西语助手
  • 关闭

合法性

添加到生词本

Tampoco se le ha permitido recurrir la legalidad de su detención.

他无法质疑其拘留的合法性

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱了安理会的合法性

Los Estados Unidos poseen un mecanismo para examinar la legalidad de las armas nuevas.

美国没有审查新武器合法性的机制。

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

能也将会承认这种组织的合法性

El tema es distinto del tema de la legalidad del uso de la fuerza.

该专题同于使用武力的合法性专题。

El apoyo a las Naciones Unidas y a su legitimidad sigue siendo nuestra prioridad.

支持联合国及其合法性仍然最高的优先。

No cabe duda de que la preocupación de Israel respecto de la seguridad es legítima.

安全顾虑的合法性毫无疑问的。

El cumplimiento de esos criterios aportaría legitimidad a la continuación del carácter permanente.

符合这些标准可增加继续享有常任地位的合法性

Ello limita la representatividad, la eficacia y la legitimidad de ese órgano.

这限制了安理会的代表性、效率和合法性

En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.

但使用武力的合法性对条约关有影响的。

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将提高安理会信誉与合法性,从而提高其效力。

No se le ha dado la posibilidad de recurrir judicialmente la legalidad de su detención.

能提出司法申诉,对其拘留合法性提出异议。

Pretende contribuir a garantizar la supervisión del funcionamiento del gobierno y a legitimar sus actos.

它着眼于帮助监测政府领域,赋予政府行动以合法性

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还出于实际考虑,国际合法性可或缺。

Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.

第一,它将加强安理会的合法性、透明度和效力。

La composición del futuro Consejo debía garantizar la legitimidad e importancia de su trabajo.

未来理事会的成员构成应确保其工作的合法性和相关性。

El Consejo debería ser más representativo y, en consecuencia, más legítimo y eficaz.

安理会必须更有代表性,从而具有更大的合法性和效力。

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与性进程建立这些委员会,其合法性应得到受害者的认可。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议保持了其充分的合法性,继续具有重大意义。

Se trata de elegir entre el nonato y un niño cuya legitimidad todavía está en entredicho.

在胎儿和一个其合法性仍然受到质疑的婴儿之间作选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合法性 的西班牙语例句

用户正在搜索


cerrejón, cerrería, cerrero, cerreta, cerrevedijón, cerril, cerrilidad, cerrilla, cerrillada, cerrillar,

相似单词


合二而一, 合法, 合法的, 合法化, 合法权益, 合法性, 合格, 合共, 合股, 合股人,

Tampoco se le ha permitido recurrir la legalidad de su detención.

他无法质疑其拘留的

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱了安理会的

Los Estados Unidos poseen un mecanismo para examinar la legalidad de las armas nuevas.

美国没有审查新武器的机制。

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也不会承认这种组织的

El tema es distinto del tema de la legalidad del uso de la fuerza.

该专题不同于使用武力的专题。

El apoyo a las Naciones Unidas y a su legitimidad sigue siendo nuestra prioridad.

支持联国及其仍然是最的优先。

No cabe duda de que la preocupación de Israel respecto de la seguridad es legítima.

以色列安全顾虑的是毫无疑问的。

El cumplimiento de esos criterios aportaría legitimidad a la continuación del carácter permanente.

这些标准可增加继续享有常任地位的

Ello limita la representatividad, la eficacia y la legitimidad de ese órgano.

这限制了安理会的代表、效率和

En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.

但使用武力的对条约关系是有影响的。

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

安理会信誉与,从而其效力。

No se le ha dado la posibilidad de recurrir judicialmente la legalidad de su detención.

他不能出司法申诉,对其拘留出异议。

Pretende contribuir a garantizar la supervisión del funcionamiento del gobierno y a legitimar sus actos.

它着眼于帮助监测政府领域,赋予政府行动以

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于实际考虑,国际都不可或缺。

Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.

第一,它加强安理会的、透明度和效力。

La composición del futuro Consejo debía garantizar la legitimidad e importancia de su trabajo.

未来理事会的成员构成应确保其工作的和相关

El Consejo debería ser más representativo y, en consecuencia, más legítimo y eficaz.

安理会必须更有代表,从而具有更大的和效力。

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与进程建立这些委员会,其应得到受害者的认可。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议保持了其充分的,继续具有重大意义。

Se trata de elegir entre el nonato y un niño cuya legitimidad todavía está en entredicho.

这是在胎儿和一个其仍然受到质疑的婴儿之间作选择。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合法性 的西班牙语例句

用户正在搜索


certación, certamen, certeneja, certeramente, certería, certero, certeza, certidumbre, certificación, certificado,

相似单词


合二而一, 合法, 合法的, 合法化, 合法权益, 合法性, 合格, 合共, 合股, 合股人,

Tampoco se le ha permitido recurrir la legalidad de su detención.

他无法质疑其拘留的合法性

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱了安理会的合法性

Los Estados Unidos poseen un mecanismo para examinar la legalidad de las armas nuevas.

美国没有审查新武器合法性的机

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

列不能也将不会承认这种组织的合法性

El tema es distinto del tema de la legalidad del uso de la fuerza.

该专题不同于使用武力的合法性专题。

El apoyo a las Naciones Unidas y a su legitimidad sigue siendo nuestra prioridad.

支持联合国及其合法性仍然是最高的优先。

No cabe duda de que la preocupación de Israel respecto de la seguridad es legítima.

列安全顾虑的合法性是毫无疑问的。

El cumplimiento de esos criterios aportaría legitimidad a la continuación del carácter permanente.

符合这些标准可增加继续享有常任地位的合法性

Ello limita la representatividad, la eficacia y la legitimidad de ese órgano.

这限了安理会的代表性、效率和合法性

En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.

但使用武力的合法性对条约关系是有的。

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将提高安理会信誉与合法性,从而提高其效力。

No se le ha dado la posibilidad de recurrir judicialmente la legalidad de su detención.

他不能提出司法申诉,对其拘留合法性提出异议。

Pretende contribuir a garantizar la supervisión del funcionamiento del gobierno y a legitimar sus actos.

它着眼于帮助监测政府领域,赋予政府行动合法性

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于实际考虑,国际合法性都不可或缺。

Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.

第一,它将加强安理会的合法性、透明度和效力。

La composición del futuro Consejo debía garantizar la legitimidad e importancia de su trabajo.

未来理事会的成员构成应确保其工作的合法性和相关性。

El Consejo debería ser más representativo y, en consecuencia, más legítimo y eficaz.

安理会必须更有代表性,从而具有更大的合法性和效力。

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与性进程建立这些委员会,其合法性应得到受害者的认可。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议保持了其充分的合法性,继续具有重大意义。

Se trata de elegir entre el nonato y un niño cuya legitimidad todavía está en entredicho.

这是在胎儿和一个其合法性仍然受到质疑的婴儿之间作选择。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合法性 的西班牙语例句

用户正在搜索


cerúleo, cerulina, cerumen, ceruminoso, cerusa, cerusita, cerval, cervantesco, cervantino, cervantismo,

相似单词


合二而一, 合法, 合法的, 合法化, 合法权益, 合法性, 合格, 合共, 合股, 合股人,

Tampoco se le ha permitido recurrir la legalidad de su detención.

他无法质疑其拘留的合法性

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

了安理会的合法性

Los Estados Unidos poseen un mecanismo para examinar la legalidad de las armas nuevas.

美国没有审查新武器合法性的机制。

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列也将会承认这种组织的合法性

El tema es distinto del tema de la legalidad del uso de la fuerza.

该专题同于使用武力的合法性专题。

El apoyo a las Naciones Unidas y a su legitimidad sigue siendo nuestra prioridad.

支持联合国及其合法性仍然是最高的优先。

No cabe duda de que la preocupación de Israel respecto de la seguridad es legítima.

以色列安全顾虑的合法性是毫无疑问的。

El cumplimiento de esos criterios aportaría legitimidad a la continuación del carácter permanente.

符合这些标准可增加继续享有常任地位的合法性

Ello limita la representatividad, la eficacia y la legitimidad de ese órgano.

这限制了安理会的代表性、效率和合法性

En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.

但使用武力的合法性对条约关系是有影响的。

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将高安理会信誉与合法性,从而高其效力。

No se le ha dado la posibilidad de recurrir judicialmente la legalidad de su detención.

出司法申诉,对其拘留合法性出异议。

Pretende contribuir a garantizar la supervisión del funcionamiento del gobierno y a legitimar sus actos.

它着眼于帮助监测政府领域,赋予政府行动以合法性

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于实际考虑,国际合法性可或缺。

Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.

第一,它将加强安理会的合法性、透明度和效力。

La composición del futuro Consejo debía garantizar la legitimidad e importancia de su trabajo.

未来理事会的成员构成应确保其工作的合法性和相关性。

El Consejo debería ser más representativo y, en consecuencia, más legítimo y eficaz.

安理会必须更有代表性,从而具有更合法性和效力。

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与性进程建立这些委员会,其合法性应得到受害者的认可。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议保持了其充分的合法性,继续具有重意义。

Se trata de elegir entre el nonato y un niño cuya legitimidad todavía está en entredicho.

这是在胎儿和一个其合法性仍然受到质疑的婴儿之间作选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合法性 的西班牙语例句

用户正在搜索


cerveza rubia, cervicabra, cervical, cervicalgia, cervicectomía, cervicitis, cervicular, cérvido, cervigal, cervigón,

相似单词


合二而一, 合法, 合法的, 合法化, 合法权益, 合法性, 合格, 合共, 合股, 合股人,

Tampoco se le ha permitido recurrir la legalidad de su detención.

他无法质疑其拘留的

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱了安理会的

Los Estados Unidos poseen un mecanismo para examinar la legalidad de las armas nuevas.

美国没有审查新武器的机制。

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不会承认这种组织的

El tema es distinto del tema de la legalidad del uso de la fuerza.

该专题不同于使用武力的专题。

El apoyo a las Naciones Unidas y a su legitimidad sigue siendo nuestra prioridad.

支持联国及其仍然是最高的优先。

No cabe duda de que la preocupación de Israel respecto de la seguridad es legítima.

以色列安全顾虑的是毫无疑问的。

El cumplimiento de esos criterios aportaría legitimidad a la continuación del carácter permanente.

这些标准可增加继续享有常任地位的

Ello limita la representatividad, la eficacia y la legitimidad de ese órgano.

这限制了安理会的代表、效率和

En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.

但使用武力的对条约关系是有影响的。

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将提高安理会信誉与,从而提高其效力。

No se le ha dado la posibilidad de recurrir judicialmente la legalidad de su detención.

他不能提出司法,对其拘留提出异议。

Pretende contribuir a garantizar la supervisión del funcionamiento del gobierno y a legitimar sus actos.

它着眼于帮助监测政府领域,赋予政府行动以

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于实际考虑,国际都不可或缺。

Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.

第一,它将加强安理会的、透明度和效力。

La composición del futuro Consejo debía garantizar la legitimidad e importancia de su trabajo.

未来理事会的成员构成应确保其工作的和相关

El Consejo debería ser más representativo y, en consecuencia, más legítimo y eficaz.

安理会必须更有代表,从而具有更大的和效力。

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与进程建立这些委员会,其应得到受害者的认可。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议保持了其充分的,继续具有重大意义。

Se trata de elegir entre el nonato y un niño cuya legitimidad todavía está en entredicho.

这是在胎儿和一个其仍然受到质疑的婴儿之间作选择。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合法性 的西班牙语例句

用户正在搜索


cesar, César, cesaraugustano, cesáreo, cesariano, cesarismo, cesarista, cese, cesibilidad, cesible,

相似单词


合二而一, 合法, 合法的, 合法化, 合法权益, 合法性, 合格, 合共, 合股, 合股人,

用户正在搜索


cestada, cestapunta, cestería, cestero, cestiario, cestillo, cesto, cestodo, cestoideo, cestón,

相似单词


合二而一, 合法, 合法的, 合法化, 合法权益, 合法性, 合格, 合共, 合股, 合股人,

用户正在搜索


cf., cfr., CFC, cfr, cg., ch, cha, chabacanada, chabacanamente, chabacanear, chabacanería,

相似单词


合二而一, 合法, 合法的, 合法化, 合法权益, 合法性, 合格, 合共, 合股, 合股人,

Tampoco se le ha permitido recurrir la legalidad de su detención.

他无法质疑其拘留

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱了安理会

Los Estados Unidos poseen un mecanismo para examinar la legalidad de las armas nuevas.

美国没有审查新武器机制。

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不会承认这种组织

El tema es distinto del tema de la legalidad del uso de la fuerza.

该专题不同于用武力专题。

El apoyo a las Naciones Unidas y a su legitimidad sigue siendo nuestra prioridad.

支持联国及其仍然是最高优先。

No cabe duda de que la preocupación de Israel respecto de la seguridad es legítima.

以色列安全顾虑是毫无疑问

El cumplimiento de esos criterios aportaría legitimidad a la continuación del carácter permanente.

这些标准可增加继续享有常任地位

Ello limita la representatividad, la eficacia y la legitimidad de ese órgano.

这限制了安理会代表、效率和

En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.

用武力对条约关系是有影响

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将提高安理会信誉与,从而提高其效力。

No se le ha dado la posibilidad de recurrir judicialmente la legalidad de su detención.

他不能提出司法申诉,对其拘留提出异议。

Pretende contribuir a garantizar la supervisión del funcionamiento del gobierno y a legitimar sus actos.

它着眼于帮助监测政府领域,赋予政府行动以

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于实际考虑,国际都不可或缺。

Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.

第一,它将加强安理会、透明度和效力。

La composición del futuro Consejo debía garantizar la legitimidad e importancia de su trabajo.

未来理事会成员构成应确保其工作和相关

El Consejo debería ser más representativo y, en consecuencia, más legítimo y eficaz.

安理会必须更有代表,从而具有更大和效力。

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与进程建立这些委员会,其应得到受害者认可。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议保持了其充分,继续具有重大意义。

Se trata de elegir entre el nonato y un niño cuya legitimidad todavía está en entredicho.

这是在胎儿和一个其仍然受到质疑婴儿之间作选择。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合法性 的西班牙语例句

用户正在搜索


chacachaca, chacachano, chacal, chacalín, chacana, chacanear, chacar, chácara, chacarandá, chacarear,

相似单词


合二而一, 合法, 合法的, 合法化, 合法权益, 合法性, 合格, 合共, 合股, 合股人,

Tampoco se le ha permitido recurrir la legalidad de su detención.

他无法质疑其拘留合法性

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱了安理会合法性

Los Estados Unidos poseen un mecanismo para examinar la legalidad de las armas nuevas.

美国没有审查新武器合法性机制。

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不会承认这种组织合法性

El tema es distinto del tema de la legalidad del uso de la fuerza.

该专题不同于使用武力合法性专题。

El apoyo a las Naciones Unidas y a su legitimidad sigue siendo nuestra prioridad.

支持联合国及其合法性仍然是优先。

No cabe duda de que la preocupación de Israel respecto de la seguridad es legítima.

以色列安全顾虑合法性是毫无疑问

El cumplimiento de esos criterios aportaría legitimidad a la continuación del carácter permanente.

符合这些增加继续享有常任地位合法性

Ello limita la representatividad, la eficacia y la legitimidad de ese órgano.

这限制了安理会代表性、效率和合法性

En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.

但使用武力合法性对条约关系是有影响

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将提安理会信誉与合法性,从而提其效力。

No se le ha dado la posibilidad de recurrir judicialmente la legalidad de su detención.

他不能提出司法申诉,对其拘留合法性提出异议。

Pretende contribuir a garantizar la supervisión del funcionamiento del gobierno y a legitimar sus actos.

它着眼于帮助监测政府领域,赋予政府行动以合法性

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于实际考虑,国际合法性都不或缺。

Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.

第一,它将加强安理会合法性、透明度和效力。

La composición del futuro Consejo debía garantizar la legitimidad e importancia de su trabajo.

未来理事会成员构成应确保其工作合法性和相关性。

El Consejo debería ser más representativo y, en consecuencia, más legítimo y eficaz.

安理会必须更有代表性,从而具有更大合法性和效力。

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与性进程建立这些委员会,其合法性应得到受害者

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议保持了其充分合法性,继续具有重大意义。

Se trata de elegir entre el nonato y un niño cuya legitimidad todavía está en entredicho.

这是在胎儿和一个其合法性仍然受到质疑婴儿之间作选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合法性 的西班牙语例句

用户正在搜索


chácena, chacha, chachacaste, chachachá, chachaco, chachacoma, chachacuate, chachal, chachalaca, chachapoyense,

相似单词


合二而一, 合法, 合法的, 合法化, 合法权益, 合法性, 合格, 合共, 合股, 合股人,

Tampoco se le ha permitido recurrir la legalidad de su detención.

他无法质疑其拘留的合法性

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱了安理会的合法性

Los Estados Unidos poseen un mecanismo para examinar la legalidad de las armas nuevas.

美国没有审查新武器合法性的机

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

列不能也将不会承认这种组织的合法性

El tema es distinto del tema de la legalidad del uso de la fuerza.

该专题不同于使用武力的合法性专题。

El apoyo a las Naciones Unidas y a su legitimidad sigue siendo nuestra prioridad.

支持联合国及其合法性仍然是最高的优先。

No cabe duda de que la preocupación de Israel respecto de la seguridad es legítima.

列安全顾虑的合法性是毫无疑问的。

El cumplimiento de esos criterios aportaría legitimidad a la continuación del carácter permanente.

符合这些标准可增加继续享有常任地位的合法性

Ello limita la representatividad, la eficacia y la legitimidad de ese órgano.

这限了安理会的代表性、效率和合法性

En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.

但使用武力的合法性对条约关系是有的。

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将提高安理会信誉与合法性,从而提高其效力。

No se le ha dado la posibilidad de recurrir judicialmente la legalidad de su detención.

他不能提出司法申诉,对其拘留合法性提出异议。

Pretende contribuir a garantizar la supervisión del funcionamiento del gobierno y a legitimar sus actos.

它着眼于帮助监测政府领域,赋予政府行动合法性

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于实际考虑,国际合法性都不可或缺。

Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.

第一,它将加强安理会的合法性、透明度和效力。

La composición del futuro Consejo debía garantizar la legitimidad e importancia de su trabajo.

未来理事会的成员构成应确保其工作的合法性和相关性。

El Consejo debería ser más representativo y, en consecuencia, más legítimo y eficaz.

安理会必须更有代表性,从而具有更大的合法性和效力。

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与性进程建立这些委员会,其合法性应得到受害者的认可。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议保持了其充分的合法性,继续具有重大意义。

Se trata de elegir entre el nonato y un niño cuya legitimidad todavía está en entredicho.

这是在胎儿和一个其合法性仍然受到质疑的婴儿之间作选择。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合法性 的西班牙语例句

用户正在搜索


chaco, chacó, chacolí, chacolotear, chacoloteo, chacón, chacona, chaconada, chacota, chacote,

相似单词


合二而一, 合法, 合法的, 合法化, 合法权益, 合法性, 合格, 合共, 合股, 合股人,

Tampoco se le ha permitido recurrir la legalidad de su detención.

他无法质疑其拘留合法性

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱了安理会合法性

Los Estados Unidos poseen un mecanismo para examinar la legalidad de las armas nuevas.

美国没有审查新武器合法性机制。

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不会承认这种组织合法性

El tema es distinto del tema de la legalidad del uso de la fuerza.

该专题不同于使用武力合法性专题。

El apoyo a las Naciones Unidas y a su legitimidad sigue siendo nuestra prioridad.

支持联合国及其合法性仍然是优先。

No cabe duda de que la preocupación de Israel respecto de la seguridad es legítima.

以色列安全顾虑合法性是毫无疑问

El cumplimiento de esos criterios aportaría legitimidad a la continuación del carácter permanente.

符合这些增加继续享有常任地位合法性

Ello limita la representatividad, la eficacia y la legitimidad de ese órgano.

这限制了安理会代表性、效率和合法性

En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.

但使用武力合法性对条约关系是有影响

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将提安理会信誉与合法性,从而提其效力。

No se le ha dado la posibilidad de recurrir judicialmente la legalidad de su detención.

他不能提出司法申诉,对其拘留合法性提出异议。

Pretende contribuir a garantizar la supervisión del funcionamiento del gobierno y a legitimar sus actos.

它着眼于帮助监测政府领域,赋予政府行动以合法性

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于实际考虑,国际合法性都不或缺。

Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.

第一,它将加强安理会合法性、透明度和效力。

La composición del futuro Consejo debía garantizar la legitimidad e importancia de su trabajo.

未来理事会成员构成应确保其工作合法性和相关性。

El Consejo debería ser más representativo y, en consecuencia, más legítimo y eficaz.

安理会必须更有代表性,从而具有更大合法性和效力。

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与性进程建立这些委员会,其合法性应得到受害者

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议保持了其充分合法性,继续具有重大意义。

Se trata de elegir entre el nonato y un niño cuya legitimidad todavía está en entredicho.

这是在胎儿和一个其合法性仍然受到质疑婴儿之间作选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合法性 的西班牙语例句

用户正在搜索


chadiano, chafado, chafaldete, chafaldita, chafalditero, chafallar, chafallo, chafallón, chafalmejas, chafalonía,

相似单词


合二而一, 合法, 合法的, 合法化, 合法权益, 合法性, 合格, 合共, 合股, 合股人,