西语助手
  • 关闭

吸收知识

添加到生词本

xī shōu zhī shí

asimilar conocimientos

Se da prioridad a lograr una mayor eficiencia, en particular, mediante la reestructuración de la secretaría y un mayor compromiso de los asociados y expertos externos.

优先考虑进一步提高效率,特别是通过改革秘书处提高效率,以及更吸收外部伙伴和专门知识

Tenemos una oportunidad excelente para garantizar, desde un principio, que en la labor de la Comisión se incorporen los conocimientos y las lecciones aprendidas de la aplicación de la resolución 1325 (2000).

我们从一开始就有良机确委员会工作吸收我们在执行第1325(2000)号决议过程中学到知识和教训。

En las misiones multidimensionales de mantenimiento de la paz han comenzado a incorporarse la experiencia adquirida por los organismos de las Naciones Unidas, que ayuda a definir un enfoque más complementario para la protección de los civiles.

维和特派团已开始吸收联合国机构专门知识,帮助制定更为相互配合民做法。

Se hizo especial hincapié en la importancia de aprovechar la competencia del UNIFEM en el proceso de evaluación y en los programas de operaciones de paz, en particular para aprovechar sus conocimientos sobre las redes nacionales de mujeres y sus necesidades.

特别强调是,评估工作与维持和行动方案必须吸收妇发基金专业知识,包括利用其有关国家妇女网络和要求知识

A ese respecto, la comunidad internacional debe reforzar las estructuras institucionales encargadas de promover la igualdad de género a fin de garantizar una institucionalización más eficaz de los compromisos, de mejorar la coherencia y la incorporación de las cuestiones de género a los mecanismos de coordinación a nivel nacional, de armonizar las medidas de promoción de la igualdad de género a fin de dar a los países un único conjunto de indicadores claros a ese respecto, de aprovechar al máximo la experiencia y los conocimientos técnicos del UNIFEM, y de aportar los recursos necesarios para aplicar las estrategias a todos los niveles, especialmente en los países más pobres.

在这方,国际社会必须加强两性体制结构,更有效地规范各种承诺,改善国家协调机制内联贯一致和促进男女重点,把两性等措施归纳起来,使各国有一套单一明确基准,吸收妇发基金拥有丰富技术专长和知识,承诺提供广泛执行各项战略所需资源,尤其是在最贫穷国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吸收知识 的西班牙语例句

用户正在搜索


acuarela, acuarelista, acuarelístico, acuario, acuartelado, acuartelamiento, acuartelar, acuartillar, acuático, acuatinta,

相似单词


吸收, 吸收剂, 吸收土壤中的水分, 吸收新会员, 吸收养分, 吸收知识, 吸收作用, 吸水, 吸吮, 吸铁石,
xī shōu zhī shí

asimilar conocimientos

Se da prioridad a lograr una mayor eficiencia, en particular, mediante la reestructuración de la secretaría y un mayor compromiso de los asociados y expertos externos.

优先考虑进一步提高效率,特别是通过革秘书处提高效率,以及更多地吸收外部伙伴和专门知识

Tenemos una oportunidad excelente para garantizar, desde un principio, que en la labor de la Comisión se incorporen los conocimientos y las lecciones aprendidas de la aplicación de la resolución 1325 (2000).

我们从一开始就有良机确保委员会工作吸收我们在执行第1325(2000)号决议过程中学到知识和教训。

En las misiones multidimensionales de mantenimiento de la paz han comenzado a incorporarse la experiencia adquirida por los organismos de las Naciones Unidas, que ayuda a definir un enfoque más complementario para la protección de los civiles.

多层面维和特派团已开始吸收联合机构专门知识,帮助制定更为相互配合保护平民做法。

Se hizo especial hincapié en la importancia de aprovechar la competencia del UNIFEM en el proceso de evaluación y en los programas de operaciones de paz, en particular para aprovechar sus conocimientos sobre las redes nacionales de mujeres y sus necesidades.

特别强调是,评估工作与维持和平行动方案必须吸收妇发基金专业知识,包括利用其有关家妇女网络和要求知识

A ese respecto, la comunidad internacional debe reforzar las estructuras institucionales encargadas de promover la igualdad de género a fin de garantizar una institucionalización más eficaz de los compromisos, de mejorar la coherencia y la incorporación de las cuestiones de género a los mecanismos de coordinación a nivel nacional, de armonizar las medidas de promoción de la igualdad de género a fin de dar a los países un único conjunto de indicadores claros a ese respecto, de aprovechar al máximo la experiencia y los conocimientos técnicos del UNIFEM, y de aportar los recursos necesarios para aplicar las estrategias a todos los niveles, especialmente en los países más pobres.

在这方面,际社会必须加强两性平等体制结构,更有效地规范各种承诺,家协调机制内联贯一致和促进男女平等重点,把两性平等措施归纳起来,使各有一套单一明确基准,吸收妇发基金拥有丰富技术专长和知识,承诺提供广泛执行各项战略所需资源,尤其是在最贫穷家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吸收知识 的西班牙语例句

用户正在搜索


acuchuchar, acucia, acuciado por problemas, acuciador, acuciante, acuciar, acuciosamente, acuciosidad, acucioso, acuclillarse,

相似单词


吸收, 吸收剂, 吸收土壤中的水分, 吸收新会员, 吸收养分, 吸收知识, 吸收作用, 吸水, 吸吮, 吸铁石,
xī shōu zhī shí

asimilar conocimientos

Se da prioridad a lograr una mayor eficiencia, en particular, mediante la reestructuración de la secretaría y un mayor compromiso de los asociados y expertos externos.

优先考虑进一步提高效率,特别是通过改革提高效率,以及更多地吸收外部伙伴和专门知识

Tenemos una oportunidad excelente para garantizar, desde un principio, que en la labor de la Comisión se incorporen los conocimientos y las lecciones aprendidas de la aplicación de la resolución 1325 (2000).

我们从一开始就有良机确保委员工作吸收我们在执行第1325(2000)号决议过程中学到知识和教训。

En las misiones multidimensionales de mantenimiento de la paz han comenzado a incorporarse la experiencia adquirida por los organismos de las Naciones Unidas, que ayuda a definir un enfoque más complementario para la protección de los civiles.

多层面维和特派团已开始吸收联合国机构专门知识,帮助制定更为相互配合保护平民做法。

Se hizo especial hincapié en la importancia de aprovechar la competencia del UNIFEM en el proceso de evaluación y en los programas de operaciones de paz, en particular para aprovechar sus conocimientos sobre las redes nacionales de mujeres y sus necesidades.

特别强调是,评估工作与维持和平行动方案吸收妇发基金专业知识,包括利用其有关国家妇女网络和要求知识

A ese respecto, la comunidad internacional debe reforzar las estructuras institucionales encargadas de promover la igualdad de género a fin de garantizar una institucionalización más eficaz de los compromisos, de mejorar la coherencia y la incorporación de las cuestiones de género a los mecanismos de coordinación a nivel nacional, de armonizar las medidas de promoción de la igualdad de género a fin de dar a los países un único conjunto de indicadores claros a ese respecto, de aprovechar al máximo la experiencia y los conocimientos técnicos del UNIFEM, y de aportar los recursos necesarios para aplicar las estrategias a todos los niveles, especialmente en los países más pobres.

在这方面,国际须加强两性平等体制结构,更有效地规范各种承诺,改善国家协调机制内联贯一致和促进男女平等重点,把两性平等措施归纳起来,使各国有一套单一明确基准,吸收妇发基金拥有丰富技术专长和知识,承诺提供广泛执行各项战略所需资源,尤其是在最贫穷国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吸收知识 的西班牙语例句

用户正在搜索


acuicultura, acuidad, acuífero, acuilmarse, acuitadamente, acuitar, acular, aculeado, aculebrinado, aculeiforme,

相似单词


吸收, 吸收剂, 吸收土壤中的水分, 吸收新会员, 吸收养分, 吸收知识, 吸收作用, 吸水, 吸吮, 吸铁石,
xī shōu zhī shí

asimilar conocimientos

Se da prioridad a lograr una mayor eficiencia, en particular, mediante la reestructuración de la secretaría y un mayor compromiso de los asociados y expertos externos.

优先考虑进一步提高效率,特别是通过改革秘书处提高效率,以及更多地吸收外部伙伴和专门知识

Tenemos una oportunidad excelente para garantizar, desde un principio, que en la labor de la Comisión se incorporen los conocimientos y las lecciones aprendidas de la aplicación de la resolución 1325 (2000).

我们从一开始就有良机确保委员会吸收我们在执行1325(2000)议过程中学到知识和教训。

En las misiones multidimensionales de mantenimiento de la paz han comenzado a incorporarse la experiencia adquirida por los organismos de las Naciones Unidas, que ayuda a definir un enfoque más complementario para la protección de los civiles.

多层面和特派团已开始吸收联合国机构专门知识,帮助制定更为相互配合保护平民做法。

Se hizo especial hincapié en la importancia de aprovechar la competencia del UNIFEM en el proceso de evaluación y en los programas de operaciones de paz, en particular para aprovechar sus conocimientos sobre las redes nacionales de mujeres y sus necesidades.

特别强调是,评估工持和平行动方案必须吸收妇发基金专业知识,包括利用其有关国家妇女网络和要求知识

A ese respecto, la comunidad internacional debe reforzar las estructuras institucionales encargadas de promover la igualdad de género a fin de garantizar una institucionalización más eficaz de los compromisos, de mejorar la coherencia y la incorporación de las cuestiones de género a los mecanismos de coordinación a nivel nacional, de armonizar las medidas de promoción de la igualdad de género a fin de dar a los países un único conjunto de indicadores claros a ese respecto, de aprovechar al máximo la experiencia y los conocimientos técnicos del UNIFEM, y de aportar los recursos necesarios para aplicar las estrategias a todos los niveles, especialmente en los países más pobres.

在这方面,国际社会必须加强两性平等体制结构,更有效地规范各种承诺,改善国家协调机制内联贯一致和促进男女平等重点,把两性平等措施归纳起来,使各国有一套单一明确基准,吸收妇发基金拥有丰富技术专长和知识,承诺提供广泛执行各项战略所需资源,尤其是在最贫穷国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吸收知识 的西班牙语例句

用户正在搜索


acumular, acumularse, acumulativamente, acumulativo, acuñación, acuñador, acunar, acuñar, acuosidad, acuosistema,

相似单词


吸收, 吸收剂, 吸收土壤中的水分, 吸收新会员, 吸收养分, 吸收知识, 吸收作用, 吸水, 吸吮, 吸铁石,
xī shōu zhī shí

asimilar conocimientos

Se da prioridad a lograr una mayor eficiencia, en particular, mediante la reestructuración de la secretaría y un mayor compromiso de los asociados y expertos externos.

优先考虑进一步提高效率,特别是通过改革秘书处提高效率,以及更多地吸收外部伙伴和专门知识

Tenemos una oportunidad excelente para garantizar, desde un principio, que en la labor de la Comisión se incorporen los conocimientos y las lecciones aprendidas de la aplicación de la resolución 1325 (2000).

一开始就有良机确保委员会工作吸收在执行第1325(2000)号决议过程中学到知识和教训。

En las misiones multidimensionales de mantenimiento de la paz han comenzado a incorporarse la experiencia adquirida por los organismos de las Naciones Unidas, que ayuda a definir un enfoque más complementario para la protección de los civiles.

多层面维和特派团已开始吸收联合国机构专门知识,帮助制定更为相互配合保护平民做法。

Se hizo especial hincapié en la importancia de aprovechar la competencia del UNIFEM en el proceso de evaluación y en los programas de operaciones de paz, en particular para aprovechar sus conocimientos sobre las redes nacionales de mujeres y sus necesidades.

特别强调是,评估工作与维持和平行动方案必须吸收妇发基金专业知识,包括有关国家妇女网络和要求知识

A ese respecto, la comunidad internacional debe reforzar las estructuras institucionales encargadas de promover la igualdad de género a fin de garantizar una institucionalización más eficaz de los compromisos, de mejorar la coherencia y la incorporación de las cuestiones de género a los mecanismos de coordinación a nivel nacional, de armonizar las medidas de promoción de la igualdad de género a fin de dar a los países un único conjunto de indicadores claros a ese respecto, de aprovechar al máximo la experiencia y los conocimientos técnicos del UNIFEM, y de aportar los recursos necesarios para aplicar las estrategias a todos los niveles, especialmente en los países más pobres.

在这方面,国际社会必须加强两性平等体制结构,更有效地规范各种承诺,改善国家协调机制内联贯一致和促进男女平等重点,把两性平等措施归纳起来,使各国有一套单一明确基准,吸收妇发基金拥有丰富技术专长和知识,承诺提供广泛执行各项战略所需资源,尤是在最贫穷国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 吸收知识 的西班牙语例句

用户正在搜索


acusador, acusapapeletas, acusar, acusar injustamente, acusativo, acusatorio, acuse, acusetas, acusica, acusón,

相似单词


吸收, 吸收剂, 吸收土壤中的水分, 吸收新会员, 吸收养分, 吸收知识, 吸收作用, 吸水, 吸吮, 吸铁石,
xī shōu zhī shí

asimilar conocimientos

Se da prioridad a lograr una mayor eficiencia, en particular, mediante la reestructuración de la secretaría y un mayor compromiso de los asociados y expertos externos.

优先考虑进一步提高效率,特别是通过改革秘书处提高效率,以及更多地外部伙伴和专门知识

Tenemos una oportunidad excelente para garantizar, desde un principio, que en la labor de la Comisión se incorporen los conocimientos y las lecciones aprendidas de la aplicación de la resolución 1325 (2000).

从一开始就有良机确保委员会工作在执第1325(2000)号决议过程中学到知识和教训。

En las misiones multidimensionales de mantenimiento de la paz han comenzado a incorporarse la experiencia adquirida por los organismos de las Naciones Unidas, que ayuda a definir un enfoque más complementario para la protección de los civiles.

多层面维和特派团已开始联合国机构专门知识,帮助制定更为相互配合保护平民做法。

Se hizo especial hincapié en la importancia de aprovechar la competencia del UNIFEM en el proceso de evaluación y en los programas de operaciones de paz, en particular para aprovechar sus conocimientos sobre las redes nacionales de mujeres y sus necesidades.

特别强调是,评估工作与维持和平案必须妇发基金专业知识,包括利用其有关国家妇女网络和要求知识

A ese respecto, la comunidad internacional debe reforzar las estructuras institucionales encargadas de promover la igualdad de género a fin de garantizar una institucionalización más eficaz de los compromisos, de mejorar la coherencia y la incorporación de las cuestiones de género a los mecanismos de coordinación a nivel nacional, de armonizar las medidas de promoción de la igualdad de género a fin de dar a los países un único conjunto de indicadores claros a ese respecto, de aprovechar al máximo la experiencia y los conocimientos técnicos del UNIFEM, y de aportar los recursos necesarios para aplicar las estrategias a todos los niveles, especialmente en los países más pobres.

在这面,国际社会必须加强两性平等体制结构,更有效地规范各种承诺,改善国家协调机制内联贯一致和促进男女平等重点,把两性平等措施归纳起来,使各国有一套单一明确基准,妇发基金拥有丰富技术专长和知识,承诺提供广泛执各项战略所需资源,尤其是在最贫穷国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 吸收知识 的西班牙语例句

用户正在搜索


ad litteram, ad nutum, ad referendum, ad rem, ad usum, ad valorem, adacilla, adafina, adagio, adaguar,

相似单词


吸收, 吸收剂, 吸收土壤中的水分, 吸收新会员, 吸收养分, 吸收知识, 吸收作用, 吸水, 吸吮, 吸铁石,
xī shōu zhī shí

asimilar conocimientos

Se da prioridad a lograr una mayor eficiencia, en particular, mediante la reestructuración de la secretaría y un mayor compromiso de los asociados y expertos externos.

优先考虑进一步提高效率,特别改革秘书处提高效率,以及更多地吸收外部伙伴和专门知识

Tenemos una oportunidad excelente para garantizar, desde un principio, que en la labor de la Comisión se incorporen los conocimientos y las lecciones aprendidas de la aplicación de la resolución 1325 (2000).

我们从一开始就有良机确保委员会工作吸收我们在执行第1325(2000)号决议学到知识和教训。

En las misiones multidimensionales de mantenimiento de la paz han comenzado a incorporarse la experiencia adquirida por los organismos de las Naciones Unidas, que ayuda a definir un enfoque más complementario para la protección de los civiles.

多层面维和特派团已开始吸收联合国机构专门知识,帮助制定更为相互配合保护平民做法。

Se hizo especial hincapié en la importancia de aprovechar la competencia del UNIFEM en el proceso de evaluación y en los programas de operaciones de paz, en particular para aprovechar sus conocimientos sobre las redes nacionales de mujeres y sus necesidades.

特别强调工作与维持和平行动方案必须吸收妇发基金专业知识,包括利用其有关国家妇女网络和要求知识

A ese respecto, la comunidad internacional debe reforzar las estructuras institucionales encargadas de promover la igualdad de género a fin de garantizar una institucionalización más eficaz de los compromisos, de mejorar la coherencia y la incorporación de las cuestiones de género a los mecanismos de coordinación a nivel nacional, de armonizar las medidas de promoción de la igualdad de género a fin de dar a los países un único conjunto de indicadores claros a ese respecto, de aprovechar al máximo la experiencia y los conocimientos técnicos del UNIFEM, y de aportar los recursos necesarios para aplicar las estrategias a todos los niveles, especialmente en los países más pobres.

在这方面,国际社会必须加强两性平等体制结构,更有效地规范各种承诺,改善国家协调机制内联贯一致和促进男女平等重点,把两性平等措施归纳起来,使各国有一套单一明确基准,吸收妇发基金拥有丰富技术专长和知识,承诺提供广泛执行各项战略所需资源,尤其在最贫穷国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吸收知识 的西班牙语例句

用户正在搜索


adámico, adamismo, adamitas, adamsita, Adán, adánico, adanismo, adaptabilidad, adaptable, adaptación,

相似单词


吸收, 吸收剂, 吸收土壤中的水分, 吸收新会员, 吸收养分, 吸收知识, 吸收作用, 吸水, 吸吮, 吸铁石,
xī shōu zhī shí

asimilar conocimientos

Se da prioridad a lograr una mayor eficiencia, en particular, mediante la reestructuración de la secretaría y un mayor compromiso de los asociados y expertos externos.

优先考虑进一步提高效率,特别是通过改革秘书处提高效率,以及更多地吸收外部伙伴和专门

Tenemos una oportunidad excelente para garantizar, desde un principio, que en la labor de la Comisión se incorporen los conocimientos y las lecciones aprendidas de la aplicación de la resolución 1325 (2000).

我们从一开始机确保委员会工作吸收我们在执行第1325(2000)号决议过程中学到和教训。

En las misiones multidimensionales de mantenimiento de la paz han comenzado a incorporarse la experiencia adquirida por los organismos de las Naciones Unidas, que ayuda a definir un enfoque más complementario para la protección de los civiles.

多层面维和特派团已开始吸收联合国机构专门,帮助制定更为相互配合保护平民做法。

Se hizo especial hincapié en la importancia de aprovechar la competencia del UNIFEM en el proceso de evaluación y en los programas de operaciones de paz, en particular para aprovechar sus conocimientos sobre las redes nacionales de mujeres y sus necesidades.

特别强调是,评估工作与维持和平行动方案必须吸收妇发基金专业,包括利用其有关国家妇女网络和要求

A ese respecto, la comunidad internacional debe reforzar las estructuras institucionales encargadas de promover la igualdad de género a fin de garantizar una institucionalización más eficaz de los compromisos, de mejorar la coherencia y la incorporación de las cuestiones de género a los mecanismos de coordinación a nivel nacional, de armonizar las medidas de promoción de la igualdad de género a fin de dar a los países un único conjunto de indicadores claros a ese respecto, de aprovechar al máximo la experiencia y los conocimientos técnicos del UNIFEM, y de aportar los recursos necesarios para aplicar las estrategias a todos los niveles, especialmente en los países más pobres.

在这方面,国际社会必须加强两性平等体制结构,更有效地规范各种承诺,改善国家协调机制内联贯一致和促进男女平等重点,把两性平等措施归纳起来,使各国有一套单一明确基准,吸收妇发基金拥有丰富技术专长和,承诺提供广泛执行各项战略所需资源,尤其是在最贫穷国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吸收知识 的西班牙语例句

用户正在搜索


adarvar, adarve, adatar, adaxial, adaza, addenda, adductor, adecenar, adecentar, adecuación,

相似单词


吸收, 吸收剂, 吸收土壤中的水分, 吸收新会员, 吸收养分, 吸收知识, 吸收作用, 吸水, 吸吮, 吸铁石,
xī shōu zhī shí

asimilar conocimientos

Se da prioridad a lograr una mayor eficiencia, en particular, mediante la reestructuración de la secretaría y un mayor compromiso de los asociados y expertos externos.

先考虑进一步提高效率,特别是通过改革秘书处提高效率,以及更多地吸收外部伙伴和专门知识

Tenemos una oportunidad excelente para garantizar, desde un principio, que en la labor de la Comisión se incorporen los conocimientos y las lecciones aprendidas de la aplicación de la resolución 1325 (2000).

我们从一开始就有良机确保委员会工作吸收我们在执行第1325(2000)号决议过程中学到知识和教训。

En las misiones multidimensionales de mantenimiento de la paz han comenzado a incorporarse la experiencia adquirida por los organismos de las Naciones Unidas, que ayuda a definir un enfoque más complementario para la protección de los civiles.

多层面维和特派团已开始吸收联合国机构专门知识,帮助制定更为相互配合保护平民做法。

Se hizo especial hincapié en la importancia de aprovechar la competencia del UNIFEM en el proceso de evaluación y en los programas de operaciones de paz, en particular para aprovechar sus conocimientos sobre las redes nacionales de mujeres y sus necesidades.

特别强调是,评估工作与维持和平行动方案必须吸收妇发基金专业知识,包括利用其有关国家妇女网络和要求知识

A ese respecto, la comunidad internacional debe reforzar las estructuras institucionales encargadas de promover la igualdad de género a fin de garantizar una institucionalización más eficaz de los compromisos, de mejorar la coherencia y la incorporación de las cuestiones de género a los mecanismos de coordinación a nivel nacional, de armonizar las medidas de promoción de la igualdad de género a fin de dar a los países un único conjunto de indicadores claros a ese respecto, de aprovechar al máximo la experiencia y los conocimientos técnicos del UNIFEM, y de aportar los recursos necesarios para aplicar las estrategias a todos los niveles, especialmente en los países más pobres.

在这方面,国际社会必须加强两性平等体制结构,更有效地规承诺,改善国家协调机制内联贯一致和促进男女平等重点,把两性平等措施归纳起来,使国有一套单一明确基准,吸收妇发基金拥有丰富技术专长和知识,承诺提供广泛执行项战略所需资源,尤其是在最贫穷国家。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吸收知识 的西班牙语例句

用户正在搜索


adelantador, adelantados ra, adelantamiento, adelantar, adelante, adelanto, adelfa, adelfal, adelfilla, adelgazador,

相似单词


吸收, 吸收剂, 吸收土壤中的水分, 吸收新会员, 吸收养分, 吸收知识, 吸收作用, 吸水, 吸吮, 吸铁石,