Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。
ir adelante; avanzar
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。
En ese momento, el firme compromiso de las potencias nucleares parecía representar un importante avance.
当,
国坚决承诺要消除自己的
武器,似乎是向前迈进了一
步。
Creemos en que hay que avanzar con esperanza.
我信奉的是,带着希望向前迈进。
Se aprecia una mejoría sustancial en comparación con la primera estrategia.
与上一个战略相比,这一战略向前迈进了一步。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
这是促进我的社会向前发展,实现其新的愿望的
本前提条件。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定的国际发展框架,但同样需要的是向前迈进。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我努力解决最突出的非正义现象,这是这项努力向前迈出的一步。
Entonces, ¿cómo vamos a enfrentar la situación y a avanzar?
但是,我应该如何对付这种局势并向前迈进?
Consideramos que existen las condiciones para avanzar.
我,现在应该是向前迈进的
候了。
Hemos dado un paso hacía adelante, pero aún tenemos un largo camino que recorrer.
我已向前迈出了一步,但仍然有一条漫长的路要走。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
我每个国家都应该尽力支持和鼓励双方向前迈进。
Afortunadamente, vemos que los gobernantes están actuando con energía.
令人高兴的是,我看到领导层正在有力地向前迈进。
Un paso importante es nuestra condena rotunda del terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
我向前迈出了一个重
步骤,明确谴责所有形式和表现的恐怖主义。
Sin embargo, estos avances representan sólo un modesto paso adelante.
但是,这些发展仅仅是向前迈出的一小步。
Ante todo, han escuchado que deben seguir haciendo progresos tangibles a fin de avanzar.
首先,他听到,他
需要取得进一步的实际进展,以便把局势向前推进。
Creo que, gracias a ello, hemos logrado un texto que nos hará avanzar.
我,我
因此达成了一个使我
得以向前迈进的案文。
Como puede apreciarse, las actividades del Tribunal están avanzando continuamente.
家有目共睹,本法庭的工作在不断向前推进。
La respuesta que se dé a ese llamamiento pondrá de manifiesto la voluntad de avanzar.
对该呼吁的回应将反映向前迈进的意志。
Pediría a los representantes que avanzáramos, que no retrocediéramos.
我呼吁各位代表,我应向前进而不是向后退。
Si queremos tener éxito, nuestra misión conjunta debe ser seguir avanzando.
要取得成功,我的共同任务就必须是向前迈进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
ir adelante; avanzar
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。
En ese momento, el firme compromiso de las potencias nucleares parecía representar un importante avance.
当时,核大国坚决承诺要消除自己的核武器,似乎是向前了
大步。
Creemos en que hay que avanzar con esperanza.
们信奉的是,带着希望向前
。
Se aprecia una mejoría sustancial en comparación con la primera estrategia.
与上个
略相比,
略向前
了
大步。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
是促
们的社会向前发展,实现其新的愿望的
本前提条件。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定的国际发展框架,但同样需要的是向前。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
们努力解决最突出的非正义现象,
是
项努力向前
出的
步。
Entonces, ¿cómo vamos a enfrentar la situación y a avanzar?
但是,们应该如何对付
种局势并向前
?
Consideramos que existen las condiciones para avanzar.
们认为,现在应该是向前
的时候了。
Hemos dado un paso hacía adelante, pero aún tenemos un largo camino que recorrer.
们已向前
出了
步,但仍然有
条漫长的路要走。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
们每个国家都应该尽力支持和鼓励双方向前
。
Afortunadamente, vemos que los gobernantes están actuando con energía.
令人高兴的是,们看到领导层正在有力地向前
。
Un paso importante es nuestra condena rotunda del terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
们向前
出了
个重大步骤,明确谴责所有形式和表现的恐怖主义。
Sin embargo, estos avances representan sólo un modesto paso adelante.
但是,些发展仅仅是向前
出的
小步。
Ante todo, han escuchado que deben seguir haciendo progresos tangibles a fin de avanzar.
首先,他们听到,他们需要取得步的实际
展,以便把局势向前推
。
Creo que, gracias a ello, hemos logrado un texto que nos hará avanzar.
认为,
们因此达成了
个使
们得以向前
的案文。
Como puede apreciarse, las actividades del Tribunal están avanzando continuamente.
大家有目共睹,本法庭的工作在不断向前推。
La respuesta que se dé a ese llamamiento pondrá de manifiesto la voluntad de avanzar.
对该呼吁的回应将反映向前的意志。
Pediría a los representantes que avanzáramos, que no retrocediéramos.
呼吁各位代表,
们应向前
而不是向后退。
Si queremos tener éxito, nuestra misión conjunta debe ser seguir avanzando.
要取得成功,们的共同任务就必须是向前
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
ir adelante; avanzar
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。
En ese momento, el firme compromiso de las potencias nucleares parecía representar un importante avance.
当时,核大国坚决承诺要消除自己的核武器,似乎是向前迈进了一大。
Creemos en que hay que avanzar con esperanza.
我们信奉的是,带着希望向前迈进。
Se aprecia una mejoría sustancial en comparación con la primera estrategia.
与上一个战略相比,这一战略向前迈进了一大。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
这是促进我们的社会向前发展,实现其新的愿望的本前提条件。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定的国际发展框架,同样需要的是向前迈进。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我们努力解决最突出的非正义现象,这是这项努力向前迈出的一。
Entonces, ¿cómo vamos a enfrentar la situación y a avanzar?
是,我们应该如何对付这种局势并向前迈进?
Consideramos que existen las condiciones para avanzar.
我们认为,现在应该是向前迈进的时候了。
Hemos dado un paso hacía adelante, pero aún tenemos un largo camino que recorrer.
我们已向前迈出了一,
然有一条漫长的路要走。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
我们每个国家都应该尽力支持和鼓励双方向前迈进。
Afortunadamente, vemos que los gobernantes están actuando con energía.
令人高兴的是,我们看到领导层正在有力地向前迈进。
Un paso importante es nuestra condena rotunda del terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
我们向前迈出了一个重大骤,明确谴责所有形式和表现的恐怖主义。
Sin embargo, estos avances representan sólo un modesto paso adelante.
是,这些发展仅仅是向前迈出的一小
。
Ante todo, han escuchado que deben seguir haciendo progresos tangibles a fin de avanzar.
首先,他们听到,他们需要取得进一的实际进展,以便把局势向前推进。
Creo que, gracias a ello, hemos logrado un texto que nos hará avanzar.
我认为,我们因此达成了一个使我们得以向前迈进的案文。
Como puede apreciarse, las actividades del Tribunal están avanzando continuamente.
大家有目共睹,本法庭的工作在不断向前推进。
La respuesta que se dé a ese llamamiento pondrá de manifiesto la voluntad de avanzar.
对该呼吁的回应将反映向前迈进的意志。
Pediría a los representantes que avanzáramos, que no retrocediéramos.
我呼吁各位代表,我们应向前进而不是向后退。
Si queremos tener éxito, nuestra misión conjunta debe ser seguir avanzando.
要取得成功,我们的共同任务就必须是向前迈进。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ir adelante; avanzar
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。
En ese momento, el firme compromiso de las potencias nucleares parecía representar un importante avance.
当时,核大坚决承诺要消除自己的核武器,似乎是向前迈
了一大步。
Creemos en que hay que avanzar con esperanza.
信奉的是,带着希望向前迈
。
Se aprecia una mejoría sustancial en comparación con la primera estrategia.
与上一个战略相比,这一战略向前迈了一大步。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
这是促的社会向前
展,实现其新的愿望的
本前提条件。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定的展框架,但同样需要的是向前迈
。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
努力解决最突出的非正义现象,这是这项努力向前迈出的一步。
Entonces, ¿cómo vamos a enfrentar la situación y a avanzar?
但是,应该如何对付这种局势并向前迈
?
Consideramos que existen las condiciones para avanzar.
认为,现在应该是向前迈
的时候了。
Hemos dado un paso hacía adelante, pero aún tenemos un largo camino que recorrer.
已向前迈出了一步,但仍然有一条漫长的路要走。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
每个
家都应该尽力支持和鼓励双方向前迈
。
Afortunadamente, vemos que los gobernantes están actuando con energía.
令人高兴的是,看到领导层正在有力地向前迈
。
Un paso importante es nuestra condena rotunda del terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
向前迈出了一个重大步骤,明确谴责所有形式和表现的恐怖主义。
Sin embargo, estos avances representan sólo un modesto paso adelante.
但是,这些展仅仅是向前迈出的一小步。
Ante todo, han escuchado que deben seguir haciendo progresos tangibles a fin de avanzar.
首先,他听到,他
需要取得
一步的实
展,以便把局势向前推
。
Creo que, gracias a ello, hemos logrado un texto que nos hará avanzar.
认为,
因此达成了一个使
得以向前迈
的案文。
Como puede apreciarse, las actividades del Tribunal están avanzando continuamente.
大家有目共睹,本法庭的工作在不断向前推。
La respuesta que se dé a ese llamamiento pondrá de manifiesto la voluntad de avanzar.
对该呼吁的回应将反映向前迈的意志。
Pediría a los representantes que avanzáramos, que no retrocediéramos.
呼吁各位代表,
应向前
而不是向后退。
Si queremos tener éxito, nuestra misión conjunta debe ser seguir avanzando.
要取得成功,的共同任务就必须是向前迈
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向
指正。
ir adelante; avanzar
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得。
En ese momento, el firme compromiso de las potencias nucleares parecía representar un importante avance.
当时,核大国坚决承诺要消除自己的核武器,似乎是向前迈进了一大步。
Creemos en que hay que avanzar con esperanza.
我们信奉的是,带着希望向前迈进。
Se aprecia una mejoría sustancial en comparación con la primera estrategia.
与上一个战略相比,这一战略向前迈进了一大步。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
这是促进我们的社会向前发展,实现其新的愿望的本前提条件。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定的国际发展框架,但同样需要的是向前迈进。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我们努力解决最突出的非正义现象,这是这项努力向前迈出的一步。
Entonces, ¿cómo vamos a enfrentar la situación y a avanzar?
但是,我们如何对付这种局势并向前迈进?
Consideramos que existen las condiciones para avanzar.
我们认为,现是向前迈进的时候了。
Hemos dado un paso hacía adelante, pero aún tenemos un largo camino que recorrer.
我们已向前迈出了一步,但仍然有一条漫长的路要走。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
我们每个国家都尽力支持和鼓励双方向前迈进。
Afortunadamente, vemos que los gobernantes están actuando con energía.
令人高兴的是,我们看到领导层正有力地向前迈进。
Un paso importante es nuestra condena rotunda del terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
我们向前迈出了一个重大步骤,明确谴责所有形式和表现的恐怖主义。
Sin embargo, estos avances representan sólo un modesto paso adelante.
但是,这些发展仅仅是向前迈出的一小步。
Ante todo, han escuchado que deben seguir haciendo progresos tangibles a fin de avanzar.
首先,他们听到,他们需要取得进一步的实际进展,以便把局势向前推进。
Creo que, gracias a ello, hemos logrado un texto que nos hará avanzar.
我认为,我们因此达成了一个使我们得以向前迈进的案文。
Como puede apreciarse, las actividades del Tribunal están avanzando continuamente.
大家有目共睹,本法庭的工作不断向前推进。
La respuesta que se dé a ese llamamiento pondrá de manifiesto la voluntad de avanzar.
对呼吁的回
将反映向前迈进的意志。
Pediría a los representantes que avanzáramos, que no retrocediéramos.
我呼吁各位代表,我们向前进而不是向后退。
Si queremos tener éxito, nuestra misión conjunta debe ser seguir avanzando.
要取得成功,我们的共同任务就必须是向前迈进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ir adelante; avanzar
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。
En ese momento, el firme compromiso de las potencias nucleares parecía representar un importante avance.
当时,核大国坚决承诺要消的核武器,似乎是向前迈进了一大步。
Creemos en que hay que avanzar con esperanza.
我们信奉的是,带着希望向前迈进。
Se aprecia una mejoría sustancial en comparación con la primera estrategia.
与上一个战略相比,一战略向前迈进了一大步。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
是促进我们的社会向前发展,实现其新的愿望的
本前提条件。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定的国际发展框架,但同样需要的是向前迈进。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我们努力解决最突出的非正义现象,是
项努力向前迈出的一步。
Entonces, ¿cómo vamos a enfrentar la situación y a avanzar?
但是,我们应该如何对付势并向前迈进?
Consideramos que existen las condiciones para avanzar.
我们认为,现在应该是向前迈进的时候了。
Hemos dado un paso hacía adelante, pero aún tenemos un largo camino que recorrer.
我们已向前迈出了一步,但仍然有一条漫长的路要走。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
我们每个国家都应该尽力支持和鼓励双方向前迈进。
Afortunadamente, vemos que los gobernantes están actuando con energía.
令人高兴的是,我们看到领导层正在有力地向前迈进。
Un paso importante es nuestra condena rotunda del terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
我们向前迈出了一个重大步骤,明确谴责所有形式和表现的恐怖主义。
Sin embargo, estos avances representan sólo un modesto paso adelante.
但是,些发展仅仅是向前迈出的一小步。
Ante todo, han escuchado que deben seguir haciendo progresos tangibles a fin de avanzar.
首先,他们听到,他们需要取得进一步的实际进展,以便把势向前推进。
Creo que, gracias a ello, hemos logrado un texto que nos hará avanzar.
我认为,我们因此达成了一个使我们得以向前迈进的案文。
Como puede apreciarse, las actividades del Tribunal están avanzando continuamente.
大家有目共睹,本法庭的工作在不断向前推进。
La respuesta que se dé a ese llamamiento pondrá de manifiesto la voluntad de avanzar.
对该呼吁的回应将反映向前迈进的意志。
Pediría a los representantes que avanzáramos, que no retrocediéramos.
我呼吁各位代表,我们应向前进而不是向后退。
Si queremos tener éxito, nuestra misión conjunta debe ser seguir avanzando.
要取得成功,我们的共同任务就必须是向前迈进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ir adelante; avanzar
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。
En ese momento, el firme compromiso de las potencias nucleares parecía representar un importante avance.
当时,核大国坚决承诺要消除自己的核武器,似乎进了一大步。
Creemos en que hay que avanzar con esperanza.
们信奉的
,带着希望
进。
Se aprecia una mejoría sustancial en comparación con la primera estrategia.
与上一个战略相比,这一战略进了一大步。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
这促进
们的社会
发展,实现其新的愿望的
本
提条件。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定的国际发展框架,同样需要的
进。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
们努力解决最突出的非正义现象,这
这项努力
出的一步。
Entonces, ¿cómo vamos a enfrentar la situación y a avanzar?
,
们应该如何对付这种局势并
进?
Consideramos que existen las condiciones para avanzar.
们认为,现在应该
进的时候了。
Hemos dado un paso hacía adelante, pero aún tenemos un largo camino que recorrer.
们已
出了一步,
仍然有一条漫长的路要走。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
们每个国家都应该尽力支持和鼓励双方
进。
Afortunadamente, vemos que los gobernantes están actuando con energía.
令人高兴的,
们看到领导层正在有力地
进。
Un paso importante es nuestra condena rotunda del terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
们
出了一个重大步骤,明确谴责所有形式和表现的恐怖主义。
Sin embargo, estos avances representan sólo un modesto paso adelante.
,这些发展仅仅
出的一小步。
Ante todo, han escuchado que deben seguir haciendo progresos tangibles a fin de avanzar.
首先,他们听到,他们需要取得进一步的实际进展,以便把局势推进。
Creo que, gracias a ello, hemos logrado un texto que nos hará avanzar.
认为,
们因此达成了一个使
们得以
进的案文。
Como puede apreciarse, las actividades del Tribunal están avanzando continuamente.
大家有目共睹,本法庭的工作在不断推进。
La respuesta que se dé a ese llamamiento pondrá de manifiesto la voluntad de avanzar.
对该呼吁的回应将反映进的意志。
Pediría a los representantes que avanzáramos, que no retrocediéramos.
呼吁各位代表,
们应
进而不
后退。
Si queremos tener éxito, nuestra misión conjunta debe ser seguir avanzando.
要取得成功,们的共同任务就必须
进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎们指正。
ir adelante; avanzar
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。
En ese momento, el firme compromiso de las potencias nucleares parecía representar un importante avance.
当时,核大国诺要消除自己的核武器,似乎是向
了一大步。
Creemos en que hay que avanzar con esperanza.
我们信奉的是,带着希望向。
Se aprecia una mejoría sustancial en comparación con la primera estrategia.
与上一个战略相比,这一战略向了一大步。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
这是促我们的社会向
发展,实现其新的愿望的
本
提条件。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定的国际发展框架,但同样需要的是向。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我们努力解最突出的非正义现象,这是这项努力向
出的一步。
Entonces, ¿cómo vamos a enfrentar la situación y a avanzar?
但是,我们应该如何对付这种局势并向?
Consideramos que existen las condiciones para avanzar.
我们认为,现在应该是向的时候了。
Hemos dado un paso hacía adelante, pero aún tenemos un largo camino que recorrer.
我们已向出了一步,但仍然有一条漫长的路要走。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
我们每个国家都应该尽力支持和鼓励双方向。
Afortunadamente, vemos que los gobernantes están actuando con energía.
令人高兴的是,我们看到领导层正在有力地向。
Un paso importante es nuestra condena rotunda del terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
我们向出了一个重大步骤,明确谴责所有形式和表现的恐怖主义。
Sin embargo, estos avances representan sólo un modesto paso adelante.
但是,这些发展仅仅是向出的一小步。
Ante todo, han escuchado que deben seguir haciendo progresos tangibles a fin de avanzar.
首先,他们听到,他们需要取得一步的实际
展,以便把局势向
推
。
Creo que, gracias a ello, hemos logrado un texto que nos hará avanzar.
我认为,我们因此达成了一个使我们得以向的案文。
Como puede apreciarse, las actividades del Tribunal están avanzando continuamente.
大家有目共睹,本法庭的工作在不断向推
。
La respuesta que se dé a ese llamamiento pondrá de manifiesto la voluntad de avanzar.
对该呼吁的回应将反映向的意志。
Pediría a los representantes que avanzáramos, que no retrocediéramos.
我呼吁各位代表,我们应向而不是向后退。
Si queremos tener éxito, nuestra misión conjunta debe ser seguir avanzando.
要取得成功,我们的共同任务就必须是向。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ir adelante; avanzar
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲演人话听得更清楚。
En ese momento, el firme compromiso de las potencias nucleares parecía representar un importante avance.
当时,核大国坚决承诺要消除自己核武器,似乎是向前迈进了一大步。
Creemos en que hay que avanzar con esperanza.
我们信奉是,带着希望向前迈进。
Se aprecia una mejoría sustancial en comparación con la primera estrategia.
与上一个战略相比,这一战略向前迈进了一大步。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
这是促进我们社会向前发展,实现其新
愿望
本前提条件。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定国际发展框架,但同样需要
是向前迈进。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我们努力解决最突出非正义现象,这是这项努力向前迈出
一步。
Entonces, ¿cómo vamos a enfrentar la situación y a avanzar?
但是,我们应该如何对付这种局势并向前迈进?
Consideramos que existen las condiciones para avanzar.
我们认为,现在应该是向前迈进时候了。
Hemos dado un paso hacía adelante, pero aún tenemos un largo camino que recorrer.
我们已向前迈出了一步,但仍然有一条路要走。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
我们每个国家都应该尽力支持和鼓励双方向前迈进。
Afortunadamente, vemos que los gobernantes están actuando con energía.
令人高兴是,我们看到领导层正在有力地向前迈进。
Un paso importante es nuestra condena rotunda del terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
我们向前迈出了一个重大步骤,明确谴责所有形式和表现恐怖主义。
Sin embargo, estos avances representan sólo un modesto paso adelante.
但是,这些发展仅仅是向前迈出一小步。
Ante todo, han escuchado que deben seguir haciendo progresos tangibles a fin de avanzar.
首先,他们听到,他们需要取得进一步实际进展,以便把局势向前推进。
Creo que, gracias a ello, hemos logrado un texto que nos hará avanzar.
我认为,我们因此达成了一个使我们得以向前迈进案文。
Como puede apreciarse, las actividades del Tribunal están avanzando continuamente.
大家有目共睹,本法庭工作在不断向前推进。
La respuesta que se dé a ese llamamiento pondrá de manifiesto la voluntad de avanzar.
对该呼吁回应将反映向前迈进
意志。
Pediría a los representantes que avanzáramos, que no retrocediéramos.
我呼吁各位代表,我们应向前进而不是向后退。
Si queremos tener éxito, nuestra misión conjunta debe ser seguir avanzando.
要取得成功,我们共同任务就必须是向前迈进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。