西语助手
  • 关闭
míng chēng

nombre

Esa denominación no corresponde exactamente a lo que es la cos.

那个名称与那样东西不符。

Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.

这个过程的经济名称叫作“补贴行为”。

Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.

因此,秘书长正式名称定为独立审计事务咨询委员会。

Este proceso tiene distintas denominaciones en los distintos países.

“安全性和适用性”根据所在国家的不同而有各种名称

En este contexto, quisiera destacar una vez más la necesidad de utilizar los topónimos correctos.

在这方面,我们要再次强调必须使用正确的地理名称

La mención de empresas o productos comerciales no entraña el aval de la ONUDI.

对公司名称或商业产品的提及并不意味着工发组表示赞同。

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平行银行业务、地下银行业务和少数民族银行业务。

Recalcamos que esa reforma debería ser sustantiva y no un mero cambio de nombres.

我们强调,此类改革应该是实质性的,而不只是改变名称

Para los efectos de este Título, los sindicatos de trabajadores son coaliciones permanentes.

正如其名称所示,工人工会被认为是永久性的联合会。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、林、沙漠、平原都忠实地保留着它们古代希伯来语名称

Se sugirió que el requisito se limitara a especificar el nombre y la dirección del porteador.

据指出,这一要求可以限于承运人的名称和地址。

Tiene designación original.

他有个奇特的名称

Todas las cosas tienen nombre.

任何事物都有名称.

Pide que el Presidente asegure que las delegaciones se refieran a los países dándoles el nombre debido.

他请主席确保各代表团正确称呼各国的名称

El Presidente exhorta a las delegaciones a emplear el nombre oficial del país, Myanmar. La Sra.

主席要求各代表团使用正式的国家名称,缅甸(Myanmar)。

En particular, los agentes a quienes se ha aplicado el término pueden describirse normalmente con otra terminología.

尤其是,人们通常也会用其他名称来指称被称为金戈威德的行为人。

Cada organización mantendrá su propio nombre de marca que utilizará en sus actividades de difusión de datos.

每个组保持自己的品牌名称,用于开展数据传送活动。

Para evitar confusiones sería mejor establecer una distinción entre esos tipos diferentes de objeciones dándoles nombres distintos.

为了避免这种困惑,不同的反对最好采用不同的名称,以示区别。

Los nombres actuales de esas bases de datos son: UN Comtrade y OECD ITCS Database.

这两个数据库目前的名称是:UN Comtrade和OECD ITCS Database。

Los sistemas alternativos de envío de remesas tienen muchas denominaciones, pero todos comparten las mismas características de operación.

另类汇款系统有许多名称, 但是均有相同的业务特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名称 的西班牙语例句

用户正在搜索


难以接近的, 难以接受的, 难以解决的问题, 难以克服的障碍, 难以控制的, 难以理解的, 难以令人相信的, 难以描绘的, 难以启齿, 难以区别的,

相似单词


, 名不副实, 名不虚传, 名册, 名产, 名称, 名称的, 名垂青史, 名词, 名次,
míng chēng

nombre

Esa denominación no corresponde exactamente a lo que es la cos.

那个与那样东西不符。

Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.

这个过程的经济叫作“补贴行”。

Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.

因此,秘书长建议将正式独立审计事务咨询委员会。

Este proceso tiene distintas denominaciones en los distintos países.

“安全性和适用性”根据所在国家的不同而有各种

En este contexto, quisiera destacar una vez más la necesidad de utilizar los topónimos correctos.

在这方面,我们要再次强调必须使用正确的地理

La mención de empresas o productos comerciales no entraña el aval de la ONUDI.

对公司或商业产品的提及并不意味着工发组表示赞同。

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他包括平行银行业务、地下银行业务和少数民族银行业务。

Recalcamos que esa reforma debería ser sustantiva y no un mero cambio de nombres.

我们强调,此类改革应该是实质性的,而不只是改变

Para los efectos de este Título, los sindicatos de trabajadores son coaliciones permanentes.

正如其所示,工人工会被认是永久性的联合会。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地保留着它们古代希伯来语

Se sugirió que el requisito se limitara a especificar el nombre y la dirección del porteador.

据指出,这一要求可限于承运人的和地址。

Tiene designación original.

他有个奇特的

Todas las cosas tienen nombre.

任何事物都有.

Pide que el Presidente asegure que las delegaciones se refieran a los países dándoles el nombre debido.

他请主席确保各代表团正确呼各国的

El Presidente exhorta a las delegaciones a emplear el nombre oficial del país, Myanmar. La Sra.

主席要求各代表团使用正式的国家,缅甸(Myanmar)。

En particular, los agentes a quienes se ha aplicado el término pueden describirse normalmente con otra terminología.

尤其是,人们通常也会用其他来指金戈威德的行人。

Cada organización mantendrá su propio nombre de marca que utilizará en sus actividades de difusión de datos.

每个组将保持自己的品牌,用于开展数据传送活动。

Para evitar confusiones sería mejor establecer una distinción entre esos tipos diferentes de objeciones dándoles nombres distintos.

了避免这种困惑,不同的反对最好采用不同的示区别。

Los nombres actuales de esas bases de datos son: UN Comtrade y OECD ITCS Database.

这两个数据库目前的是:UN Comtrade和OECD ITCS Database。

Los sistemas alternativos de envío de remesas tienen muchas denominaciones, pero todos comparten las mismas características de operación.

另类汇款系统有许多, 但是均有相同的业务特点。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名称 的西班牙语例句

用户正在搜索


难以置信的, 难以捉摸, 难以捉摸的, 难友, 难住, 喃喃, 喃喃自语, , 囊的, 囊空如洗,

相似单词


, 名不副实, 名不虚传, 名册, 名产, 名称, 名称的, 名垂青史, 名词, 名次,
míng chēng

nombre

Esa denominación no corresponde exactamente a lo que es la cos.

那个名称与那样东西不符。

Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.

这个过程的经济名称叫作“补”。

Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.

因此,秘书长建议将正式名称独立审计事务咨询委员会。

Este proceso tiene distintas denominaciones en los distintos países.

“安全性和适用性”根据所在国家的不同而有各种名称

En este contexto, quisiera destacar una vez más la necesidad de utilizar los topónimos correctos.

在这方面,我们要再次强调必须使用正确的地理名称

La mención de empresas o productos comerciales no entraña el aval de la ONUDI.

对公司名称或商业产品的提及并不意味着工发组表示赞同。

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平业务、地下银业务和少数民族银业务。

Recalcamos que esa reforma debería ser sustantiva y no un mero cambio de nombres.

我们强调,此类改革应该是质性的,而不只是改变名称

Para los efectos de este Título, los sindicatos de trabajadores son coaliciones permanentes.

正如其名称所示,工人工会被认是永久性的联合会。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原地保留着它们古代希伯来语名称

Se sugirió que el requisito se limitara a especificar el nombre y la dirección del porteador.

据指出,这一要求可以限于承运人的名称和地址。

Tiene designación original.

他有个奇特的名称

Todas las cosas tienen nombre.

任何事物名称.

Pide que el Presidente asegure que las delegaciones se refieran a los países dándoles el nombre debido.

他请主席确保各代表团正确称呼各国的名称

El Presidente exhorta a las delegaciones a emplear el nombre oficial del país, Myanmar. La Sra.

主席要求各代表团使用正式的国家名称,缅甸(Myanmar)。

En particular, los agentes a quienes se ha aplicado el término pueden describirse normalmente con otra terminología.

尤其是,人们通常也会用其他名称来指称被称金戈威德的人。

Cada organización mantendrá su propio nombre de marca que utilizará en sus actividades de difusión de datos.

每个组将保持自己的品牌名称,用于开展数据传送活动。

Para evitar confusiones sería mejor establecer una distinción entre esos tipos diferentes de objeciones dándoles nombres distintos.

了避免这种困惑,不同的反对最好采用不同的名称,以示区别。

Los nombres actuales de esas bases de datos son: UN Comtrade y OECD ITCS Database.

这两个数据库目前的名称是:UN Comtrade和OECD ITCS Database。

Los sistemas alternativos de envío de remesas tienen muchas denominaciones, pero todos comparten las mismas características de operación.

另类汇款系统有许多名称, 但是均有相同的业务特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名称 的西班牙语例句

用户正在搜索


恼火, 恼怒, 恼怒的, 恼人, 恼羞成怒, , 脑X线摄影术, 脑X线造影术, 脑充血, 脑袋,

相似单词


, 名不副实, 名不虚传, 名册, 名产, 名称, 名称的, 名垂青史, 名词, 名次,
míng chēng

nombre

Esa denominación no corresponde exactamente a lo que es la cos.

那个名称与那样东西不符。

Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.

这个经济名称叫作“补贴行为”。

Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.

因此,秘书长建议将正式名称定为独立审计事务咨询委员会。

Este proceso tiene distintas denominaciones en los distintos países.

“安全性和适用性”根据所在国家不同而有各种名称

En este contexto, quisiera destacar una vez más la necesidad de utilizar los topónimos correctos.

在这方面,我们要再次强调必须使用正确地理名称

La mención de empresas o productos comerciales no entraña el aval de la ONUDI.

对公司名称或商业产品提及并不意味着工发组表示赞同。

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平行银行业务、地下银行业务和少数民族银行业务。

Recalcamos que esa reforma debería ser sustantiva y no un mero cambio de nombres.

我们强调,此类改革应该是实质性,而不只是改变名称

Para los efectos de este Título, los sindicatos de trabajadores son coaliciones permanentes.

正如其名称所示,工人工会被认为是永久性联合会。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地保留着它们古来语名称

Se sugirió que el requisito se limitara a especificar el nombre y la dirección del porteador.

据指出,这一要求可以限于承运人名称和地址。

Tiene designación original.

他有个奇特名称

Todas las cosas tienen nombre.

任何事物都有名称.

Pide que el Presidente asegure que las delegaciones se refieran a los países dándoles el nombre debido.

他请主席确保各表团正确称呼各国名称

El Presidente exhorta a las delegaciones a emplear el nombre oficial del país, Myanmar. La Sra.

主席要求各表团使用正式国家名称,缅甸(Myanmar)。

En particular, los agentes a quienes se ha aplicado el término pueden describirse normalmente con otra terminología.

尤其是,人们通常也会用其他名称来指称被称为金戈威德行为人。

Cada organización mantendrá su propio nombre de marca que utilizará en sus actividades de difusión de datos.

每个组将保持自己品牌名称,用于开展数据传送活动。

Para evitar confusiones sería mejor establecer una distinción entre esos tipos diferentes de objeciones dándoles nombres distintos.

为了避免这种困惑,不同反对最好采用不同名称,以示区别。

Los nombres actuales de esas bases de datos son: UN Comtrade y OECD ITCS Database.

这两个数据库目前名称是:UN Comtrade和OECD ITCS Database。

Los sistemas alternativos de envío de remesas tienen muchas denominaciones, pero todos comparten las mismas características de operación.

另类汇款系统有许多名称, 但是均有相同业务特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名称 的西班牙语例句

用户正在搜索


脑颅, 脑满肠肥, 脑门, 脑膜, 脑膜炎, 脑神经, 脑髓, 脑炎, 脑溢血, 脑震荡,

相似单词


, 名不副实, 名不虚传, 名册, 名产, 名称, 名称的, 名垂青史, 名词, 名次,
míng chēng

nombre

Esa denominación no corresponde exactamente a lo que es la cos.

名称样东西不符。

Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.

这个过程的经济名称叫作“补贴行为”。

Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.

因此,秘书长建议将正式名称定为独立审计事务咨询委员会。

Este proceso tiene distintas denominaciones en los distintos países.

“安全性和适用性”根据所在国家的不同而有各种名称

En este contexto, quisiera destacar una vez más la necesidad de utilizar los topónimos correctos.

在这方面,我们要再次强调必须使用正确的地理名称

La mención de empresas o productos comerciales no entraña el aval de la ONUDI.

对公司名称或商业产品的提及并不意味着工发组表示赞同。

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平行银行业务、地下银行业务和少数民族银行业务。

Recalcamos que esa reforma debería ser sustantiva y no un mero cambio de nombres.

我们强调,此类改革应该是实质性的,而不只是改变名称

Para los efectos de este Título, los sindicatos de trabajadores son coaliciones permanentes.

正如其名称所示,工人工会被认为是永久性的联合会。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地保留着它们古代希伯来语名称

Se sugirió que el requisito se limitara a especificar el nombre y la dirección del porteador.

据指出,这一要求可承运人的名称和地址。

Tiene designación original.

他有个奇特的名称

Todas las cosas tienen nombre.

任何事物都有名称.

Pide que el Presidente asegure que las delegaciones se refieran a los países dándoles el nombre debido.

他请主席确保各代表团正确称呼各国的名称

El Presidente exhorta a las delegaciones a emplear el nombre oficial del país, Myanmar. La Sra.

主席要求各代表团使用正式的国家名称,缅甸(Myanmar)。

En particular, los agentes a quienes se ha aplicado el término pueden describirse normalmente con otra terminología.

尤其是,人们通常也会用其他名称来指称被称为金戈威德的行为人。

Cada organización mantendrá su propio nombre de marca que utilizará en sus actividades de difusión de datos.

每个组将保持自己的品牌名称,用开展数据传送活动。

Para evitar confusiones sería mejor establecer una distinción entre esos tipos diferentes de objeciones dándoles nombres distintos.

为了避免这种困惑,不同的反对最好采用不同的名称示区别。

Los nombres actuales de esas bases de datos son: UN Comtrade y OECD ITCS Database.

这两个数据目前的名称是:UN Comtrade和OECD ITCS Database。

Los sistemas alternativos de envío de remesas tienen muchas denominaciones, pero todos comparten las mismas características de operación.

另类汇款系统有许多名称, 但是均有相同的业务特点。

声明:上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名称 的西班牙语例句

用户正在搜索


闹翻了的, 闹风潮, 闹革命, 闹鬼, 闹鬼的, 闹哄哄, 闹剧, 闹乱子, 闹脾气, 闹情绪,

相似单词


, 名不副实, 名不虚传, 名册, 名产, 名称, 名称的, 名垂青史, 名词, 名次,

用户正在搜索


闹钟, 呢帽, 呢喃, 呢绒, 呢子, , , 内宾, 内部, 内部的,

相似单词


, 名不副实, 名不虚传, 名册, 名产, 名称, 名称的, 名垂青史, 名词, 名次,

用户正在搜索


内伤, 内渗, 内省, 内室, 内收肌, 内收作用, 内胎, 内瓦, 内外, 内务,

相似单词


, 名不副实, 名不虚传, 名册, 名产, 名称, 名称的, 名垂青史, 名词, 名次,
míng chēng

nombre

Esa denominación no corresponde exactamente a lo que es la cos.

名称西不符。

Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.

个过程的经济名称叫作“补贴行为”。

Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.

因此,秘书长建议将正式名称定为独立审计事务咨询委员会。

Este proceso tiene distintas denominaciones en los distintos países.

“安全性和适用性”根据所在国家的不同而有各种名称

En este contexto, quisiera destacar una vez más la necesidad de utilizar los topónimos correctos.

方面,我们要再次强调必须使用正确的地理名称

La mención de empresas o productos comerciales no entraña el aval de la ONUDI.

对公司名称或商业产品的提及并不意味着工发组表示赞同。

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平行银行业务、地下银行业务和少数民族银行业务。

Recalcamos que esa reforma debería ser sustantiva y no un mero cambio de nombres.

我们强调,此类改革应该是实质性的,而不只是改变名称

Para los efectos de este Título, los sindicatos de trabajadores son coaliciones permanentes.

正如其名称所示,工人工会被认为是永久性的联合会。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地保留着它们古代希伯来语名称

Se sugirió que el requisito se limitara a especificar el nombre y la dirección del porteador.

一要求可以限于承运人的名称和地址。

Tiene designación original.

他有个奇特的名称

Todas las cosas tienen nombre.

任何事物都有名称.

Pide que el Presidente asegure que las delegaciones se refieran a los países dándoles el nombre debido.

他请主席确保各代表团正确称呼各国的名称

El Presidente exhorta a las delegaciones a emplear el nombre oficial del país, Myanmar. La Sra.

主席要求各代表团使用正式的国家名称,缅甸(Myanmar)。

En particular, los agentes a quienes se ha aplicado el término pueden describirse normalmente con otra terminología.

尤其是,人们通常也会用其他名称称被称为金戈威德的行为人。

Cada organización mantendrá su propio nombre de marca que utilizará en sus actividades de difusión de datos.

每个组将保持自己的品牌名称,用于开展数据传送活动。

Para evitar confusiones sería mejor establecer una distinción entre esos tipos diferentes de objeciones dándoles nombres distintos.

为了避免种困惑,不同的反对最好采用不同的名称,以示区别。

Los nombres actuales de esas bases de datos son: UN Comtrade y OECD ITCS Database.

两个数据库目前的名称是:UN Comtrade和OECD ITCS Database。

Los sistemas alternativos de envío de remesas tienen muchas denominaciones, pero todos comparten las mismas características de operación.

另类汇款系统有许多名称, 但是均有相同的业务特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 名称 的西班牙语例句

用户正在搜索


内衣裤, 内因, 内忧外患, 内在, 内在的, 内在规律, 内在性, 内在因素, 内脏, 内脏的,

相似单词


, 名不副实, 名不虚传, 名册, 名产, 名称, 名称的, 名垂青史, 名词, 名次,
míng chēng

nombre

Esa denominación no corresponde exactamente a lo que es la cos.

那个名称与那样东西不符。

Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.

这个过程经济名称叫作“补贴为”。

Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.

因此,秘书长建议将正式名称定为独立审计事务咨询委员会。

Este proceso tiene distintas denominaciones en los distintos países.

“安全性和适用性”根据所在国家不同而有各种名称

En este contexto, quisiera destacar una vez más la necesidad de utilizar los topónimos correctos.

在这方面,我们要再次强调必须使用正确地理名称

La mención de empresas o productos comerciales no entraña el aval de la ONUDI.

对公司名称或商业产及并不意味着工发组表示赞同。

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称业务、地下银业务和少数民族银业务。

Recalcamos que esa reforma debería ser sustantiva y no un mero cambio de nombres.

我们强调,此类改革应该是实质性,而不只是改变名称

Para los efectos de este Título, los sindicatos de trabajadores son coaliciones permanentes.

正如其名称所示,工人工会被认为是永久性联合会。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列城镇、村落、山林、沙漠、原都忠实地保留着它们古代希伯来语名称

Se sugirió que el requisito se limitara a especificar el nombre y la dirección del porteador.

据指出,这一要求可以限于承运人名称和地址。

Tiene designación original.

他有个奇特名称

Todas las cosas tienen nombre.

任何事物都有名称.

Pide que el Presidente asegure que las delegaciones se refieran a los países dándoles el nombre debido.

他请主席确保各代表团正确称呼各国名称

El Presidente exhorta a las delegaciones a emplear el nombre oficial del país, Myanmar. La Sra.

主席要求各代表团使用正式国家名称,缅甸(Myanmar)。

En particular, los agentes a quienes se ha aplicado el término pueden describirse normalmente con otra terminología.

尤其是,人们通常也会用其他名称来指称被称为金戈威德为人。

Cada organización mantendrá su propio nombre de marca que utilizará en sus actividades de difusión de datos.

每个组将保持自己名称,用于开展数据传送活动。

Para evitar confusiones sería mejor establecer una distinción entre esos tipos diferentes de objeciones dándoles nombres distintos.

为了避免这种困惑,不同反对最好采用不同名称,以示区别。

Los nombres actuales de esas bases de datos son: UN Comtrade y OECD ITCS Database.

这两个数据库目前名称是:UN Comtrade和OECD ITCS Database。

Los sistemas alternativos de envío de remesas tienen muchas denominaciones, pero todos comparten las mismas características de operación.

另类汇款系统有许多名称, 但是均有相同业务特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名称 的西班牙语例句

用户正在搜索


嫩玉米穗, 嫩枝, , 能勃起的, 能颤动的, 能动, 能动的, 能动性, 能读会写的, 能飞的,

相似单词


, 名不副实, 名不虚传, 名册, 名产, 名称, 名称的, 名垂青史, 名词, 名次,
míng chēng

nombre

Esa denominación no corresponde exactamente a lo que es la cos.

那个与那样东西不符。

Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.

这个过程的叫作“补贴行为”。

Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.

因此,秘书长建议将正式定为独立审计事务咨询委员会。

Este proceso tiene distintas denominaciones en los distintos países.

“安全性和适用性”根据所在国家的不同而有各种

En este contexto, quisiera destacar una vez más la necesidad de utilizar los topónimos correctos.

在这方面,我要再次强调必须使用正确的地理

La mención de empresas o productos comerciales no entraña el aval de la ONUDI.

对公司或商业产品的提及并不意味着工发组表示赞同。

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他包括平行银行业务、地下银行业务和少数民族银行业务。

Recalcamos que esa reforma debería ser sustantiva y no un mero cambio de nombres.

强调,此类改革应该是实质性的,而不只是改变

Para los efectos de este Título, los sindicatos de trabajadores son coaliciones permanentes.

正如其所示,工人工会被认为是永久性的联合会。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地保留着代希伯来语

Se sugirió que el requisito se limitara a especificar el nombre y la dirección del porteador.

据指出,这一要求可以限于承运人的和地址。

Tiene designación original.

他有个奇特的

Todas las cosas tienen nombre.

任何事物都有.

Pide que el Presidente asegure que las delegaciones se refieran a los países dándoles el nombre debido.

他请主席确保各代表团正确称呼各国的

El Presidente exhorta a las delegaciones a emplear el nombre oficial del país, Myanmar. La Sra.

主席要求各代表团使用正式的国家,缅甸(Myanmar)。

En particular, los agentes a quienes se ha aplicado el término pueden describirse normalmente con otra terminología.

尤其是,人通常也会用其他来指称被称为金戈威德的行为人。

Cada organización mantendrá su propio nombre de marca que utilizará en sus actividades de difusión de datos.

每个组将保持自己的品牌,用于开展数据传送活动。

Para evitar confusiones sería mejor establecer una distinción entre esos tipos diferentes de objeciones dándoles nombres distintos.

为了避免这种困惑,不同的反对最好采用不同的,以示区别。

Los nombres actuales de esas bases de datos son: UN Comtrade y OECD ITCS Database.

这两个数据库目前的是:UN Comtrade和OECD ITCS Database。

Los sistemas alternativos de envío de remesas tienen muchas denominaciones, pero todos comparten las mismas características de operación.

另类汇款系统有许多, 但是均有相同的业务特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 名称 的西班牙语例句

用户正在搜索


能见度, 能居住的, 能克制的, 能力, 能量, 能抹掉的, 能耐, 能膨胀的, 能潜水, 能屈能伸,

相似单词


, 名不副实, 名不虚传, 名册, 名产, 名称, 名称的, 名垂青史, 名词, 名次,
míng chēng

nombre

Esa denominación no corresponde exactamente a lo que es la cos.

那个名称与那样东西不符。

Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.

这个过程的经济名称叫作“补贴为”。

Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.

因此,秘书长建议将正式名称定为独立审计事务咨询委员会。

Este proceso tiene distintas denominaciones en los distintos países.

“安全性和适用性”根据所在国家的不同而有各种名称

En este contexto, quisiera destacar una vez más la necesidad de utilizar los topónimos correctos.

在这方面,我们要再次强调必须使用正确的地理名称

La mención de empresas o productos comerciales no entraña el aval de la ONUDI.

对公司名称或商业的提及并不意味着工发组表示赞同。

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平业务、地下业务和少数民族业务。

Recalcamos que esa reforma debería ser sustantiva y no un mero cambio de nombres.

我们强调,此类改革应该是实质性的,而不只是改变名称

Para los efectos de este Título, los sindicatos de trabajadores son coaliciones permanentes.

正如其名称所示,工人工会被认为是永久性的联合会。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地保留着它们古代希伯来语名称

Se sugirió que el requisito se limitara a especificar el nombre y la dirección del porteador.

据指出,这一要求可以限于承运人的名称和地址。

Tiene designación original.

他有个奇特的名称

Todas las cosas tienen nombre.

任何事物都有名称.

Pide que el Presidente asegure que las delegaciones se refieran a los países dándoles el nombre debido.

他请主席确保各代表团正确称呼各国的名称

El Presidente exhorta a las delegaciones a emplear el nombre oficial del país, Myanmar. La Sra.

主席要求各代表团使用正式的国家名称,缅甸(Myanmar)。

En particular, los agentes a quienes se ha aplicado el término pueden describirse normalmente con otra terminología.

尤其是,人们通常也会用其他名称来指称被称为金戈威德的为人。

Cada organización mantendrá su propio nombre de marca que utilizará en sus actividades de difusión de datos.

每个组将保持自己的名称,用于开展数据传送活动。

Para evitar confusiones sería mejor establecer una distinción entre esos tipos diferentes de objeciones dándoles nombres distintos.

为了避免这种困惑,不同的反对最好采用不同的名称,以示区别。

Los nombres actuales de esas bases de datos son: UN Comtrade y OECD ITCS Database.

这两个数据库目前的名称是:UN Comtrade和OECD ITCS Database。

Los sistemas alternativos de envío de remesas tienen muchas denominaciones, pero todos comparten las mismas características de operación.

另类汇款系统有许多名称, 但是均有相同的业务特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名称 的西班牙语例句

用户正在搜索


能文能武, 能消化的, 能写会算, 能言善辩, 能引起爆炸的, 能引起疾病的, 能引起燃烧的, 能用的, 能预卜未来的, 能源,

相似单词


, 名不副实, 名不虚传, 名册, 名产, 名称, 名称的, 名垂青史, 名词, 名次,