西语助手
  • 关闭
mìng lìng

orden; mandato; decreto

Es helper cop yright

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

证实之前,我们不作任何变动。

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官

El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.

根据法官,他账户被查封。

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官

Tienen que observar las órdenes del comandante.

你们要遵守司

El arresto del soldado se debe a que ha desobedecido una orden de su superior.

禁闭那个士兵因为他不服从上级

El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.

头头下了搜捕他

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

他忠实仆人完成了他下所有

Dio la ordéri en el ejercicio de sus funciones.

使职权下达了.

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

我们已经接到:不管发生什么情况绝对不后退。

Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.

带着国王使者已经到了。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者以由法院或主管部门应请求中止?

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险情况下,检察官冻结,但这样一项必须立即得到法官或法院确认。

Los demandantes solicitaron que se anularan las directrices de la Comisión.

被告申请撤销该委员会

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照统治。

Se ordenó a los nómadas que pagaran una indemnización.

他们那些游牧民支付赔偿。

Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.

这种初步不构成仲裁裁决。

Un guardia ordenó inmediatamente a la misión que se marchara.

此处有两名武装巴勒斯坦警卫把守,其中一名警卫立即特派团离开。

Reconocemos que la Corte no tiene su propia fuerza policial para hacer cumplir sus órdenes.

我们认识到,法院没有自己警察部队来执法院

Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.

将在法院下达后对通信进检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命令 的西班牙语例句

用户正在搜索


钨砂, 钨丝, 钨酸, 钨铁, 钨锌矿, , 诬告, 诬害, 诬赖, 诬良为盗,

相似单词


酩酊大醉, , 命案, 命定, 命根子, 命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉,
mìng lìng

orden; mandato; decreto

Es helper cop yright

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

命令证实之前,我们不作任何变动。

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

们听从军官的命令

El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.

根据法官的命令,他的银账户被查封。

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官的命令

Tienen que observar las órdenes del comandante.

你们要遵守司令的命令

El arresto del soldado se debe a que ha desobedecido una orden de su superior.

禁闭那个因为他不服从上级命令

El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.

头头下了搜捕他的命令

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

他忠实的仆人完成了他下的所有命令

Dio la ordéri en el ejercicio de sus funciones.

职权下达了命令.

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

我们经接到命令:不管发生什么情况绝对不后退。

Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.

带着国王的命令经到了。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

否可以由法院或主管部门应请求命令中止?

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险的情况下,检察官可实冻结,但这样的一项命令必须立即得到法官或法院的确认。

Los demandantes solicitaron que se anularan las directrices de la Comisión.

被告申请撤销该委员会的命令

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治。

Se ordenó a los nómadas que pagaran una indemnización.

他们命令那些游牧民支付赔偿。

Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.

这种初步命令不构成仲裁裁决。

Un guardia ordenó inmediatamente a la misión que se marchara.

此处有两名武装巴勒斯坦警卫把守,其中一名警卫立即命令特派团离开。

Reconocemos que la Corte no tiene su propia fuerza policial para hacer cumplir sus órdenes.

我们认识到,法院没有自己的警察部队来执法院命令

Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.

将在法院下达命令后对通信进检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命令 的西班牙语例句

用户正在搜索


屋面, 屋舍, 屋檐, 屋宇, 屋子, , 无碍大局, 无把握, 无把握的, 无把握地,

相似单词


酩酊大醉, , 命案, 命定, 命根子, 命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉,
mìng lìng

orden; mandato; decreto

Es helper cop yright

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

证实之前,我们不作任何变动。

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官

El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.

根据法官,他账户被查封。

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官

Tienen que observar las órdenes del comandante.

你们要遵守司

El arresto del soldado se debe a que ha desobedecido una orden de su superior.

禁闭那个士兵是因为他不服从上级

El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.

头头下了搜捕他

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

他忠实仆人完成了他下所有

Dio la ordéri en el ejercicio de sus funciones.

使职权下达了.

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

我们已经接到:不什么情况绝对不后退。

Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.

带着国王使者已经到了。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主部门应请求中止?

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险情况下,检察官可实冻结,但这样一项必须立即得到法官或法院确认。

Los demandantes solicitaron que se anularan las directrices de la Comisión.

被告申请撤销该委员会

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照统治。

Se ordenó a los nómadas que pagaran una indemnización.

他们那些游牧民支付赔偿。

Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.

这种初步不构成仲裁裁决。

Un guardia ordenó inmediatamente a la misión que se marchara.

此处有两名武装巴勒斯坦警卫把守,其中一名警卫立即特派团离开。

Reconocemos que la Corte no tiene su propia fuerza policial para hacer cumplir sus órdenes.

我们认识到,法院没有自己警察部队来执法院

Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.

将在法院下达后对通信进检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命令 的西班牙语例句

用户正在搜索


无边无际的, 无变化的, 无辨识能力, 无柄的, 无柄叶, 无病呻吟, 无补, 无不, 无不完备之处, 无才干,

相似单词


酩酊大醉, , 命案, 命定, 命根子, 命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉,
mìng lìng

orden; mandato; decreto

Es helper cop yright

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

命令证实之前,我们不作任何变动。

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官的命令

El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.

根据法官的命令,他的银账户被查封。

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官的命令

Tienen que observar las órdenes del comandante.

你们要遵守司令的命令

El arresto del soldado se debe a que ha desobedecido una orden de su superior.

禁闭那个士兵是因为他不服从上级命令

El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.

头头下了搜捕他的命令

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

他忠实的仆人完成了他下的所有命令

Dio la ordéri en el ejercicio de sus funciones.

使职权下达了命令.

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

我们已经接到命令:不管发生什么情况绝对不后退。

Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.

带着国王的命令的使者已经到了。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主管部门应命令中止?

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

有拖延危险的情况下,检察官可实冻结,但这样的一项命令必须立即得到法官或法院的确认。

Los demandantes solicitaron que se anularan las directrices de la Comisión.

被告销该委员会的命令

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治。

Se ordenó a los nómadas que pagaran una indemnización.

他们命令那些游牧民支付赔偿。

Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.

这种初步命令不构成仲裁裁决。

Un guardia ordenó inmediatamente a la misión que se marchara.

此处有两名武装巴勒斯坦警卫把守,其中一名警卫立即命令特派团离开。

Reconocemos que la Corte no tiene su propia fuerza policial para hacer cumplir sus órdenes.

我们认识到,法院没有自己的警察部队来执法院命令

Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.

法院下达命令后对通信进检查。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命令 的西班牙语例句

用户正在搜索


无偿地, 无偿付能力的, 无偿劳动, 无偿援助, 无耻, 无耻的, 无耻行径, 无耻谰言, 无耻无徒, 无耻言行,

相似单词


酩酊大醉, , 命案, 命定, 命根子, 命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉,
mìng lìng

orden; mandato; decreto

Es helper cop yright

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

命令证实之前,我们不作任何变动。

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官的命令

El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.

根据法官的命令,他的银账户被查封。

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝长官的命令

Tienen que observar las órdenes del comandante.

你们要遵守司令的命令

El arresto del soldado se debe a que ha desobedecido una orden de su superior.

个士兵是因为他不服从上级命令

El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.

头头下搜捕他的命令

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

他忠实的仆人完成他下的所有命令

Dio la ordéri en el ejercicio de sus funciones.

使职权下达命令.

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

我们已经接命令:不管发生什么情况绝对不后退。

Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.

带着国王的命令的使者已经

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

者是否可以由法院主管部门应请求命令中止?

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险的情况下,检察官可实冻结,但这样的一项命令必须立即得法官法院的确认。

Los demandantes solicitaron que se anularan las directrices de la Comisión.

被告申请撤销该委员会的命令

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治。

Se ordenó a los nómadas que pagaran una indemnización.

他们命令些游牧民支付赔偿。

Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.

这种初步命令不构成仲裁裁决。

Un guardia ordenó inmediatamente a la misión que se marchara.

此处有两名武装巴勒斯坦警卫把守,其中一名警卫立即命令特派团离开。

Reconocemos que la Corte no tiene su propia fuerza policial para hacer cumplir sus órdenes.

我们认识,法院没有自己的警察部队来执法院命令

Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.

将在法院下达命令后对通信进检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命令 的西班牙语例句

用户正在搜索


无独有偶, 无度, 无端, 无多大内容的, 无多余之物的, 无恶不作, 无恶意, 无恶意的, 无恶意的玩笑, 无发的,

相似单词


酩酊大醉, , 命案, 命定, 命根子, 命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉,

用户正在搜索


无核小葡萄, 无恒定性, 无恒性, 无恒性的, 无花果, 无花果林, 无花果树, 无活力, 无活力的, 无机,

相似单词


酩酊大醉, , 命案, 命定, 命根子, 命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉,

用户正在搜索


无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事, 无家可归, 无家可归的, 无甲板的, 无价的, 无价之宝,

相似单词


酩酊大醉, , 命案, 命定, 命根子, 命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉,
mìng lìng

orden; mandato; decreto

Es helper cop yright

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

证实之前,我们不作任何变动。

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官的

El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.

根据法官的的银账户被查封。

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

坚持着,拒绝了长官的

Tienen que observar las órdenes del comandante.

你们要遵守司

El arresto del soldado se debe a que ha desobedecido una orden de su superior.

禁闭那个士兵是因为不服从上级

El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.

头头下了搜捕

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

忠实的仆人完成了下的所有

Dio la ordéri en el ejercicio de sus funciones.

权下达了.

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

我们已经接到:不管发生什么情况绝对不后退。

Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.

带着国王的者已经到了。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主管部门应请求中止?

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险的情况下,检察官可实冻结,但这样的一项必须立即得到法官或法院的确认。

Los demandantes solicitaron que se anularan las directrices de la Comisión.

被告申请撤销该委员会的

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照统治。

Se ordenó a los nómadas que pagaran una indemnización.

那些游牧民支付赔偿。

Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.

这种初步不构成仲裁裁决。

Un guardia ordenó inmediatamente a la misión que se marchara.

此处有两名武装巴勒斯坦警卫把守,其中一名警卫立即特派团离开。

Reconocemos que la Corte no tiene su propia fuerza policial para hacer cumplir sus órdenes.

我们认识到,法院没有自己的警察部队来执法院

Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.

将在法院下达后对通信进检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命令 的西班牙语例句

用户正在搜索


无节制, 无节制的, 无结果的, 无金属光泽的, 无尽无休, 无经验, 无经验的, 无精打采, 无精打采的, 无精打采地坐,

相似单词


酩酊大醉, , 命案, 命定, 命根子, 命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉,
mìng lìng

orden; mandato; decreto

Es helper cop yright

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

之前,我们不作任何变动。

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官的

El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.

根据法官的,他的银账户被查封。

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官的

Tienen que observar las órdenes del comandante.

你们要遵守司

El arresto del soldado se debe a que ha desobedecido una orden de su superior.

禁闭那个士兵是因为他不服从上级

El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.

头头下了搜捕他的

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

他忠的仆人完成了他下的所有

Dio la ordéri en el ejercicio de sus funciones.

使职权下达了.

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

我们已经接到:不管发生什么情况绝对不后退。

Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.

带着国王的的使者已经到了。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主管部门应请求中止?

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险的情况下,检察官可冻结,但这样的一项必须立即得到法官或法院的确认。

Los demandantes solicitaron que se anularan las directrices de la Comisión.

被告申请撤销该委员会的

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

上苏丹大致上仍然施按照统治。

Se ordenó a los nómadas que pagaran una indemnización.

他们那些游牧民支付赔偿。

Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.

这种初步不构成仲裁裁决。

Un guardia ordenó inmediatamente a la misión que se marchara.

此处有两名武装巴勒斯坦警卫把守,其中一名警卫立即特派团离开。

Reconocemos que la Corte no tiene su propia fuerza policial para hacer cumplir sus órdenes.

我们认识到,法院没有自己的警察部队来执法院

Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.

将在法院下达后对通信进检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命令 的西班牙语例句

用户正在搜索


无可缠绕性, 无可非议, 无可非议的, 无可奉告, 无可厚非, 无可讳言, 无可救药, 无可名状, 无可奈何, 无可挑剔的,

相似单词


酩酊大醉, , 命案, 命定, 命根子, 命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉,
mìng lìng

orden; mandato; decreto

Es helper cop yright

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

证实之前,我们作任何变动。

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官的

El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.

根据法官的的银账户被查封。

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

坚持着,拒绝了长官的

Tienen que observar las órdenes del comandante.

你们要遵守司

El arresto del soldado se debe a que ha desobedecido una orden de su superior.

禁闭那个士兵是因为服从上级

El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.

头头下了搜捕

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

忠实的仆人完成了下的所有

Dio la ordéri en el ejercicio de sus funciones.

使职权下达了.

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

我们已经接到生什么情况绝对后退。

Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.

带着国王的的使者已经到了。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主部门应请求中止?

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险的情况下,检察官可实冻结,但这样的一项必须立即得到法官或法院的确认。

Los demandantes solicitaron que se anularan las directrices de la Comisión.

被告申请撤销该委员会的

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照统治。

Se ordenó a los nómadas que pagaran una indemnización.

那些游牧民支付赔偿。

Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.

这种初步构成仲裁裁决。

Un guardia ordenó inmediatamente a la misión que se marchara.

此处有两名武装巴勒斯坦警卫把守,其中一名警卫立即特派团离开。

Reconocemos que la Corte no tiene su propia fuerza policial para hacer cumplir sus órdenes.

我们认识到,法院没有自己的警察部队来执法院

Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.

将在法院下达后对通信进检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命令 的西班牙语例句

用户正在搜索


无聊, 无聊的, 无聊的家伙, 无聊话, 无聊赖, 无领无袖长袍, 无论, 无论大人小孩, 无论何处, 无论何人,

相似单词


酩酊大醉, , 命案, 命定, 命根子, 命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉,
mìng lìng

orden; mandato; decreto

Es helper cop yright

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

命令证实之前,我们不作任何变动。

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官的命令

El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.

根据法官的命令,他的银账户被查封。

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒长官的命令

Tienen que observar las órdenes del comandante.

你们要遵守司令的命令

El arresto del soldado se debe a que ha desobedecido una orden de su superior.

禁闭那个士兵是因为他不服从上级命令

El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.

搜捕他的命令

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

他忠实的仆人完成的所有命令

Dio la ordéri en el ejercicio de sus funciones.

使职权命令.

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

我们已经接到命令:不管发生什么情不后退。

Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.

带着国王的命令的使者已经到

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主管部门应请求命令中止?

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险的情,检察官可实冻结,但这样的一项命令必须立即得到法官或法院的确认。

Los demandantes solicitaron que se anularan las directrices de la Comisión.

被告申请撤销该委员会的命令

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治。

Se ordenó a los nómadas que pagaran una indemnización.

他们命令那些游牧民支付赔偿。

Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.

这种初步命令不构成仲裁裁决。

Un guardia ordenó inmediatamente a la misión que se marchara.

此处有两名武装巴勒斯坦警卫把守,其中一名警卫立即命令特派团离开。

Reconocemos que la Corte no tiene su propia fuerza policial para hacer cumplir sus órdenes.

我们认识到,法院没有自己的警察部队来执法院命令

Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.

将在法院命令通信进检查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命令 的西班牙语例句

用户正在搜索


无名怒火, 无名氏, 无名氏作品, 无名小卒, 无名英雄, 无名指, 无明, 无奈, 无耐心, 无能,

相似单词


酩酊大醉, , 命案, 命定, 命根子, 命令, 命令的, 命令式, 命令主义, 命脉,