西语助手
  • 关闭

外交部

添加到生词本

wài jiāo bù

ministerio (secretaría) de relaciones exteriores

欧 路 软 件版 权 所 有

Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.

他被任命为交部长.

La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.

交部将会和一位南美总统会晤。

El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.

交部长陪同总统出访好几个国家。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

两国交部长正就和平协议进

El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.

爱沙尼亚在特别工作组中的代表是交部

Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.

曾任英联邦秘书长和尼日利亚交部长。

El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.

会议将由罗马尼亚交部长主持。

También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.

我还欢迎东帝交部长到安理会参加会议。

El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.

土耳其交部还积极开展其自己组织的捐助活动。

También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.

他还会见了泰王国政府交部长干达滴·素帕蒙空。

Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.

交部长霍希亚尔·兹巴里在会上发了言。

Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.

我愿借此机会向你的前任——加蓬交部长让·平先生表达我的深切钦佩。

Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.

我谨向南非交部副部长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。

También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.

我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务部长兼交部长让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。

Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.

例如妇女发展部和交部各有一个托儿所。

El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.

委员会的职责尚待印度尼西亚和东帝交部拟定。

El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.

委员会还与约旦交部长进富有成果的交流。

Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.

不幸,袭击受害者中有一人是我们交部的同事。

La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.

在这方面,法国交部长在大会的发言也很重要。

El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.

交部的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交部 的西语例句

用户正在搜索


倦怠, 倦怠的, 倦睡的, 倦游, 绢本, 绢纺, 绢花, 绢画, 绢罗, 绢丝,

相似单词


外加, 外加的, 外家, 外间, 外交, 外交部, 外交部长, 外交部长职务, 外交的, 外交关系,
wài jiāo bù

ministerio (secretaría) de relaciones exteriores

欧 路 软 件版 权 所 有

Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.

他被任命为交部长.

La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.

交部将会和一位南美总统会晤。

El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.

交部长陪同总统出访好几个国家。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

两国交部长正就和平协议进

El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.

爱沙尼亚在特别工作组中的代表是交部

Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.

曾任英联邦秘书长和尼日利亚交部长。

El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.

会议将由罗马尼亚交部长主持。

También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.

我还欢迎东帝交部长到安理会参加会议。

El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.

土耳其交部还积极开展其自己组织的捐助活动。

También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.

他还会见了泰王国政府交部长干达滴·素帕蒙空。

Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.

交部长霍希亚尔·兹巴里在会上发了言。

Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.

我愿借此机会向你的前任——加蓬交部长让·平先生表达我的深切钦佩。

Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.

我谨向南非交部副部长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。

También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.

我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务部长兼交部长让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。

Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.

例如妇女发展部和交部各有一个托儿所。

El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.

委员会的职责尚待印度尼西亚和东帝交部拟定。

El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.

委员会还与约旦交部长进富有成果的交流。

Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.

不幸,袭击受害者中有一人是我们交部的同事。

La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.

在这方面,法国交部长在大会的发言也很重要。

El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.

交部的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交部 的西语例句

用户正在搜索


决不, 决策, 决定, 决定(药)剂量, 决定权, 决定退出, 决定性, 决定性的, 决斗, 决斗场,

相似单词


外加, 外加的, 外家, 外间, 外交, 外交部, 外交部长, 外交部长职务, 外交的, 外交关系,
wài jiāo bù

ministerio (secretaría) de relaciones exteriores

欧 路 软 件版 权 所 有

Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.

他被任命为外交部长.

La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.

外交部将会和一位南美总统会晤。

El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.

外交部长陪同总统出访好几个国家。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

两国外交部长正就和平协议进行谈判。

El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.

爱沙尼亚在特别工作组中的代表是外交部

Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.

曾任英联邦秘书长和尼日利亚外交部长。

El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.

会议将由罗马尼亚外交部长主持。

También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.

我还欢迎东帝外交部长到安理会参加会议。

El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.

土耳其外交部还积极开展其自己组织的捐助活动。

También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.

他还会见了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。

Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.

伊拉克外交部长霍希亚尔·兹巴里在会上发了言。

Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.

我愿借此机会向你的前任——加蓬外交部长让·平生表达我的深切钦佩。

Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.

我谨向南非外交部副部长阿齐兹·帕生表示热烈欢迎。

También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.

我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务部长兼外交部长让·平生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。

Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.

例如妇女发展部和外交部各有一个托儿所。

El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.

委员会的职责尚待印度尼西亚和东帝外交部拟定。

El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.

委员会还与约旦外交部长进行富有成果的交流。

Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.

不幸,袭击受害者中有一人是我们外交部的同事。

La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.

在这方面,法国外交部长在大会的发言也很重要。

El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.

外交部的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交部 的西语例句

用户正在搜索


决死地, 决算, 决心, 决议, 决意的, 决战, , 诀窍, 抉择, ,

相似单词


外加, 外加的, 外家, 外间, 外交, 外交部, 外交部长, 外交部长职务, 外交的, 外交关系,
wài jiāo bù

ministerio (secretaría) de relaciones exteriores

欧 路 软 件版 权 所 有

Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.

他被任命为外交部长.

La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.

外交部将会和一位南美总统会晤。

El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.

外交部长陪同总统出访好几个国家。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

两国外交部长正就和平协议进行谈判。

El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.

亚在特别工作组中的代表是外交部

Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.

曾任英联邦秘书长和日利亚外交部长。

El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.

会议将由罗马外交部长主持。

También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.

我还欢迎东帝外交部长到安理会参加会议。

El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.

土耳其外交部还积极开展其自己组织的捐助活动。

También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.

他还会见了泰王国政府外交部长干达滴·素帕

Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.

拉克外交部长霍希亚尔·兹巴里在会上发了言。

Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.

我愿借此机会向你的前任——加蓬外交部长让·平先生表达我的深切钦佩。

Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.

我谨向南非外交部副部长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。

También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.

我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务部长兼外交部长让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。

Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.

例如妇女发展部和外交部各有一个托儿所。

El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.

委员会的职责尚待印度西亚和东帝外交部拟定。

El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.

委员会还与约旦外交部长进行富有成果的交流。

Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.

不幸,袭击受害者中有一人是我们外交部的同事。

La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.

在这方面,法国外交部长在大会的发言也很重要。

El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.

外交部的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交部 的西语例句

用户正在搜索


绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力, 绝对素食主义者, 绝对优势, 绝国,

相似单词


外加, 外加的, 外家, 外间, 外交, 外交部, 外交部长, 外交部长职务, 外交的, 外交关系,
wài jiāo bù

ministerio (secretaría) de relaciones exteriores

欧 路 软 件版 权 所 有

Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.

他被任命为交部长.

La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.

交部将会和一位南美总统会晤。

El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.

交部长陪同总统出访好几个国家。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

两国交部长正就和平协议进行谈判。

El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.

爱沙尼在特别工作组中的代表是交部

Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.

曾任英联邦秘书长和尼日交部长。

El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.

会议将由罗马尼交部长主持。

También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.

我还欢迎东帝交部长到安理会参加会议。

El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.

土耳交部还积极开展组织的捐助活动。

También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.

他还会见了泰王国政府交部长干达滴·素帕蒙空。

Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.

伊拉克交部长霍希尔·兹巴里在会上发了言。

Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.

我愿借此机会向你的前任——加蓬交部长让·平先生表达我的深切钦佩。

Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.

我谨向南非交部副部长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。

También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.

我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务部长兼交部长让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。

Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.

例如妇女发展部和交部各有一个托儿所。

El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.

委员会的职责尚待印度尼西和东帝交部拟定。

El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.

委员会还与约旦交部长进行富有成果的交流。

Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.

不幸,袭击受害者中有一人是我们交部的同事。

La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.

在这方面,法国交部长在大会的发言也很重要。

El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.

交部的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交部 的西语例句

用户正在搜索


绝密, 绝密的, 绝妙, 绝妙的, 绝色, 绝食, 绝食抗议, 绝世, 绝嗣, 绝望,

相似单词


外加, 外加的, 外家, 外间, 外交, 外交部, 外交部长, 外交部长职务, 外交的, 外交关系,

用户正在搜索


军师, 军士, 军士长, 军事, 军事的, 军事法庭的审判, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事基地,

相似单词


外加, 外加的, 外家, 外间, 外交, 外交部, 外交部长, 外交部长职务, 外交的, 外交关系,
wài jiāo bù

ministerio (secretaría) de relaciones exteriores

欧 路 软 件版 权 所 有

Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.

他被任命为外交部长.

La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.

外交部将会和一位南美总统会晤。

El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.

外交部长陪同总统几个国家。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

两国外交部长正就和平协议进行谈判。

El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.

爱沙尼亚在特别工作组中的代表是外交部

Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.

曾任英联邦秘书长和尼日利亚外交部长。

El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.

会议将由罗马尼亚外交部长主持。

También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.

我还欢迎东帝外交部长到安理会参加会议。

El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.

土耳其外交部还积极开展其自己组织的捐助活动。

También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.

他还会见了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。

Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.

伊拉克外交部长霍希亚尔·兹巴里在会上发了言。

Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.

机会向你的前任——加蓬外交部长让·平先生表达我的深切钦佩。

Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.

我谨向南非外交部副部长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。

También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.

我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务部长兼外交部长让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。

Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.

例如妇女发展部和外交部各有一个托儿所。

El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.

委员会的职责尚待印度尼西亚和东帝外交部拟定。

El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.

委员会还与约旦外交部长进行富有成果的交流。

Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.

不幸,袭击受害者中有一人是我们外交部的同事。

La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.

在这方面,法国外交部长在大会的发言也很重要。

El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.

外交部的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交部 的西语例句

用户正在搜索


军务, 军衔, 军饷, 军校, 军校学员, 军械, 军械库, 军心, 军需, 军需官,

相似单词


外加, 外加的, 外家, 外间, 外交, 外交部, 外交部长, 外交部长职务, 外交的, 外交关系,
wài jiāo bù

ministerio (secretaría) de relaciones exteriores

欧 路 软 件版 权 所 有

Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.

他被任命为外交.

La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.

外交将会和一位南美总统会晤。

El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.

外交陪同总统出访好几个国家。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

两国外交正就和平协议进行谈判。

El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.

爱沙尼亚在特别工作组中的代表是外交

Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.

曾任英联邦秘书和尼日利亚外交

El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.

会议将由罗马尼亚外交主持。

También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.

我还欢迎东帝外交到安理会参加会议。

El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.

土耳其外交还积极开展其自己组织的捐助活动。

También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.

他还会见了泰王国政府外交干达滴·素帕蒙空。

Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.

伊拉克外交霍希亚尔·兹巴里在会上发了言。

Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.

我愿借此机会向你的前任——加蓬外交让·平先生表达我的深切钦佩。

Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.

我谨向南非外交阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。

También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.

我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务外交让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。

Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.

如妇女发展外交各有一个托儿所。

El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.

委员会的职责尚待印度尼西亚和东帝外交拟定。

El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.

委员会还与约旦外交进行富有成果的交流。

Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.

不幸,袭击受害者中有一人是我们外交的同事。

La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.

在这方面,法国外交在大会的发言也很重要。

El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.

外交的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交部 的西语例句

用户正在搜索


军职, 军中远征, 军种, 军装, 军装费, , 均等, 均分, 均衡, 均衡价格,

相似单词


外加, 外加的, 外家, 外间, 外交, 外交部, 外交部长, 外交部长职务, 外交的, 外交关系,
wài jiāo bù

ministerio (secretaría) de relaciones exteriores

欧 路 软 件版 权 所 有

Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.

他被任命为外交部.

La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.

外交部将会和一位南美总统会晤。

El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.

外交部总统出访好几个国家。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

两国外交部正就和平协议进行谈判。

El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.

爱沙尼亚在特别工作组中代表是外交部

Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.

曾任英联邦秘书和尼日利亚外交部

El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.

会议将由罗马尼亚外交部主持。

También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.

我还欢迎东帝外交部到安理会参加会议。

El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.

土耳其外交部还积极开展其自己组织捐助活动。

También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.

他还会见了泰王国政府外交部干达滴·素帕蒙空。

Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.

伊拉克外交部霍希亚尔·兹巴里在会上发了言。

Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.

我愿借此机会前任——加蓬外交部让·平先生表达我深切钦佩。

Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.

我谨南非外交部副部阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。

También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.

我还要热烈祝贺前任、兄弟加蓬共和国国务部外交部让·平先生在主持大会第五十九届会议工作期间展示决心和技巧。

Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.

例如妇女发展部和外交部各有一个托儿所。

El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.

委员会职责尚待印度尼西亚和东帝外交部拟定。

El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.

委员会还与约旦外交部进行富有成果交流。

Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.

不幸,袭击受害者中有一人是我们外交部事。

La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.

在这方面,法国外交部在大会发言也很重要。

El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.

外交部招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 外交部 的西语例句

用户正在搜索


君主的, 君主国, 君主制, 君主制的, 君子, 君子兰, , 菌肥, 菌盖, 菌类,

相似单词


外加, 外加的, 外家, 外间, 外交, 外交部, 外交部长, 外交部长职务, 外交的, 外交关系,
wài jiāo bù

ministerio (secretaría) de relaciones exteriores

欧 路 软 件版 权 所 有

Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.

他被任交部长.

La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.

交部将会和一位南美总统会晤。

El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.

交部长陪同总统出访好几个国家。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

两国交部长正就和平协议进行谈判。

El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.

爱沙尼亚在特别工作组中的代表是交部

Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.

曾任英联邦秘书长和尼日利亚交部长。

El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.

会议将由罗马尼亚交部长主持。

También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.

还欢迎东帝交部长到安理会参加会议。

El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.

土耳其交部还积极开展其自己组织的捐助活动。

También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.

他还会见了泰王国政府交部长干达滴·素帕蒙空。

Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.

伊拉克交部长霍希亚尔·兹巴里在会上发了言。

Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.

愿借此机会你的前任——加蓬交部长让·平先生表达的深切钦佩。

Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.

南非交部副部长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。

También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.

还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务部长兼交部长让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。

Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.

例如妇女发展部和交部各有一个托儿所。

El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.

委员会的职责尚待印度尼西亚和东帝交部拟定。

El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.

委员会还与约旦交部长进行富有成果的交流。

Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.

不幸,袭击受害者中有一人是交部的同事。

La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.

在这方面,法国交部长在大会的发言也很重要。

El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.

交部的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎们指正。

显示所有包含 外交部 的西语例句

用户正在搜索


, 峻急, 峻岭, 峻峭, , 浚泥船, 骏马, , 竣工, 咔哒声,

相似单词


外加, 外加的, 外家, 外间, 外交, 外交部, 外交部长, 外交部长职务, 外交的, 外交关系,
wài jiāo bù

ministerio (secretaría) de relaciones exteriores

欧 路 软 件版 权 所 有

Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.

他被任命为外交长.

La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.

外交和一位南美总统晤。

El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.

外交长陪同总统出访好几个国家。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

两国外交长正就和平协议进行谈判。

El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.

爱沙尼亚在特别工作组中的代外交

Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.

曾任英联邦秘书长和尼日利亚外交长。

El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.

由罗马尼亚外交长主持。

También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.

还欢迎东帝外交长到安理参加议。

El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.

土耳其外交还积极开展其自己组织的捐助活动。

También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.

他还见了泰王国政府外交长干滴·素帕蒙空。

Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.

伊拉克外交长霍希亚尔·兹巴里在上发了言。

Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.

愿借此机向你的前任——加蓬外交长让·平先生的深切钦佩。

Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.

谨向南非外交长阿齐兹·帕哈德先生示热烈欢迎。

También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.

还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务长兼外交长让·平先生在主持大第五十九届议的工作期间展示的决心和技巧。

Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.

例如妇女发展外交各有一个托儿所。

El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.

委员的职责尚待印度尼西亚和东帝外交拟定。

El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.

委员还与约旦外交长进行富有成果的交流。

Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.

不幸,袭击受害者中有一人是外交的同事。

La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.

在这方面,法国外交长在大的发言也很重要。

El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.

外交的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 外交部 的西语例句

用户正在搜索


咖喱粉, 喀布尔, 喀麦隆, , 卡巴莱歌舞表演, 卡宾达, 卡宾枪, 卡宾枪手, 卡车, 卡车司机,

相似单词


外加, 外加的, 外家, 外间, 外交, 外交部, 外交部长, 外交部长职务, 外交的, 外交关系,