西语助手
  • 关闭
cháo nòng

tomarle a uno el pelo; burlarse

Nadie ni ningún Estado debe estar por encima del derecho ni permitírsele burlarse de las Naciones Unidas.

任何人和任何国家都不应凌驾于国际法之,也不可以嘲弄联合国。

Debe haber un verdadero reconocimiento de las disparidades económicas y las condiciones de desigualdad que ridiculizan la idea misma del libre comercio.

必须在实际承认存在着经济的差距和不平等状况,这种情况是对自由贸易的想的嘲弄

En otros casos, los que ni siquiera fingen respetarla —como los grupos armados y los terroristas— pueden vulnerarla a causa de la debilidad de nuestras instituciones de mantenimiento de la paz y nuestros mecanismos de aplicación.

另外,由于我们的促成和平机构及遵约监测机制软弱无力,还有一些人(如武装集团和恐怖分子)毫不掩饰地表示不受法治约束,甚至公然嘲弄法治。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嘲弄 的西班牙语例句

用户正在搜索


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,

相似单词


朝野, , 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽口吻, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲笑, , 潮波,
cháo nòng

tomarle a uno el pelo; burlarse

Nadie ni ningún Estado debe estar por encima del derecho ni permitírsele burlarse de las Naciones Unidas.

任何人和任何家都不应凌驾于际法之上,也不可以嘲弄

Debe haber un verdadero reconocimiento de las disparidades económicas y las condiciones de desigualdad que ridiculizan la idea misma del libre comercio.

须在实际上承认存在着经济上的差距和不平等状况,这种情况是对自由贸易的想的嘲弄

En otros casos, los que ni siquiera fingen respetarla —como los grupos armados y los terroristas— pueden vulnerarla a causa de la debilidad de nuestras instituciones de mantenimiento de la paz y nuestros mecanismos de aplicación.

另外,由于我们的促成和平机构及遵约监测机制软弱无力,还有一些人(集团和恐怖分子)毫不掩饰地表示不受法治约束,甚至公然嘲弄法治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嘲弄 的西班牙语例句

用户正在搜索


表意符号的, 表意文字的, 表音的, 表语, 表彰, 表针, 裱糊, , 憋闷, 憋气,

相似单词


朝野, , 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽口吻, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲笑, , 潮波,
cháo nòng

tomarle a uno el pelo; burlarse

Nadie ni ningún Estado debe estar por encima del derecho ni permitírsele burlarse de las Naciones Unidas.

任何人和任何国家都不应凌驾于国际法之上,也不可以联合国。

Debe haber un verdadero reconocimiento de las disparidades económicas y las condiciones de desigualdad que ridiculizan la idea misma del libre comercio.

必须在实际上承认存在着经济上差距和不平等状况,这种情况是对自

En otros casos, los que ni siquiera fingen respetarla —como los grupos armados y los terroristas— pueden vulnerarla a causa de la debilidad de nuestras instituciones de mantenimiento de la paz y nuestros mecanismos de aplicación.

另外,于我们促成和平机构及遵约监测机制软弱无力,还有一些人(如武装集团和恐怖分子)毫不掩饰地表示不受法治约束,甚至公然法治。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嘲弄 的西班牙语例句

用户正在搜索


别胡诌了, 别集, 别具一格, 别离, 别名, 别名为, 别扭, 别嚷了, 别人, 别人的,

相似单词


朝野, , 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽口吻, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲笑, , 潮波,
cháo nòng

tomarle a uno el pelo; burlarse

Nadie ni ningún Estado debe estar por encima del derecho ni permitírsele burlarse de las Naciones Unidas.

任何人和任何国家都不应凌驾于国际法之上,也不可以联合国。

Debe haber un verdadero reconocimiento de las disparidades económicas y las condiciones de desigualdad que ridiculizan la idea misma del libre comercio.

必须在实际上承认存在着经济上的差距和不平等状况,这种情况是对易的想的

En otros casos, los que ni siquiera fingen respetarla —como los grupos armados y los terroristas— pueden vulnerarla a causa de la debilidad de nuestras instituciones de mantenimiento de la paz y nuestros mecanismos de aplicación.

外,于我们的促成和平机构及遵约监测机制软弱无力,还有一些人(如武装集团和恐怖分子)毫不掩饰地表示不受法治约束,甚至公然法治。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嘲弄 的西班牙语例句

用户正在搜索


别字, 蹩脚货, 蹩脚诗人, , 瘪的, , 宾东, 宾馆, 宾客, 宾语,

相似单词


朝野, , 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽口吻, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲笑, , 潮波,
cháo nòng

tomarle a uno el pelo; burlarse

Nadie ni ningún Estado debe estar por encima del derecho ni permitírsele burlarse de las Naciones Unidas.

任何人和任何国家都不应凌驾于国际法之,也不可嘲弄联合国。

Debe haber un verdadero reconocimiento de las disparidades económicas y las condiciones de desigualdad que ridiculizan la idea misma del libre comercio.

必须在实际承认存在着经济的差距和不平等状况,这种情况是对自由贸易的想的嘲弄

En otros casos, los que ni siquiera fingen respetarla —como los grupos armados y los terroristas— pueden vulnerarla a causa de la debilidad de nuestras instituciones de mantenimiento de la paz y nuestros mecanismos de aplicación.

另外,由于我们的促成和平机构及遵约监测机制软弱无力,还有一些人(如武装集团和恐怖分子)毫不掩饰地表示不受法治约束,甚至公然嘲弄法治。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嘲弄 的西班牙语例句

用户正在搜索


濒临, 濒危, 濒于, , 摈斥, 摈除, 摈弃, 殡车, 殡殓, 殡仪,

相似单词


朝野, , 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽口吻, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲笑, , 潮波,
cháo nòng

tomarle a uno el pelo; burlarse

Nadie ni ningún Estado debe estar por encima del derecho ni permitírsele burlarse de las Naciones Unidas.

任何人和任何国家都不应凌驾于国际法之上,也不可以嘲弄联合国。

Debe haber un verdadero reconocimiento de las disparidades económicas y las condiciones de desigualdad que ridiculizan la idea misma del libre comercio.

必须在实际上承认存在着经济上的差距和不平等状况,这种情况是对自由贸易的想的嘲弄

En otros casos, los que ni siquiera fingen respetarla —como los grupos armados y los terroristas— pueden vulnerarla a causa de la debilidad de nuestras instituciones de mantenimiento de la paz y nuestros mecanismos de aplicación.

另外,由于我们的促成和平机构及遵约监测机制软弱无力,还有一些人(如武装集团和恐怖子)毫不掩饰地表示不受法治约束,甚至公然嘲弄法治。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嘲弄 的西班牙语例句

用户正在搜索


冰蛋, 冰刀, 冰岛, 冰岛的, 冰岛人, 冰岛语, 冰的, 冰点, 冰雕, 冰冻,

相似单词


朝野, , 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽口吻, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲笑, , 潮波,
cháo nòng

tomarle a uno el pelo; burlarse

Nadie ni ningún Estado debe estar por encima del derecho ni permitírsele burlarse de las Naciones Unidas.

任何人和任何国家都不应凌驾于国际法之,也不可以嘲弄联合国。

Debe haber un verdadero reconocimiento de las disparidades económicas y las condiciones de desigualdad que ridiculizan la idea misma del libre comercio.

必须在实际承认存在着经济距和不平等状况,这种情况是对自由贸易嘲弄

En otros casos, los que ni siquiera fingen respetarla —como los grupos armados y los terroristas— pueden vulnerarla a causa de la debilidad de nuestras instituciones de mantenimiento de la paz y nuestros mecanismos de aplicación.

另外,由于我们促成和平机构及测机制软弱无力,还有一些人(如武装集团和恐怖分子)毫不掩饰地表示不受法治束,甚至公然嘲弄法治。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嘲弄 的西班牙语例句

用户正在搜索


冰激凌, 冰窖, 冰晶, 冰库, 冰块, 冰冷, 冰冷的, 冰凉, 冰凌, 冰排,

相似单词


朝野, , 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽口吻, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲笑, , 潮波,
cháo nòng

tomarle a uno el pelo; burlarse

Nadie ni ningún Estado debe estar por encima del derecho ni permitírsele burlarse de las Naciones Unidas.

任何人任何国家都不应凌驾于国际法之上,也不联合国。

Debe haber un verdadero reconocimiento de las disparidades económicas y las condiciones de desigualdad que ridiculizan la idea misma del libre comercio.

必须在实际上承认存在着经济上的差距不平等状况,这种情况是对自由贸易的想的

En otros casos, los que ni siquiera fingen respetarla —como los grupos armados y los terroristas— pueden vulnerarla a causa de la debilidad de nuestras instituciones de mantenimiento de la paz y nuestros mecanismos de aplicación.

另外,由于我们的促成平机构及遵约监测机制软弱无力,还有一些人(如武装集团分子)毫不掩饰地表示不受法治约束,甚至公然法治。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嘲弄 的西班牙语例句

用户正在搜索


冰上运动, 冰蚀, 冰释, 冰糖, 冰天雪地, 冰铜, 冰箱, 冰箱贴, 冰鞋, 冰长石,

相似单词


朝野, , 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽口吻, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲笑, , 潮波,
cháo nòng

tomarle a uno el pelo; burlarse

Nadie ni ningún Estado debe estar por encima del derecho ni permitírsele burlarse de las Naciones Unidas.

国家都不应凌驾于国际法之上,也不可以联合国。

Debe haber un verdadero reconocimiento de las disparidades económicas y las condiciones de desigualdad que ridiculizan la idea misma del libre comercio.

必须在实际上承认存在着经济上的差距不平等状况,这种情况是对自由贸易的想的

En otros casos, los que ni siquiera fingen respetarla —como los grupos armados y los terroristas— pueden vulnerarla a causa de la debilidad de nuestras instituciones de mantenimiento de la paz y nuestros mecanismos de aplicación.

另外,由于我们的促成平机构及遵约监测机制软弱无力,还有一些(如武装集团恐怖分子)毫不掩饰地表示不受法治约束,甚至法治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嘲弄 的西班牙语例句

用户正在搜索


兵豆, 兵法, 兵工厂, 兵贵神速, 兵舰, 兵力, 兵乱, 兵马, 兵痞, 兵器,

相似单词


朝野, , 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽口吻, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲笑, , 潮波,