La prensa del corazón es un fenómeno generalizado en todo el mundo.
专门披露名人隐私照片在
是很普遍
。
estar vivo
欧 路 软 件La prensa del corazón es un fenómeno generalizado en todo el mundo.
专门披露名人隐私照片在
是很普遍
。
En todo el mundo siguen existiendo bolsones de pobreza profundamente arraigadas.
根深蒂固贫穷角落仍然在
存在。
En ese momento todo este potencial mortífero era el cuarto en importancia en el mundo.
所有这一致死力在
是第四强
。
En algunas partes del mundo, se procesa a las propias víctimas de violación.
在一些地方,被起诉
是强奸受害人。
Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.
在两个人口最多
国家中可以找到具体
例子。
Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.
为逃避法律管辖,他们在
任何地方寻找避难所。
El concepto del seguimiento, sin embargo, tiene un gran potencial en muchas otras partes del mundo.
然而,监测念在
许多其他地区有着巨
力。
Esta afirmación sigue confirmándose una y otra vez, sobre todo en regiones con tasas de incidencia altas.
这一声明仍然不断得到证实,尤其是在发病率高
区域。
En los dos países más populosos del mundo, las iniciativas de los dirigentes están teniendo un impacto importante.
在两个人口最多
国家,领导倡议正产生有意义
影响。
Actualmente, parece estar definiendo su lugar en el mundo como una comunidad de paz y coexistencia, reconciliación y cooperación.
它现在似乎在将其地位确定为和平共存、和解和合作
共同体。
Sin embargo, pese a los compromisos contraídos, resulta alarmante que sigan registrándose los mismos problemas en algunas partes del mundo.
但是,尽管这些承诺,在一些地方相同
祸害继续令人忧虑地存在。
Esta es la primera vez que el combustible de carburo rico en plutonio se ha reprocesado, en cualquier parte del mundo.
这是在首次对富钚碳化燃料进行后处理。
Se habían determinado a nivel mundial varias necesidades de los usuarios que no se satisfacen en relación con los datos satelitales.
已查明许多目前在未能实现
用户有关卫星数据
要求。
El nivel de Gobierno electrónico de la República de Corea ocupó el quinto lugar en el mundo en el año pasado.
过去一年期间,韩民国
电子政务水平在
名列第五。
En algunas regiones del mundo se deniega a la mujer el acceso a la propiedad o la posesión de recursos financieros.
在一些地区,不允许妇女拥有自己
财产或得到自己
资金。
Somos la única organización internacional con una presencia de base comunitaria en casi todos los países y las comunidades del mundo.
我们是在每个国家和每个社区实际
都有基层力量
惟一国际组织。
Según The Economist, las Bermudas ocupan el sexto lugar en el mundo en lo que respecta a la incidencia del SIDA.
根据《经济学家》报道,百慕艾滋病发病率在
名列第六。
En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.
报告认为巴勒斯坦领土出生率在
是最高
。
Es evidente que la satisfacción de las necesidades humanas más elementales no se puede dar por sentada en gran parte del planeta.
显然,在部分地区,不能把满足最基本
人
需求看作是理所当然
。
Las fallas y debilidades de nuestra Organización de ninguna manera disminuyen el valor del papel rector de las Naciones Unidas en el mundo.
本组织缺点和弱点绝不应诋毁联合国在
领导作用。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estar vivo
欧 路 软 件La prensa del corazón es un fenómeno generalizado en todo el mundo.
专门披露名人隐私的照片在是很普遍的。
En todo el mundo siguen existiendo bolsones de pobreza profundamente arraigadas.
根深蒂固的贫穷角落仍然在存在。
En ese momento todo este potencial mortífero era el cuarto en importancia en el mundo.
所有这一致死潜力在是第四强大的。
En algunas partes del mundo, se procesa a las propias víctimas de violación.
在一些地方,被起诉的是强奸受害人。
Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.
在人口最多的国家中可以找到具体的例子。
Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.
为逃避法律的管辖,他们在的任何地方寻找避难所。
El concepto del seguimiento, sin embargo, tiene un gran potencial en muchas otras partes del mundo.
然而,监测念在
许多其他地区有着巨大的潜力。
Esta afirmación sigue confirmándose una y otra vez, sobre todo en regiones con tasas de incidencia altas.
这一声明仍然不断得到证实,尤其是在发病率高的区域。
En los dos países más populosos del mundo, las iniciativas de los dirigentes están teniendo un impacto importante.
在人口最多的国家,领导倡议正产生有意义的影响。
Actualmente, parece estar definiendo su lugar en el mundo como una comunidad de paz y coexistencia, reconciliación y cooperación.
它现在似乎在将其地位确定为和平共存、和解和合作的共同体。
Sin embargo, pese a los compromisos contraídos, resulta alarmante que sigan registrándose los mismos problemas en algunas partes del mundo.
但是,尽管这些承诺,在一些地方相同的祸害继续令人忧虑地存在。
Esta es la primera vez que el combustible de carburo rico en plutonio se ha reprocesado, en cualquier parte del mundo.
这是在首次对富钚碳化燃料进行后处理。
Se habían determinado a nivel mundial varias necesidades de los usuarios que no se satisfacen en relación con los datos satelitales.
已查明许多目前在未能实现的用户有关卫星数据的要求。
El nivel de Gobierno electrónico de la República de Corea ocupó el quinto lugar en el mundo en el año pasado.
过去一年期间,大韩民国的电子政务水平在名列第五。
En algunas regiones del mundo se deniega a la mujer el acceso a la propiedad o la posesión de recursos financieros.
在的一些地区,不允许妇女拥有自己的财产或得到自己的资金。
Somos la única organización internacional con una presencia de base comunitaria en casi todos los países y las comunidades del mundo.
我们是在每
国家和每
社区实际
都有基层力量的惟一国际组织。
Según The Economist, las Bermudas ocupan el sexto lugar en el mundo en lo que respecta a la incidencia del SIDA.
根据《经济学家》报道,百慕大艾滋病发病率在名列第六。
En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.
报告认为巴勒斯坦领土的出生率在
是最高的。
Es evidente que la satisfacción de las necesidades humanas más elementales no se puede dar por sentada en gran parte del planeta.
显然,在大部分地区,不能把满足最基本的人的需求看作是理所当然的。
Las fallas y debilidades de nuestra Organización de ninguna manera disminuyen el valor del papel rector de las Naciones Unidas en el mundo.
本组织的缺点和弱点绝不应诋毁联合国在的领导作用。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estar vivo
欧 路 软 件La prensa del corazón es un fenómeno generalizado en todo el mundo.
专门披露名人隐私的照片在世界上是很普遍的。
En todo el mundo siguen existiendo bolsones de pobreza profundamente arraigadas.
根深蒂固的贫穷角落仍然在世界上存在。
En ese momento todo este potencial mortífero era el cuarto en importancia en el mundo.
所有这一致死潜力在世界上是第四强大的。
En algunas partes del mundo, se procesa a las propias víctimas de violación.
在世界上一些方,被起诉的是强奸受害人。
Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.
在世界上两个人口最多的国家中可以找到具体的子。
Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.
为逃避法律的管辖,他们在世界上的任何方寻找避难所。
El concepto del seguimiento, sin embargo, tiene un gran potencial en muchas otras partes del mundo.
然而,监测念在世界上许多其他
区有着巨大的潜力。
Esta afirmación sigue confirmándose una y otra vez, sobre todo en regiones con tasas de incidencia altas.
这一声明仍然不断得到证实,尤其是在世界上发病率高的区域。
En los dos países más populosos del mundo, las iniciativas de los dirigentes están teniendo un impacto importante.
在世界上两个人口最多的国家,领导倡议正产生有意义的影响。
Actualmente, parece estar definiendo su lugar en el mundo como una comunidad de paz y coexistencia, reconciliación y cooperación.
它现在似乎在世界上将其位确定为和平共存、和解和合作的共同体。
Sin embargo, pese a los compromisos contraídos, resulta alarmante que sigan registrándose los mismos problemas en algunas partes del mundo.
但是,尽管这些承诺,在世界上一些方相同的祸害继续令人
存在。
Esta es la primera vez que el combustible de carburo rico en plutonio se ha reprocesado, en cualquier parte del mundo.
这是在世界上首次对富钚碳化燃料进行后处理。
Se habían determinado a nivel mundial varias necesidades de los usuarios que no se satisfacen en relación con los datos satelitales.
已查明许多目前在世界上未能实现的用户有关卫星数据的要求。
El nivel de Gobierno electrónico de la República de Corea ocupó el quinto lugar en el mundo en el año pasado.
过去一年期间,大韩民国的电子政务水平在世界上名列第五。
En algunas regiones del mundo se deniega a la mujer el acceso a la propiedad o la posesión de recursos financieros.
在世界上的一些区,不允许妇女拥有自己的财产或得到自己的资金。
Somos la única organización internacional con una presencia de base comunitaria en casi todos los países y las comunidades del mundo.
我们是在世界上每个国家和每个社区实际上都有基层力量的惟一国际组织。
Según The Economist, las Bermudas ocupan el sexto lugar en el mundo en lo que respecta a la incidencia del SIDA.
根据《经济学家》报道,百慕大艾滋病发病率在世界上名列第六。
En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.
报告认为巴勒斯坦领土上的出生率在世界上是最高的。
Es evidente que la satisfacción de las necesidades humanas más elementales no se puede dar por sentada en gran parte del planeta.
显然,在世界上大部分区,不能把满足最基本的人的需求看作是理所当然的。
Las fallas y debilidades de nuestra Organización de ninguna manera disminuyen el valor del papel rector de las Naciones Unidas en el mundo.
本组织的缺点和弱点绝不应诋毁联合国在世界上的领导作用。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estar vivo
欧 路 软 件La prensa del corazón es un fenómeno generalizado en todo el mundo.
专门披露名人隐私的照片世界
是很普遍的。
En todo el mundo siguen existiendo bolsones de pobreza profundamente arraigadas.
根深蒂固的贫穷角落仍然世界
存
。
En ese momento todo este potencial mortífero era el cuarto en importancia en el mundo.
所有这一致死世界
是第四强大的。
En algunas partes del mundo, se procesa a las propias víctimas de violación.
世界
一些地方,被起诉的是强奸受害人。
Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.
世界
两个人口最多的国家中可以找到具体的例子。
Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.
为逃避法律的管辖,他们世界
的任何地方寻找避难所。
El concepto del seguimiento, sin embargo, tiene un gran potencial en muchas otras partes del mundo.
然而,监测念
世界
许多
他地区有着巨大的
。
Esta afirmación sigue confirmándose una y otra vez, sobre todo en regiones con tasas de incidencia altas.
这一声明仍然不断得到证实,尤是
世界
发病率高的区域。
En los dos países más populosos del mundo, las iniciativas de los dirigentes están teniendo un impacto importante.
世界
两个人口最多的国家,领导倡议正产生有意义的影响。
Actualmente, parece estar definiendo su lugar en el mundo como una comunidad de paz y coexistencia, reconciliación y cooperación.
它现似乎
世界
地位确定为和平共存、和解和合作的共同体。
Sin embargo, pese a los compromisos contraídos, resulta alarmante que sigan registrándose los mismos problemas en algunas partes del mundo.
但是,尽管这些承诺,世界
一些地方相同的祸害继续令人忧虑地存
。
Esta es la primera vez que el combustible de carburo rico en plutonio se ha reprocesado, en cualquier parte del mundo.
这是世界
首次对富钚碳化燃料进行后处理。
Se habían determinado a nivel mundial varias necesidades de los usuarios que no se satisfacen en relación con los datos satelitales.
已查明许多目前世界
未能实现的用户有关卫星数据的要求。
El nivel de Gobierno electrónico de la República de Corea ocupó el quinto lugar en el mundo en el año pasado.
过去一年期间,大韩民国的电子政务水平世界
名列第五。
En algunas regiones del mundo se deniega a la mujer el acceso a la propiedad o la posesión de recursos financieros.
世界
的一些地区,不允许妇女拥有自己的财产或得到自己的资金。
Somos la única organización internacional con una presencia de base comunitaria en casi todos los países y las comunidades del mundo.
我们是世界
每个国家和每个社区实际
都有基层
量的惟一国际组织。
Según The Economist, las Bermudas ocupan el sexto lugar en el mundo en lo que respecta a la incidencia del SIDA.
根据《经济学家》报道,百慕大艾滋病发病率世界
名列第六。
En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.
报告认为巴勒斯坦领土的出生率
世界
是最高的。
Es evidente que la satisfacción de las necesidades humanas más elementales no se puede dar por sentada en gran parte del planeta.
显然,世界
大部分地区,不能把满足最基本的人的需求看作是理所当然的。
Las fallas y debilidades de nuestra Organización de ninguna manera disminuyen el valor del papel rector de las Naciones Unidas en el mundo.
本组织的缺点和弱点绝不应诋毁联合国世界
的领导作用。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estar vivo
欧 路 软 件La prensa del corazón es un fenómeno generalizado en todo el mundo.
专门披露名人隐私照片在世界上是很普遍
。
En todo el mundo siguen existiendo bolsones de pobreza profundamente arraigadas.
根深蒂固贫穷角
在世界上存在。
En ese momento todo este potencial mortífero era el cuarto en importancia en el mundo.
所有这一致死潜力在世界上是第四强大。
En algunas partes del mundo, se procesa a las propias víctimas de violación.
在世界上一些地方,被起诉是强奸受害人。
Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.
在世界上两个人口最多国家中可以找到具体
例子。
Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.
为逃避法律管辖,他们在世界上
任何地方寻找避难所。
El concepto del seguimiento, sin embargo, tiene un gran potencial en muchas otras partes del mundo.
而,监测
念在世界上许多其他地区有着巨大
潜力。
Esta afirmación sigue confirmándose una y otra vez, sobre todo en regiones con tasas de incidencia altas.
这一声明不断得到证实,尤其是在世界上发病率高
区域。
En los dos países más populosos del mundo, las iniciativas de los dirigentes están teniendo un impacto importante.
在世界上两个人口最多国家,领导倡议正产生有意义
影响。
Actualmente, parece estar definiendo su lugar en el mundo como una comunidad de paz y coexistencia, reconciliación y cooperación.
它现在似乎在世界上将其地位确定为和平共存、和解和共同体。
Sin embargo, pese a los compromisos contraídos, resulta alarmante que sigan registrándose los mismos problemas en algunas partes del mundo.
但是,尽管这些承诺,在世界上一些地方相同祸害继续令人忧虑地存在。
Esta es la primera vez que el combustible de carburo rico en plutonio se ha reprocesado, en cualquier parte del mundo.
这是在世界上首次对富钚碳化燃料进行后处理。
Se habían determinado a nivel mundial varias necesidades de los usuarios que no se satisfacen en relación con los datos satelitales.
已查明许多目前在世界上未能实现用户有关卫星数据
要求。
El nivel de Gobierno electrónico de la República de Corea ocupó el quinto lugar en el mundo en el año pasado.
过去一年期间,大韩民国电子政务水平在世界上名列第五。
En algunas regiones del mundo se deniega a la mujer el acceso a la propiedad o la posesión de recursos financieros.
在世界上一些地区,不允许妇女拥有自己
财产或得到自己
资金。
Somos la única organización internacional con una presencia de base comunitaria en casi todos los países y las comunidades del mundo.
我们是在世界上每个国家和每个社区实际上都有基层力量惟一国际组织。
Según The Economist, las Bermudas ocupan el sexto lugar en el mundo en lo que respecta a la incidencia del SIDA.
根据《经济学家》报道,百慕大艾滋病发病率在世界上名列第六。
En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.
报告认为巴勒斯坦领土上出生率在世界上是最高
。
Es evidente que la satisfacción de las necesidades humanas más elementales no se puede dar por sentada en gran parte del planeta.
显,在世界上大部分地区,不能把满足最基本
人
需求看
是理所当
。
Las fallas y debilidades de nuestra Organización de ninguna manera disminuyen el valor del papel rector de las Naciones Unidas en el mundo.
本组织缺点和弱点绝不应诋毁联
国在世界上
领导
用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estar vivo
欧 路 软 件La prensa del corazón es un fenómeno generalizado en todo el mundo.
专门披露名人隐私的照片是很普遍的。
En todo el mundo siguen existiendo bolsones de pobreza profundamente arraigadas.
根深蒂固的贫穷角落仍然存
。
En ese momento todo este potencial mortífero era el cuarto en importancia en el mundo.
所有这致死潜力
是第四强大的。
En algunas partes del mundo, se procesa a las propias víctimas de violación.
地方,被起诉的是强奸受害人。
Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.
两个人口最多的国家中可以找到具体的例子。
Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.
为逃避法律的管辖,他们的任何地方寻找避难所。
El concepto del seguimiento, sin embargo, tiene un gran potencial en muchas otras partes del mundo.
然而,监测念
许多其他地区有着巨大的潜力。
Esta afirmación sigue confirmándose una y otra vez, sobre todo en regiones con tasas de incidencia altas.
这声明仍然不断得到证实,尤其是
发病率高的区域。
En los dos países más populosos del mundo, las iniciativas de los dirigentes están teniendo un impacto importante.
两个人口最多的国家,领导倡议正产生有意义的影响。
Actualmente, parece estar definiendo su lugar en el mundo como una comunidad de paz y coexistencia, reconciliación y cooperación.
它现似乎
将其地位确定为和平共存、和解和合作的共同体。
Sin embargo, pese a los compromisos contraídos, resulta alarmante que sigan registrándose los mismos problemas en algunas partes del mundo.
但是,尽管这承诺,
地方相同的祸害继续令人忧虑地存
。
Esta es la primera vez que el combustible de carburo rico en plutonio se ha reprocesado, en cualquier parte del mundo.
这是首次对富钚碳化燃料进行后处理。
Se habían determinado a nivel mundial varias necesidades de los usuarios que no se satisfacen en relación con los datos satelitales.
已查明许多目前未能实现的用户有关卫星数据的要求。
El nivel de Gobierno electrónico de la República de Corea ocupó el quinto lugar en el mundo en el año pasado.
过去年期间,大韩民国的电子政务水平
名列第五。
En algunas regiones del mundo se deniega a la mujer el acceso a la propiedad o la posesión de recursos financieros.
的
地区,不允许妇女拥有自己的财产或得到自己的资金。
Somos la única organización internacional con una presencia de base comunitaria en casi todos los países y las comunidades del mundo.
我们是每个国家和每个社区实际
都有基层力量的惟
国际组织。
Según The Economist, las Bermudas ocupan el sexto lugar en el mundo en lo que respecta a la incidencia del SIDA.
根据《经济学家》报道,百慕大艾滋病发病率名列第六。
En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.
报告认为巴勒斯坦领土的出生率
是最高的。
Es evidente que la satisfacción de las necesidades humanas más elementales no se puede dar por sentada en gran parte del planeta.
显然,大部分地区,不能把满足最基本的人的需求看作是理所当然的。
Las fallas y debilidades de nuestra Organización de ninguna manera disminuyen el valor del papel rector de las Naciones Unidas en el mundo.
本组织的缺点和弱点绝不应诋毁联合国的领导作用。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estar vivo
欧 路 软 件La prensa del corazón es un fenómeno generalizado en todo el mundo.
专门披露名人隐私的照片在世界上是很普遍的。
En todo el mundo siguen existiendo bolsones de pobreza profundamente arraigadas.
根深蒂固的贫穷角落仍然在世界上存在。
En ese momento todo este potencial mortífero era el cuarto en importancia en el mundo.
所有这一致死潜力在世界上是第四强大的。
En algunas partes del mundo, se procesa a las propias víctimas de violación.
在世界上一些方,被起诉的是强奸受害人。
Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.
在世界上两个人口最多的国家中可以找到具体的例子。
Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.
为逃避法律的管辖,他们在世界上的方寻找避难所。
El concepto del seguimiento, sin embargo, tiene un gran potencial en muchas otras partes del mundo.
然而,监测念在世界上许多其他
有
巨大的潜力。
Esta afirmación sigue confirmándose una y otra vez, sobre todo en regiones con tasas de incidencia altas.
这一声明仍然不断得到证实,尤其是在世界上发病率高的域。
En los dos países más populosos del mundo, las iniciativas de los dirigentes están teniendo un impacto importante.
在世界上两个人口最多的国家,领导倡议正产生有意义的影响。
Actualmente, parece estar definiendo su lugar en el mundo como una comunidad de paz y coexistencia, reconciliación y cooperación.
它现在似乎在世界上将其位确定为和平共存、和解和合作的共同体。
Sin embargo, pese a los compromisos contraídos, resulta alarmante que sigan registrándose los mismos problemas en algunas partes del mundo.
但是,尽管这些承诺,在世界上一些方相同的祸害继续令人忧虑
存在。
Esta es la primera vez que el combustible de carburo rico en plutonio se ha reprocesado, en cualquier parte del mundo.
这是在世界上首次对富钚碳化燃料进行后处理。
Se habían determinado a nivel mundial varias necesidades de los usuarios que no se satisfacen en relación con los datos satelitales.
已查明许多目前在世界上未能实现的用户有关卫星数据的要求。
El nivel de Gobierno electrónico de la República de Corea ocupó el quinto lugar en el mundo en el año pasado.
过去一年期间,大韩民国的电子政务水平在世界上名列第五。
En algunas regiones del mundo se deniega a la mujer el acceso a la propiedad o la posesión de recursos financieros.
在世界上的一些,不允许妇女拥有自己的财产或得到自己的资金。
Somos la única organización internacional con una presencia de base comunitaria en casi todos los países y las comunidades del mundo.
我们是在世界上每个国家和每个社实际上都有基层力量的惟一国际组织。
Según The Economist, las Bermudas ocupan el sexto lugar en el mundo en lo que respecta a la incidencia del SIDA.
根据《经济学家》报道,百慕大艾滋病发病率在世界上名列第六。
En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.
报告认为巴勒斯坦领土上的出生率在世界上是最高的。
Es evidente que la satisfacción de las necesidades humanas más elementales no se puede dar por sentada en gran parte del planeta.
显然,在世界上大部分,不能把满足最基本的人的需求看作是理所当然的。
Las fallas y debilidades de nuestra Organización de ninguna manera disminuyen el valor del papel rector de las Naciones Unidas en el mundo.
本组织的缺点和弱点绝不应诋毁联合国在世界上的领导作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estar vivo
欧 路 软 件La prensa del corazón es un fenómeno generalizado en todo el mundo.
专门披露名人隐私的照片界上是很普遍的。
En todo el mundo siguen existiendo bolsones de pobreza profundamente arraigadas.
根深蒂固的贫穷角落仍然界上存
。
En ese momento todo este potencial mortífero era el cuarto en importancia en el mundo.
所有这一致死潜力界上是第四强大的。
En algunas partes del mundo, se procesa a las propias víctimas de violación.
界上一些地方,被起诉的是强奸受害人。
Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.
界上两个人口最多的国家中可以找到具体的例子。
Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.
为逃避法律的管辖,他们界上的任何地方寻找避难所。
El concepto del seguimiento, sin embargo, tiene un gran potencial en muchas otras partes del mundo.
然,
界上许多其他地区有着巨大的潜力。
Esta afirmación sigue confirmándose una y otra vez, sobre todo en regiones con tasas de incidencia altas.
这一声明仍然不断得到证实,尤其是界上发病率高的区域。
En los dos países más populosos del mundo, las iniciativas de los dirigentes están teniendo un impacto importante.
界上两个人口最多的国家,领导倡议正产生有意义的影响。
Actualmente, parece estar definiendo su lugar en el mundo como una comunidad de paz y coexistencia, reconciliación y cooperación.
它现似乎
界上将其地位确定为和平共存、和解和合作的共同体。
Sin embargo, pese a los compromisos contraídos, resulta alarmante que sigan registrándose los mismos problemas en algunas partes del mundo.
但是,尽管这些承诺,界上一些地方相同的祸害继续令人忧虑地存
。
Esta es la primera vez que el combustible de carburo rico en plutonio se ha reprocesado, en cualquier parte del mundo.
这是界上首次对富钚碳化燃料进行后处理。
Se habían determinado a nivel mundial varias necesidades de los usuarios que no se satisfacen en relación con los datos satelitales.
已查明许多目前界上未能实现的用户有关卫星数据的要求。
El nivel de Gobierno electrónico de la República de Corea ocupó el quinto lugar en el mundo en el año pasado.
过去一年期间,大韩民国的电子政务水平界上名列第五。
En algunas regiones del mundo se deniega a la mujer el acceso a la propiedad o la posesión de recursos financieros.
界上的一些地区,不允许妇女拥有自己的财产或得到自己的资金。
Somos la única organización internacional con una presencia de base comunitaria en casi todos los países y las comunidades del mundo.
我们是界上每个国家和每个社区实际上都有基层力量的惟一国际组织。
Según The Economist, las Bermudas ocupan el sexto lugar en el mundo en lo que respecta a la incidencia del SIDA.
根据《经济学家》报道,百慕大艾滋病发病率界上名列第六。
En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.
报告认为巴勒斯坦领土上的出生率界上是最高的。
Es evidente que la satisfacción de las necesidades humanas más elementales no se puede dar por sentada en gran parte del planeta.
显然,界上大部分地区,不能把满足最基本的人的需求看作是理所当然的。
Las fallas y debilidades de nuestra Organización de ninguna manera disminuyen el valor del papel rector de las Naciones Unidas en el mundo.
本组织的缺点和弱点绝不应诋毁联合国界上的领导作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estar vivo
欧 路 软 件La prensa del corazón es un fenómeno generalizado en todo el mundo.
专门披露名人隐片在世界上是很普遍
。
En todo el mundo siguen existiendo bolsones de pobreza profundamente arraigadas.
根深蒂固贫穷角落仍然在世界上存在。
En ese momento todo este potencial mortífero era el cuarto en importancia en el mundo.
所有这一致死潜力在世界上是第四强大。
En algunas partes del mundo, se procesa a las propias víctimas de violación.
在世界上一些地,被起诉
是强奸受害人。
Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.
在世界上两个人口最多国家中可以找到具体
例子。
Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.
为逃避法律管辖,他们在世界上
任何地
寻找避难所。
El concepto del seguimiento, sin embargo, tiene un gran potencial en muchas otras partes del mundo.
然而,监测念在世界上许多其他地区有着巨大
潜力。
Esta afirmación sigue confirmándose una y otra vez, sobre todo en regiones con tasas de incidencia altas.
这一声明仍然不断得到证实,尤其是在世界上发病率高区域。
En los dos países más populosos del mundo, las iniciativas de los dirigentes están teniendo un impacto importante.
在世界上两个人口最多国家,领导倡议正产生有意义
影响。
Actualmente, parece estar definiendo su lugar en el mundo como una comunidad de paz y coexistencia, reconciliación y cooperación.
它现在似乎在世界上将其地位确定为和平共存、和解和合作共
体。
Sin embargo, pese a los compromisos contraídos, resulta alarmante que sigan registrándose los mismos problemas en algunas partes del mundo.
但是,尽管这些承诺,在世界上一些地祸害继续令人忧虑地存在。
Esta es la primera vez que el combustible de carburo rico en plutonio se ha reprocesado, en cualquier parte del mundo.
这是在世界上首次对富钚碳化燃料进行后处理。
Se habían determinado a nivel mundial varias necesidades de los usuarios que no se satisfacen en relación con los datos satelitales.
已查明许多目前在世界上未能实现用户有关卫星数据
要求。
El nivel de Gobierno electrónico de la República de Corea ocupó el quinto lugar en el mundo en el año pasado.
过去一年期间,大韩民国电子政务水平在世界上名列第五。
En algunas regiones del mundo se deniega a la mujer el acceso a la propiedad o la posesión de recursos financieros.
在世界上一些地区,不允许妇女拥有自己
财产或得到自己
资金。
Somos la única organización internacional con una presencia de base comunitaria en casi todos los países y las comunidades del mundo.
我们是在世界上每个国家和每个社区实际上都有基层力量惟一国际组织。
Según The Economist, las Bermudas ocupan el sexto lugar en el mundo en lo que respecta a la incidencia del SIDA.
根据《经济学家》报道,百慕大艾滋病发病率在世界上名列第六。
En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.
报告认为巴勒斯坦领土上出生率在世界上是最高
。
Es evidente que la satisfacción de las necesidades humanas más elementales no se puede dar por sentada en gran parte del planeta.
显然,在世界上大部分地区,不能把满足最基本人
需求看作是理所当然
。
Las fallas y debilidades de nuestra Organización de ninguna manera disminuyen el valor del papel rector de las Naciones Unidas en el mundo.
本组织缺点和弱点绝不应诋毁联合国在世界上
领导作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。