西语助手
  • 关闭

外交政策

添加到生词本

wài jiāo zhèng cè

política exterior

西 语 助 手

Otro pilar fundamental en la política exterior de Guatemala es la atención al emigrante guatemalteco.

危地马拉外交政策的另一重点关注危地马拉移民的需要。

Se trata de una constante de nuestra política exterior.

外交政策的一贯内容。

Siempre hemos situado a las Naciones Unidas en el centro mismo de nuestra política exterior.

们一贯将联合置于外交政策的中心。

En este sentido, la política exterior de Indonesia es siempre la de promover la paz.

方面,印度尼西亚的外交政策促进和平。

Esos son los principios que siempre han guiado la política exterior de Kazajstán.

一向指导哈萨克斯坦外交政策的原则。

La cooperación para el desarrollo se está convirtiendo en una parte integrante de nuestra política exterior.

发展合作正成为外交政策的组成部分。

Ese apoyo sería contrario a la legislación nacional de Mongolia, a sus obligaciones internacionales y a su política exterior.

种支持将有悖于蒙古的立法、际义务、及蒙古在际舞台上奉行的外交政策

La estabilización de los Balcanes occidentales sigue siendo una prioridad en el programa de política exterior de mi país.

实现西巴尔干地区的稳定继续外交政策议程上的一个优先事项。

Como país que comparte historia con Timor-Leste, Indonesia considera a la joven nación como una de las prioridades de su política exterior.

印度尼西亚作为一个同东帝汶有着共同历史的个年轻为其外交政策优先之一。

La cooperación regional ha pasado a ser una característica importante de las políticas exteriores de todos los países de Europa sudoriental.

区域合作已成为东南欧的所有外交政策的一个主要特点。

Las cuestiones del control de armas, el desarme y la no proliferación siguen siendo elementos fundamentales de la política exterior de Noruega.

军备控制、裁军和不扩散问题仍然挪威外交政策的核心内容。

El logro de una paz completa, justa y duradera en el Oriente Medio sigue siendo una meta fundamental de la política exterior.

在中东实现全面、公正、持久的和平仍然的一项重要的外交政策目标。

Un principio cardinal de la política exterior cubana es la práctica consecuente del internacionalismo y la solidaridad para con otros pueblos del mundo.

古巴外交政策的首要原则与世界各人民实行际主义和团结的原则性做法。

Como dijo el Presidente Bush, los Estados Unidos reconocen que ninguna nación puede cumplir por sí sola los objetivos de su política exterior.

正如布什总统所说的那样,美认识到,任何都不可能光靠自己来实现它的外交政策目标。

La clase de multilateralismo inherente a organizaciones tales como las Naciones Unidas es sólo uno de los elementos de una política exterior integral.

在诸如联合等组织内所存在的多边主义只能全面外交政策的一项内容。

Tales prácticas dan la desagradable impresión de que las Naciones Unidas constituyen una prolongación de la política exterior de ciertos países o grupos.

种做法给人以很不愉快的印象:联合某些或集团的外交政策的延续。

No se concederá una licencia de exportación o corretaje si pone en peligro la seguridad de Finlandia o no es conforme a su política exterior.

如果出口执照或经纪人执照会损害芬兰的安全或不符合芬兰的外交政策,则不应发放该出口执照或经纪人执照。

En los últimos 50 años, las Naciones Unidas y los principios de la Carta han ocupado un lugar fundamental en la política exterior de Austria.

过去50年,联合和《联合宪章》原则奥地利外交政策的核心。

El logro de una paz general, justa y duradera en el Oriente Medio sigue siendo un objetivo fundamental de la política exterior de los Estados Unidos.

在中东实现全面、公平和持久和平仍然外交政策的主要目标。

El logro de una paz completa, justa y duradera en el Oriente Medio sigue siendo un objetivo fundamental de la política exterior de los Estados Unidos.

在中东实现全面、公正和持久的和平一直外交政策的一个关键目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 外交政策 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 照搬, 照办, 照本宣科, 照壁, 照常, 照常营业, 照抄, 照度, 照发,

相似单词


外交界, 外交使团, 外交手腕, 外交特权, 外交邮袋, 外交政策, 外角, 外接的, 外接圆, 外界,
wài jiāo zhèng cè

política exterior

西 语 助 手

Otro pilar fundamental en la política exterior de Guatemala es la atención al emigrante guatemalteco.

危地马拉外交政策的另一重点是关注危地马拉移民的需要。

Se trata de una constante de nuestra política exterior.

这是我外交政策的一贯内容。

Siempre hemos situado a las Naciones Unidas en el centro mismo de nuestra política exterior.

我们一贯将联合置于我外交政策的中心。

En este sentido, la política exterior de Indonesia es siempre la de promover la paz.

在这方面,印度尼西亚的外交政策总是促进和平。

Esos son los principios que siempre han guiado la política exterior de Kazajstán.

这些是一向指导哈萨克斯坦外交政策的原则。

La cooperación para el desarrollo se está convirtiendo en una parte integrante de nuestra política exterior.

发展合为我外交政策的组部分。

Ese apoyo sería contrario a la legislación nacional de Mongolia, a sus obligaciones internacionales y a su política exterior.

供这种支持将有悖于蒙古的法、际义务、及蒙古在际舞台上奉行的外交政策

La estabilización de los Balcanes occidentales sigue siendo una prioridad en el programa de política exterior de mi país.

实现西巴尔干地区的稳定继续是我外交政策议程上的一个优先事项。

Como país que comparte historia con Timor-Leste, Indonesia considera a la joven nación como una de las prioridades de su política exterior.

印度尼西亚为一个同东帝汶有着共同历史的,视这个年轻为其外交政策优先之一。

La cooperación regional ha pasado a ser una característica importante de las políticas exteriores de todos los países de Europa sudoriental.

区域合为东南欧的所有外交政策的一个主要特点。

Las cuestiones del control de armas, el desarme y la no proliferación siguen siendo elementos fundamentales de la política exterior de Noruega.

军备控制、裁军和不扩散问题仍然是挪威外交政策的核心内容。

El logro de una paz completa, justa y duradera en el Oriente Medio sigue siendo una meta fundamental de la política exterior.

在中东实现全面、公、持久的和平仍然是美的一项重要的外交政策目标。

Un principio cardinal de la política exterior cubana es la práctica consecuente del internacionalismo y la solidaridad para con otros pueblos del mundo.

古巴外交政策的首要原则是与世界各人民实行际主义和团结的原则性做法。

Como dijo el Presidente Bush, los Estados Unidos reconocen que ninguna nación puede cumplir por sí sola los objetivos de su política exterior.

如布什总统所说的那样,美认识到,任何都不可能光靠自己来实现它的外交政策目标。

La clase de multilateralismo inherente a organizaciones tales como las Naciones Unidas es sólo uno de los elementos de una política exterior integral.

在诸如联合等组织内所存在的多边主义只能是全面外交政策的一项内容。

Tales prácticas dan la desagradable impresión de que las Naciones Unidas constituyen una prolongación de la política exterior de ciertos países o grupos.

这种做法给人以很不愉快的印象:联合是某些或集团的外交政策的延续。

No se concederá una licencia de exportación o corretaje si pone en peligro la seguridad de Finlandia o no es conforme a su política exterior.

如果出口执照或经纪人执照会损害芬兰的安全或不符合芬兰的外交政策,则不应发放该出口执照或经纪人执照。

En los últimos 50 años, las Naciones Unidas y los principios de la Carta han ocupado un lugar fundamental en la política exterior de Austria.

过去50年,联合和《联合宪章》原则是奥地利外交政策的核心。

El logro de una paz general, justa y duradera en el Oriente Medio sigue siendo un objetivo fundamental de la política exterior de los Estados Unidos.

在中东实现全面、公平和持久和平仍然是美外交政策的主要目标。

El logro de una paz completa, justa y duradera en el Oriente Medio sigue siendo un objetivo fundamental de la política exterior de los Estados Unidos.

在中东实现全面、公和持久的和平一直是美外交政策的一个关键目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 外交政策 的西班牙语例句

用户正在搜索


照管孩子, 照葫芦画瓢, 照护, 照会, 照价, 照镜子, 照旧, 照看, 照看病人, 照看婴儿,

相似单词


外交界, 外交使团, 外交手腕, 外交特权, 外交邮袋, 外交政策, 外角, 外接的, 外接圆, 外界,
wài jiāo zhèng cè

política exterior

西 语 助 手

Otro pilar fundamental en la política exterior de Guatemala es la atención al emigrante guatemalteco.

危地马拉交政策另一重点是关注危地马拉移民需要。

Se trata de una constante de nuestra política exterior.

这是我国交政策一贯内容。

Siempre hemos situado a las Naciones Unidas en el centro mismo de nuestra política exterior.

我们一贯将联合国置于我国交政策中心。

En este sentido, la política exterior de Indonesia es siempre la de promover la paz.

在这方面,印度尼西亚交政策总是促进和平。

Esos son los principios que siempre han guiado la política exterior de Kazajstán.

这些是一向指导哈萨克斯坦交政策原则。

La cooperación para el desarrollo se está convirtiendo en una parte integrante de nuestra política exterior.

发展合作正成为我国交政策组成部分。

Ese apoyo sería contrario a la legislación nacional de Mongolia, a sus obligaciones internacionales y a su política exterior.

供这种支持将有悖于蒙古立法、国际义务、及蒙古在国际舞台上奉行交政策

La estabilización de los Balcanes occidentales sigue siendo una prioridad en el programa de política exterior de mi país.

实现西巴尔干地区稳定继续是我国交政策议程上一个优先事项。

Como país que comparte historia con Timor-Leste, Indonesia considera a la joven nación como una de las prioridades de su política exterior.

印度尼西亚作为一个同东帝汶有着共同历史,视这个年轻国为其交政策优先之一。

La cooperación regional ha pasado a ser una característica importante de las políticas exteriores de todos los países de Europa sudoriental.

区域合作已成为东南欧所有国交政策一个主要特点。

Las cuestiones del control de armas, el desarme y la no proliferación siguen siendo elementos fundamentales de la política exterior de Noruega.

军备控制、裁军和不扩散问题仍然是挪威交政策核心内容。

El logro de una paz completa, justa y duradera en el Oriente Medio sigue siendo una meta fundamental de la política exterior.

在中东实现全面、公正、持久和平仍然是美国一项重要交政策目标。

Un principio cardinal de la política exterior cubana es la práctica consecuente del internacionalismo y la solidaridad para con otros pueblos del mundo.

古巴交政策首要原则是与世界各国人民实行国际主义和团结原则性做法。

Como dijo el Presidente Bush, los Estados Unidos reconocen que ninguna nación puede cumplir por sí sola los objetivos de su política exterior.

正如布什总统所说那样,美国认识到,任何国都不可能光靠自己来实现它交政策目标。

La clase de multilateralismo inherente a organizaciones tales como las Naciones Unidas es sólo uno de los elementos de una política exterior integral.

在诸如联合国等组织内所存在多边主义只能是全面交政策一项内容。

Tales prácticas dan la desagradable impresión de que las Naciones Unidas constituyen una prolongación de la política exterior de ciertos países o grupos.

这种做法给人以很不愉快印象:联合国是某些国或集团交政策延续。

No se concederá una licencia de exportación o corretaje si pone en peligro la seguridad de Finlandia o no es conforme a su política exterior.

如果出口执照或经纪人执照会损害芬兰安全或不符合芬兰交政策,则不应发放该出口执照或经纪人执照。

En los últimos 50 años, las Naciones Unidas y los principios de la Carta han ocupado un lugar fundamental en la política exterior de Austria.

过去50年,联合国和《联合国宪章》原则是奥地利交政策核心。

El logro de una paz general, justa y duradera en el Oriente Medio sigue siendo un objetivo fundamental de la política exterior de los Estados Unidos.

在中东实现全面、公平和持久和平仍然是美国交政策主要目标。

El logro de una paz completa, justa y duradera en el Oriente Medio sigue siendo un objetivo fundamental de la política exterior de los Estados Unidos.

在中东实现全面、公正和持久和平一直是美国交政策一个关键目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交政策 的西班牙语例句

用户正在搜索


照明装置, 照模子做, 照片, 照片的, 照片修描器具, 照墙, 照射, 照说, 照他们的说法, 照相,

相似单词


外交界, 外交使团, 外交手腕, 外交特权, 外交邮袋, 外交政策, 外角, 外接的, 外接圆, 外界,
wài jiāo zhèng cè

política exterior

西 语 助 手

Otro pilar fundamental en la política exterior de Guatemala es la atención al emigrante guatemalteco.

危地马拉外交另一重点是关注危地马拉移民需要。

Se trata de una constante de nuestra política exterior.

这是我国外交一贯内容。

Siempre hemos situado a las Naciones Unidas en el centro mismo de nuestra política exterior.

我们一贯将联国置于我国外交中心。

En este sentido, la política exterior de Indonesia es siempre la de promover la paz.

在这方面,印度尼西亚外交总是促进和平。

Esos son los principios que siempre han guiado la política exterior de Kazajstán.

这些是一向指导哈萨克斯坦外交原则。

La cooperación para el desarrollo se está convirtiendo en una parte integrante de nuestra política exterior.

发展作正成为我国外交组成部分。

Ese apoyo sería contrario a la legislación nacional de Mongolia, a sus obligaciones internacionales y a su política exterior.

供这种支持将有悖于蒙古国家立法、国际义务、及蒙古在国际舞台上奉行外交

La estabilización de los Balcanes occidentales sigue siendo una prioridad en el programa de política exterior de mi país.

实现西巴尔干地稳定继续是我国外交议程上一个优先事项。

Como país que comparte historia con Timor-Leste, Indonesia considera a la joven nación como una de las prioridades de su política exterior.

印度尼西亚作为一个同东帝汶有着共同历史国家,视这个年轻国家为其外交优先之一。

La cooperación regional ha pasado a ser una característica importante de las políticas exteriores de todos los países de Europa sudoriental.

作已成为东南欧所有国家外交一个主要特点。

Las cuestiones del control de armas, el desarme y la no proliferación siguen siendo elementos fundamentales de la política exterior de Noruega.

军备控制、裁军和不扩散问题仍然是挪威外交核心内容。

El logro de una paz completa, justa y duradera en el Oriente Medio sigue siendo una meta fundamental de la política exterior.

在中东实现全面、公正、持久和平仍然是美国一项重要外交目标。

Un principio cardinal de la política exterior cubana es la práctica consecuente del internacionalismo y la solidaridad para con otros pueblos del mundo.

古巴外交首要原则是与世界各国人民实行国际主义和团结原则性做法。

Como dijo el Presidente Bush, los Estados Unidos reconocen que ninguna nación puede cumplir por sí sola los objetivos de su política exterior.

正如布什总统所说那样,美国认识到,任何国家都不可能光靠自己来实现它外交目标。

La clase de multilateralismo inherente a organizaciones tales como las Naciones Unidas es sólo uno de los elementos de una política exterior integral.

在诸如联国等组织内所存在多边主义只能是全面外交一项内容。

Tales prácticas dan la desagradable impresión de que las Naciones Unidas constituyen una prolongación de la política exterior de ciertos países o grupos.

这种做法给人以很不愉快印象:联国是某些国家或集团外交延续。

No se concederá una licencia de exportación o corretaje si pone en peligro la seguridad de Finlandia o no es conforme a su política exterior.

如果出口执照或经纪人执照会损害芬兰安全或不符芬兰外交,则不应发放该出口执照或经纪人执照。

En los últimos 50 años, las Naciones Unidas y los principios de la Carta han ocupado un lugar fundamental en la política exterior de Austria.

过去50年,联国和《联国宪章》原则是奥地利外交核心。

El logro de una paz general, justa y duradera en el Oriente Medio sigue siendo un objetivo fundamental de la política exterior de los Estados Unidos.

在中东实现全面、公平和持久和平仍然是美国外交主要目标。

El logro de una paz completa, justa y duradera en el Oriente Medio sigue siendo un objetivo fundamental de la política exterior de los Estados Unidos.

在中东实现全面、公正和持久和平一直是美国外交一个关键目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交政策 的西班牙语例句

用户正在搜索


折磨, 折磨的, 折磨人的, 折磨人的事物, 折曲, 折辱, 折扇, 折射, 折射本领, 折射波,

相似单词


外交界, 外交使团, 外交手腕, 外交特权, 外交邮袋, 外交政策, 外角, 外接的, 外接圆, 外界,
wài jiāo zhèng cè

política exterior

西 语 助 手

Otro pilar fundamental en la política exterior de Guatemala es la atención al emigrante guatemalteco.

危地马拉外交政策另一重点是关注危地马拉移民需要。

Se trata de una constante de nuestra política exterior.

这是我国外交政策一贯内容。

Siempre hemos situado a las Naciones Unidas en el centro mismo de nuestra política exterior.

我们一贯将联合国置于我国外交政策中心。

En este sentido, la política exterior de Indonesia es siempre la de promover la paz.

在这方面,印度尼西亚外交政策总是促进和平。

Esos son los principios que siempre han guiado la política exterior de Kazajstán.

这些是一向指导哈萨克斯坦外交政策原则。

La cooperación para el desarrollo se está convirtiendo en una parte integrante de nuestra política exterior.

发展合作正为我国外交政策部分。

Ese apoyo sería contrario a la legislación nacional de Mongolia, a sus obligaciones internacionales y a su política exterior.

供这将有悖于蒙古国家立法、国际义务、及蒙古在国际舞台上奉行外交政策

La estabilización de los Balcanes occidentales sigue siendo una prioridad en el programa de política exterior de mi país.

实现西巴尔干地区稳定继续是我国外交政策议程上一个优先事项。

Como país que comparte historia con Timor-Leste, Indonesia considera a la joven nación como una de las prioridades de su política exterior.

印度尼西亚作为一个同东帝汶有着共同历史国家,视这个年轻国家为其外交政策优先之一。

La cooperación regional ha pasado a ser una característica importante de las políticas exteriores de todos los países de Europa sudoriental.

区域合作已为东南欧所有国家外交政策一个主要特点。

Las cuestiones del control de armas, el desarme y la no proliferación siguen siendo elementos fundamentales de la política exterior de Noruega.

军备控制、裁军和不扩散问题仍然是挪威外交政策核心内容。

El logro de una paz completa, justa y duradera en el Oriente Medio sigue siendo una meta fundamental de la política exterior.

在中东实现全面、公正、和平仍然是美国一项重要外交政策目标。

Un principio cardinal de la política exterior cubana es la práctica consecuente del internacionalismo y la solidaridad para con otros pueblos del mundo.

古巴外交政策首要原则是与世界各国人民实行国际主义和团结原则性做法。

Como dijo el Presidente Bush, los Estados Unidos reconocen que ninguna nación puede cumplir por sí sola los objetivos de su política exterior.

正如布什总统所说那样,美国认识到,任何国家都不可能光靠自己来实现它外交政策目标。

La clase de multilateralismo inherente a organizaciones tales como las Naciones Unidas es sólo uno de los elementos de una política exterior integral.

在诸如联合国等织内所存在多边主义只能是全面外交政策一项内容。

Tales prácticas dan la desagradable impresión de que las Naciones Unidas constituyen una prolongación de la política exterior de ciertos países o grupos.

做法给人以很不愉快印象:联合国是某些国家或集团外交政策延续。

No se concederá una licencia de exportación o corretaje si pone en peligro la seguridad de Finlandia o no es conforme a su política exterior.

如果出口执照或经纪人执照会损害芬兰安全或不符合芬兰外交政策,则不应发放该出口执照或经纪人执照。

En los últimos 50 años, las Naciones Unidas y los principios de la Carta han ocupado un lugar fundamental en la política exterior de Austria.

过去50年,联合国和《联合国宪章》原则是奥地利外交政策核心。

El logro de una paz general, justa y duradera en el Oriente Medio sigue siendo un objetivo fundamental de la política exterior de los Estados Unidos.

在中东实现全面、公平和久和平仍然是美国外交政策主要目标。

El logro de una paz completa, justa y duradera en el Oriente Medio sigue siendo un objetivo fundamental de la política exterior de los Estados Unidos.

在中东实现全面、公正和和平一直是美国外交政策一个关键目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交政策 的西班牙语例句

用户正在搜索


折线图, 折信, 折腰, 折页, 折页机, 折印, 折账, 折中, 折中主义, 折衷,

相似单词


外交界, 外交使团, 外交手腕, 外交特权, 外交邮袋, 外交政策, 外角, 外接的, 外接圆, 外界,

用户正在搜索


着陆荷载, 着陆区, 着落, 着忙, 着迷, 着迷的, 着魔, 着魔的, 着棋, 着三不着两,

相似单词


外交界, 外交使团, 外交手腕, 外交特权, 外交邮袋, 外交政策, 外角, 外接的, 外接圆, 外界,

用户正在搜索


振捣器, 振动, 振动计, 振动频率, 振动性的, 振奋, 振奋精神, 振奋人心, 振奋士气, 振幅,

相似单词


外交界, 外交使团, 外交手腕, 外交特权, 外交邮袋, 外交政策, 外角, 外接的, 外接圆, 外界,
wài jiāo zhèng cè

política exterior

西 语 助 手

Otro pilar fundamental en la política exterior de Guatemala es la atención al emigrante guatemalteco.

危地外交政策的另一重点是关注危地民的需要。

Se trata de una constante de nuestra política exterior.

这是我外交政策的一贯内容。

Siempre hemos situado a las Naciones Unidas en el centro mismo de nuestra política exterior.

我们一贯将联合置于我外交政策的中心。

En este sentido, la política exterior de Indonesia es siempre la de promover la paz.

在这方面,印度尼西亚的外交政策总是促进和平。

Esos son los principios que siempre han guiado la política exterior de Kazajstán.

这些是一向指导哈萨克斯坦外交政策的原则。

La cooperación para el desarrollo se está convirtiendo en una parte integrante de nuestra política exterior.

发展合作正成外交政策的组成部分。

Ese apoyo sería contrario a la legislación nacional de Mongolia, a sus obligaciones internacionales y a su política exterior.

供这种支持将有悖于蒙古的立法、际义务、及蒙古在际舞台上奉行的外交政策

La estabilización de los Balcanes occidentales sigue siendo una prioridad en el programa de política exterior de mi país.

实现西巴尔干地区的稳定继续是我外交政策议程上的一个优先事项。

Como país que comparte historia con Timor-Leste, Indonesia considera a la joven nación como una de las prioridades de su política exterior.

印度尼西亚作一个同东帝汶有着共同历史的,视这个年轻外交政策优先之一。

La cooperación regional ha pasado a ser una característica importante de las políticas exteriores de todos los países de Europa sudoriental.

区域合作已成东南欧的所有外交政策的一个主要特点。

Las cuestiones del control de armas, el desarme y la no proliferación siguen siendo elementos fundamentales de la política exterior de Noruega.

军备控制、裁军和不扩散问题仍然是挪威外交政策的核心内容。

El logro de una paz completa, justa y duradera en el Oriente Medio sigue siendo una meta fundamental de la política exterior.

在中东实现全面、公正、持久的和平仍然是美的一项重要的外交政策目标。

Un principio cardinal de la política exterior cubana es la práctica consecuente del internacionalismo y la solidaridad para con otros pueblos del mundo.

古巴外交政策的首要原则是与世界各人民实行际主义和团结的原则性做法。

Como dijo el Presidente Bush, los Estados Unidos reconocen que ninguna nación puede cumplir por sí sola los objetivos de su política exterior.

正如布什总统所说的那样,美认识到,任何都不可能光靠自己来实现它的外交政策目标。

La clase de multilateralismo inherente a organizaciones tales como las Naciones Unidas es sólo uno de los elementos de una política exterior integral.

在诸如联合等组织内所存在的多边主义只能是全面外交政策的一项内容。

Tales prácticas dan la desagradable impresión de que las Naciones Unidas constituyen una prolongación de la política exterior de ciertos países o grupos.

这种做法给人以很不愉快的印象:联合是某些或集团的外交政策的延续。

No se concederá una licencia de exportación o corretaje si pone en peligro la seguridad de Finlandia o no es conforme a su política exterior.

如果出口执照或经纪人执照会损害芬兰的安全或不符合芬兰的外交政策,则不应发放该出口执照或经纪人执照。

En los últimos 50 años, las Naciones Unidas y los principios de la Carta han ocupado un lugar fundamental en la política exterior de Austria.

过去50年,联合和《联合宪章》原则是奥地利外交政策的核心。

El logro de una paz general, justa y duradera en el Oriente Medio sigue siendo un objetivo fundamental de la política exterior de los Estados Unidos.

在中东实现全面、公平和持久和平仍然是美外交政策的主要目标。

El logro de una paz completa, justa y duradera en el Oriente Medio sigue siendo un objetivo fundamental de la política exterior de los Estados Unidos.

在中东实现全面、公正和持久的和平一直是美外交政策的一个关键目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交政策 的西班牙语例句

用户正在搜索


争夺势力范围, 争光, 争衡, 争价, 争论, 争论不休, 争论不已, 争论双方, 争论之点, 争名争利,

相似单词


外交界, 外交使团, 外交手腕, 外交特权, 外交邮袋, 外交政策, 外角, 外接的, 外接圆, 外界,
wài jiāo zhèng cè

política exterior

西 语 助 手

Otro pilar fundamental en la política exterior de Guatemala es la atención al emigrante guatemalteco.

危地马拉政策的另一重点是关注危地马拉移民的需要。

Se trata de una constante de nuestra política exterior.

这是我政策的一贯内容。

Siempre hemos situado a las Naciones Unidas en el centro mismo de nuestra política exterior.

我们一贯将联合政策的中心。

En este sentido, la política exterior de Indonesia es siempre la de promover la paz.

在这方面,印度尼西亚的政策总是促进和平。

Esos son los principios que siempre han guiado la política exterior de Kazajstán.

这些是一向指导哈萨克斯坦政策的原则。

La cooperación para el desarrollo se está convirtiendo en una parte integrante de nuestra política exterior.

发展合作正成为我政策的组成部分。

Ese apoyo sería contrario a la legislación nacional de Mongolia, a sus obligaciones internacionales y a su política exterior.

供这种支持将有古的家立法、际义务、及古在际舞台上奉行的政策

La estabilización de los Balcanes occidentales sigue siendo una prioridad en el programa de política exterior de mi país.

实现西巴尔干地区的稳定继续是我政策议程上的一个优先事项。

Como país que comparte historia con Timor-Leste, Indonesia considera a la joven nación como una de las prioridades de su política exterior.

印度尼西亚作为一个同东帝汶有着共同历史的家,视这个年轻家为其政策优先之一。

La cooperación regional ha pasado a ser una característica importante de las políticas exteriores de todos los países de Europa sudoriental.

区域合作已成为东南欧的所有家的政策的一个主要特点。

Las cuestiones del control de armas, el desarme y la no proliferación siguen siendo elementos fundamentales de la política exterior de Noruega.

军备控制、裁军和不扩散问题仍然是挪威政策的核心内容。

El logro de una paz completa, justa y duradera en el Oriente Medio sigue siendo una meta fundamental de la política exterior.

在中东实现全面、公正、持久的和平仍然是美的一项重要的政策目标。

Un principio cardinal de la política exterior cubana es la práctica consecuente del internacionalismo y la solidaridad para con otros pueblos del mundo.

古巴政策的首要原则是与世界各人民实行际主义和团结的原则性做法。

Como dijo el Presidente Bush, los Estados Unidos reconocen que ninguna nación puede cumplir por sí sola los objetivos de su política exterior.

正如布什总统所说的那样,美认识到,任何家都不可能光靠自己来实现它的政策目标。

La clase de multilateralismo inherente a organizaciones tales como las Naciones Unidas es sólo uno de los elementos de una política exterior integral.

在诸如联合等组织内所存在的多边主义只能是全面政策的一项内容。

Tales prácticas dan la desagradable impresión de que las Naciones Unidas constituyen una prolongación de la política exterior de ciertos países o grupos.

这种做法给人以很不愉快的印象:联合是某些家或集团的政策的延续。

No se concederá una licencia de exportación o corretaje si pone en peligro la seguridad de Finlandia o no es conforme a su política exterior.

如果出口执照或经纪人执照会损害芬兰的安全或不符合芬兰的政策,则不应发放该出口执照或经纪人执照。

En los últimos 50 años, las Naciones Unidas y los principios de la Carta han ocupado un lugar fundamental en la política exterior de Austria.

过去50年,联合和《联合宪章》原则是奥地利政策的核心。

El logro de una paz general, justa y duradera en el Oriente Medio sigue siendo un objetivo fundamental de la política exterior de los Estados Unidos.

在中东实现全面、公平和持久和平仍然是美政策的主要目标。

El logro de una paz completa, justa y duradera en el Oriente Medio sigue siendo un objetivo fundamental de la política exterior de los Estados Unidos.

在中东实现全面、公正和持久的和平一直是美政策的一个关键目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交政策 的西班牙语例句

用户正在搜索


征收烟草税, 征税, 征讨, 征调, 征途, 征文, 征文启事, 征象, 征询, 征引,

相似单词


外交界, 外交使团, 外交手腕, 外交特权, 外交邮袋, 外交政策, 外角, 外接的, 外接圆, 外界,
wài jiāo zhèng cè

política exterior

西 语 助 手

Otro pilar fundamental en la política exterior de Guatemala es la atención al emigrante guatemalteco.

危地马拉外交政策的另一重点是关注危地马拉移民的需要。

Se trata de una constante de nuestra política exterior.

是我国外交政策的一贯内容。

Siempre hemos situado a las Naciones Unidas en el centro mismo de nuestra política exterior.

我们一贯将联合国置于我国外交政策的中心。

En este sentido, la política exterior de Indonesia es siempre la de promover la paz.

方面,印度尼西亚的外交政策总是促进

Esos son los principios que siempre han guiado la política exterior de Kazajstán.

些是一向指导哈萨克斯坦外交政策的原则。

La cooperación para el desarrollo se está convirtiendo en una parte integrante de nuestra política exterior.

发展合作正成为我国外交政策的组成部分。

Ese apoyo sería contrario a la legislación nacional de Mongolia, a sus obligaciones internacionales y a su política exterior.

种支持将有悖于蒙古的国家立法、国际义务、及蒙古在国际舞台上奉行的外交政策

La estabilización de los Balcanes occidentales sigue siendo una prioridad en el programa de política exterior de mi país.

西巴尔干地区的稳定继续是我国外交政策议程上的一个优先事项。

Como país que comparte historia con Timor-Leste, Indonesia considera a la joven nación como una de las prioridades de su política exterior.

印度尼西亚作为一个同东帝汶有着共同历史的国家,视个年轻国家为其外交政策优先之一。

La cooperación regional ha pasado a ser una característica importante de las políticas exteriores de todos los países de Europa sudoriental.

区域合作已成为东南欧的所有国家的外交政策的一个主要特点。

Las cuestiones del control de armas, el desarme y la no proliferación siguen siendo elementos fundamentales de la política exterior de Noruega.

军备控制、裁军不扩散问题仍然是挪威外交政策的核心内容。

El logro de una paz completa, justa y duradera en el Oriente Medio sigue siendo una meta fundamental de la política exterior.

在中东全面、公正、持久的仍然是美国的一项重要的外交政策目标。

Un principio cardinal de la política exterior cubana es la práctica consecuente del internacionalismo y la solidaridad para con otros pueblos del mundo.

古巴外交政策的首要原则是与世界各国人民行国际主义团结的原则性做法。

Como dijo el Presidente Bush, los Estados Unidos reconocen que ninguna nación puede cumplir por sí sola los objetivos de su política exterior.

正如布什总统所说的那样,美国认识到,任何国家都不可能光靠自己来它的外交政策目标。

La clase de multilateralismo inherente a organizaciones tales como las Naciones Unidas es sólo uno de los elementos de una política exterior integral.

在诸如联合国等组织内所存在的多边主义只能是全面外交政策的一项内容。

Tales prácticas dan la desagradable impresión de que las Naciones Unidas constituyen una prolongación de la política exterior de ciertos países o grupos.

种做法给人以很不愉快的印象:联合国是某些国家或集团的外交政策的延续。

No se concederá una licencia de exportación o corretaje si pone en peligro la seguridad de Finlandia o no es conforme a su política exterior.

如果出口执照或经纪人执照会损害芬兰的安全或不符合芬兰的外交政策,则不应发放该出口执照或经纪人执照。

En los últimos 50 años, las Naciones Unidas y los principios de la Carta han ocupado un lugar fundamental en la política exterior de Austria.

过去50年,联合国《联合国宪章》原则是奥地利外交政策的核心。

El logro de una paz general, justa y duradera en el Oriente Medio sigue siendo un objetivo fundamental de la política exterior de los Estados Unidos.

在中东全面、公持久仍然是美国外交政策的主要目标。

El logro de una paz completa, justa y duradera en el Oriente Medio sigue siendo un objetivo fundamental de la política exterior de los Estados Unidos.

在中东全面、公正持久的一直是美国外交政策的一个关键目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交政策 的西班牙语例句

用户正在搜索


怔营, 峥嵘, 峥嵘岁月, 狰狞, 狰狞面目, , 睁眼瞎子, 铮鏦, 铮铮, ,

相似单词


外交界, 外交使团, 外交手腕, 外交特权, 外交邮袋, 外交政策, 外角, 外接的, 外接圆, 外界,
wài jiāo zhèng cè

política exterior

西 语 助 手

Otro pilar fundamental en la política exterior de Guatemala es la atención al emigrante guatemalteco.

危地马拉外交政策的另一重点是关注危地马拉移民的需要。

Se trata de una constante de nuestra política exterior.

这是我国外交政策的一贯内容。

Siempre hemos situado a las Naciones Unidas en el centro mismo de nuestra política exterior.

我们一贯将联合国置于我国外交政策的中心。

En este sentido, la política exterior de Indonesia es siempre la de promover la paz.

在这方面,印度尼西亚的外交政策总是促进和平。

Esos son los principios que siempre han guiado la política exterior de Kazajstán.

这些是一向指导斯坦外交政策的原则。

La cooperación para el desarrollo se está convirtiendo en una parte integrante de nuestra política exterior.

发展合作正成为我国外交政策的组成部分。

Ese apoyo sería contrario a la legislación nacional de Mongolia, a sus obligaciones internacionales y a su política exterior.

供这种支持将有悖于蒙古的国家立法、国际义务、及蒙古在国际舞行的外交政策

La estabilización de los Balcanes occidentales sigue siendo una prioridad en el programa de política exterior de mi país.

实现西巴尔干地区的稳定继续是我国外交政策议程的一个优先事项。

Como país que comparte historia con Timor-Leste, Indonesia considera a la joven nación como una de las prioridades de su política exterior.

印度尼西亚作为一个同东帝汶有着共同历史的国家,视这个年轻国家为其外交政策优先之一。

La cooperación regional ha pasado a ser una característica importante de las políticas exteriores de todos los países de Europa sudoriental.

区域合作已成为东南欧的所有国家的外交政策的一个主要特点。

Las cuestiones del control de armas, el desarme y la no proliferación siguen siendo elementos fundamentales de la política exterior de Noruega.

军备控制、裁军和不扩散问题仍然是挪威外交政策的核心内容。

El logro de una paz completa, justa y duradera en el Oriente Medio sigue siendo una meta fundamental de la política exterior.

在中东实现全面、公正、持久的和平仍然是美国的一项重要的外交政策目标。

Un principio cardinal de la política exterior cubana es la práctica consecuente del internacionalismo y la solidaridad para con otros pueblos del mundo.

古巴外交政策的首要原则是与世界各国人民实行国际主义和团结的原则性做法。

Como dijo el Presidente Bush, los Estados Unidos reconocen que ninguna nación puede cumplir por sí sola los objetivos de su política exterior.

正如布什总统所说的那样,美国认识到,任何国家都不可能光靠自己来实现它的外交政策目标。

La clase de multilateralismo inherente a organizaciones tales como las Naciones Unidas es sólo uno de los elementos de una política exterior integral.

在诸如联合国等组织内所存在的多边主义只能是全面外交政策的一项内容。

Tales prácticas dan la desagradable impresión de que las Naciones Unidas constituyen una prolongación de la política exterior de ciertos países o grupos.

这种做法给人以很不愉快的印象:联合国是某些国家或集团的外交政策的延续。

No se concederá una licencia de exportación o corretaje si pone en peligro la seguridad de Finlandia o no es conforme a su política exterior.

如果出口执照或经纪人执照会损害芬兰的安全或不符合芬兰的外交政策,则不应发放该出口执照或经纪人执照。

En los últimos 50 años, las Naciones Unidas y los principios de la Carta han ocupado un lugar fundamental en la política exterior de Austria.

过去50年,联合国和《联合国宪章》原则是奥地利外交政策的核心。

El logro de una paz general, justa y duradera en el Oriente Medio sigue siendo un objetivo fundamental de la política exterior de los Estados Unidos.

在中东实现全面、公平和持久和平仍然是美国外交政策的主要目标。

El logro de una paz completa, justa y duradera en el Oriente Medio sigue siendo un objetivo fundamental de la política exterior de los Estados Unidos.

在中东实现全面、公正和持久的和平一直是美国外交政策的一个关键目标。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交政策 的西班牙语例句

用户正在搜索


蒸馏的, 蒸馏器, 蒸馏水, 蒸笼, 蒸呢, 蒸气, 蒸气机车, 蒸气浴, 蒸汽, 蒸汽发生器,

相似单词


外交界, 外交使团, 外交手腕, 外交特权, 外交邮袋, 外交政策, 外角, 外接的, 外接圆, 外界,