西语助手
  • 关闭
hū xī

respirar

Es helper cop yright

La respiración del enfermo es ya más pausada.

人的已经比较平缓了。

Salió a respirar el aire fresco de la mañana.

他出去清晨的新鲜空气。

Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.

她要深来跟上节奏。

Puedes respirar el aire fresco y limpio.

到新鲜且干净的风。

En el cuarto había una atmósfera irrespirable.

那房间里的空气非常浑浊,难以

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶的壮观景象几乎让我停止了

Los humanos tienen respiración pulmorar.

人用肺部

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应和道刺激。

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾是一个怏怏的男人,从他还是个孩子的候就有道感染。

Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.

道传染疾和痢疾也是发率和死亡率的常见根源。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

他暂停止了

Algunos animales tienen respiración cutácea.

有些动物用皮肤

Pide también una indemnización económica por la disminución del bienestar de sus ciudadanos que padecieron enfermedades respiratorias.

伊朗还对患系统疾的公民健康下降进行金钱索赔。

Las tres principales enfermedades contagiosas en Bosnia y Herzegovina son las enfermedades respiratorias (influenza), las enfermedades infantiles contagiosas y la enterocolitis.

波斯尼亚和黑塞哥维那第三个主要传染道疾(流行性感冒)、传染性儿科疾和小肠结肠

Los campamentos provisionales están absolutamente saturados, y por lo tanto pueden producirse brotes de paludismo, cólera, fiebre tifoidea, infecciones respiratorias y otras enfermedades.

收容营极其拥挤,因而可引发疟疾、霍乱、伤寒、道感染和其他疾

En un extremo del espectro, los efectos incluyen las enfermedades respiratorias en las personas que utilizan combustibles de cocina contaminantes en sus hogares.

在链条的另一端,所产生的不利影响则包括因民众在其住家使用不洁净的烹饪燃料而导致生成各种道疾

En total, el Irán alega que 3.263 casos adicionales de enfermedades respiratorias fueron consecuencia directa de los contaminantes liberados por los pozos de petróleo incendiados.

伊朗称,油井大火的污染物直接造成系统疾的总数增加3,263例。

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

硫磺二氧化物浓度超过上限会给人们、特别是慢性人和儿童带来问题。

La tercera parte se refiere a los gastos de tratamiento médico y las pérdidas económicas ocasionados por el aumento de los casos de enfermedades respiratorias infantiles.

第三索赔单元所要求赔偿儿童道疾例增加导致的医疗费用和经济损失。

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾系统疾、链球菌造成的咽、结膜、伤寒和副伤寒、毒性肝、皮肤、贫血、高血压、供血性心脏、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呼吸 的西班牙语例句

用户正在搜索


以我之见, 以物易物, 以下, 以下是代表名单, 以姓相称, 以眼还眼,以牙还牙, 以一当十, 以逸待劳, 以应急需, 以远,

相似单词


呼朋引类, 呼气, 呼哨, 呼声, 呼天抢地, 呼吸, 呼吸道, 呼吸的, 呼吸机, 呼吸困难,
hū xī

respirar

Es helper cop yright

La respiración del enfermo es ya más pausada.

人的呼吸已经比较平缓了。

Salió a respirar el aire fresco de la mañana.

他出去呼吸清晨的新鲜空气。

Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.

呼吸来跟上节奏。

Puedes respirar el aire fresco y limpio.

呼吸到新鲜且干净的风。

En el cuarto había una atmósfera irrespirable.

那房间里的空气非常浑浊,难以呼吸

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶的壮观景象几乎让我停止了呼吸

Los humanos tienen respiración pulmorar.

人用肺部呼吸

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应和呼吸道刺激。

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾是一个怏怏的男人,从他还是个孩子的时候就有呼吸道感染。

Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.

呼吸道传染疾和痢疾也是发率和死亡率的常见根源。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

他暂时停止了呼吸

Algunos animales tienen respiración cutácea.

有些动物用皮肤呼吸

Pide también una indemnización económica por la disminución del bienestar de sus ciudadanos que padecieron enfermedades respiratorias.

伊朗还对患呼吸系统疾的公民健康下降进行金钱索赔。

Las tres principales enfermedades contagiosas en Bosnia y Herzegovina son las enfermedades respiratorias (influenza), las enfermedades infantiles contagiosas y la enterocolitis.

波斯尼亚和黑塞哥维那第三个主传染呼吸道疾(流行性感冒)、传染性儿科疾和小肠结肠炎。

Los campamentos provisionales están absolutamente saturados, y por lo tanto pueden producirse brotes de paludismo, cólera, fiebre tifoidea, infecciones respiratorias y otras enfermedades.

临时收容营极其拥挤,因引发疟疾、霍乱、伤寒、呼吸道感染和其他疾

En un extremo del espectro, los efectos incluyen las enfermedades respiratorias en las personas que utilizan combustibles de cocina contaminantes en sus hogares.

在链条的另一端,所产生的不利影响则包括因民众在其住家使用不洁净的烹饪燃料导致生成各种呼吸道疾

En total, el Irán alega que 3.263 casos adicionales de enfermedades respiratorias fueron consecuencia directa de los contaminantes liberados por los pozos de petróleo incendiados.

伊朗称,油井大火的污染物直接造成呼吸系统疾的总数增加3,263例。

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

硫磺二氧化物浓度超过上限会给人们、特别是慢性人和儿童带来呼吸问题。

La tercera parte se refiere a los gastos de tratamiento médico y las pérdidas económicas ocasionados por el aumento de los casos de enfermedades respiratorias infantiles.

第三索赔单元所求赔偿儿童呼吸道疾例增加导致的医疗费用和经济损失。

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾呼吸系统疾、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、毒性肝炎、皮肤、贫血、高血压、供血性心脏、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呼吸 的西班牙语例句

用户正在搜索


钇轴矿, , 迤逦, , 蚁蚕, 蚁巢, 蚁鴷, 蚁丘, 蚁狮, 蚁酸,

相似单词


呼朋引类, 呼气, 呼哨, 呼声, 呼天抢地, 呼吸, 呼吸道, 呼吸的, 呼吸机, 呼吸困难,
hū xī

respirar

Es helper cop yright

La respiración del enfermo es ya más pausada.

人的已经比较平缓了。

Salió a respirar el aire fresco de la mañana.

他出去清晨的新鲜空气。

Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.

她要深跟上节奏。

Puedes respirar el aire fresco y limpio.

你能到新鲜且干净的风。

En el cuarto había una atmósfera irrespirable.

那房间里的空气非常浑浊,难以

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶的壮观景象几乎让我停止了

Los humanos tienen respiración pulmorar.

人用肺部

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应和道刺激。

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾是一个怏怏的男人,从他还是个孩子的时候就有道感染。

Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.

道传染疾和痢疾也是发率和死亡率的常见根源。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

他暂时停止了

Algunos animales tienen respiración cutácea.

有些动物用皮肤

Pide también una indemnización económica por la disminución del bienestar de sus ciudadanos que padecieron enfermedades respiratorias.

伊朗还对患系统疾的公民健康下降进行金钱索赔。

Las tres principales enfermedades contagiosas en Bosnia y Herzegovina son las enfermedades respiratorias (influenza), las enfermedades infantiles contagiosas y la enterocolitis.

波斯尼亚和黑塞哥维那第三个主要传染道疾(流行性感冒)、传染性儿科疾和小肠结肠炎。

Los campamentos provisionales están absolutamente saturados, y por lo tanto pueden producirse brotes de paludismo, cólera, fiebre tifoidea, infecciones respiratorias y otras enfermedades.

临时收容营极其而可能引发疟疾、霍乱、伤寒、道感染和其他疾

En un extremo del espectro, los efectos incluyen las enfermedades respiratorias en las personas que utilizan combustibles de cocina contaminantes en sus hogares.

在链条的另一端,所产生的不利影响则包括民众在其住家使用不洁净的烹饪燃料而导致生成各种道疾

En total, el Irán alega que 3.263 casos adicionales de enfermedades respiratorias fueron consecuencia directa de los contaminantes liberados por los pozos de petróleo incendiados.

伊朗称,油井大火的污染物直接造成系统疾的总数增加3,263例。

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

硫磺二氧化物浓度超过上限会给人们、特别是慢性人和儿童带问题。

La tercera parte se refiere a los gastos de tratamiento médico y las pérdidas económicas ocasionados por el aumento de los casos de enfermedades respiratorias infantiles.

第三索赔单元所要求赔偿儿童道疾例增加导致的医疗费用和经济损失。

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾系统疾、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、毒性肝炎、皮肤、贫血、高血压、供血性心脏、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呼吸 的西班牙语例句

用户正在搜索


倚势欺人, 倚音, 倚仗, 倚着, 倚重, , 椅子, 椅子厂, 椅子店, 椅子顶,

相似单词


呼朋引类, 呼气, 呼哨, 呼声, 呼天抢地, 呼吸, 呼吸道, 呼吸的, 呼吸机, 呼吸困难,
hū xī

respirar

Es helper cop yright

La respiración del enfermo es ya más pausada.

人的已经比较平缓了。

Salió a respirar el aire fresco de la mañana.

他出去清晨的新鲜空气。

Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.

她要来跟上节奏。

Puedes respirar el aire fresco y limpio.

你能到新鲜且干净的风。

En el cuarto había una atmósfera irrespirable.

那房间里的空气非常浑浊,难以

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶的壮观景象几乎让我停止了

Los humanos tienen respiración pulmorar.

人用肺部

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应和道刺激。

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾是一个怏怏的男人,从他还是个孩子的时候就有道感染。

Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.

道传染疾和痢疾也是发率和死亡率的常见根源。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

他暂时停止了

Algunos animales tienen respiración cutácea.

有些动物用皮肤

Pide también una indemnización económica por la disminución del bienestar de sus ciudadanos que padecieron enfermedades respiratorias.

伊朗还对患系统疾的公民健康下降进行金钱索赔。

Las tres principales enfermedades contagiosas en Bosnia y Herzegovina son las enfermedades respiratorias (influenza), las enfermedades infantiles contagiosas y la enterocolitis.

波斯尼亚和黑塞哥维那第三个主要传染道疾(流行性感冒)、传染性儿科疾和小肠结肠炎。

Los campamentos provisionales están absolutamente saturados, y por lo tanto pueden producirse brotes de paludismo, cólera, fiebre tifoidea, infecciones respiratorias y otras enfermedades.

临时收容营极其拥可能引发疟疾、霍乱、伤寒、道感染和其他疾

En un extremo del espectro, los efectos incluyen las enfermedades respiratorias en las personas que utilizan combustibles de cocina contaminantes en sus hogares.

在链条的另一端,所产生的不利影响则包括民众在其住家使用不洁净的烹饪燃料导致生成各种道疾

En total, el Irán alega que 3.263 casos adicionales de enfermedades respiratorias fueron consecuencia directa de los contaminantes liberados por los pozos de petróleo incendiados.

伊朗称,油井大火的污染物直接造成系统疾的总数增加3,263例。

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

硫磺二氧化物浓度超过上限会给人们、特别是慢性人和儿童带来问题。

La tercera parte se refiere a los gastos de tratamiento médico y las pérdidas económicas ocasionados por el aumento de los casos de enfermedades respiratorias infantiles.

第三索赔单元所要求赔偿儿童道疾例增加导致的医疗费用和经济损失。

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾系统疾、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、毒性肝炎、皮肤、贫血、高血压、供血性心脏、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呼吸 的西班牙语例句

用户正在搜索


义齿, 义发, 义愤, 义愤激昂, 义愤填膺, 义父, 义行, 义和团运动, 义举, 义理,

相似单词


呼朋引类, 呼气, 呼哨, 呼声, 呼天抢地, 呼吸, 呼吸道, 呼吸的, 呼吸机, 呼吸困难,
hū xī

respirar

Es helper cop yright

La respiración del enfermo es ya más pausada.

呼吸已经比较平缓了。

Salió a respirar el aire fresco de la mañana.

他出去呼吸新鲜空气。

Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.

她要深呼吸来跟上节奏。

Puedes respirar el aire fresco y limpio.

你能呼吸到新鲜且干净风。

En el cuarto había una atmósfera irrespirable.

那房间里空气非常浑浊,难以呼吸

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶壮观景象几乎让我停止了呼吸

Los humanos tienen respiración pulmorar.

人用肺部呼吸

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应和呼吸道刺激。

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾是一个怏怏男人,从他还是个孩子时候就有呼吸道感染。

Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.

呼吸道传染疾和痢疾也是发率和死亡率常见根源。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

他暂时停止了呼吸

Algunos animales tienen respiración cutácea.

有些动物用皮肤呼吸

Pide también una indemnización económica por la disminución del bienestar de sus ciudadanos que padecieron enfermedades respiratorias.

伊朗还对患呼吸系统疾公民健康下降进行金钱索赔。

Las tres principales enfermedades contagiosas en Bosnia y Herzegovina son las enfermedades respiratorias (influenza), las enfermedades infantiles contagiosas y la enterocolitis.

波斯尼亚和黑塞哥维那第三个主要传染呼吸道疾(流行性感冒)、传染性儿科疾和小肠结肠炎。

Los campamentos provisionales están absolutamente saturados, y por lo tanto pueden producirse brotes de paludismo, cólera, fiebre tifoidea, infecciones respiratorias y otras enfermedades.

临时收容营极其拥挤,因而可能引发疟疾、寒、呼吸道感染和其他疾

En un extremo del espectro, los efectos incluyen las enfermedades respiratorias en las personas que utilizan combustibles de cocina contaminantes en sus hogares.

在链条另一端,所产生不利影响则包括因民众在其住家使用不洁净烹饪燃料而导致生成各种呼吸道疾

En total, el Irán alega que 3.263 casos adicionales de enfermedades respiratorias fueron consecuencia directa de los contaminantes liberados por los pozos de petróleo incendiados.

伊朗称,油井大火污染物直接造成呼吸系统疾总数增加3,263例。

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

硫磺二氧化物浓度超过上限会给人们、特别是慢性人和儿童带来呼吸问题。

La tercera parte se refiere a los gastos de tratamiento médico y las pérdidas económicas ocasionados por el aumento de los casos de enfermedades respiratorias infantiles.

第三索赔单元所要求赔偿儿童呼吸道疾例增加导致医疗费用和经济损失。

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾呼吸系统疾、链球菌造成咽炎、结膜炎、寒和副寒、毒性肝炎、皮肤、贫血、高血压、供血性心脏、中风、精神紊、肺结核以及疟疾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呼吸 的西班牙语例句

用户正在搜索


义务的, 义务教育, 义务劳动, 义形于色, 义学, 义演, 义勇军, 义勇军进行曲, 义战, 义正词严,

相似单词


呼朋引类, 呼气, 呼哨, 呼声, 呼天抢地, 呼吸, 呼吸道, 呼吸的, 呼吸机, 呼吸困难,
hū xī

respirar

Es helper cop yright

La respiración del enfermo es ya más pausada.

人的呼吸已经比较平缓了。

Salió a respirar el aire fresco de la mañana.

他出去呼吸清晨的新鲜空气。

Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.

她要深呼吸来跟上节奏。

Puedes respirar el aire fresco y limpio.

你能呼吸到新鲜且干净的风。

En el cuarto había una atmósfera irrespirable.

那房间里的空气非常浑浊,难以呼吸

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶的壮观景象几乎让我停止了呼吸

Los humanos tienen respiración pulmorar.

人用肺部呼吸

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅括麻醉效应和呼吸道刺激。

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾是一个怏怏的男人,从他还是个孩子的时候就有呼吸道感染。

Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.

呼吸道传染疾和痢疾也是发率和死亡率的常见根源。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

他暂时停止了呼吸

Algunos animales tienen respiración cutácea.

有些动物用皮肤呼吸

Pide también una indemnización económica por la disminución del bienestar de sus ciudadanos que padecieron enfermedades respiratorias.

伊朗还对患呼吸系统疾的公民健康下降进行金钱索赔。

Las tres principales enfermedades contagiosas en Bosnia y Herzegovina son las enfermedades respiratorias (influenza), las enfermedades infantiles contagiosas y la enterocolitis.

波斯尼亚和黑塞哥维那第三个主要传染呼吸道疾(流行性感冒)、传染性儿科疾和小肠结肠炎。

Los campamentos provisionales están absolutamente saturados, y por lo tanto pueden producirse brotes de paludismo, cólera, fiebre tifoidea, infecciones respiratorias y otras enfermedades.

临时收容营极其拥挤,因而可能引发疟疾、霍乱、伤寒、呼吸道感染和其他疾

En un extremo del espectro, los efectos incluyen las enfermedades respiratorias en las personas que utilizan combustibles de cocina contaminantes en sus hogares.

在链条的另一端,所产生的不利影括因民众在其住家使用不洁净的烹饪燃料而导致生成各种呼吸道疾

En total, el Irán alega que 3.263 casos adicionales de enfermedades respiratorias fueron consecuencia directa de los contaminantes liberados por los pozos de petróleo incendiados.

伊朗称,油井大火的污染物直接造成呼吸系统疾的总数增加3,263例。

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

硫磺二氧化物浓度超过上限会给人们、特别是慢性人和儿童带来呼吸问题。

La tercera parte se refiere a los gastos de tratamiento médico y las pérdidas económicas ocasionados por el aumento de los casos de enfermedades respiratorias infantiles.

第三索赔单元所要求赔偿儿童呼吸道疾例增加导致的医疗费用和经济损失。

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾呼吸系统疾、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、毒性肝炎、皮肤、贫血、高血压、供血性心脏、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呼吸 的西班牙语例句

用户正在搜索


艺术造诣, 艺术指导, 艺术至上, 艺术作品, 艺校, 艺苑, 艺苑奇葩, 刈草机, 刈捆机, ,

相似单词


呼朋引类, 呼气, 呼哨, 呼声, 呼天抢地, 呼吸, 呼吸道, 呼吸的, 呼吸机, 呼吸困难,
hū xī

respirar

Es helper cop yright

La respiración del enfermo es ya más pausada.

人的呼吸已经比较平缓了。

Salió a respirar el aire fresco de la mañana.

他出去呼吸清晨的新鲜空气。

Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.

她要深呼吸来跟

Puedes respirar el aire fresco y limpio.

你能呼吸到新鲜且干净的风。

En el cuarto había una atmósfera irrespirable.

那房间里的空气非常浑浊,难以呼吸

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶的壮观景象几乎让我停止了呼吸

Los humanos tienen respiración pulmorar.

人用肺部呼吸

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应和呼吸道刺激。

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾是一个怏怏的男人,从他还是个孩子的时候就有呼吸道感染。

Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.

呼吸道传染疾和痢疾也是发率和死亡率的常见根源。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

他暂时停止了呼吸

Algunos animales tienen respiración cutácea.

有些动物用皮肤呼吸

Pide también una indemnización económica por la disminución del bienestar de sus ciudadanos que padecieron enfermedades respiratorias.

伊朗还对患呼吸系统疾的公民健康下降进行金钱索赔。

Las tres principales enfermedades contagiosas en Bosnia y Herzegovina son las enfermedades respiratorias (influenza), las enfermedades infantiles contagiosas y la enterocolitis.

波斯尼亚和黑塞哥维那第三个主要传染呼吸道疾(流行性感冒)、传染性儿科疾和小肠结肠炎。

Los campamentos provisionales están absolutamente saturados, y por lo tanto pueden producirse brotes de paludismo, cólera, fiebre tifoidea, infecciones respiratorias y otras enfermedades.

临时收其拥挤,因而可能引发疟疾、霍乱、伤寒、呼吸道感染和其他疾

En un extremo del espectro, los efectos incluyen las enfermedades respiratorias en las personas que utilizan combustibles de cocina contaminantes en sus hogares.

在链条的另一端,所产生的不利影响则包括因民众在其住家使用不洁净的烹饪燃料而导致生成各种呼吸道疾

En total, el Irán alega que 3.263 casos adicionales de enfermedades respiratorias fueron consecuencia directa de los contaminantes liberados por los pozos de petróleo incendiados.

伊朗称,油井大火的污染物直接造成呼吸系统疾的总数增加3,263例。

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

硫磺二氧化物浓度超过限会给人们、特别是慢性人和儿童带来呼吸问题。

La tercera parte se refiere a los gastos de tratamiento médico y las pérdidas económicas ocasionados por el aumento de los casos de enfermedades respiratorias infantiles.

第三索赔单元所要求赔偿儿童呼吸道疾例增加导致的医疗费用和经济损失。

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾呼吸系统疾、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、毒性肝炎、皮肤、贫血、高血压、供血性心脏、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呼吸 的西班牙语例句

用户正在搜索


议而不诀, 议和, 议会, 议会党团, 议会道路, 议会的, 议会斗争, 议会迷, 议会制, 议会制度,

相似单词


呼朋引类, 呼气, 呼哨, 呼声, 呼天抢地, 呼吸, 呼吸道, 呼吸的, 呼吸机, 呼吸困难,
hū xī

respirar

Es helper cop yright

La respiración del enfermo es ya más pausada.

人的呼吸已经比较平缓了。

Salió a respirar el aire fresco de la mañana.

他出去呼吸清晨的新鲜

Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.

要深呼吸来跟上节奏。

Puedes respirar el aire fresco y limpio.

呼吸到新鲜且干净的风。

En el cuarto había una atmósfera irrespirable.

那房间里的非常浑浊,难以呼吸

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶的壮观景象几乎让我停止了呼吸

Los humanos tienen respiración pulmorar.

人用肺部呼吸

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应和呼吸道刺激。

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾是一个怏怏的男人,从他还是个孩子的时候就有呼吸道感染。

Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.

呼吸道传染疾和痢疾也是率和死亡率的常见根源。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

他暂时停止了呼吸

Algunos animales tienen respiración cutácea.

有些动物用皮肤呼吸

Pide también una indemnización económica por la disminución del bienestar de sus ciudadanos que padecieron enfermedades respiratorias.

伊朗还对患呼吸系统疾的公民健康下降进行金钱索赔。

Las tres principales enfermedades contagiosas en Bosnia y Herzegovina son las enfermedades respiratorias (influenza), las enfermedades infantiles contagiosas y la enterocolitis.

波斯尼亚和黑塞哥维那第三个主要传染呼吸道疾(流行性感冒)、传染性儿科疾和小肠结肠炎。

Los campamentos provisionales están absolutamente saturados, y por lo tanto pueden producirse brotes de paludismo, cólera, fiebre tifoidea, infecciones respiratorias y otras enfermedades.

临时收容营极其拥挤,因而可疟疾、霍乱、伤寒、呼吸道感染和其他疾

En un extremo del espectro, los efectos incluyen las enfermedades respiratorias en las personas que utilizan combustibles de cocina contaminantes en sus hogares.

在链条的另一端,所产生的不利影响则包括因民众在其住家使用不洁净的烹饪燃料而导致生成各种呼吸道疾

En total, el Irán alega que 3.263 casos adicionales de enfermedades respiratorias fueron consecuencia directa de los contaminantes liberados por los pozos de petróleo incendiados.

伊朗称,油井大火的污染物直接造成呼吸系统疾的总数增加3,263例。

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

硫磺二氧化物浓度超过上限会给人们、特别是慢性人和儿童带来呼吸问题。

La tercera parte se refiere a los gastos de tratamiento médico y las pérdidas económicas ocasionados por el aumento de los casos de enfermedades respiratorias infantiles.

第三索赔单元所要求赔偿儿童呼吸道疾例增加导致的医疗费用和经济损失。

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾呼吸系统疾、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、毒性肝炎、皮肤、贫血、高血压、供血性心脏、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呼吸 的西班牙语例句

用户正在搜索


异常的, 异常地, 异常丰富, 异常激动, 异常危险, 异常现象, 异常兴奋, 异常兴奋的, 异常需要, 异词,

相似单词


呼朋引类, 呼气, 呼哨, 呼声, 呼天抢地, 呼吸, 呼吸道, 呼吸的, 呼吸机, 呼吸困难,
hū xī

respirar

Es helper cop yright

La respiración del enfermo es ya más pausada.

人的呼吸已经比较平缓了。

Salió a respirar el aire fresco de la mañana.

他出去呼吸清晨的新鲜空气。

Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.

她要深呼吸节奏。

Puedes respirar el aire fresco y limpio.

你能呼吸到新鲜且干净的风。

En el cuarto había una atmósfera irrespirable.

那房间里的空气非常浑浊,难以呼吸

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶的壮观景象几乎让我停止了呼吸

Los humanos tienen respiración pulmorar.

人用肺部呼吸

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应和呼吸道刺激。

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾是一个怏怏的男人,从他还是个孩子的时候就有呼吸道感染。

Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.

呼吸道传染疾和痢疾也是发率和死亡率的常见根源。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

他暂时停止了呼吸

Algunos animales tienen respiración cutácea.

有些动物用皮肤呼吸

Pide también una indemnización económica por la disminución del bienestar de sus ciudadanos que padecieron enfermedades respiratorias.

伊朗还对患呼吸系统疾的公民健康下降进行金钱索赔。

Las tres principales enfermedades contagiosas en Bosnia y Herzegovina son las enfermedades respiratorias (influenza), las enfermedades infantiles contagiosas y la enterocolitis.

波斯尼亚和黑塞哥维那第三个主要传染呼吸道疾(流行性感冒)、传染性儿科疾和小肠结肠炎。

Los campamentos provisionales están absolutamente saturados, y por lo tanto pueden producirse brotes de paludismo, cólera, fiebre tifoidea, infecciones respiratorias y otras enfermedades.

临时收容营挤,因而可能引发疟疾、霍乱、伤寒、呼吸道感染和他疾

En un extremo del espectro, los efectos incluyen las enfermedades respiratorias en las personas que utilizan combustibles de cocina contaminantes en sus hogares.

在链条的另一端,所产生的不利影响则包括因民众在住家使用不洁净的烹饪燃料而导致生成各种呼吸道疾

En total, el Irán alega que 3.263 casos adicionales de enfermedades respiratorias fueron consecuencia directa de los contaminantes liberados por los pozos de petróleo incendiados.

伊朗称,油井大火的污染物直接造成呼吸系统疾的总数增加3,263例。

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

硫磺二氧化物浓度超过限会给人们、特别是慢性人和儿童带呼吸问题。

La tercera parte se refiere a los gastos de tratamiento médico y las pérdidas económicas ocasionados por el aumento de los casos de enfermedades respiratorias infantiles.

第三索赔单元所要求赔偿儿童呼吸道疾例增加导致的医疗费用和经济损失。

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾呼吸系统疾、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、毒性肝炎、皮肤、贫血、高血压、供血性心脏、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呼吸 的西班牙语例句

用户正在搜索


异构化, 异国, 异国情调, 异国情调的, 异乎寻常, 异乎寻常的, 异花传粉, 异花受精, 异化, 异化作用,

相似单词


呼朋引类, 呼气, 呼哨, 呼声, 呼天抢地, 呼吸, 呼吸道, 呼吸的, 呼吸机, 呼吸困难,
hū xī

respirar

Es helper cop yright

La respiración del enfermo es ya más pausada.

人的已经比较平缓了。

Salió a respirar el aire fresco de la mañana.

他出去清晨的新鲜空气。

Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.

她要深来跟上节奏。

Puedes respirar el aire fresco y limpio.

你能到新鲜且干净的风。

En el cuarto había una atmósfera irrespirable.

那房间里的空气非常浑浊,难以

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

的壮观景象几乎让我停止了

Los humanos tienen respiración pulmorar.

人用肺部

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应和道刺激。

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾是一个怏怏的男人,从他还是个孩子的时候就有道感

Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.

道传和痢疾也是发率和死亡率的常见根源。

Se suspendió momentáneamente la respiración.

他暂时停止了

Algunos animales tienen respiración cutácea.

有些动物用皮肤

Pide también una indemnización económica por la disminución del bienestar de sus ciudadanos que padecieron enfermedades respiratorias.

伊朗还对患系统疾的公民健康下降进行金钱索赔。

Las tres principales enfermedades contagiosas en Bosnia y Herzegovina son las enfermedades respiratorias (influenza), las enfermedades infantiles contagiosas y la enterocolitis.

波斯尼亚和黑塞哥维那第三个主要传道疾(流行性感冒)、传性儿科疾和小肠结肠炎。

Los campamentos provisionales están absolutamente saturados, y por lo tanto pueden producirse brotes de paludismo, cólera, fiebre tifoidea, infecciones respiratorias y otras enfermedades.

临时收容营极其拥挤,因而可能引发疟疾、霍乱、伤寒、道感和其他疾

En un extremo del espectro, los efectos incluyen las enfermedades respiratorias en las personas que utilizan combustibles de cocina contaminantes en sus hogares.

在链条的另一端,所产生的不利影响则包括因民众在其住家使用不洁净的烹饪燃料而导致生成各种道疾

En total, el Irán alega que 3.263 casos adicionales de enfermedades respiratorias fueron consecuencia directa de los contaminantes liberados por los pozos de petróleo incendiados.

伊朗称,油井大火的污物直接造成系统疾的总数增加3,263例。

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

硫磺二氧化物浓度超过上限会给人们、特别是慢性人和儿童带来问题。

La tercera parte se refiere a los gastos de tratamiento médico y las pérdidas económicas ocasionados por el aumento de los casos de enfermedades respiratorias infantiles.

第三索赔单元所要求赔偿儿童道疾例增加导致的医疗费用和经济损失。

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾系统疾、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、毒性肝炎、皮肤、贫血、高血压、供血性心脏、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呼吸 的西班牙语例句

用户正在搜索


异生, 异食癖, 异体受精, 异体字, 异同, 异位, 异位胚胎, 异位妊娠, 异位心, 异位移植,

相似单词


呼朋引类, 呼气, 呼哨, 呼声, 呼天抢地, 呼吸, 呼吸道, 呼吸的, 呼吸机, 呼吸困难,