Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.
小学面临着巨大勤问题。
intendencia; servicio de suministros
Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.
小学面临着巨大勤问题。
Establecer una logística segura también puede ser difícil.
建立可靠勤也很困难。
En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.
目前勤基地
有
合国司机。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主要勤支助基地设在科威特。
La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.
勤支助基地继续在科威特开展工作。
El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.
审查结果还支持在恩德培建立一个勤基地。
Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.
勤和安保方面
需要因情况不同而各异。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬意味着总部和
勤基地都需作重大改组。
Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为选举筹备工作提供勤支助是严峻
挑战。
Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.
法律、勤以及实际方面
若干问题还有待于解决。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家选举委员会十分依赖利特派
勤援助。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1名勤助理,
合国志愿人员(新设员额)。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些勤民事增援方案事务是按照运作费用开列预算。
El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.
委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、勤支助和咨询。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
竞选组织工作,包括从
勤角度看
筹备工作都远落
于计划。
La oficina también necesitará apoyo logístico.
办事处还将需要勤支持。
Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.
与此同时,各国正在努力改进勤和摄取工作。
Los efectos del programa de existencias para el despliegue estratégico en la Base Logística son profundos.
战略部署储存方案对勤基地
影响是深远
。
La unidad de asistencia consta de miembros del ejército y la policía y de expertos en logística.
该小组包括军事、警务和勤专家。
El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).
加拿大和日本分别雇用了4名和15名本国勤支助人员。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
intendencia; servicio de suministros
Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.
小学面临着巨大后勤问题。
Establecer una logística segura también puede ser difícil.
建立可靠的后勤也很困难。
En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.
目前后勤基地没有联合国司机。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主要的后勤支助基地设在科威特。
La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.
后勤支助基地继续在科威特开展工。
El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.
审查结果还支持在恩德培建立一个后勤基地。
Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.
后勤和安保方面的需要因情况不同而各异。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬意味着总部和后勤基地都需
重大改组。
Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为选举筹备工提供后勤支助是严峻的挑战。
Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.
法律、后勤以及实际方面的若干问题还有待于解决。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家选举委员会十分依赖联利特派团的后勤援助。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1名后勤助理,联合国志愿人员(新设员额)。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务是按照运开列预算。
El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.
委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、后勤支助和咨询。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
竞选的组织工,包括从后勤角度看的筹备工
都远落后于计划。
La oficina también necesitará apoyo logístico.
办事处还将需要后勤支持。
Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.
与此同时,各国正在努力改进后勤和摄取工。
Los efectos del programa de existencias para el despliegue estratégico en la Base Logística son profundos.
战略部署储存方案对后勤基地的影响是深远的。
La unidad de asistencia consta de miembros del ejército y la policía y de expertos en logística.
该小组包括军事、警务和后勤专家。
El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).
加拿大和日本分别雇了4名和15名本国后勤支助人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
intendencia; servicio de suministros
Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.
小学面临着巨大问题。
Establecer una logística segura también puede ser difícil.
立可靠的
也很困难。
En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.
目前基地没有联合国司机。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主要的助基地设在科威特。
La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.
助基地继续在科威特开展工作。
El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.
审查结果还持在恩德
立一个
基地。
Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.
和安保方面的需要因情况不同而各异。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬意味着总部和
基地都需作重大改组。
Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为选举筹备工作提供助是严峻的挑战。
Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.
法律、以及实际方面的若干问题还有待于解决。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家选举委员会十分依赖联利特派团的援助。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1名助理,联合国志愿人员(新设员额)。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些民事增援方案事务是按照运作费用开列预算。
El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.
委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、助和咨询。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
竞选的组织工作,包括从角度看的筹备工作都远落
于计划。
La oficina también necesitará apoyo logístico.
办事处还将需要持。
Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.
与此同时,各国正在努力改进和摄取工作。
Los efectos del programa de existencias para el despliegue estratégico en la Base Logística son profundos.
战略部署储存方案对基地的影响是深远的。
La unidad de asistencia consta de miembros del ejército y la policía y de expertos en logística.
该小组包括军事、警务和专家。
El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).
加拿大和日本分别雇用了4名和15名本国助人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
intendencia; servicio de suministros
Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.
小学面临着巨大后勤问题。
Establecer una logística segura también puede ser difícil.
建立可靠的后勤也很困难。
En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.
目前后勤基地没有联合国司机。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主要的后勤支助基地设在科威特。
La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.
后勤支助基地继续在科威特开展工作。
El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.
审查结果还支持在恩德培建立一个后勤基地。
Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.
后勤和安保方面的需要因情况不同而各异。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬意味着总部和后勤基地都需作重大改组。
Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为选筹备工作提供后勤支助是严峻的挑战。
Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.
法律、后勤以及实际方面的若干问题还有待于解决。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家选委
十分依赖联利特派团的后勤援助。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1名后勤助理,联合国志愿人(新设
额)。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务是按照运作费用开列预算。
El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.
委办训练讲习班、提供手册和文件、后勤支助和咨询。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
竞选的组织工作,包括从后勤角度看的筹备工作都远落后于计划。
La oficina también necesitará apoyo logístico.
办事处还将需要后勤支持。
Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.
与此同时,各国正在努力改进后勤和摄取工作。
Los efectos del programa de existencias para el despliegue estratégico en la Base Logística son profundos.
战略部署储存方案对后勤基地的影响是深远的。
La unidad de asistencia consta de miembros del ejército y la policía y de expertos en logística.
该小组包括军事、警务和后勤专家。
El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).
加拿大和日本分别雇用了4名和15名本国后勤支助人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
intendencia; servicio de suministros
Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.
小学面临着巨大问题。
Establecer una logística segura también puede ser difícil.
建立可靠的很困难。
En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.
目前基地没有联
司机。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主要的支助基地设在科威特。
La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.
支助基地继续在科威特开展工作。
El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.
审查结果还支持在恩德培建立一个基地。
Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.
和安保方面的需要因情况不同而各异。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬意味着总部和
基地都需作重大改组。
Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为选举筹备工作提供支助是严峻的挑战。
Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.
法律、以及实际方面的若干问题还有待于解决。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
家选举委员会十分依赖联利特派团的
援助。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1名助理,联
愿人员(新设员额)。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些民事增援方案事务是按照运作费用开列预算。
El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.
委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、支助和咨询。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
竞选的组织工作,包括从角度看的筹备工作都远落
于计划。
La oficina también necesitará apoyo logístico.
办事处还将需要支持。
Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.
与此同时,各正在努力改进
和摄取工作。
Los efectos del programa de existencias para el despliegue estratégico en la Base Logística son profundos.
战略部署储存方案对基地的影响是深远的。
La unidad de asistencia consta de miembros del ejército y la policía y de expertos en logística.
该小组包括军事、警务和专家。
El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).
加拿大和日本分别雇用了4名和15名本支助人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
intendencia; servicio de suministros
Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.
小学面临着巨大后勤问题。
Establecer una logística segura también puede ser difícil.
建立可靠的后勤也很困难。
En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.
目前后勤基地没有联合国司机。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主要的后勤支助基地设在科威特。
La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.
后勤支助基地继续在科威特开展工。
El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.
审查结果还支持在恩德培建立一个后勤基地。
Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.
后勤和安保方面的需要因情况不同而各异。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬意味着总部和后勤基地都需
重大改组。
Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为选举筹备工提供后勤支助是严峻的挑战。
Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.
法律、后勤以及实际方面的若干问题还有待于解决。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家选举委员会十分依赖联利特派团的后勤援助。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1名后勤助理,联合国志愿人员(新设员额)。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务是按费用开列预算。
El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.
委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、后勤支助和咨询。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
竞选的组织工,包括从后勤角度看的筹备工
都远落后于计划。
La oficina también necesitará apoyo logístico.
办事处还将需要后勤支持。
Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.
与此同时,各国正在努力改进后勤和摄取工。
Los efectos del programa de existencias para el despliegue estratégico en la Base Logística son profundos.
战略部署储存方案对后勤基地的影响是深远的。
La unidad de asistencia consta de miembros del ejército y la policía y de expertos en logística.
该小组包括军事、警务和后勤专家。
El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).
加拿大和日本分别雇用了4名和15名本国后勤支助人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
intendencia; servicio de suministros
Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.
小学面临着巨大后问题。
Establecer una logística segura también puede ser difícil.
建立可靠的后也很困难。
En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.
目前后没有联合国司机。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主的后
支助
设在科威特。
La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.
后支助
继续在科威特开展工作。
El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.
审查结果还支持在恩德培建立一个后。
Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.
后和安保方面的需
况不同而各异。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬意味着总部和后
都需作重大改组。
Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为选举筹备工作提供后支助是严峻的挑战。
Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.
法律、后以及实际方面的若干问题还有待于解决。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家选举委员会十分依赖联利特派团的后援助。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1名后助理,联合国志愿人员(新设员额)。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后民事增援方案事务是按照运作费用开列预算。
El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.
委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、后支助和咨询。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
竞选的组织工作,包括从后角度看的筹备工作都远落后于计划。
La oficina también necesitará apoyo logístico.
办事处还将需后
支持。
Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.
与此同时,各国正在努力改进后和摄取工作。
Los efectos del programa de existencias para el despliegue estratégico en la Base Logística son profundos.
战略部署储存方案对后的影响是深远的。
La unidad de asistencia consta de miembros del ejército y la policía y de expertos en logística.
该小组包括军事、警务和后专家。
El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).
加拿大和日本分别雇用了4名和15名本国后支助人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
intendencia; servicio de suministros
Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.
小学面临着巨大后勤问题。
Establecer una logística segura también puede ser difícil.
靠的后勤也很困难。
En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.
目前后勤基地没有联合国司机。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主要的后勤支助基地在科威特。
La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.
后勤支助基地继续在科威特开展工作。
El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.
审查结果还支持在恩德培一个后勤基地。
Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.
后勤和安保方面的需要因情况不同而各异。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬意味着总部和后勤基地都需作重大改组。
Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为选举筹备工作提供后勤支助是严峻的挑战。
Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.
法律、后勤以及实际方面的若干问题还有待于解决。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家选举委会十分依赖联利特派团的后勤援助。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1名后勤助理,联合国志愿人(
额)。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务是按照运作费用开列预算。
El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.
委会举办训练讲习班、提供手册和文件、后勤支助和咨询。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
竞选的组织工作,包括从后勤角度看的筹备工作都远落后于计划。
La oficina también necesitará apoyo logístico.
办事处还将需要后勤支持。
Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.
与此同时,各国正在努力改进后勤和摄取工作。
Los efectos del programa de existencias para el despliegue estratégico en la Base Logística son profundos.
战略部署储存方案对后勤基地的影响是深远的。
La unidad de asistencia consta de miembros del ejército y la policía y de expertos en logística.
该小组包括军事、警务和后勤专家。
El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).
加拿大和日本分别雇用了4名和15名本国后勤支助人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
intendencia; servicio de suministros
Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.
小学临着巨大后勤问题。
Establecer una logística segura también puede ser difícil.
建立可靠后勤也很困难。
En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.
目前后勤基地没有联合国司机。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主要后勤支助基地设在科威特。
La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.
后勤支助基地继续在科威特开展工。
El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.
审查结果还支持在恩德培建立一个后勤基地。
Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.
后勤和安保方要因情况不同而各异。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬意味着总部和后勤基地
重大改组。
Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为选举筹备工提供后勤支助是严峻
挑战。
Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.
法律、后勤以及实际方若干问题还有待于解决。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家选举委员会十分依赖联利特派团后勤援助。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1名后勤助理,联合国志愿人员(新设员额)。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务是按照运费用开列预算。
El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.
委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、后勤支助和咨询。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
竞选组织工
,包括从后勤角度看
筹备工
远落后于计划。
La oficina también necesitará apoyo logístico.
办事处还将要后勤支持。
Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.
与此同时,各国正在努力改进后勤和摄取工。
Los efectos del programa de existencias para el despliegue estratégico en la Base Logística son profundos.
战略部署储存方案对后勤基地影响是深远
。
La unidad de asistencia consta de miembros del ejército y la policía y de expertos en logística.
该小组包括军事、警务和后勤专家。
El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).
加拿大和日本分别雇用了4名和15名本国后勤支助人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
intendencia; servicio de suministros
Las escuelas primarias afrontan enormes problemas logísticos.
小学面临着巨大后勤问题。
Establecer una logística segura también puede ser difícil.
建立可靠的后勤也很困难。
En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.
目前后勤基地没有联合国司机。
La principal base de apoyo logístico se encuentra en Kuwait.
主要的后勤支助基地设在科威特。
La base de apoyo logístico sigue desarrollando sus actividades en Kuwait.
后勤支助基地继续在科威特开展工作。
El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.
审查结果还支持在恩德培建立一个后勤基地。
Las necesidades de logística y seguridad pueden variar mucho según las situaciones.
后勤和安保方面的需要因情况不同而各异。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬意味着总部和后勤基地都需作重大改组。
Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为选举筹备工作提供后勤支助严峻的挑战。
Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.
法律、后勤以及实际方面的若干问题还有待于解决。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家选举委员会十分依赖联利特派团的后勤援助。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1名后勤助理,联合国志愿人员(新设员额)。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民增援方案
按照运作费用开列预算。
El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.
委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、后勤支助和咨询。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
竞选的组织工作,包括从后勤角度看的筹备工作都远落后于计划。
La oficina también necesitará apoyo logístico.
办处还将需要后勤支持。
Entretanto, los países están tratando de mejorar los aspectos relacionados con la logística y la asimilación.
与此同时,各国正在努力改进后勤和摄取工作。
Los efectos del programa de existencias para el despliegue estratégico en la Base Logística son profundos.
战略部署储存方案对后勤基地的影响深远的。
La unidad de asistencia consta de miembros del ejército y la policía y de expertos en logística.
该小组包括军、警
和后勤专家。
El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).
加拿大和日本分别雇用了4名和15名本国后勤支助人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。