西语助手
  • 关闭
cháo nòng

tomarle a uno el pelo; burlarse

Nadie ni ningún Estado debe estar por encima del derecho ni permitírsele burlarse de las Naciones Unidas.

任何人和任何国家都不应凌驾于国际法之上,也不可以嘲弄联合国。

Debe haber un verdadero reconocimiento de las disparidades económicas y las condiciones de desigualdad que ridiculizan la idea misma del libre comercio.

必须在实际上承认存在着经济上差距和不平等状况,况是对自由贸易嘲弄

En otros casos, los que ni siquiera fingen respetarla —como los grupos armados y los terroristas— pueden vulnerarla a causa de la debilidad de nuestras instituciones de mantenimiento de la paz y nuestros mecanismos de aplicación.

另外,由于促成和平机构及遵约监测机制软弱无力,还有一些人(如武装集团和恐怖分子)毫不掩饰地表示不受法治约束,甚至公然嘲弄法治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 嘲弄 的西班牙语例句

用户正在搜索


发力, 发亮, 发亮的, 发令枪, 发绺, 发落, 发缕, 发绿, 发绿的, 发麻,

相似单词


朝野, , 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽口吻, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲笑, , 潮波,
cháo nòng

tomarle a uno el pelo; burlarse

Nadie ni ningún Estado debe estar por encima del derecho ni permitírsele burlarse de las Naciones Unidas.

任何人和任何家都不应凌驾于法之上,也不可以嘲弄联合

Debe haber un verdadero reconocimiento de las disparidades económicas y las condiciones de desigualdad que ridiculizan la idea misma del libre comercio.

必须在实上承认存在着经济上的差距和不平等状况,这种情况是对自由贸易的想的嘲弄

En otros casos, los que ni siquiera fingen respetarla —como los grupos armados y los terroristas— pueden vulnerarla a causa de la debilidad de nuestras instituciones de mantenimiento de la paz y nuestros mecanismos de aplicación.

另外,由于我们的促成和平机构及遵约监测机制软弱无力,还有一些人(如武装集团和恐怖分子)毫不表示不受法治约束,甚至公然嘲弄法治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嘲弄 的西班牙语例句

用户正在搜索


发难, 发腻, 发怒, 发怒的, 发怒的人, 发牌, 发胖, 发配, 发脾气, 发票,

相似单词


朝野, , 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽口吻, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲笑, , 潮波,
cháo nòng

tomarle a uno el pelo; burlarse

Nadie ni ningún Estado debe estar por encima del derecho ni permitírsele burlarse de las Naciones Unidas.

任何人和任何国家都不应凌驾于国法之,也不可以嘲弄联合国。

Debe haber un verdadero reconocimiento de las disparidades económicas y las condiciones de desigualdad que ridiculizan la idea misma del libre comercio.

必须在承认存在着经济的差距和不平等状况,这种情况是对自由贸易的想的嘲弄

En otros casos, los que ni siquiera fingen respetarla —como los grupos armados y los terroristas— pueden vulnerarla a causa de la debilidad de nuestras instituciones de mantenimiento de la paz y nuestros mecanismos de aplicación.

另外,由于我们的促成和平机构及遵约监测机制软弱无力,些人(如武装集团和恐怖分子)毫不掩饰地表示不受法治约束,甚至公然嘲弄法治。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嘲弄 的西班牙语例句

用户正在搜索


发软, 发软弯曲, 发散, 发丧, 发涩, 发烧, 发烧的, 发射, 发射机, 发射器,

相似单词


朝野, , 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽口吻, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲笑, , 潮波,
cháo nòng

tomarle a uno el pelo; burlarse

Nadie ni ningún Estado debe estar por encima del derecho ni permitírsele burlarse de las Naciones Unidas.

任何人和任何国家都不应凌驾于国法之上,也不可以嘲弄联合国。

Debe haber un verdadero reconocimiento de las disparidades económicas y las condiciones de desigualdad que ridiculizan la idea misma del libre comercio.

必须上承认存着经济上的差距和不平等状况,这种情况是对自由贸易的想的嘲弄

En otros casos, los que ni siquiera fingen respetarla —como los grupos armados y los terroristas— pueden vulnerarla a causa de la debilidad de nuestras instituciones de mantenimiento de la paz y nuestros mecanismos de aplicación.

另外,由于我们的促成和平机构及遵约监测机制软弱无力,还有人(如武装集团和恐怖分子)毫不掩饰地表示不受法治约束,甚至公然嘲弄法治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嘲弄 的西班牙语例句

用户正在搜索


发生率, 发生器, 发生龋病, 发生于其间的, 发生在...之前, 发生作用, 发声, 发声的, 发式, 发饰,

相似单词


朝野, , 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽口吻, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲笑, , 潮波,
cháo nòng

tomarle a uno el pelo; burlarse

Nadie ni ningún Estado debe estar por encima del derecho ni permitírsele burlarse de las Naciones Unidas.

国家都不应凌驾于国际法之上,也不可以嘲弄联合国。

Debe haber un verdadero reconocimiento de las disparidades económicas y las condiciones de desigualdad que ridiculizan la idea misma del libre comercio.

必须在实际上承认存在着经济上的差距不平等状况,这种情况是对自由贸易的想的嘲弄

En otros casos, los que ni siquiera fingen respetarla —como los grupos armados y los terroristas— pueden vulnerarla a causa de la debilidad de nuestras instituciones de mantenimiento de la paz y nuestros mecanismos de aplicación.

另外,由于我们的促成平机构及遵约监测机制软弱无力,还有一些人(如武装集团恐怖分子)毫不掩饰地表示不受法治约束,嘲弄法治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嘲弄 的西班牙语例句

用户正在搜索


发噱, 发芽, 发芽生殖, 发哑, 发烟, 发言, 发言权, 发言人, 发炎, 发炎的,

相似单词


朝野, , 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽口吻, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲笑, , 潮波,
cháo nòng

tomarle a uno el pelo; burlarse

Nadie ni ningún Estado debe estar por encima del derecho ni permitírsele burlarse de las Naciones Unidas.

任何人和任何不应凌驾于际法之上,也不可以嘲弄联合

Debe haber un verdadero reconocimiento de las disparidades económicas y las condiciones de desigualdad que ridiculizan la idea misma del libre comercio.

必须在实际上承认存在着经济上的差距和不平等状况,这种情况是对自由贸易的想的嘲弄

En otros casos, los que ni siquiera fingen respetarla —como los grupos armados y los terroristas— pueden vulnerarla a causa de la debilidad de nuestras instituciones de mantenimiento de la paz y nuestros mecanismos de aplicación.

另外,由于我们的促成和平机构及遵监测机制软弱无力,还有一些人(如武装集团和恐怖分子)毫不掩饰地表示不受法,甚至公然嘲弄

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嘲弄 的西班牙语例句

用户正在搜索


发育成熟, 发育成长, 发源, 发源地, 发愿, 发晕, 发展, 发展的, 发展计划, 发展中国家,

相似单词


朝野, , 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽口吻, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲笑, , 潮波,
cháo nòng

tomarle a uno el pelo; burlarse

Nadie ni ningún Estado debe estar por encima del derecho ni permitírsele burlarse de las Naciones Unidas.

任何人和任何国家都国际法之上,也可以嘲弄联合国。

Debe haber un verdadero reconocimiento de las disparidades económicas y las condiciones de desigualdad que ridiculizan la idea misma del libre comercio.

必须在实际上承认存在着经济上的差距和平等状况,这种情况是对自由贸易的想的嘲弄

En otros casos, los que ni siquiera fingen respetarla —como los grupos armados y los terroristas— pueden vulnerarla a causa de la debilidad de nuestras instituciones de mantenimiento de la paz y nuestros mecanismos de aplicación.

另外,由我们的促成和平机构及遵约监测机制软弱无力,还有一些人(如武装集团和恐怖分子)毫掩饰地受法治约束,甚至公然嘲弄法治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嘲弄 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 伐木, 伐木者, 伐罪, , 罚出场, 罚金, 罚款, 罚球, 罚球区,

相似单词


朝野, , 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽口吻, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲笑, , 潮波,
cháo nòng

tomarle a uno el pelo; burlarse

Nadie ni ningún Estado debe estar por encima del derecho ni permitírsele burlarse de las Naciones Unidas.

任何人和任何国家都不应凌驾于国际法之,也不可以嘲弄联合国。

Debe haber un verdadero reconocimiento de las disparidades económicas y las condiciones de desigualdad que ridiculizan la idea misma del libre comercio.

必须在实际承认存在着经济的差距和不平等状况,这种情况是对自由贸易的想的嘲弄

En otros casos, los que ni siquiera fingen respetarla —como los grupos armados y los terroristas— pueden vulnerarla a causa de la debilidad de nuestras instituciones de mantenimiento de la paz y nuestros mecanismos de aplicación.

另外,由于我们的促成和平机构及遵约监测机制软弱无力,还有一些人(如武装集团和恐怖分子)毫不掩饰地表示不受法治约束,甚至公然嘲弄法治。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嘲弄 的西班牙语例句

用户正在搜索


法办, 法宝, 法场, 法典, 法定, 法定代理人, 法定的, 法定节假日, 法定人数, 法定休假日,

相似单词


朝野, , 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽口吻, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲笑, , 潮波,
cháo nòng

tomarle a uno el pelo; burlarse

Nadie ni ningún Estado debe estar por encima del derecho ni permitírsele burlarse de las Naciones Unidas.

任何和任何国家都不应凌驾于国际法之上,也不可以嘲弄联合国。

Debe haber un verdadero reconocimiento de las disparidades económicas y las condiciones de desigualdad que ridiculizan la idea misma del libre comercio.

际上承认存着经济上的差距和不平等状况,这种情况是对自由贸易的想的嘲弄

En otros casos, los que ni siquiera fingen respetarla —como los grupos armados y los terroristas— pueden vulnerarla a causa de la debilidad de nuestras instituciones de mantenimiento de la paz y nuestros mecanismos de aplicación.

另外,由于我们的促成和平机构及遵约监测机制软弱无力,还有(如武装集团和恐怖分子)毫不掩饰地表示不受法治约束,甚至公然嘲弄法治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嘲弄 的西班牙语例句

用户正在搜索


法国人, 法国梧桐, 法纪, 法警, 法拉, 法兰, 法兰得斯的, 法兰绒, 法郎, 法老,

相似单词


朝野, , 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽口吻, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲笑, , 潮波,