。
Se analizaron casos concretos de países inversores en el exterior emergentes como el Brasil, Sudáfrica, Malasia, Tailandia y China.
专家们分析正在崭露头角的外向投资
,例如
西、南非、马来西亚、泰
和中
的具体例子。
Otra forma de acceso a los recursos estratégicos es la IED de las empresas de los países en desarrollo.
获得战略资源的另条途径是通过发展中
家公司企业的外向外
投资实现的。
En el anterior recuadro 3 se esbozan algunos factores que impulsan la salida de IED de los países en desarrollo.
插文3中概述发展中
家外向外
投资的驱动因素(见上
页)。
Asia y el Pacífico son con mucho la mayor fuente regional de inversiones en el exterior de los países en desarrollo.
亚洲及太平洋作为发展中家间外向投资最大的区域来源遥遥领先。
Poco se sabe sobre la repercusión de las salidas de IED de los países en desarrollo a los centros financieros transnacionales.
发展中家在离岸金融中心的外向外
投资的影响不甚为人所知。
Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.
几十年来推动外向外投资的因素在某
发展中
家
处于萌芽状态。
Como se indica, los datos detallados de la IED en el exterior facilitados por los países en desarrollo de origen son limitados.
已交代过,发展中母未能提供详细的外向外
投资数据。
Algunos expertos subrayaron que las políticas se habían orientado tradicionalmente a atraer IED y en realidad no promovían las inversiones en el exterior.
专家强调,政策向来是面向吸引外
投资而非真正用于促进外向外
投资的。
Asia (especialmente Asia oriental y sudoriental) fue con mucho el mayor inversor en el exterior, seguido de América Latina y África (Sudáfrica).
亚洲(尤其是东亚和东南亚)是遥遥领先的外向投资者,其后为拉美和非洲(南非)。
No obstante, se indicó que también debía prestarse atención a la inversión en el exterior de otras regiones en desarrollo, como Asia occidental.
然而,小组指出,也应当注意其他发展区域的外向投资。
Además de los impulsores inmediatos, la combinación de factores e impulsores de las salidas de IED es diferente en cada región y país.
除的驱动因素之外,各区域和各
外向外
投资的主要因素和驱动因素各不相同。
No obstante, para realizar un análisis sectorial en profundidad de las salidas de IED de los países en desarrollo se necesitan datos más precisos.
当然需要有进步详细数据,才能对发展中
家外向外
投资进行进
步深入的部门分析。
Los países de Asia y América Latina que más inversiones en el exterior han realizado son los que han concluido más acuerdos internacionales de inversión.
亚洲和拉美外向投资领先经济体在签署际投资协定方面最为活跃。
La labor de los organismos de inversión en el exterior y los organismos de promoción de las inversiones está apuntalada por la cooperación internacional Sur-Sur.
南南际合作为外向投资机构和促进投资机构的工作提供
支持。 在过去十年。
Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.
例如,中政府通过提供优惠贷款、税收回扣和投资保险鼓励外向外
投资。
En los 15 últimos años, las corrientes de inversión extranjera directa procedentes de países en desarrollo han crecido más rápido que las de los países desarrollados.
在过去15年里,发展中家的外向外
投资的增长速度高于发达
家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
extraversión
En esos casos, las salidas de IED pueden complementar la producción del país de origen.
在这种情况下,国直接
资很可能补充了母国的生产。
La información sobre la composición sectorial de la salidas de IED de los países en desarrollo es limitada.
自发展中国家的
国直接
资的分部门结构情况不详。
Los datos sobre la IED realizada por PYMES son todavía escasos, sí existen en la República de Corea.
关于中小企业国直接
资的数据资料仍然十分有限。
En la región de América Latina y el Caribe, la mayor parte de las salidas de IED son intrarregionales.
而就拉美和加勒比区域而言,资主要集中在区域内部。
Se analizaron casos concretos de países inversores en el exterior emergentes como el Brasil, Sudáfrica, Malasia, Tailandia y China.
专家们分析了正在崭露头角的资国,例如
西、南非、马
西
、泰国和中国的具体例子。
Otra forma de acceso a los recursos estratégicos es la IED de las empresas de los países en desarrollo.
获得战略资源的另一条途径是通过发展中国家公司企业的国直接
资实现的。
En el anterior recuadro 3 se esbozan algunos factores que impulsan la salida de IED de los países en desarrollo.
插文3中概述了一些发展中国家国直接
资的驱动因素(见上一页)。
Asia y el Pacífico son con mucho la mayor fuente regional de inversiones en el exterior de los países en desarrollo.
洲及太平洋作为发展中国家间
资最大的区域
源遥遥领先。
Poco se sabe sobre la repercusión de las salidas de IED de los países en desarrollo a los centros financieros transnacionales.
发展中国家在离岸金融中心的国直接
资的影响不甚为人所知。
Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.
几十年推动
国直接
资的因素在某些发展中国家一直处于萌芽状态。
Como se indica, los datos detallados de la IED en el exterior facilitados por los países en desarrollo de origen son limitados.
已交代过,发展中母国未能提供详细的国直接
资数据。
Algunos expertos subrayaron que las políticas se habían orientado tradicionalmente a atraer IED y en realidad no promovían las inversiones en el exterior.
一些专家强调,政策是面
吸引
国直接
资而非真正用于促进
国直接
资的。
Asia (especialmente Asia oriental y sudoriental) fue con mucho el mayor inversor en el exterior, seguido de América Latina y África (Sudáfrica).
洲(尤其是东
和东南
)是遥遥领先的
资者,其后为拉美和非洲(南非)。
No obstante, se indicó que también debía prestarse atención a la inversión en el exterior de otras regiones en desarrollo, como Asia occidental.
然而,小组指出,也应当注意其他发展区域的资。
Además de los impulsores inmediatos, la combinación de factores e impulsores de las salidas de IED es diferente en cada región y país.
除了直接的驱动因素之,各区域和各国
国直接
资的主要因素和驱动因素各不相同。
No obstante, para realizar un análisis sectorial en profundidad de las salidas de IED de los países en desarrollo se necesitan datos más precisos.
当然需要有进一步详细数据,才能对发展中国家国直接
资进行进一步深入的部门分析。
Los países de Asia y América Latina que más inversiones en el exterior han realizado son los que han concluido más acuerdos internacionales de inversión.
洲和拉美
资领先经济体在签署国际
资协定方面最为活跃。
La labor de los organismos de inversión en el exterior y los organismos de promoción de las inversiones está apuntalada por la cooperación internacional Sur-Sur.
南南国际合作为资机构和促进
资机构的工作提供了支持。 在过去十年。
Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.
例如,中国政府通过提供优惠贷款、税收回扣和资保险鼓励
国直接
资。
En los 15 últimos años, las corrientes de inversión extranjera directa procedentes de países en desarrollo han crecido más rápido que las de los países desarrollados.
在过去15年里,发展中国家的国直接
资的增长速度高于发达国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
extraversión
En esos casos, las salidas de IED pueden complementar la producción del país de origen.
在这种情况下,外向外国直接投资很可能补充了母国的生产。
La información sobre la composición sectorial de la salidas de IED de los países en desarrollo es limitada.
来自发展中国的外向外国直接投资的分部门结构情况不详。
Los datos sobre la IED realizada por PYMES son todavía escasos, sí existen en la República de Corea.
关于中小企业外向外国直接投资的数据资料仍然十分有限。
En la región de América Latina y el Caribe, la mayor parte de las salidas de IED son intrarregionales.
而就拉美和加勒比区域而言,外向投资主要集中在区域内部。
Se analizaron casos concretos de países inversores en el exterior emergentes como el Brasil, Sudáfrica, Malasia, Tailandia y China.
专分析了正在崭露头角的外向投资国,例如
西、南非、马来西亚、泰国和中国的具体例子。
Otra forma de acceso a los recursos estratégicos es la IED de las empresas de los países en desarrollo.
略资源的另一条途径是通过发展中国
公司企业的外向外国直接投资实现的。
En el anterior recuadro 3 se esbozan algunos factores que impulsan la salida de IED de los países en desarrollo.
插文3中概述了一些发展中国外向外国直接投资的驱动因素(见上一页)。
Asia y el Pacífico son con mucho la mayor fuente regional de inversiones en el exterior de los países en desarrollo.
亚洲及太平洋作为发展中国间外向投资最大的区域来源遥遥领先。
Poco se sabe sobre la repercusión de las salidas de IED de los países en desarrollo a los centros financieros transnacionales.
发展中国在离岸金融中心的外向外国直接投资的影响不甚为人所知。
Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.
几十年来推动外向外国直接投资的因素在某些发展中国一直处于萌芽状态。
Como se indica, los datos detallados de la IED en el exterior facilitados por los países en desarrollo de origen son limitados.
已交代过,发展中母国未能提供详细的外向外国直接投资数据。
Algunos expertos subrayaron que las políticas se habían orientado tradicionalmente a atraer IED y en realidad no promovían las inversiones en el exterior.
一些专强调,政策向来是面向吸引外国直接投资而非真正用于促进外向外国直接投资的。
Asia (especialmente Asia oriental y sudoriental) fue con mucho el mayor inversor en el exterior, seguido de América Latina y África (Sudáfrica).
亚洲(尤其是东亚和东南亚)是遥遥领先的外向投资者,其后为拉美和非洲(南非)。
No obstante, se indicó que también debía prestarse atención a la inversión en el exterior de otras regiones en desarrollo, como Asia occidental.
然而,小组指出,也应当注意其他发展区域的外向投资。
Además de los impulsores inmediatos, la combinación de factores e impulsores de las salidas de IED es diferente en cada región y país.
除了直接的驱动因素之外,各区域和各国外向外国直接投资的主要因素和驱动因素各不相同。
No obstante, para realizar un análisis sectorial en profundidad de las salidas de IED de los países en desarrollo se necesitan datos más precisos.
当然需要有进一步详细数据,才能对发展中国外向外国直接投资进行进一步深入的部门分析。
Los países de Asia y América Latina que más inversiones en el exterior han realizado son los que han concluido más acuerdos internacionales de inversión.
亚洲和拉美外向投资领先经济体在签署国际投资协定方面最为活跃。
La labor de los organismos de inversión en el exterior y los organismos de promoción de las inversiones está apuntalada por la cooperación internacional Sur-Sur.
南南国际合作为外向投资机构和促进投资机构的工作提供了支持。 在过去十年。
Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.
例如,中国政府通过提供优惠贷款、税收回扣和投资保险鼓励外向外国直接投资。
En los 15 últimos años, las corrientes de inversión extranjera directa procedentes de países en desarrollo han crecido más rápido que las de los países desarrollados.
在过去15年里,发展中国的外向外国直接投资的增长速度高于发达国
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
extraversión
En esos casos, las salidas de IED pueden complementar la producción del país de origen.
在这种情况下,外向外直接
很可能补充了母
的生产。
La información sobre la composición sectorial de la salidas de IED de los países en desarrollo es limitada.
自发展中
家的外向外
直接
的分部门结构情况不详。
Los datos sobre la IED realizada por PYMES son todavía escasos, sí existen en la República de Corea.
关于中小企业外向外直接
的数据
料仍然十分有限。
En la región de América Latina y el Caribe, la mayor parte de las salidas de IED son intrarregionales.
而就拉美和加勒比区域而言,外向主要集中在区域内部。
Se analizaron casos concretos de países inversores en el exterior emergentes como el Brasil, Sudáfrica, Malasia, Tailandia y China.
专家们分析了正在崭露头角的外向,例如
西、南
、
西亚、泰
和中
的具体例子。
Otra forma de acceso a los recursos estratégicos es la IED de las empresas de los países en desarrollo.
获得战略源的另一条途径是通过发展中
家公司企业的外向外
直接
实现的。
En el anterior recuadro 3 se esbozan algunos factores que impulsan la salida de IED de los países en desarrollo.
插文3中概述了一些发展中家外向外
直接
的驱动因素(见上一页)。
Asia y el Pacífico son con mucho la mayor fuente regional de inversiones en el exterior de los países en desarrollo.
亚洲及太平洋作为发展中家间外向
最大的区域
源遥遥领先。
Poco se sabe sobre la repercusión de las salidas de IED de los países en desarrollo a los centros financieros transnacionales.
发展中家在离岸金融中心的外向外
直接
的影响不甚为人所知。
Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.
几十年推动外向外
直接
的因素在某些发展中
家一直处于萌芽状态。
Como se indica, los datos detallados de la IED en el exterior facilitados por los países en desarrollo de origen son limitados.
已交代过,发展中母未能提供详细的外向外
直接
数据。
Algunos expertos subrayaron que las políticas se habían orientado tradicionalmente a atraer IED y en realidad no promovían las inversiones en el exterior.
一些专家强调,政策向是面向吸引外
直接
而
真正用于促进外向外
直接
的。
Asia (especialmente Asia oriental y sudoriental) fue con mucho el mayor inversor en el exterior, seguido de América Latina y África (Sudáfrica).
亚洲(尤其是东亚和东南亚)是遥遥领先的外向者,其后为拉美和
洲(南
)。
No obstante, se indicó que también debía prestarse atención a la inversión en el exterior de otras regiones en desarrollo, como Asia occidental.
然而,小组指出,也应当注意其他发展区域的外向。
Además de los impulsores inmediatos, la combinación de factores e impulsores de las salidas de IED es diferente en cada región y país.
除了直接的驱动因素之外,各区域和各外向外
直接
的主要因素和驱动因素各不相同。
No obstante, para realizar un análisis sectorial en profundidad de las salidas de IED de los países en desarrollo se necesitan datos más precisos.
当然需要有进一步详细数据,才能对发展中家外向外
直接
进行进一步深入的部门分析。
Los países de Asia y América Latina que más inversiones en el exterior han realizado son los que han concluido más acuerdos internacionales de inversión.
亚洲和拉美外向领先经济体在签署
际
协定方面最为活跃。
La labor de los organismos de inversión en el exterior y los organismos de promoción de las inversiones está apuntalada por la cooperación internacional Sur-Sur.
南南际合作为外向
机构和促进
机构的工作提供了支持。 在过去十年。
Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.
例如,中政府通过提供优惠贷款、税收回扣和
保险鼓励外向外
直接
。
En los 15 últimos años, las corrientes de inversión extranjera directa procedentes de países en desarrollo han crecido más rápido que las de los países desarrollados.
在过去15年里,发展中家的外向外
直接
的增长速度高于发达
家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
extraversión
En esos casos, las salidas de IED pueden complementar la producción del país de origen.
在这种情况下,向
接投资很可能补充了母
的生产。
La información sobre la composición sectorial de la salidas de IED de los países en desarrollo es limitada.
来自发展中家的
向
接投资的分部门结构情况不详。
Los datos sobre la IED realizada por PYMES son todavía escasos, sí existen en la República de Corea.
关于中小企业向
接投资的数据资料仍然十分有
。
En la región de América Latina y el Caribe, la mayor parte de las salidas de IED son intrarregionales.
就拉美和加勒比区域
言,
向投资主要集中在区域内部。
Se analizaron casos concretos de países inversores en el exterior emergentes como el Brasil, Sudáfrica, Malasia, Tailandia y China.
专家们分析了正在崭露头角的向投资
,例如
西、南非、马来西亚、泰
和中
的具体例子。
Otra forma de acceso a los recursos estratégicos es la IED de las empresas de los países en desarrollo.
获得战略资源的另一条途径是通过发展中家公司企业的
向
接投资实现的。
En el anterior recuadro 3 se esbozan algunos factores que impulsan la salida de IED de los países en desarrollo.
插文3中概述了一些发展中家
向
接投资的驱动因素(见上一页)。
Asia y el Pacífico son con mucho la mayor fuente regional de inversiones en el exterior de los países en desarrollo.
亚洲及太平洋作为发展中家间
向投资最大的区域来源遥遥领先。
Poco se sabe sobre la repercusión de las salidas de IED de los países en desarrollo a los centros financieros transnacionales.
发展中家在离岸金融中心的
向
接投资的影响不甚为人所知。
Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.
几十年来推动向
接投资的因素在某些发展中
家一
处于萌芽状态。
Como se indica, los datos detallados de la IED en el exterior facilitados por los países en desarrollo de origen son limitados.
已交代过,发展中母未能提供详细的
向
接投资数据。
Algunos expertos subrayaron que las políticas se habían orientado tradicionalmente a atraer IED y en realidad no promovían las inversiones en el exterior.
一些专家强调,政策向来是面向吸引接投资
非真正用于促进
向
接投资的。
Asia (especialmente Asia oriental y sudoriental) fue con mucho el mayor inversor en el exterior, seguido de América Latina y África (Sudáfrica).
亚洲(尤其是东亚和东南亚)是遥遥领先的向投资者,其后为拉美和非洲(南非)。
No obstante, se indicó que también debía prestarse atención a la inversión en el exterior de otras regiones en desarrollo, como Asia occidental.
然,小组指出,也应当注意其他发展区域的
向投资。
Además de los impulsores inmediatos, la combinación de factores e impulsores de las salidas de IED es diferente en cada región y país.
除了接的驱动因素之
,各区域和各
向
接投资的主要因素和驱动因素各不相同。
No obstante, para realizar un análisis sectorial en profundidad de las salidas de IED de los países en desarrollo se necesitan datos más precisos.
当然需要有进一步详细数据,才能对发展中家
向
接投资进行进一步深入的部门分析。
Los países de Asia y América Latina que más inversiones en el exterior han realizado son los que han concluido más acuerdos internacionales de inversión.
亚洲和拉美向投资领先经济体在签署
际投资协定方面最为活跃。
La labor de los organismos de inversión en el exterior y los organismos de promoción de las inversiones está apuntalada por la cooperación internacional Sur-Sur.
南南际合作为
向投资机构和促进投资机构的工作提供了支持。 在过去十年。
Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.
例如,中政府通过提供优惠贷款、税收回扣和投资保险鼓励
向
接投资。
En los 15 últimos años, las corrientes de inversión extranjera directa procedentes de países en desarrollo han crecido más rápido que las de los países desarrollados.
在过去15年里,发展中家的
向
接投资的增长速度高于发达
家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。