西语助手
  • 关闭

同一形式

添加到生词本

tóng yī xíng shì

forma idéntica

Según el mismo testigo, existía un modelo definido de destrucción dirigida no solamente contra las viviendas, sino contra todo lo que contribuyera al sustento de los palestinos, muchos de los cuales vivían en terrenos de un donum (1 hectárea, aproximadamente).

证人说,确实有种不仅针对房屋,也针对任何有助于巴勒斯坦人生计的破坏形式,许多巴勒斯坦人约1公顷大的土地上生活。

Cuando los miembros de un grupo en particular se convierten en prisioneros de un postulado que propugna el enfrentamiento, recae sobre otros miembros del mismo grupo que comparten la misma cultura, la misma religión y los mismos valores, la especial responsabilidad de convencerlos de la validez de un discurso diferente.

当某群体的成员为种对抗形式所束缚时,群体文化、价值观相的其他成员就有特别的责任说服他们,使他们相信另种不的内容也是正确的。

Este enfoque puede incluir protocolos para las distintas etapas del proceso de justicia con objeto de fomentar la cooperación entre las entidades que prestan servicios a los niños víctimas y testigos de delitos, así como otras formas de trabajo multidisciplinario que incluyan a personal de la policía, el ministerio público y los servicios médicos, sociales y psicológicos que trabajen en la misma localidad.

这种办法可以包括为司法过程的不阶段制定的规程,以鼓励向儿童被害人证人提供服务的各种实体之间开展合作,并进行有地点工作的警察、检察官、医疗、社会服务人员以及心理学人员参加的其他形式的多学科工作。

Este enfoque puede incluir protocolos para las distintas etapas del proceso de justicia con objeto de fomentar la cooperación entre las entidades que prestan servicios a los niños víctimas y testigos de delitos, así como otras formas de trabajo multidisciplinario que incluyan al personal de la policía, el ministerio público y los servicios médicos, sociales y psicológicos que trabajen en la misma localidad.

这种办法可以包括为司法过程的不阶段制定的规程,以鼓励向儿童被害人证人提供服务的各种实体之间开展合作,并进行有地点工作的警察、检察官、医疗、社会服务人员以及心理学人员参加的其他形式的多学科工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同一形式 的西班牙语例句

用户正在搜索


无法形容, 无法形容的, 无法修补的, 无法抑制的, 无法制住的, 无法治愈的, 无方, 无防备的, 无妨, 无非,

相似单词


同业公会, 同一, 同一地区的, 同一个的, 同一国家的, 同一形式, 同一性, 同义, 同义词, 同义词汇编手册,
tóng yī xíng shì

forma idéntica

Según el mismo testigo, existía un modelo definido de destrucción dirigida no solamente contra las viviendas, sino contra todo lo que contribuyera al sustento de los palestinos, muchos de los cuales vivían en terrenos de un donum (1 hectárea, aproximadamente).

同一证人说,确实有一种不仅针对房屋,也针对任何有助勒斯坦人生计的破坏形式,许多勒斯坦人在约1公顷大的土地上生活。

Cuando los miembros de un grupo en particular se convierten en prisioneros de un postulado que propugna el enfrentamiento, recae sobre otros miembros del mismo grupo que comparten la misma cultura, la misma religión y los mismos valores, la especial responsabilidad de convencerlos de la validez de un discurso diferente.

当某一群体的成员为一种对抗形式所束缚时,在同一群体文化、宗教和价值观相同的其他成员就有特别的责任说服他们,使他们相信另一种不同的内容也是正确的。

Este enfoque puede incluir protocolos para las distintas etapas del proceso de justicia con objeto de fomentar la cooperación entre las entidades que prestan servicios a los niños víctimas y testigos de delitos, así como otras formas de trabajo multidisciplinario que incluyan a personal de la policía, el ministerio público y los servicios médicos, sociales y psicológicos que trabajen en la misma localidad.

这种办法可以包括为程的不同阶段制定的规程,以鼓励向儿童被害人和证人提供服务的各种实体之间开展合作,并进行有在同一地点工作的警察、检察官、医疗、社会服务人员以及心理学人员参加的其他形式的多学科工作。

Este enfoque puede incluir protocolos para las distintas etapas del proceso de justicia con objeto de fomentar la cooperación entre las entidades que prestan servicios a los niños víctimas y testigos de delitos, así como otras formas de trabajo multidisciplinario que incluyan al personal de la policía, el ministerio público y los servicios médicos, sociales y psicológicos que trabajen en la misma localidad.

这种办法可以包括为程的不同阶段制定的规程,以鼓励向儿童被害人和证人提供服务的各种实体之间开展合作,并进行有在同一地点工作的警察、检察官、医疗、社会服务人员以及心理学人员参加的其他形式的多学科工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同一形式 的西班牙语例句

用户正在搜索


无根据的, 无共鸣的, 无辜, 无辜的, 无骨的, 无故, 无顾忌, 无怪, 无关, 无关大局,

相似单词


同业公会, 同一, 同一地区的, 同一个的, 同一国家的, 同一形式, 同一性, 同义, 同义词, 同义词汇编手册,
tóng yī xíng shì

forma idéntica

Según el mismo testigo, existía un modelo definido de destrucción dirigida no solamente contra las viviendas, sino contra todo lo que contribuyera al sustento de los palestinos, muchos de los cuales vivían en terrenos de un donum (1 hectárea, aproximadamente).

同一证人说,确实有一种不仅针对房屋,也针对任何有助于巴勒斯坦人破坏形式,许多巴勒斯坦人在约1公顷大土地上活。

Cuando los miembros de un grupo en particular se convierten en prisioneros de un postulado que propugna el enfrentamiento, recae sobre otros miembros del mismo grupo que comparten la misma cultura, la misma religión y los mismos valores, la especial responsabilidad de convencerlos de la validez de un discurso diferente.

当某一群体成员为一种对抗形式所束缚时,在同一群体文化、宗教和价值观相同其他成员就有特别责任说服他们,使他们相信另一种不同内容也是正确

Este enfoque puede incluir protocolos para las distintas etapas del proceso de justicia con objeto de fomentar la cooperación entre las entidades que prestan servicios a los niños víctimas y testigos de delitos, así como otras formas de trabajo multidisciplinario que incluyan a personal de la policía, el ministerio público y los servicios médicos, sociales y psicológicos que trabajen en la misma localidad.

这种以包括为司法过程不同阶段制定规程,以鼓励向儿童被害人和证人提供服务各种实体之间开展合作,并进行有在同一地点工作警察、检察官、医疗、社会服务人员以及心理学人员参加其他形式多学科工作。

Este enfoque puede incluir protocolos para las distintas etapas del proceso de justicia con objeto de fomentar la cooperación entre las entidades que prestan servicios a los niños víctimas y testigos de delitos, así como otras formas de trabajo multidisciplinario que incluyan al personal de la policía, el ministerio público y los servicios médicos, sociales y psicológicos que trabajen en la misma localidad.

这种以包括为司法过程不同阶段制定规程,以鼓励向儿童被害人和证人提供服务各种实体之间开展合作,并进行有在同一地点工作警察、检察官、医疗、社会服务人员以及心理学人员参加其他形式多学科工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同一形式 的西班牙语例句

用户正在搜索


无害的, 无核葡萄干, 无核小葡萄, 无恒定性, 无恒性, 无恒性的, 无花果, 无花果林, 无花果树, 无活力,

相似单词


同业公会, 同一, 同一地区的, 同一个的, 同一国家的, 同一形式, 同一性, 同义, 同义词, 同义词汇编手册,
tóng yī xíng shì

forma idéntica

Según el mismo testigo, existía un modelo definido de destrucción dirigida no solamente contra las viviendas, sino contra todo lo que contribuyera al sustento de los palestinos, muchos de los cuales vivían en terrenos de un donum (1 hectárea, aproximadamente).

同一证人说,确实有一种不仅对房对任何有助于巴勒斯坦人生计的破坏形式,许多巴勒斯坦人在约1公顷大的土地上生活。

Cuando los miembros de un grupo en particular se convierten en prisioneros de un postulado que propugna el enfrentamiento, recae sobre otros miembros del mismo grupo que comparten la misma cultura, la misma religión y los mismos valores, la especial responsabilidad de convencerlos de la validez de un discurso diferente.

当某一群体的成员为一种对抗形式所束缚时,在同一群体文化、宗教和价值观相同的其他成员就有特别的责任说服他们,使他们相信另一种不同的内容是正确的。

Este enfoque puede incluir protocolos para las distintas etapas del proceso de justicia con objeto de fomentar la cooperación entre las entidades que prestan servicios a los niños víctimas y testigos de delitos, así como otras formas de trabajo multidisciplinario que incluyan a personal de la policía, el ministerio público y los servicios médicos, sociales y psicológicos que trabajen en la misma localidad.

这种办法可以包括为司法过程的不同定的规程,以鼓励向儿童被害人和证人提供服务的各种实体之间开展合作,并进行有在同一地点工作的警察、检察官、医疗、社会服务人员以及心理学人员参加的其他形式的多学科工作。

Este enfoque puede incluir protocolos para las distintas etapas del proceso de justicia con objeto de fomentar la cooperación entre las entidades que prestan servicios a los niños víctimas y testigos de delitos, así como otras formas de trabajo multidisciplinario que incluyan al personal de la policía, el ministerio público y los servicios médicos, sociales y psicológicos que trabajen en la misma localidad.

这种办法可以包括为司法过程的不同定的规程,以鼓励向儿童被害人和证人提供服务的各种实体之间开展合作,并进行有在同一地点工作的警察、检察官、医疗、社会服务人员以及心理学人员参加的其他形式的多学科工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同一形式 的西班牙语例句

用户正在搜索


无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事, 无家可归, 无家可归的, 无甲板的,

相似单词


同业公会, 同一, 同一地区的, 同一个的, 同一国家的, 同一形式, 同一性, 同义, 同义词, 同义词汇编手册,
tóng yī xíng shì

forma idéntica

Según el mismo testigo, existía un modelo definido de destrucción dirigida no solamente contra las viviendas, sino contra todo lo que contribuyera al sustento de los palestinos, muchos de los cuales vivían en terrenos de un donum (1 hectárea, aproximadamente).

同一实有一种不仅针对房屋,也针对任何有助于巴勒斯坦生计的破坏形式,许多巴勒斯坦在约1公顷大的土地上生活。

Cuando los miembros de un grupo en particular se convierten en prisioneros de un postulado que propugna el enfrentamiento, recae sobre otros miembros del mismo grupo que comparten la misma cultura, la misma religión y los mismos valores, la especial responsabilidad de convencerlos de la validez de un discurso diferente.

当某一群体的成员为一种对抗形式所束缚时,在同一群体文化、宗教和价值观相同的其他成员就有特别的责任服他们,使他们相信另一种不同的内容也是正的。

Este enfoque puede incluir protocolos para las distintas etapas del proceso de justicia con objeto de fomentar la cooperación entre las entidades que prestan servicios a los niños víctimas y testigos de delitos, así como otras formas de trabajo multidisciplinario que incluyan a personal de la policía, el ministerio público y los servicios médicos, sociales y psicológicos que trabajen en la misma localidad.

这种办法可以包括为司法过程的不同阶段制定的规程,以鼓励向儿和证提供服务的各种实体之间开展合作,并进行有在同一地点工作的警察、检察官、医疗、社会服务员以及心理学员参加的其他形式的多学科工作。

Este enfoque puede incluir protocolos para las distintas etapas del proceso de justicia con objeto de fomentar la cooperación entre las entidades que prestan servicios a los niños víctimas y testigos de delitos, así como otras formas de trabajo multidisciplinario que incluyan al personal de la policía, el ministerio público y los servicios médicos, sociales y psicológicos que trabajen en la misma localidad.

这种办法可以包括为司法过程的不同阶段制定的规程,以鼓励向儿和证提供服务的各种实体之间开展合作,并进行有在同一地点工作的警察、检察官、医疗、社会服务员以及心理学员参加的其他形式的多学科工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同一形式 的西班牙语例句

用户正在搜索


无教养的, 无阶级的, 无节制, 无节制的, 无结果的, 无金属光泽的, 无尽无休, 无经验, 无经验的, 无精打采,

相似单词


同业公会, 同一, 同一地区的, 同一个的, 同一国家的, 同一形式, 同一性, 同义, 同义词, 同义词汇编手册,
tóng yī xíng shì

forma idéntica

Según el mismo testigo, existía un modelo definido de destrucción dirigida no solamente contra las viviendas, sino contra todo lo que contribuyera al sustento de los palestinos, muchos de los cuales vivían en terrenos de un donum (1 hectárea, aproximadamente).

同一证人说,确有一种不仅针对房屋,也针对任何有助于巴勒斯坦人生计的破坏形式,许多巴勒斯坦人在约1公顷大的土地上生活。

Cuando los miembros de un grupo en particular se convierten en prisioneros de un postulado que propugna el enfrentamiento, recae sobre otros miembros del mismo grupo que comparten la misma cultura, la misma religión y los mismos valores, la especial responsabilidad de convencerlos de la validez de un discurso diferente.

当某一群的成员为一种对抗形式所束缚时,在同一文化、宗教和价值观相同的其他成员就有特别的责任说服他们,使他们相信另一种不同的内容也是正确的。

Este enfoque puede incluir protocolos para las distintas etapas del proceso de justicia con objeto de fomentar la cooperación entre las entidades que prestan servicios a los niños víctimas y testigos de delitos, así como otras formas de trabajo multidisciplinario que incluyan a personal de la policía, el ministerio público y los servicios médicos, sociales y psicológicos que trabajen en la misma localidad.

这种办法可以包括为司法过程的不同阶段制定的规程,以鼓励向儿童被害人和证人提供服务的各种间开展合作,并进行有在同一地点工作的警察、检察官、医疗、社会服务人员以及心理学人员参加的其他形式的多学科工作。

Este enfoque puede incluir protocolos para las distintas etapas del proceso de justicia con objeto de fomentar la cooperación entre las entidades que prestan servicios a los niños víctimas y testigos de delitos, así como otras formas de trabajo multidisciplinario que incluyan al personal de la policía, el ministerio público y los servicios médicos, sociales y psicológicos que trabajen en la misma localidad.

这种办法可以包括为司法过程的不同阶段制定的规程,以鼓励向儿童被害人和证人提供服务的各种间开展合作,并进行有在同一地点工作的警察、检察官、医疗、社会服务人员以及心理学人员参加的其他形式的多学科工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同一形式 的西班牙语例句

用户正在搜索


无可置疑性, 无孔不入, 无愧, 无赖, 无赖的, 无礼, 无礼的, 无礼貌, 无礼貌的, 无礼言行,

相似单词


同业公会, 同一, 同一地区的, 同一个的, 同一国家的, 同一形式, 同一性, 同义, 同义词, 同义词汇编手册,
tóng yī xíng shì

forma idéntica

Según el mismo testigo, existía un modelo definido de destrucción dirigida no solamente contra las viviendas, sino contra todo lo que contribuyera al sustento de los palestinos, muchos de los cuales vivían en terrenos de un donum (1 hectárea, aproximadamente).

同一说,确实有一种不仅针对房屋,也针对任何有助于巴勒斯计的破坏形式,许多巴勒斯在约1公顷大的土地上活。

Cuando los miembros de un grupo en particular se convierten en prisioneros de un postulado que propugna el enfrentamiento, recae sobre otros miembros del mismo grupo que comparten la misma cultura, la misma religión y los mismos valores, la especial responsabilidad de convencerlos de la validez de un discurso diferente.

当某一群体的成员为一种对抗形式所束缚时,在同一群体文化、宗教和价值观相同的其他成员就有特别的责任说服他们,使他们相信另一种不同的内容也是正确的。

Este enfoque puede incluir protocolos para las distintas etapas del proceso de justicia con objeto de fomentar la cooperación entre las entidades que prestan servicios a los niños víctimas y testigos de delitos, así como otras formas de trabajo multidisciplinario que incluyan a personal de la policía, el ministerio público y los servicios médicos, sociales y psicológicos que trabajen en la misma localidad.

这种办法括为司法过程的不同阶段制定的规程,鼓励向儿童被害和证提供服务的各种实体之间开展合作,并进行有在同一地点工作的警察、检察官、医疗、社会服务及心理学员参加的其他形式的多学科工作。

Este enfoque puede incluir protocolos para las distintas etapas del proceso de justicia con objeto de fomentar la cooperación entre las entidades que prestan servicios a los niños víctimas y testigos de delitos, así como otras formas de trabajo multidisciplinario que incluyan al personal de la policía, el ministerio público y los servicios médicos, sociales y psicológicos que trabajen en la misma localidad.

这种办法括为司法过程的不同阶段制定的规程,鼓励向儿童被害和证提供服务的各种实体之间开展合作,并进行有在同一地点工作的警察、检察官、医疗、社会服务及心理学员参加的其他形式的多学科工作。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同一形式 的西班牙语例句

用户正在搜索


无良心, 无量, 无聊, 无聊的, 无聊的家伙, 无聊话, 无聊赖, 无领无袖长袍, 无论, 无论大人小孩,

相似单词


同业公会, 同一, 同一地区的, 同一个的, 同一国家的, 同一形式, 同一性, 同义, 同义词, 同义词汇编手册,
tóng yī xíng shì

forma idéntica

Según el mismo testigo, existía un modelo definido de destrucción dirigida no solamente contra las viviendas, sino contra todo lo que contribuyera al sustento de los palestinos, muchos de los cuales vivían en terrenos de un donum (1 hectárea, aproximadamente).

同一证人说,有一种不仅针对房屋,也针对任何有助于巴勒斯坦人生计的破坏形式,许多巴勒斯坦人在约1公顷大的土地上生活。

Cuando los miembros de un grupo en particular se convierten en prisioneros de un postulado que propugna el enfrentamiento, recae sobre otros miembros del mismo grupo que comparten la misma cultura, la misma religión y los mismos valores, la especial responsabilidad de convencerlos de la validez de un discurso diferente.

当某一群体的成员为一种对抗形式所束缚时,在同一群体文化、宗教和价值观相同的其他成员就有特别的责任说服他们,使他们相信另一种不同的内容也是正的。

Este enfoque puede incluir protocolos para las distintas etapas del proceso de justicia con objeto de fomentar la cooperación entre las entidades que prestan servicios a los niños víctimas y testigos de delitos, así como otras formas de trabajo multidisciplinario que incluyan a personal de la policía, el ministerio público y los servicios médicos, sociales y psicológicos que trabajen en la misma localidad.

这种办法可以包括为司法过程的不同阶段制定的规程,以鼓励被害人和证人提供服务的各种体之间开展合作,并进行有在同一地点工作的警察、检察官、医疗、社会服务人员以及心理学人员参加的其他形式的多学科工作。

Este enfoque puede incluir protocolos para las distintas etapas del proceso de justicia con objeto de fomentar la cooperación entre las entidades que prestan servicios a los niños víctimas y testigos de delitos, así como otras formas de trabajo multidisciplinario que incluyan al personal de la policía, el ministerio público y los servicios médicos, sociales y psicológicos que trabajen en la misma localidad.

这种办法可以包括为司法过程的不同阶段制定的规程,以鼓励被害人和证人提供服务的各种体之间开展合作,并进行有在同一地点工作的警察、检察官、医疗、社会服务人员以及心理学人员参加的其他形式的多学科工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 同一形式 的西班牙语例句

用户正在搜索


无期徒刑, 无奇不有, 无气味的, 无牵无挂, 无铅的, 无铅汽油, 无清偿能力, 无清偿能力的, 无情, 无情的,

相似单词


同业公会, 同一, 同一地区的, 同一个的, 同一国家的, 同一形式, 同一性, 同义, 同义词, 同义词汇编手册,
tóng yī xíng shì

forma idéntica

Según el mismo testigo, existía un modelo definido de destrucción dirigida no solamente contra las viviendas, sino contra todo lo que contribuyera al sustento de los palestinos, muchos de los cuales vivían en terrenos de un donum (1 hectárea, aproximadamente).

同一证人说,确实有一种不仅针对房屋,也针对任何有助于巴勒斯坦人生计破坏形式,许多巴勒斯坦人在约1公顷大上生活。

Cuando los miembros de un grupo en particular se convierten en prisioneros de un postulado que propugna el enfrentamiento, recae sobre otros miembros del mismo grupo que comparten la misma cultura, la misma religión y los mismos valores, la especial responsabilidad de convencerlos de la validez de un discurso diferente.

当某一群体成员为一种对抗形式所束缚时,在同一群体文化、宗教和价值观成员就有特别责任说服,使信另一种不同内容也是正确

Este enfoque puede incluir protocolos para las distintas etapas del proceso de justicia con objeto de fomentar la cooperación entre las entidades que prestan servicios a los niños víctimas y testigos de delitos, así como otras formas de trabajo multidisciplinario que incluyan a personal de la policía, el ministerio público y los servicios médicos, sociales y psicológicos que trabajen en la misma localidad.

这种办法可以包括为司法过程不同阶段制定规程,以鼓励向儿童被害人和证人提供服务各种实体之间开展合作,并进行有在同一点工作警察、检察官、医疗、社会服务人员以及心理学人员参加形式多学科工作。

Este enfoque puede incluir protocolos para las distintas etapas del proceso de justicia con objeto de fomentar la cooperación entre las entidades que prestan servicios a los niños víctimas y testigos de delitos, así como otras formas de trabajo multidisciplinario que incluyan al personal de la policía, el ministerio público y los servicios médicos, sociales y psicológicos que trabajen en la misma localidad.

这种办法可以包括为司法过程不同阶段制定规程,以鼓励向儿童被害人和证人提供服务各种实体之间开展合作,并进行有在同一点工作警察、检察官、医疗、社会服务人员以及心理学人员参加形式多学科工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 同一形式 的西班牙语例句

用户正在搜索


无人管辖的地带, 无人驾驶飞机, 无人居住的, 无人区, 无人售货市场, 无刃窄剑, 无任, 无日不, 无乳, 无色,

相似单词


同业公会, 同一, 同一地区的, 同一个的, 同一国家的, 同一形式, 同一性, 同义, 同义词, 同义词汇编手册,
tóng yī xíng shì

forma idéntica

Según el mismo testigo, existía un modelo definido de destrucción dirigida no solamente contra las viviendas, sino contra todo lo que contribuyera al sustento de los palestinos, muchos de los cuales vivían en terrenos de un donum (1 hectárea, aproximadamente).

同一证人说,确实有一种不仅针对房屋,也针对任何有助于巴勒斯坦人生计的破坏形式,许多巴勒斯坦人在约1公顷大的土地上生活。

Cuando los miembros de un grupo en particular se convierten en prisioneros de un postulado que propugna el enfrentamiento, recae sobre otros miembros del mismo grupo que comparten la misma cultura, la misma religión y los mismos valores, la especial responsabilidad de convencerlos de la validez de un discurso diferente.

当某一群体的成员为一种对抗形式时,在同一群体文化、宗教和价同的其他成员就有特别的责任说服他们,使他们信另一种不同的内容也是正确的。

Este enfoque puede incluir protocolos para las distintas etapas del proceso de justicia con objeto de fomentar la cooperación entre las entidades que prestan servicios a los niños víctimas y testigos de delitos, así como otras formas de trabajo multidisciplinario que incluyan a personal de la policía, el ministerio público y los servicios médicos, sociales y psicológicos que trabajen en la misma localidad.

这种办法可以包括为司法过程的不同阶段制定的规程,以鼓励向儿童被害人和证人提供服务的各种实体之间开展合作,并进行有在同一地点工作的警察、检察官、医疗、社会服务人员以及心理学人员参加的其他形式的多学科工作。

Este enfoque puede incluir protocolos para las distintas etapas del proceso de justicia con objeto de fomentar la cooperación entre las entidades que prestan servicios a los niños víctimas y testigos de delitos, así como otras formas de trabajo multidisciplinario que incluyan al personal de la policía, el ministerio público y los servicios médicos, sociales y psicológicos que trabajen en la misma localidad.

这种办法可以包括为司法过程的不同阶段制定的规程,以鼓励向儿童被害人和证人提供服务的各种实体之间开展合作,并进行有在同一地点工作的警察、检察官、医疗、社会服务人员以及心理学人员参加的其他形式的多学科工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同一形式 的西班牙语例句

用户正在搜索


无生命的, 无生命气息的, 无生气的, 无生物, 无生育能力, 无生育能力的, 无生殖力的, 无声, 无声手枪, 无绳的,

相似单词


同业公会, 同一, 同一地区的, 同一个的, 同一国家的, 同一形式, 同一性, 同义, 同义词, 同义词汇编手册,