El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.
加沙国际机场在整个一直关闭。
El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.
加沙国际机场在整个一直关闭。
Toda la conferencia se caracterizó por animados debates.
在整个会议进行了热烈讨论。
Durante este período, el autor recibió cuatro visitas de abogados.
在这段,
四次访问他。
En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.
金戈威德民兵在实施攻击多次杀人。
Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.
在本任务对资金的需求不断
加。
Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.
被告在其案件被听证仍被关押。
Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.
这种印象在我最近的工作被印证。
Esas consultas continuarán durante todo el proceso.
在整个工作,将继续进行这种协商。
Esta práctica será objeto de examen en la reunión del Comité Consultivo.
这个办法将在协商委员会开会审查。
El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.
加的原因是核准在本财政
新
员额。
Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.
在报告所述拟定
补了若干技术指南。
Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.
纳米比亚在报告审查也捐款200美元。
Esos recursos aumentaron a unos 59 millones de dólares en el período en curso.
在本此数
长到5 900万美元。
Durante el mes pasado la violencia continuó en otros lugares.
在上个月,其他地区的暴力继续发生。
Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.
在休产假,雇员有权领取工资补偿金。
El Contratista deberá tener el patrocinio necesario durante todo el período de vigencia del contrato.
每一承包在整个合同
应有规定的担保。
Estuvo representado por el mismo abogado durante todo el proceso.
在整个诉讼他均由该名
代表。
El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.
主席谢谢各代表团在协商的谅解与合作。
Durante el período que examinamos, las Salas de Primera Instancia han dictado otras tres sentencias.
在报告所述,各审判分庭又作出三项判决。
Esta expresión se aprobó durante la Cumbre de las Américas.
所述用语已在美洲首脑会议得到采用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.
加沙国际机场整个
一直关闭。
Toda la conferencia se caracterizó por animados debates.
整个会议
进行了热烈讨论。
Durante este período, el autor recibió cuatro visitas de abogados.
这段
,律师四次访问他。
En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.
金戈威德民兵攻击
多次杀人。
Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.
本任务
对资金的需求不断
加。
Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.
被告其案件被听证
仍被关押。
Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.
这种印象我最近的工作
被印证。
Esas consultas continuarán durante todo el proceso.
整个工作
,将继续进行这种协商。
Esta práctica será objeto de examen en la reunión del Comité Consultivo.
这个办法将协商委员会开会
审查。
El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.
加的原因是核准
本财政
员额。
Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.
报告所述
拟定或者
补了若干技术指南。
Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.
纳米比亚报告审查
也捐款200美元。
Esos recursos aumentaron a unos 59 millones de dólares en el período en curso.
本
此数
长到5 900万美元。
Durante el mes pasado la violencia continuó en otros lugares.
上个月
,其他地区的暴力继续发生。
Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.
休产假
,雇员有权领取工资补偿金。
El Contratista deberá tener el patrocinio necesario durante todo el período de vigencia del contrato.
每一承包者整个合同
应有规定的担保。
Estuvo representado por el mismo abogado durante todo el proceso.
整个诉讼
他均由该名律师代表。
El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.
主席谢谢各代表团协商
的谅解与合作。
Durante el período que examinamos, las Salas de Primera Instancia han dictado otras tres sentencias.
报告所述
,各审判分庭又作出三项判决。
Esta expresión se aprobó durante la Cumbre de las Américas.
所述用语已美洲首脑会议
得到采用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.
加沙国际机场整
一直关闭。
Toda la conferencia se caracterizó por animados debates.
整
会议
进行了热烈讨论。
Durante este período, el autor recibió cuatro visitas de abogados.
这段
,律师四次访问他。
En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.
金戈威德民兵实施攻击
多次杀人。
Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.
本任务
对资金的需求不断增加。
Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.
被告其案件被听证
仍被关押。
Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.
这种印象我最近的工作
被印证。
Esas consultas continuarán durante todo el proceso.
整
工作
,将继续进行这种协商。
Esta práctica será objeto de examen en la reunión del Comité Consultivo.
这办法将
协商委员会开会
审查。
El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.
增加的原因是核准本财政
新增员额。
Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.
报告所述
拟定或者增补了若干技术指南。
Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.
纳米比亚报告审查
也捐款200
。
Esos recursos aumentaron a unos 59 millones de dólares en el período en curso.
本
此数增长到5 900万
。
Durante el mes pasado la violencia continuó en otros lugares.
上
月
,其他地区的暴力继续发生。
Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.
休产假
,雇员有权领取工资补偿金。
El Contratista deberá tener el patrocinio necesario durante todo el período de vigencia del contrato.
每一承包者整
合同
应有规定的担保。
Estuvo representado por el mismo abogado durante todo el proceso.
整
诉讼
他均由该名律师代表。
El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.
主席谢谢各代表团协商
的谅解与合作。
Durante el período que examinamos, las Salas de Primera Instancia han dictado otras tres sentencias.
报告所述
,各审判分庭又作出三项判决。
Esta expresión se aprobó durante la Cumbre de las Américas.
所述用语已洲首脑会议
得到采用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.
加沙国际机场间一直关闭。
Toda la conferencia se caracterizó por animados debates.
会议
间进行了热烈讨论。
Durante este período, el autor recibió cuatro visitas de abogados.
这段
间,律师四次访问他。
En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.
金戈威德民兵实施攻击
间多次杀人。
Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.
任务
间对资金的需求不断增加。
Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.
被告其案件被听证
间仍被关押。
Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.
这种印象我最近的工作
间被印证。
Esas consultas continuarán durante todo el proceso.
工作
间,将继续进行这种协商。
Esta práctica será objeto de examen en la reunión del Comité Consultivo.
这办法将
协商委员会开会
间审查。
El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.
增加的原因是核准财政
间新增员额。
Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.
报告所述
间拟定或者增补了若干技术指南。
Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.
纳米比亚报告审查
间也捐款200美元。
Esos recursos aumentaron a unos 59 millones de dólares en el período en curso.
间此数增长到5 900万美元。
Durante el mes pasado la violencia continuó en otros lugares.
上
月
间,其他地区的暴力继续发生。
Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.
休产假
间,雇员有权领取工资补偿金。
El Contratista deberá tener el patrocinio necesario durante todo el período de vigencia del contrato.
每一承包者合同
间应有规定的担保。
Estuvo representado por el mismo abogado durante todo el proceso.
诉讼
间他均由该名律师代表。
El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.
主席谢谢各代表团协商
间的谅解与合作。
Durante el período que examinamos, las Salas de Primera Instancia han dictado otras tres sentencias.
报告所述
间,各审判分庭又作出三项判决。
Esta expresión se aprobó durante la Cumbre de las Américas.
所述用语已美洲首脑会议
间得到采用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.
加沙国际机场在整个间一直关闭。
Toda la conferencia se caracterizó por animados debates.
在整个会议间进行了
论。
Durante este período, el autor recibió cuatro visitas de abogados.
在这段间,律师四次访问他。
En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.
金戈威德民兵在实施攻击间多次杀人。
Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.
在本任务间对资金的需求不断增加。
Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.
被告在其案件被听证间仍被关押。
Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.
这种印象在我最近的工作间被印证。
Esas consultas continuarán durante todo el proceso.
在整个工作间,将继续进行这种协商。
Esta práctica será objeto de examen en la reunión del Comité Consultivo.
这个办法将在协商委员会开会间审查。
El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.
增加的原因是核准在本财政间新增员额。
Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.
在报告所述间拟定或者增补了若干技
。
Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.
纳米比亚在报告审查间也捐款200美元。
Esos recursos aumentaron a unos 59 millones de dólares en el período en curso.
在本间此数增长到5 900万美元。
Durante el mes pasado la violencia continuó en otros lugares.
在上个月间,其他地区的暴力继续发生。
Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.
在休产假间,雇员有权领取工资补偿金。
El Contratista deberá tener el patrocinio necesario durante todo el período de vigencia del contrato.
每一承包者在整个合同间应有规定的担保。
Estuvo representado por el mismo abogado durante todo el proceso.
在整个诉讼间他均由该名律师代表。
El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.
主席谢谢各代表团在协商间的谅解与合作。
Durante el período que examinamos, las Salas de Primera Instancia han dictado otras tres sentencias.
在报告所述间,各审判分庭又作出三项判决。
Esta expresión se aprobó durante la Cumbre de las Américas.
所述用语已在美洲首脑会议间得到采用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.
加沙国际机场整个
间一直关闭。
Toda la conferencia se caracterizó por animados debates.
整个会议
间进行了热烈讨论。
Durante este período, el autor recibió cuatro visitas de abogados.
这段
间,律师四次访问他。
En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.
金戈威德民兵实施攻击
间多次杀人。
Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.
本任务
间对资金
需求不断增加。
Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.
被告其案件被听
间仍被关押。
Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.
这种象
我
工作
间被
。
Esas consultas continuarán durante todo el proceso.
整个工作
间,将继续进行这种协商。
Esta práctica será objeto de examen en la reunión del Comité Consultivo.
这个办法将协商委员会开会
间审查。
El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.
增加原因是核准
本财政
间新增员额。
Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.
报告所述
间拟定或者增补了若干技术指南。
Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.
纳米比亚报告审查
间也捐款200美元。
Esos recursos aumentaron a unos 59 millones de dólares en el período en curso.
本
间此数增长到5 900万美元。
Durante el mes pasado la violencia continuó en otros lugares.
上个月
间,其他地区
暴力继续发生。
Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.
休产假
间,雇员有权领取工资补偿金。
El Contratista deberá tener el patrocinio necesario durante todo el período de vigencia del contrato.
每一承包者整个合同
间应有规定
担保。
Estuvo representado por el mismo abogado durante todo el proceso.
整个诉讼
间他均由该名律师代表。
El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.
主席谢谢各代表团协商
间
谅解与合作。
Durante el período que examinamos, las Salas de Primera Instancia han dictado otras tres sentencias.
报告所述
间,各审判分庭又作出三项判决。
Esta expresión se aprobó durante la Cumbre de las Américas.
所述用语已美洲首脑会议
间得到采用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.
沙国际机场在整个
间一直关闭。
Toda la conferencia se caracterizó por animados debates.
在整个会议间进行了热烈讨论。
Durante este período, el autor recibió cuatro visitas de abogados.
在这段间,律师四次访问他。
En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.
金戈威德民兵在实施攻击间多次杀人。
Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.
在间对资金
需求不断增
。
Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.
被告在其案件被听证间仍被关押。
Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.
这种印象在我最近工作
间被印证。
Esas consultas continuarán durante todo el proceso.
在整个工作间,将继续进行这种协商。
Esta práctica será objeto de examen en la reunión del Comité Consultivo.
这个办法将在协商委员会开会间审查。
El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.
增因是核准在
财政
间新增员额。
Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.
在报告所述间拟定或者增补了若干技术指南。
Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.
纳米比亚在报告审查间也捐款200美元。
Esos recursos aumentaron a unos 59 millones de dólares en el período en curso.
在间此数增长到5 900万美元。
Durante el mes pasado la violencia continuó en otros lugares.
在上个月间,其他地区
暴力继续发生。
Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.
在休产假间,雇员有权领取工资补偿金。
El Contratista deberá tener el patrocinio necesario durante todo el período de vigencia del contrato.
每一承包者在整个合同间应有规定
担保。
Estuvo representado por el mismo abogado durante todo el proceso.
在整个诉讼间他均由该名律师代表。
El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.
主席谢谢各代表团在协商间
谅解与合作。
Durante el período que examinamos, las Salas de Primera Instancia han dictado otras tres sentencias.
在报告所述间,各审判分庭又作出三项判决。
Esta expresión se aprobó durante la Cumbre de las Américas.
所述用语已在美洲首脑会议间得到采用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.
加沙国际机场在整间一直关闭。
Toda la conferencia se caracterizó por animados debates.
在整间进行了热烈讨论。
Durante este período, el autor recibió cuatro visitas de abogados.
在这段间,律师四次访问他。
En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.
金戈威德民兵在实施攻击间多次杀人。
Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.
在本任务间对资金的需求不断增加。
Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.
被在其案件被听证
间仍被关押。
Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.
这种印象在我最近的工作间被印证。
Esas consultas continuarán durante todo el proceso.
在整工作
间,将继续进行这种协商。
Esta práctica será objeto de examen en la reunión del Comité Consultivo.
这办法将在协商委员
开
间
查。
El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.
增加的原因是核准在本财政间新增员额。
Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.
在所述
间拟定或者增补了若干技术指南。
Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.
纳米比亚在查
间也捐款200美元。
Esos recursos aumentaron a unos 59 millones de dólares en el período en curso.
在本间此数增长到5 900万美元。
Durante el mes pasado la violencia continuó en otros lugares.
在上月
间,其他地区的暴力继续发生。
Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.
在休产假间,雇员有权领取工资补偿金。
El Contratista deberá tener el patrocinio necesario durante todo el período de vigencia del contrato.
每一承包者在整合同
间应有规定的担保。
Estuvo representado por el mismo abogado durante todo el proceso.
在整诉讼
间他均由该名律师代表。
El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.
主席谢谢各代表团在协商间的谅解与合作。
Durante el período que examinamos, las Salas de Primera Instancia han dictado otras tres sentencias.
在所述
间,各
判分庭又作出三项判决。
Esta expresión se aprobó durante la Cumbre de las Américas.
所述用语已在美洲首脑间得到采用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.
加沙国际机场在整个间
闭。
Toda la conferencia se caracterizó por animados debates.
在整个会议间进行了热烈讨论。
Durante este período, el autor recibió cuatro visitas de abogados.
在这段间,律师四次访问他。
En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.
金戈威德民兵在实施攻击间多次杀人。
Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.
在本任务间对资金的需求不断增加。
Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.
被告在其案件被听证间仍被
押。
Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.
这种印象在我最近的工作间被印证。
Esas consultas continuarán durante todo el proceso.
在整个工作间,将继续进行这种协商。
Esta práctica será objeto de examen en la reunión del Comité Consultivo.
这个办法将在协商委员会开会间审查。
El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.
增加的原因是核准在本财政间新增员额。
Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.
在报告所述间拟定或者增补了若干技术指南。
Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.
纳米比亚在报告审查间
200美元。
Esos recursos aumentaron a unos 59 millones de dólares en el período en curso.
在本间此数增长到5 900万美元。
Durante el mes pasado la violencia continuó en otros lugares.
在上个月间,其他地区的暴力继续发生。
Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.
在休产假间,雇员有权领取工资补偿金。
El Contratista deberá tener el patrocinio necesario durante todo el período de vigencia del contrato.
每承包者在整个合同
间应有规定的担保。
Estuvo representado por el mismo abogado durante todo el proceso.
在整个诉讼间他均由该名律师代表。
El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.
主席谢谢各代表团在协商间的谅解与合作。
Durante el período que examinamos, las Salas de Primera Instancia han dictado otras tres sentencias.
在报告所述间,各审判分庭又作出三项判决。
Esta expresión se aprobó durante la Cumbre de las Américas.
所述用语已在美洲首脑会议间得到采用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。