西语助手
  • 关闭

合计的

添加到生词本

total 欧 路 软 件版 权 所 有

El presupuesto combinado de las misiones a cargo del equipo del África central es de unos 1.400 millones de dólares.

中部非洲小组负责各个特派团预算合计14美元。

El segundo oficial mayor encabezará el equipo del África occidental y prestará apoyo operacional a la UNAMSIL, la UNOMIL y la ONUCI, con un presupuesto combinado de aproximadamente 1.400 millones de dólares.

另1名特等干事将领导西部非洲小组,为联塞特派团、、联利特派团和联科行动提供业务支助,这3个特派团预算合计为14美元。

No obstante, la cantidad entregada alcanza tan sólo el 0,25% del total del producto nacional bruto de los países que son miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo y de la Organización para la Cooperación y Desarrollo Económicos.

但是,现已提供金额仅经济合作与发展组织发展援助会成合计国民总收入0.25%。

La población total de las Partes incluidas en este informe es de más de 4.500 millones de personas, pero las variaciones entre las poblaciones de los distintos países son enormes, desde 3.000 habitantes en el caso de Niue hasta alrededor de 1.200 millones en el de China.

本次报告所涵盖合计人口超过45,各缔方之间相差很大,其 中,纽埃人口不到3,000,而中国人口为12

La población total de las Partes incluidas en este informe asciende a más de 4.500 millones de personas, pero las variaciones entre las poblaciones de los distintos países son enormes, desde 3.000 habitantes en el caso de Niue hasta alrededor de 1.200 millones de habitantes en el de China, el país más populoso del mundo.

本次报告所涵盖合计人口超过45,各缔方之间则相差很大,其中,纽埃人口3,000,而全世界人口最多国家中国人口为12

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合计的 的西班牙语例句

用户正在搜索


国耻, 国粹, 国都, 国度, 国法, 国防, 国父, 国歌, 国故, 国号,

相似单词


合伙人, 合击, 合集, 合集的, 合计, 合计的, 合剂, 合家, 合金, 合金钢,
total 欧 路 软 件版 权 所 有

El presupuesto combinado de las misiones a cargo del equipo del África central es de unos 1.400 millones de dólares.

中部非洲小组负责各个特派团约达14亿美元。

El segundo oficial mayor encabezará el equipo del África occidental y prestará apoyo operacional a la UNAMSIL, la UNOMIL y la ONUCI, con un presupuesto combinado de aproximadamente 1.400 millones de dólares.

另1名特等干事将领导西部非洲小组,为联塞特派团、、联利特派团和联科行动提供业务支助,这3个特派团约为14亿美元。

No obstante, la cantidad entregada alcanza tan sólo el 0,25% del total del producto nacional bruto de los países que son miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo y de la Organización para la Cooperación y Desarrollo Económicos.

但是,现已提供金额仅达经济作与发展组织发展援助委民总收入0.25%。

La población total de las Partes incluidas en este informe es de más de 4.500 millones de personas, pero las variaciones entre las poblaciones de los distintos países son enormes, desde 3.000 habitantes en el caso de Niue hasta alrededor de 1.200 millones en el de China.

本次报告所涵盖缔约方人口超过45亿,各缔约方之间相差很大,其 中,纽埃人口不到3,000,而中人口约为12亿。

La población total de las Partes incluidas en este informe asciende a más de 4.500 millones de personas, pero las variaciones entre las poblaciones de los distintos países son enormes, desde 3.000 habitantes en el caso de Niue hasta alrededor de 1.200 millones de habitantes en el de China, el país más populoso del mundo.

本次报告所涵盖缔约方人口超过45亿,各缔约方之间则相差很大,其中,纽埃人口约3,000,而全世界人口最多家中人口约为12亿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合计的 的西班牙语例句

用户正在搜索


国际储备, 国际的, 国际法学者, 国际分工, 国际歌, 国际关系, 国际惯例, 国际货币基金组织, 国际经济新秩序, 国际贸易,

相似单词


合伙人, 合击, 合集, 合集的, 合计, 合计的, 合剂, 合家, 合金, 合金钢,
total 欧 路 软 件版 权 所 有

El presupuesto combinado de las misiones a cargo del equipo del África central es de unos 1.400 millones de dólares.

中部非洲小组负责各个特派团预算合计约达14亿美元。

El segundo oficial mayor encabezará el equipo del África occidental y prestará apoyo operacional a la UNAMSIL, la UNOMIL y la ONUCI, con un presupuesto combinado de aproximadamente 1.400 millones de dólares.

另1名特等干事将领导西部非洲小组,为联塞特派团、、联利特派团和联科行动提供业务支助,这3个特派团预算合计约为14亿美元。

No obstante, la cantidad entregada alcanza tan sólo el 0,25% del total del producto nacional bruto de los países que son miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo y de la Organización para la Cooperación y Desarrollo Económicos.

但是,现已提供金额仅达经济合作与发展组织发展援助委员会成员国合计国民总收入0.25%。

La población total de las Partes incluidas en este informe es de más de 4.500 millones de personas, pero las variaciones entre las poblaciones de los distintos países son enormes, desde 3.000 habitantes en el caso de Niue hasta alrededor de 1.200 millones en el de China.

本次报告所涵盖缔约方合计过45亿,各缔约方之间相差很大,其 中,纽埃不到3,000,而中国约为12亿。

La población total de las Partes incluidas en este informe asciende a más de 4.500 millones de personas, pero las variaciones entre las poblaciones de los distintos países son enormes, desde 3.000 habitantes en el caso de Niue hasta alrededor de 1.200 millones de habitantes en el de China, el país más populoso del mundo.

本次报告所涵盖缔约方合计过45亿,各缔约方之间则相差很大,其中,纽埃约3,000,而全世界最多国家中国约为12亿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合计的 的西班牙语例句

用户正在搜索


国家财产, 国家大事, 国家的, 国家的状态, 国家公园, 国家经济命脉, 国家首脑, 国家五年计划, 国家兴盛, 国家主权,

相似单词


合伙人, 合击, 合集, 合集的, 合计, 合计的, 合剂, 合家, 合金, 合金钢,
total 欧 路 软 件版 权 所 有

El presupuesto combinado de las misiones a cargo del equipo del África central es de unos 1.400 millones de dólares.

中部非洲小组负责各个特派团预算合计达14亿美元。

El segundo oficial mayor encabezará el equipo del África occidental y prestará apoyo operacional a la UNAMSIL, la UNOMIL y la ONUCI, con un presupuesto combinado de aproximadamente 1.400 millones de dólares.

另1名特等干事将领导西部非洲小组,为联塞特派团、、联利特派团和联科行动提供业务支助,这3个特派团预算合计为14亿美元。

No obstante, la cantidad entregada alcanza tan sólo el 0,25% del total del producto nacional bruto de los países que son miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo y de la Organización para la Cooperación y Desarrollo Económicos.

但是,现已提供金额仅达经济合作与发展组织发展援助委员会成员国合计国民总收入0.25%。

La población total de las Partes incluidas en este informe es de más de 4.500 millones de personas, pero las variaciones entre las poblaciones de los distintos países son enormes, desde 3.000 habitantes en el caso de Niue hasta alrededor de 1.200 millones en el de China.

本次报告所涵盖合计人口超过45亿,各缔间相差很大,其 中,纽埃人口不到3,000,而中国人口为12亿。

La población total de las Partes incluidas en este informe asciende a más de 4.500 millones de personas, pero las variaciones entre las poblaciones de los distintos países son enormes, desde 3.000 habitantes en el caso de Niue hasta alrededor de 1.200 millones de habitantes en el de China, el país más populoso del mundo.

本次报告所涵盖合计人口超过45亿,各缔间则相差很大,其中,纽埃人口3,000,而全世界人口最多国家中国人口为12亿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合计的 的西班牙语例句

用户正在搜索


国库的, 国库券, 国乐, 国力, 国立, 国民, 国民的, 国民经济, 国民生产总值, 国难,

相似单词


合伙人, 合击, 合集, 合集的, 合计, 合计的, 合剂, 合家, 合金, 合金钢,
total 欧 路 软 件版 权 所 有

El presupuesto combinado de las misiones a cargo del equipo del África central es de unos 1.400 millones de dólares.

中部非洲小组负责各个预算约达14亿美元。

El segundo oficial mayor encabezará el equipo del África occidental y prestará apoyo operacional a la UNAMSIL, la UNOMIL y la ONUCI, con un presupuesto combinado de aproximadamente 1.400 millones de dólares.

另1名等干事将领导西部非洲小组,为联塞、、联利和联科行动提供业务支助,这3个预算约为14亿美元。

No obstante, la cantidad entregada alcanza tan sólo el 0,25% del total del producto nacional bruto de los países que son miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo y de la Organización para la Cooperación y Desarrollo Económicos.

但是,现已提供金额仅达经济合作与发展组织发展援助委员会成员总收入0.25%。

La población total de las Partes incluidas en este informe es de más de 4.500 millones de personas, pero las variaciones entre las poblaciones de los distintos países son enormes, desde 3.000 habitantes en el caso de Niue hasta alrededor de 1.200 millones en el de China.

本次报告所涵盖缔约方人口超过45亿,各缔约方之间相差很大,其 中,纽埃人口不到3,000,而中人口约为12亿。

La población total de las Partes incluidas en este informe asciende a más de 4.500 millones de personas, pero las variaciones entre las poblaciones de los distintos países son enormes, desde 3.000 habitantes en el caso de Niue hasta alrededor de 1.200 millones de habitantes en el de China, el país más populoso del mundo.

本次报告所涵盖缔约方人口超过45亿,各缔约方之间则相差很大,其中,纽埃人口约3,000,而全世界人口最多家中人口约为12亿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合计的 的西班牙语例句

用户正在搜索


国丧, 国事, 国手, 国土, 国外, 国王, 国王的, 国无大小一律平等, 国务, 国务活动家,

相似单词


合伙人, 合击, 合集, 合集的, 合计, 合计的, 合剂, 合家, 合金, 合金钢,
total 欧 路 软 件版 权 所 有

El presupuesto combinado de las misiones a cargo del equipo del África central es de unos 1.400 millones de dólares.

中部组负责各个特派团预算合计约达14亿美元。

El segundo oficial mayor encabezará el equipo del África occidental y prestará apoyo operacional a la UNAMSIL, la UNOMIL y la ONUCI, con un presupuesto combinado de aproximadamente 1.400 millones de dólares.

另1名特等干事将领导西部组,为联塞特派团、、联利特派团和联科行动提供业务支助,这3个特派团预算合计约为14亿美元。

No obstante, la cantidad entregada alcanza tan sólo el 0,25% del total del producto nacional bruto de los países que son miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo y de la Organización para la Cooperación y Desarrollo Económicos.

但是,现已提供金额仅达经济合作与发展组织发展援助委员会成员国合计国民总收入0.25%。

La población total de las Partes incluidas en este informe es de más de 4.500 millones de personas, pero las variaciones entre las poblaciones de los distintos países son enormes, desde 3.000 habitantes en el caso de Niue hasta alrededor de 1.200 millones en el de China.

本次所涵盖缔约方合计人口超过45亿,各缔约方之间相差很大,其 中,纽埃人口不到3,000,而中国人口约为12亿。

La población total de las Partes incluidas en este informe asciende a más de 4.500 millones de personas, pero las variaciones entre las poblaciones de los distintos países son enormes, desde 3.000 habitantes en el caso de Niue hasta alrededor de 1.200 millones de habitantes en el de China, el país más populoso del mundo.

本次所涵盖缔约方合计人口超过45亿,各缔约方之间则相差很大,其中,纽埃人口约3,000,而全世界人口最多国家中国人口约为12亿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合计的 的西班牙语例句

用户正在搜索


腘绳肌腱, , 果丹皮, 果断, 果断的, 果腹, 果敢, 果敢的, 果核, 果酱,

相似单词


合伙人, 合击, 合集, 合集的, 合计, 合计的, 合剂, 合家, 合金, 合金钢,
total 欧 路 软 件版 权 所 有

El presupuesto combinado de las misiones a cargo del equipo del África central es de unos 1.400 millones de dólares.

中部非洲小组负责各个特派团预算合计约达14亿美元。

El segundo oficial mayor encabezará el equipo del África occidental y prestará apoyo operacional a la UNAMSIL, la UNOMIL y la ONUCI, con un presupuesto combinado de aproximadamente 1.400 millones de dólares.

另1名特等干事将领导西部非洲小组,为联塞特派团、、联利特派团和联科行动提供业务支助,这3个特派团预算合计约为14亿美元。

No obstante, la cantidad entregada alcanza tan sólo el 0,25% del total del producto nacional bruto de los países que son miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo y de la Organización para la Cooperación y Desarrollo Económicos.

但是,现已提供金额仅达经济合作与发展组织发展援助委员会成员国合计国民总收入0.25%。

La población total de las Partes incluidas en este informe es de más de 4.500 millones de personas, pero las variaciones entre las poblaciones de los distintos países son enormes, desde 3.000 habitantes en el caso de Niue hasta alrededor de 1.200 millones en el de China.

本次报告所涵盖缔约方合计人口超过45亿,各缔约方差很大,其 中,纽埃人口不到3,000,而中国人口约为12亿。

La población total de las Partes incluidas en este informe asciende a más de 4.500 millones de personas, pero las variaciones entre las poblaciones de los distintos países son enormes, desde 3.000 habitantes en el caso de Niue hasta alrededor de 1.200 millones de habitantes en el de China, el país más populoso del mundo.

本次报告所涵盖缔约方合计人口超过45亿,各缔约方差很大,其中,纽埃人口约3,000,而全世界人口最多国家中国人口约为12亿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合计的 的西班牙语例句

用户正在搜索


果盘, 果皮, 果脯, 果球, 果然, 果仁, 果仁儿, 果仁糖, 果仁蘸, 果肉,

相似单词


合伙人, 合击, 合集, 合集的, 合计, 合计的, 合剂, 合家, 合金, 合金钢,
total 欧 路 软 件版 权 所 有

El presupuesto combinado de las misiones a cargo del equipo del África central es de unos 1.400 millones de dólares.

中部非洲小组负责各个特派团约达14亿美元。

El segundo oficial mayor encabezará el equipo del África occidental y prestará apoyo operacional a la UNAMSIL, la UNOMIL y la ONUCI, con un presupuesto combinado de aproximadamente 1.400 millones de dólares.

另1名特等干事将领导西部非洲小组,为联塞特派团、、联利特派团和联科行动提供业务支助,这3个特派团约为14亿美元。

No obstante, la cantidad entregada alcanza tan sólo el 0,25% del total del producto nacional bruto de los países que son miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo y de la Organización para la Cooperación y Desarrollo Económicos.

但是,现已提供金额仅达经济作与发展组织发展援助委国民总收入0.25%。

La población total de las Partes incluidas en este informe es de más de 4.500 millones de personas, pero las variaciones entre las poblaciones de los distintos países son enormes, desde 3.000 habitantes en el caso de Niue hasta alrededor de 1.200 millones en el de China.

本次报告所涵盖缔约方人口超过45亿,各缔约方之间相差很大,其 中,纽埃人口不到3,000,而中国人口约为12亿。

La población total de las Partes incluidas en este informe asciende a más de 4.500 millones de personas, pero las variaciones entre las poblaciones de los distintos países son enormes, desde 3.000 habitantes en el caso de Niue hasta alrededor de 1.200 millones de habitantes en el de China, el país más populoso del mundo.

本次报告所涵盖缔约方人口超过45亿,各缔约方之间则相差很大,其中,纽埃人口约3,000,而全世界人口最多国家中国人口约为12亿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合计的 的西班牙语例句

用户正在搜索


果真, 果汁, 果汁冰糕, 果子, 果子冻, 果子狸, , 裹脚布, 裹面包屑烘烤, 裹上,

相似单词


合伙人, 合击, 合集, 合集的, 合计, 合计的, 合剂, 合家, 合金, 合金钢,
total 欧 路 软 件版 权 所 有

El presupuesto combinado de las misiones a cargo del equipo del África central es de unos 1.400 millones de dólares.

中部非洲小组负责各个特派团约达14亿美元。

El segundo oficial mayor encabezará el equipo del África occidental y prestará apoyo operacional a la UNAMSIL, la UNOMIL y la ONUCI, con un presupuesto combinado de aproximadamente 1.400 millones de dólares.

另1名特等干事将领导西部非洲小组,为塞特派团、、利特派团行动提供业务支助,这3个特派团约为14亿美元。

No obstante, la cantidad entregada alcanza tan sólo el 0,25% del total del producto nacional bruto de los países que son miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo y de la Organización para la Cooperación y Desarrollo Económicos.

但是,现已提供金额仅达经济作与发展组织发展援助委员会成员国国民总收入0.25%。

La población total de las Partes incluidas en este informe es de más de 4.500 millones de personas, pero las variaciones entre las poblaciones de los distintos países son enormes, desde 3.000 habitantes en el caso de Niue hasta alrededor de 1.200 millones en el de China.

本次报告所涵盖缔约方人口超过45亿,各缔约方之间相差很大,其 中,纽埃人口不到3,000,而中国人口约为12亿。

La población total de las Partes incluidas en este informe asciende a más de 4.500 millones de personas, pero las variaciones entre las poblaciones de los distintos países son enormes, desde 3.000 habitantes en el caso de Niue hasta alrededor de 1.200 millones de habitantes en el de China, el país más populoso del mundo.

本次报告所涵盖缔约方人口超过45亿,各缔约方之间则相差很大,其中,纽埃人口约3,000,而全世界人口最多国家中国人口约为12亿。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合计的 的西班牙语例句

用户正在搜索


过不去, 过场, 过程, 过秤, 过从, 过错, 过大, 过大的, 过道, 过得去,

相似单词


合伙人, 合击, 合集, 合集的, 合计, 合计的, 合剂, 合家, 合金, 合金钢,
total 欧 路 软 件版 权 所 有

El presupuesto combinado de las misiones a cargo del equipo del África central es de unos 1.400 millones de dólares.

中部非洲小组负责个特派团预算合计约达14美元。

El segundo oficial mayor encabezará el equipo del África occidental y prestará apoyo operacional a la UNAMSIL, la UNOMIL y la ONUCI, con un presupuesto combinado de aproximadamente 1.400 millones de dólares.

另1名特等干事将领导西部非洲小组,为联塞特派团、、联利特派团和联科行动提供业务支助,这3个特派团预算合计约为14美元。

No obstante, la cantidad entregada alcanza tan sólo el 0,25% del total del producto nacional bruto de los países que son miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo y de la Organización para la Cooperación y Desarrollo Económicos.

但是,现已提供金额仅达经济合作与发展组织发展援助委员会成员国合计国民总收入0.25%。

La población total de las Partes incluidas en este informe es de más de 4.500 millones de personas, pero las variaciones entre las poblaciones de los distintos países son enormes, desde 3.000 habitantes en el caso de Niue hasta alrededor de 1.200 millones en el de China.

本次报告所涵盖约方合计人口超过45约方之间相差很大,其 中,纽埃人口不到3,000,而中国人口约为12

La población total de las Partes incluidas en este informe asciende a más de 4.500 millones de personas, pero las variaciones entre las poblaciones de los distintos países son enormes, desde 3.000 habitantes en el caso de Niue hasta alrededor de 1.200 millones de habitantes en el de China, el país más populoso del mundo.

本次报告所涵盖约方合计人口超过45约方之间则相差很大,其中,纽埃人口约3,000,而全世界人口最多国家中国人口约为12

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合计的 的西班牙语例句

用户正在搜索


过渡, 过渡的, 过渡型经济, 过多, 过多的, 过访, 过分, 过分刺激, 过分打扮, 过分打扮的,

相似单词


合伙人, 合击, 合集, 合集的, 合计, 合计的, 合剂, 合家, 合金, 合金钢,