¿El veto debería ampliarse a los nuevos miembros permanentes o debería eliminarse?
应将权扩展到新的常任理事国,还是应取
权?
derecho de veto
¿El veto debería ampliarse a los nuevos miembros permanentes o debería eliminarse?
应将权扩展到新的常任理事国,还是应取
权?
Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.
我们的目标应是逐步去除权并将它彻底取
。
Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.
这项议草案还
于行使
权的具体建议。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建议不影响权的实质。
Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.
确立权的理由产
于一个不同的时代。
No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.
指望五个常任理事国放弃权是不现实的。
Asimismo, es preciso eliminar el derecho de veto, que con frecuencia paraliza al Consejo.
我们也必须取权,它经常使安理会陷于瘫痪。
Solicitamos al menos dos miembros permanentes con derecho a veto y cinco miembros no permanentes.
我们要求至少获得两个拥有权的常任席位和五个非常任席位。
Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.
我们也一贯提倡限制权的使用。
Mi tercera observación se relaciona con el ejercicio del derecho de veto.
我的第三点涉及权的使用。
El ejercicio del derecho de veto debería ir limitándose y, al final, eliminarse.
权的使用应受到限制,并最终加以取
。
Establece que los nuevos miembros permanentes no ejercerán el derecho de veto.
它确定,新加入的常任理事国不享有权。
Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.
智利支持增加没有权的新常任理事国。
Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.
我国的支持并不妨碍我国于
权问题的历史性立场。
En nuestra opinión, el veto raramente puede justificarse.
我们认为,使用权时极少有正当的理由。
Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.
我们经常重申,应该取权。
En primer lugar, el continente deberá contar con dos escaños permanentes con derecho de veto.
第一,分配给非洲的两个常任理事国席位必须拥有权。
En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.
相反,应当提倡一种无权文化。
Ahora me ocuparé brevemente de la cuestión del veto.
现在我简要地谈谈权问题。
Además, tendremos que ocuparnos una vez más de la cuestión del veto.
我们还必须再次察看权问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
derecho de veto
¿El veto debería ampliarse a los nuevos miembros permanentes o debería eliminarse?
应将否决权扩展到新的,还是应取消否决权?
Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.
我们的目标应是逐步去除否决权并将它彻底取消。
Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.
这项决议草案还包含关于行使否决权的具体建议。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建议不影响否决权的实质。
Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.
确立否决权的由产
于一个不同的时代。
No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.
指望五个放弃否决权是不现实的。
Asimismo, es preciso eliminar el derecho de veto, que con frecuencia paraliza al Consejo.
我们也必须取消否决权,它经使安
会陷于瘫痪。
Solicitamos al menos dos miembros permanentes con derecho a veto y cinco miembros no permanentes.
我们要求至少获得两个拥有否决权的位和五个非
位。
Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.
我们也一贯提倡限制否决权的使用。
Mi tercera observación se relaciona con el ejercicio del derecho de veto.
我的第三点涉及否决权的使用。
El ejercicio del derecho de veto debería ir limitándose y, al final, eliminarse.
否决权的使用应受到限制,并最终加以取消。
Establece que los nuevos miembros permanentes no ejercerán el derecho de veto.
它确定,新加入的不享有否决权。
Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.
智利支持增加没有否决权的新。
Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.
我的支持并不妨碍我
关于否决权问题的历史性立场。
En nuestra opinión, el veto raramente puede justificarse.
我们认为,使用否决权时极少有正当的由。
Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.
我们经重申,应该取消否决权。
En primer lugar, el continente deberá contar con dos escaños permanentes con derecho de veto.
第一,分配给非洲的两个位必须拥有否决权。
En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.
相反,应当提倡一种无否决权文化。
Ahora me ocuparé brevemente de la cuestión del veto.
现在我简要地谈谈否决权问题。
Además, tendremos que ocuparnos una vez más de la cuestión del veto.
我们还必须再次察看否决权问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
derecho de veto
¿El veto debería ampliarse a los nuevos miembros permanentes o debería eliminarse?
应将否决权扩展到新的常任理,还是应取消否决权?
Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.
我们的目标应是逐步去除否决权并将它彻底取消。
Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.
这项决议草案还包含关于行使否决权的具体建议。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建议否决权的实质。
Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.
确立否决权的理由产于一个
同的时代。
No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.
指望五个常任理弃否决权是
现实的。
Asimismo, es preciso eliminar el derecho de veto, que con frecuencia paraliza al Consejo.
我们也必须取消否决权,它经常使安理会陷于瘫痪。
Solicitamos al menos dos miembros permanentes con derecho a veto y cinco miembros no permanentes.
我们要求至少获得两个拥有否决权的常任席位和五个非常任席位。
Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.
我们也一贯提倡限制否决权的使用。
Mi tercera observación se relaciona con el ejercicio del derecho de veto.
我的第三点涉及否决权的使用。
El ejercicio del derecho de veto debería ir limitándose y, al final, eliminarse.
否决权的使用应受到限制,并最终加以取消。
Establece que los nuevos miembros permanentes no ejercerán el derecho de veto.
它确定,新加入的常任理享有否决权。
Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.
智利支持增加没有否决权的新常任理。
Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.
我的支持并
妨碍我
关于否决权问题的历史性立场。
En nuestra opinión, el veto raramente puede justificarse.
我们认为,使用否决权时极少有正当的理由。
Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.
我们经常重申,应该取消否决权。
En primer lugar, el continente deberá contar con dos escaños permanentes con derecho de veto.
第一,分配给非洲的两个常任理席位必须拥有否决权。
En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.
相反,应当提倡一种无否决权文化。
Ahora me ocuparé brevemente de la cuestión del veto.
现在我简要地谈谈否决权问题。
Además, tendremos que ocuparnos una vez más de la cuestión del veto.
我们还必须再次察看否决权问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
derecho de veto
¿El veto debería ampliarse a los nuevos miembros permanentes o debería eliminarse?
应将否权扩展到新
常任理事国,还是应取消否
权?
Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.
我们目标应是逐步去除否
权并将它彻底取消。
Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.
这项议草案还包含关于行使否
权
具体建议。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建议影响否
权
实质。
Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.
确立否权
理由产
于一个
时代。
No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.
指望五个常任理事国放弃否权是
现实
。
Asimismo, es preciso eliminar el derecho de veto, que con frecuencia paraliza al Consejo.
我们也必须取消否权,它经常使安理会陷于瘫痪。
Solicitamos al menos dos miembros permanentes con derecho a veto y cinco miembros no permanentes.
我们要求至少获得两个拥有否权
常任席位和五个非常任席位。
Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.
我们也一贯提倡限制否权
使用。
Mi tercera observación se relaciona con el ejercicio del derecho de veto.
我第三点涉及否
权
使用。
El ejercicio del derecho de veto debería ir limitándose y, al final, eliminarse.
否权
使用应受到限制,并最终加以取消。
Establece que los nuevos miembros permanentes no ejercerán el derecho de veto.
它确定,新加入常任理事国
享有否
权。
Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.
智利支持增加没有否权
新常任理事国。
Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.
我国支持并
妨碍我国关于否
权问题
历史性立场。
En nuestra opinión, el veto raramente puede justificarse.
我们认为,使用否权时极少有正当
理由。
Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.
我们经常重申,应该取消否权。
En primer lugar, el continente deberá contar con dos escaños permanentes con derecho de veto.
第一,分配给非洲两个常任理事国席位必须拥有否
权。
En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.
相反,应当提倡一种无否权文化。
Ahora me ocuparé brevemente de la cuestión del veto.
现在我简要地谈谈否权问题。
Además, tendremos que ocuparnos una vez más de la cuestión del veto.
我们还必须再次察看否权问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
derecho de veto
¿El veto debería ampliarse a los nuevos miembros permanentes o debería eliminarse?
应将否权扩展到新
常任理事国,还是应取消否
权?
Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.
我们目标应是逐步去除否
权并将它彻底取消。
Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.
这项议草案还包含关于行使否
权
具体建议。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建议影响否
权
实质。
Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.
确立否权
理由产
于一个
时代。
No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.
指望五个常任理事国放弃否权是
现实
。
Asimismo, es preciso eliminar el derecho de veto, que con frecuencia paraliza al Consejo.
我们也必须取消否权,它经常使安理会陷于瘫痪。
Solicitamos al menos dos miembros permanentes con derecho a veto y cinco miembros no permanentes.
我们要求至少获得两个拥有否权
常任席位和五个非常任席位。
Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.
我们也一贯提倡限制否权
使用。
Mi tercera observación se relaciona con el ejercicio del derecho de veto.
我第三点涉及否
权
使用。
El ejercicio del derecho de veto debería ir limitándose y, al final, eliminarse.
否权
使用应受到限制,并最终加以取消。
Establece que los nuevos miembros permanentes no ejercerán el derecho de veto.
它确定,新加入常任理事国
享有否
权。
Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.
智利支持增加没有否权
新常任理事国。
Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.
我国支持并
妨碍我国关于否
权问题
历史性立场。
En nuestra opinión, el veto raramente puede justificarse.
我们认为,使用否权时极少有正当
理由。
Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.
我们经常重申,应该取消否权。
En primer lugar, el continente deberá contar con dos escaños permanentes con derecho de veto.
第一,分配给非洲两个常任理事国席位必须拥有否
权。
En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.
相反,应当提倡一种无否权文化。
Ahora me ocuparé brevemente de la cuestión del veto.
现在我简要地谈谈否权问题。
Además, tendremos que ocuparnos una vez más de la cuestión del veto.
我们还必须再次察看否权问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
derecho de veto
¿El veto debería ampliarse a los nuevos miembros permanentes o debería eliminarse?
应将权扩展到新
常任理事国,还是应取消
权?
Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.
我们应是逐步去除
权并将它彻底取消。
Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.
这项议草案还包含关于行使
权
具体建议。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建议不影响权
实质。
Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.
确立权
理由产
于一个不同
时代。
No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.
指望五个常任理事国放弃权是不现实
。
Asimismo, es preciso eliminar el derecho de veto, que con frecuencia paraliza al Consejo.
我们也必须取消权,它经常使安理会陷于瘫痪。
Solicitamos al menos dos miembros permanentes con derecho a veto y cinco miembros no permanentes.
我们要求至少获得两个拥有权
常任席位和五个非常任席位。
Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.
我们也一贯提倡限制权
使用。
Mi tercera observación se relaciona con el ejercicio del derecho de veto.
我第三点涉及
权
使用。
El ejercicio del derecho de veto debería ir limitándose y, al final, eliminarse.
权
使用应受到限制,并最终加以取消。
Establece que los nuevos miembros permanentes no ejercerán el derecho de veto.
它确定,新加入常任理事国不享有
权。
Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.
智利支持增加没有权
新常任理事国。
Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.
我国支持并不妨碍我国关于
权问题
历史性立场。
En nuestra opinión, el veto raramente puede justificarse.
我们认为,使用权时极少有正当
理由。
Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.
我们经常重申,应该取消权。
En primer lugar, el continente deberá contar con dos escaños permanentes con derecho de veto.
第一,分配给非洲两个常任理事国席位必须拥有
权。
En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.
相反,应当提倡一种无权文化。
Ahora me ocuparé brevemente de la cuestión del veto.
现在我简要地谈谈权问题。
Además, tendremos que ocuparnos una vez más de la cuestión del veto.
我们还必须再次察看权问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
derecho de veto
¿El veto debería ampliarse a los nuevos miembros permanentes o debería eliminarse?
应将决权扩展到新的常任理事国,还是应取消
决权?
Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.
我们的目标应是逐步去除决权并将它彻底取消。
Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.
这项决议草案还包含关于决权的具体建议。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建议不影响决权的实质。
Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.
确立决权的理由产
于一个不同的时代。
No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.
指望五个常任理事国放弃决权是不现实的。
Asimismo, es preciso eliminar el derecho de veto, que con frecuencia paraliza al Consejo.
我们取消
决权,它经常
安理会陷于瘫痪。
Solicitamos al menos dos miembros permanentes con derecho a veto y cinco miembros no permanentes.
我们要求至少获得两个拥有决权的常任席位和五个非常任席位。
Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.
我们一贯提倡限制
决权的
用。
Mi tercera observación se relaciona con el ejercicio del derecho de veto.
我的第三点涉及决权的
用。
El ejercicio del derecho de veto debería ir limitándose y, al final, eliminarse.
决权的
用应受到限制,并最终加以取消。
Establece que los nuevos miembros permanentes no ejercerán el derecho de veto.
它确定,新加入的常任理事国不享有决权。
Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.
智利支持增加没有决权的新常任理事国。
Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.
我国的支持并不妨碍我国关于决权问题的历史性立场。
En nuestra opinión, el veto raramente puede justificarse.
我们认为,用
决权时极少有正当的理由。
Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.
我们经常重申,应该取消决权。
En primer lugar, el continente deberá contar con dos escaños permanentes con derecho de veto.
第一,分配给非洲的两个常任理事国席位拥有
决权。
En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.
相反,应当提倡一种无决权文化。
Ahora me ocuparé brevemente de la cuestión del veto.
现在我简要地谈谈决权问题。
Además, tendremos que ocuparnos una vez más de la cuestión del veto.
我们还再次察看
决权问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
derecho de veto
¿El veto debería ampliarse a los nuevos miembros permanentes o debería eliminarse?
应将权扩展到新的常任理事国,
是应取消
权?
Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.
我们的目标应是逐步去除权并将它彻底取消。
Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.
这项议草案
关于行使
权的具体建议。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建议不影响权的实质。
Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.
确立权的理由产
于一个不同的时代。
No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.
指望五个常任理事国放弃权是不现实的。
Asimismo, es preciso eliminar el derecho de veto, que con frecuencia paraliza al Consejo.
我们也必须取消权,它经常使安理会陷于瘫痪。
Solicitamos al menos dos miembros permanentes con derecho a veto y cinco miembros no permanentes.
我们要求至少获得两个拥有权的常任席位和五个非常任席位。
Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.
我们也一贯提倡限制权的使用。
Mi tercera observación se relaciona con el ejercicio del derecho de veto.
我的第三点涉及权的使用。
El ejercicio del derecho de veto debería ir limitándose y, al final, eliminarse.
权的使用应受到限制,并最终加以取消。
Establece que los nuevos miembros permanentes no ejercerán el derecho de veto.
它确定,新加入的常任理事国不享有权。
Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.
智利支持增加没有权的新常任理事国。
Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.
我国的支持并不妨碍我国关于权问题的历史性立场。
En nuestra opinión, el veto raramente puede justificarse.
我们认为,使用权时极少有正当的理由。
Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.
我们经常重申,应该取消权。
En primer lugar, el continente deberá contar con dos escaños permanentes con derecho de veto.
第一,分配给非洲的两个常任理事国席位必须拥有权。
En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.
相反,应当提倡一种无权文化。
Ahora me ocuparé brevemente de la cuestión del veto.
现在我简要地谈谈权问题。
Además, tendremos que ocuparnos una vez más de la cuestión del veto.
我们必须再次察看
权问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
derecho de veto
¿El veto debería ampliarse a los nuevos miembros permanentes o debería eliminarse?
应将权扩展到新的常
国,还是应取消
权?
Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.
我们的目标应是逐步去除权并将它彻底取消。
Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.
这项议草案还包含关于行使
权的具体建议。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建议不影权的实质。
Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.
确立权的
由产
于一个不同的时代。
No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.
指望五个常国放弃
权是不现实的。
Asimismo, es preciso eliminar el derecho de veto, que con frecuencia paraliza al Consejo.
我们也必须取消权,它经常使安
会陷于瘫痪。
Solicitamos al menos dos miembros permanentes con derecho a veto y cinco miembros no permanentes.
我们要求至少获得两个拥有权的常
席位和五个非常
席位。
Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.
我们也一贯提倡限制权的使用。
Mi tercera observación se relaciona con el ejercicio del derecho de veto.
我的第三点涉及权的使用。
El ejercicio del derecho de veto debería ir limitándose y, al final, eliminarse.
权的使用应受到限制,并最终加以取消。
Establece que los nuevos miembros permanentes no ejercerán el derecho de veto.
它确定,新加入的常国不享有
权。
Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.
智利支持增加没有权的新常
国。
Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.
我国的支持并不妨碍我国关于权问题的历史性立场。
En nuestra opinión, el veto raramente puede justificarse.
我们认为,使用权时极少有正当的
由。
Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.
我们经常重申,应该取消权。
En primer lugar, el continente deberá contar con dos escaños permanentes con derecho de veto.
第一,分配给非洲的两个常国席位必须拥有
权。
En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.
相反,应当提倡一种无权文化。
Ahora me ocuparé brevemente de la cuestión del veto.
现在我简要地谈谈权问题。
Además, tendremos que ocuparnos una vez más de la cuestión del veto.
我们还必须再次察看权问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。