西语助手
  • 关闭
jī jīn

fondo; recurso; dotación

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共分发给最需要

Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.

儿童一些学者证实,大量儿童营养不良或者死于疾病。

Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.

们建议,儿童会应严格遵守联合国发展集团指导方针。

La Directora Ejecutiva añadió que el UNICEF tomaba muy en serio esas cuestiones.

执行主任补充说,儿童会非常重视这些问题。

Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.

从伊拉克信托运作中获得了一些经验教训。

Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.

他指出,卫生组织将持与伴关系。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,及其伴正在努力避免工作重复。

Pero debido a la desaparición del HUB, este servicio ha dejado de funcionar.

然而,由于上述中心消失,这一也不再运行。

Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.

要求详细说明资发干预措施影响。

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

增强联合国生境和类住区会。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步捐款,并且支持设立该

La CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.

缔约方会议或执行秘书可设立独立普通或特殊用途

Esto requería, entre otras cosas, una supervisión más efectiva y centrada del FMI.

在其他方面,需要组织进行更有效和集中监督。

La principal desventaja es que los fondos son fungibles y se pueden agotar.

主要问题在于是可转换,也是可耗尽

A ese respecto, se debe aumentar la función que desempeña el FMI.

货币组织在这方面作用应进一步发展。

Cuando llegaron los refugiados togoleses, el UNFPA pudo cumplir de inmediato con sus obligaciones.

当多哥难民到达时,能够立即履行其承诺。

Sin embargo, a su vez, podría impedirle prestar asesoramiento con toda franqueza y sinceridad.

但是,透明度增加可能会影响货币组织提供坦诚建议作用。

Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.

其他行动将需要额外力和财力资源,将为此寻求外部支持。

La condicionalidad de los préstamos del FMI es tan importante como sus servicios crediticios.

与货币组织贷款机制同样重要是贷款附加条件。

Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.

区域储备可能是货币组织角色一个宝贵补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基金 的西班牙语例句

用户正在搜索


notostráceo, notro, noúmeno, nourocito, nous, nov-, nova, novaciano, novación, novaculita,

相似单词


基辅, 基加利, 基价, 基建投资, 基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期,
jī jīn

fondo; recurso; dotación

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共给最需要

Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.

儿童一些学者证实,大量儿童营养不良或者死于疾病。

Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.

们建议,儿童会应严格遵守联合国展集团指导方针。

La Directora Ejecutiva añadió que el UNICEF tomaba muy en serio esas cuestiones.

执行主任补充说,儿童会非常重视这些问题。

Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.

从伊拉克信托运作中获得了一些经验教训。

Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.

他指出,卫生组织将继续保持与伙伴关系。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,及其伙伴正在努力避免工作重复。

Pero debido a la desaparición del HUB, este servicio ha dejado de funcionar.

然而,由于上述中心消失,这一也不再运行。

Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.

要求详细说明资干预措施影响。

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

增强联合国生境和类住区会。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步捐款,并且支持设

La CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.

缔约方会议或执行秘书可设普通或特殊用途

Esto requería, entre otras cosas, una supervisión más efectiva y centrada del FMI.

在其他方面,需要组织进行更有效和集中监督。

La principal desventaja es que los fondos son fungibles y se pueden agotar.

主要问题在于是可转换,也是可耗尽

A ese respecto, se debe aumentar la función que desempeña el FMI.

货币组织在这方面作用应进一步展。

Cuando llegaron los refugiados togoleses, el UNFPA pudo cumplir de inmediato con sus obligaciones.

当多哥难民到达时,能够即履行其承诺。

Sin embargo, a su vez, podría impedirle prestar asesoramiento con toda franqueza y sinceridad.

但是,透明度增加可能会影响货币组织提供坦诚建议作用。

Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.

其他行动将需要额外力和财力资源,将为此寻求外部支持。

La condicionalidad de los préstamos del FMI es tan importante como sus servicios crediticios.

与货币组织贷款机制同样重要是贷款附加条件。

Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.

区域储备可能是货币组织角色一个宝贵补充。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基金 的西班牙语例句

用户正在搜索


novela, novelado, novelador, novelar, novelería, novelero, novelesco, novelista, novelística, novelístico,

相似单词


基辅, 基加利, 基价, 基建投资, 基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期,
jī jīn

fondo; recurso; dotación

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共基金分发给最需要的

Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.

儿童基金会的一些学者证实,大量的儿童营养不良或者死于疾病。

Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.

们建议,儿童基金会应严格遵守联合国发展集团的指导方针。

La Directora Ejecutiva añadió que el UNICEF tomaba muy en serio esas cuestiones.

执行主任补充说,儿童基金会非常重视这些问题。

Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.

从伊拉克信托基金的运得了一些经验教训。

Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.

他指出,卫生组织将继续保持与基金的伙伴关系。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,基金及其伙伴正在免工重复。

Pero debido a la desaparición del HUB, este servicio ha dejado de funcionar.

然而,由于上述心的消失,这一基金也不再运行。

Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.

要求详细说明资发基金干预措施的影响。

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

增强联合国生境和类住区基金会。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步捐款,并且支持设立该基金

La CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.

缔约方会议或执行秘书可设立独立的普通基金或特殊用途基金

Esto requería, entre otras cosas, una supervisión más efectiva y centrada del FMI.

在其他方面,需要基金组织进行更有效和集的监督。

La principal desventaja es que los fondos son fungibles y se pueden agotar.

主要问题在于基金是可转换的,也是可耗尽的。

A ese respecto, se debe aumentar la función que desempeña el FMI.

货币基金组织在这方面的用应进一步发展。

Cuando llegaron los refugiados togoleses, el UNFPA pudo cumplir de inmediato con sus obligaciones.

当多哥难民到达时,基金能够立即履行其承诺。

Sin embargo, a su vez, podría impedirle prestar asesoramiento con toda franqueza y sinceridad.

但是,透明度增加可能会影响货币基金组织提供坦诚建议的用。

Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.

其他行动将需要额外的和财资源,基金将为此寻求外部支持。

La condicionalidad de los préstamos del FMI es tan importante como sus servicios crediticios.

与货币基金组织贷款机制同样重要的是贷款的附加条件。

Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.

区域储备基金可能是货币基金组织角色的一个宝贵的补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基金 的西班牙语例句

用户正在搜索


noventayochista, noventón, novi-, novia, noviar, noviazgo, noviciado, novicio, noviciote, noviembre,

相似单词


基辅, 基加利, 基价, 基建投资, 基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期,
jī jīn

fondo; recurso; dotación

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共给最需要

Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.

儿童一些学者证实,大量儿童营养不良或者死于疾病。

Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.

们建议,儿童会应严格遵守联合国展集团方针。

La Directora Ejecutiva añadió que el UNICEF tomaba muy en serio esas cuestiones.

执行主任补充说,儿童会非常重视这些问题。

Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.

从伊拉克信托运作中获得了一些经验教训。

Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.

出,卫生组织将继续保持与伙伴关系。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

出,及其伙伴正在努力避免工作重复。

Pero debido a la desaparición del HUB, este servicio ha dejado de funcionar.

然而,由于上述中心消失,这一也不再运行。

Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.

要求详细说明资干预措施影响。

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

增强联合国生境和类住区会。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步捐款,并且支持设立该

La CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.

缔约方会议或执行秘书可设立独立普通或特殊用途

Esto requería, entre otras cosas, una supervisión más efectiva y centrada del FMI.

在其他方面,需要组织进行更有效和集中监督。

La principal desventaja es que los fondos son fungibles y se pueden agotar.

主要问题在于是可转换,也是可耗尽

A ese respecto, se debe aumentar la función que desempeña el FMI.

货币组织在这方面作用应进一步展。

Cuando llegaron los refugiados togoleses, el UNFPA pudo cumplir de inmediato con sus obligaciones.

当多哥难民到达时,能够立即履行其承诺。

Sin embargo, a su vez, podría impedirle prestar asesoramiento con toda franqueza y sinceridad.

但是,透明度增加可能会影响货币组织提供坦诚建议作用。

Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.

其他行动将需要额外力和财力资源,将为此寻求外部支持。

La condicionalidad de los préstamos del FMI es tan importante como sus servicios crediticios.

与货币组织贷款机制同样重要是贷款附加条件。

Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.

区域储备可能是货币组织角色一个宝贵补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 基金 的西班牙语例句

用户正在搜索


novissima verba, novocaína, novolacas, noyó, Np, ñu, nubada, nubado, nubarrado, nubarrón,

相似单词


基辅, 基加利, 基价, 基建投资, 基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期,
jī jīn

fondo; recurso; dotación

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共基金分发给最需要的

Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.

儿童基金会的一些学者证实,大量的儿童营养不良或者死疾病。

Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.

们建议,儿童基金会应严格遵守联合国发展集团的指导方针。

La Directora Ejecutiva añadió que el UNICEF tomaba muy en serio esas cuestiones.

执行主任补充说,儿童基金会非常重视这些问题。

Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.

克信托基金的运作中获得了一些经验教训。

Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.

他指出,卫生组织将继续保持与基金的伙伴关系。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,基金及其伙伴正在努力避免工作重复。

Pero debido a la desaparición del HUB, este servicio ha dejado de funcionar.

然而,述中心的消失,这一基金也不再运行。

Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.

要求详细说明资发基金干预措施的影响。

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

增强联合国生境和类住区基金会。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步捐款,并且支持设立该基金

La CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.

缔约方会议或执行秘书可设立独立的普通基金或特殊用途基金

Esto requería, entre otras cosas, una supervisión más efectiva y centrada del FMI.

在其他方面,需要基金组织进行更有效和集中的监督。

La principal desventaja es que los fondos son fungibles y se pueden agotar.

主要问题在基金是可转换的,也是可耗尽的。

A ese respecto, se debe aumentar la función que desempeña el FMI.

货币基金组织在这方面的作用应进一步发展。

Cuando llegaron los refugiados togoleses, el UNFPA pudo cumplir de inmediato con sus obligaciones.

当多哥难民到达时,基金能够立即履行其承诺。

Sin embargo, a su vez, podría impedirle prestar asesoramiento con toda franqueza y sinceridad.

但是,透明度增加可能会影响货币基金组织提供坦诚建议的作用。

Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.

其他行动将需要额外的力和财力资源,基金将为此寻求外部支持。

La condicionalidad de los préstamos del FMI es tan importante como sus servicios crediticios.

与货币基金组织贷款机制同样重要的是贷款的附加条件。

Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.

区域储备基金可能是货币基金组织角色的一个宝贵的补充。

声明:以例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基金 的西班牙语例句

用户正在搜索


nudamente, nudillo, nudismo, nudista, nudo, ñudo, nudo chino, nudosidad, nudoso, ñudoso,

相似单词


基辅, 基加利, 基价, 基建投资, 基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期,

用户正在搜索


nunciatura, nuncio, nuncupativo, nuncupatorio, nuño, ñuño, ñuñu, nupcial, nupcialidad, nupcias,

相似单词


基辅, 基加利, 基价, 基建投资, 基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期,

用户正在搜索


Oaxaca, oaxaqueño, oaxiacetilénico, ob-, obcecación, obcecadamente, obcecado, obcecamiento, obcecar, obcónico,

相似单词


基辅, 基加利, 基价, 基建投资, 基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期,
jī jīn

fondo; recurso; dotación

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共分发给最需要的

Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.

儿童会的一些学者证实,大量的儿童营养不良或者死于疾病。

Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.

们建议,儿童会应严格遵守联合国发展集团的指导方针。

La Directora Ejecutiva añadió que el UNICEF tomaba muy en serio esas cuestiones.

执行主任补充说,儿童会非常重视这些问题。

Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.

从伊拉克信托的运作中获得了一些训。

Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.

他指出,卫生组织将继续保持与的伙伴关系。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,伙伴正在努力避免工作重复。

Pero debido a la desaparición del HUB, este servicio ha dejado de funcionar.

然而,由于上述中心的消失,这一也不再运行。

Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.

要求详细说明资发干预措施的影响。

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

增强联合国生境和类住区会。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步捐款,并且支持设立该

La CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.

缔约方会议或执行秘书可设立独立的普通或特殊用途

Esto requería, entre otras cosas, una supervisión más efectiva y centrada del FMI.

他方面,需要组织进行更有效和集中的监督。

La principal desventaja es que los fondos son fungibles y se pueden agotar.

主要问题在于是可转换的,也是可耗尽的。

A ese respecto, se debe aumentar la función que desempeña el FMI.

货币组织在这方面的作用应进一步发展。

Cuando llegaron los refugiados togoleses, el UNFPA pudo cumplir de inmediato con sus obligaciones.

当多哥难民到达时,能够立即履行承诺。

Sin embargo, a su vez, podría impedirle prestar asesoramiento con toda franqueza y sinceridad.

但是,透明度增加可能会影响货币组织提供坦诚建议的作用。

Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.

他行动将需要额外的力和财力资源,将为此寻求外部支持。

La condicionalidad de los préstamos del FMI es tan importante como sus servicios crediticios.

与货币组织贷款机制同样重要的是贷款的附加条件。

Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.

区域储备可能是货币组织角色的一个宝贵的补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基金 的西班牙语例句

用户正在搜索


obenque, obertura, obesidad, obeso, óbice, obispado, obispal, obispalía, obispar, obispillo,

相似单词


基辅, 基加利, 基价, 基建投资, 基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期,
jī jīn

fondo; recurso; dotación

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

将公共基金分发给最需要的

Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.

儿童基金会的一些学者证实,大量的儿童营养不良或者死于疾病。

Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.

们建议,儿童基金会应严格遵守联合国发展集团的导方针。

La Directora Ejecutiva añadió que el UNICEF tomaba muy en serio esas cuestiones.

执行主任补充说,儿童基金会非常重视这些问题。

Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.

从伊拉克信托基金的运作中获得了一些经验教训。

Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.

出,织将继续保持与基金的伙伴关

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

出,基金及其伙伴正在努力避免工作重复。

Pero debido a la desaparición del HUB, este servicio ha dejado de funcionar.

然而,由于上述中心的消失,这一基金也不再运行。

Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.

要求详细说明资发基金干预措施的影响。

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

增强联合国境和类住区基金会。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步捐款,并且支持设立该基金

La CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.

缔约方会议或执行秘书可设立独立的普通基金或特殊用途基金

Esto requería, entre otras cosas, una supervisión más efectiva y centrada del FMI.

在其他方面,需要基金织进行更有效和集中的监督。

La principal desventaja es que los fondos son fungibles y se pueden agotar.

主要问题在于基金是可转换的,也是可耗尽的。

A ese respecto, se debe aumentar la función que desempeña el FMI.

货币基金织在这方面的作用应进一步发展。

Cuando llegaron los refugiados togoleses, el UNFPA pudo cumplir de inmediato con sus obligaciones.

当多哥难民到达时,基金能够立即履行其承诺。

Sin embargo, a su vez, podría impedirle prestar asesoramiento con toda franqueza y sinceridad.

但是,透明度增加可能会影响货币基金织提供坦诚建议的作用。

Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.

其他行动将需要额外的力和财力资源,基金将为此寻求外部支持。

La condicionalidad de los préstamos del FMI es tan importante como sus servicios crediticios.

与货币基金织贷款机制同样重要的是贷款的附加条件。

Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.

区域储备基金可能是货币基金织角色的一个宝贵的补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 基金 的西班牙语例句

用户正在搜索


objetivar, objetividad, objetivismo, objetivo, objeto, objetor, objetos de valor, objetos perdidos, oblación, oblada,

相似单词


基辅, 基加利, 基价, 基建投资, 基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期,
jī jīn

fondo; recurso; dotación

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

分发给最需要的

Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.

儿童会的一些学者证实,大量的儿童营养不良或者死于疾病。

Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.

们建议,儿童会应严格遵守联合国发展集团的指导方针。

La Directora Ejecutiva añadió que el UNICEF tomaba muy en serio esas cuestiones.

执行主任补充说,儿童会非常重视这些问题。

Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.

从伊拉克信托的运作中获得了一些经验教训。

Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.

他指出,卫生组织继续保持与的伙伴关系。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,及其伙伴正在努力避免工作重复。

Pero debido a la desaparición del HUB, este servicio ha dejado de funcionar.

然而,由于上述中心的消失,这一也不再运行。

Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.

要求详细说明资发干预措施的影响。

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

增强联合国生境和类住区会。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步捐款,并且支持设立该

La CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.

缔约方会议或执行秘书可设立独立的普或特殊用途

Esto requería, entre otras cosas, una supervisión más efectiva y centrada del FMI.

在其他方面,需要组织进行更有效和集中的监督。

La principal desventaja es que los fondos son fungibles y se pueden agotar.

主要问题在于是可转换的,也是可耗尽的。

A ese respecto, se debe aumentar la función que desempeña el FMI.

货币组织在这方面的作用应进一步发展。

Cuando llegaron los refugiados togoleses, el UNFPA pudo cumplir de inmediato con sus obligaciones.

当多哥难民到达时,能够立即履行其承诺。

Sin embargo, a su vez, podría impedirle prestar asesoramiento con toda franqueza y sinceridad.

但是,透明度增加可能会影响货币组织提供坦诚建议的作用。

Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.

其他行动需要额外的力和财力资源,为此寻求外部支持。

La condicionalidad de los préstamos del FMI es tan importante como sus servicios crediticios.

与货币组织贷款机制同样重要的是贷款的附加条件。

Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.

区域储备可能是货币组织角色的一个宝贵的补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基金 的西班牙语例句

用户正在搜索


obligación, obligacionista, obligado, obligante, obligar, obligativo, obligatoriedad, obligatorio, obliteración, obliterador,

相似单词


基辅, 基加利, 基价, 基建投资, 基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期,
jī jīn

fondo; recurso; dotación

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共分发给最需要的

Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.

的一些学者证实,大量的儿营养不良者死于疾病。

Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.

们建,儿应严格遵守联合国发展集团的指导方针。

La Directora Ejecutiva añadió que el UNICEF tomaba muy en serio esas cuestiones.

执行主任补充说,儿非常重视这些问题。

Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.

从伊拉克信托的运作中获得了一些经验教训。

Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.

他指出,卫生组织将继续保持与的伙伴关系。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,及其伙伴正在努力避免工作重复。

Pero debido a la desaparición del HUB, este servicio ha dejado de funcionar.

然而,由于上述中心的消失,这一也不再运行。

Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.

要求详细说明资发干预措施的影响。

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

增强联合国生境和类住区

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步捐款,并且支持设立该

La CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.

缔约方执行秘书可设立独立的普通特殊用途

Esto requería, entre otras cosas, una supervisión más efectiva y centrada del FMI.

在其他方面,需要组织进行更有效和集中的监督。

La principal desventaja es que los fondos son fungibles y se pueden agotar.

主要问题在于是可转换的,也是可耗尽的。

A ese respecto, se debe aumentar la función que desempeña el FMI.

货币组织在这方面的作用应进一步发展。

Cuando llegaron los refugiados togoleses, el UNFPA pudo cumplir de inmediato con sus obligaciones.

当多哥难民到达时,能够立即履行其承诺。

Sin embargo, a su vez, podría impedirle prestar asesoramiento con toda franqueza y sinceridad.

但是,透明度增加可能影响货币组织提供坦诚建的作用。

Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.

其他行动将需要额外的力和财力资源,将为此寻求外部支持。

La condicionalidad de los préstamos del FMI es tan importante como sus servicios crediticios.

与货币组织贷款机制同样重要的是贷款的附加条件。

Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.

区域储备可能是货币组织角色的一个宝贵的补充。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基金 的西班牙语例句

用户正在搜索


obra de arte, obra de suspense, obra maestra, obrada, obrador, obradura, obraje, obrajería, obrajero, obrante,

相似单词


基辅, 基加利, 基价, 基建投资, 基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期,