西语助手
  • 关闭
chī fàn

comer; alimentarse

El abuelo llamó a su nieto para comer.

爷爷叫孙子了。

Es mejor ponerte un babero cuando comes.

时候最好戴上围嘴。

Fueron a cenar, y posteriormente, a bailar.

我们先去,然后去跳舞。

En verano es delicioso tomar el aperitivo en una terraza.

夏天在露天咖啡馆很不错。

En este país la comida y la vivienda cuestan poco.

在这个和住房很便宜。

Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.

方便话,请你明天来

Cuando trabaja se olvida incluso de comer.

他一干起活来连都忘了。

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连功夫都没有。

Los niños siempre ensucian la ropa cuando comen.

小孩子常常在时候把衣服弄脏。

Yo prefiero ir a comer a las sencillas tabernas.

我更偏爱于去简单小酒馆

Hijo, no puedes comer hablando, eres un maleducado.

孩子,你不能在时候说话,这没有教养

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了和睡觉.

Esta noche tenemos invitados a cenar.

今天晚上我们有客人要来

Mis amigos nos invitaron a comer.

朋友们邀请我们去

En cambio, Alemania debía ocuparse en primer lugar de alimentar a su propio pueblo.

首先要考虑人民问题。

La lectura le absorbe de tal manera que se olvida de comer

她读得那么专心, 连都忘了.

Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.

长途旅行时,总在纠结什么时候合适?什么?

Alguna vez el Pakistán recurrió a sus propias reservas estratégicas de alimentos para ayudar a dar de comer a los refugiados.

巴基斯坦曾一度动用其战略粮食储备来帮助解决这些难民问题。

Colombia debe terminar este año con 500.000 familias en acción, o familias pobres y educadoras que reciben un subsidio del Estado para la alimentación y educación de sus hijos.

到今年年底,哥伦比亚目标帮助解决50万有在校儿童儿童和教育问题,并在不久将来增加到100万个庭。

La aplicación del artículo 3, juntamente con el párrafo 2 del artículo 11, supone que los Estados Partes han de velar en particular por que las mujeres tengan acceso o control sobre los medios de producción de alimentos y a combatir las prácticas consuetudinarias, en cuya virtud no se permite a la mujer comer hasta que los hombres hayan terminado su comida o sólo se le permite ingerir alimentos menos nutritivos.

在不违背第十一条第二款前提实施第三条就要求缔约尤其要并保证妇女取得并掌管生产粮食手段,同时要求缔约消除那种要等男人饱之后妇女才能习惯做法,或者只允许妇女食用营养稍差食物习惯做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃饭 的西班牙语例句

用户正在搜索


阴凉, 阴凉的, 阴霾, 阴毛, 阴门, 阴模, 阴谋, 阴谋策划, 阴谋夺权, 阴谋复辟,

相似单词


吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开, 吃得消, 吃饭, 吃饭不香, 吃官司, 吃过(饭)的, 吃紧,
chī fàn

comer; alimentarse

El abuelo llamó a su nieto para comer.

爷爷叫孙子了。

Es mejor ponerte un babero cuando comes.

的时候最好戴上围嘴。

Fueron a cenar, y posteriormente, a bailar.

我们先去,然后去跳舞。

En verano es delicioso tomar el aperitivo en una terraza.

夏天在露天咖啡馆不错。

En este país la comida y la vivienda cuestan poco.

在这个国家和住房便宜。

Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.

方便的话,请你明天来

Cuando trabaja se olvida incluso de comer.

他一干起活来连都忘了。

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连的功夫都没有。

Los niños siempre ensucian la ropa cuando comen.

小孩子常常在的时候把衣服弄脏。

Yo prefiero ir a comer a las sencillas tabernas.

我更偏爱于去简单的小酒馆

Hijo, no puedes comer hablando, eres un maleducado.

孩子,你不能在的时候说话,这是没有教养的。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了和睡觉.

Esta noche tenemos invitados a cenar.

今天晚上我们有客人要来

Mis amigos nos invitaron a comer.

我的朋友们邀请我们去

En cambio, Alemania debía ocuparse en primer lugar de alimentar a su propio pueblo.

德国首先要考虑的是本国人民的

La lectura le absorbe de tal manera que se olvida de comer

她读得那么专心, 连都忘了.

Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.

长途旅行时,总是在纠结什么时候合适?什么?

Alguna vez el Pakistán recurrió a sus propias reservas estratégicas de alimentos para ayudar a dar de comer a los refugiados.

巴基斯坦曾一度动用其战略粮食储备来帮助解决这些难民的

Colombia debe terminar este año con 500.000 familias en acción, o familias pobres y educadoras que reciben un subsidio del Estado para la alimentación y educación de sus hijos.

到今年年底,哥伦比亚的目标是由国家帮助解决50万有在校儿童家庭的儿童和教育,并在不久将来增加到100万个家庭。

La aplicación del artículo 3, juntamente con el párrafo 2 del artículo 11, supone que los Estados Partes han de velar en particular por que las mujeres tengan acceso o control sobre los medios de producción de alimentos y a combatir las prácticas consuetudinarias, en cuya virtud no se permite a la mujer comer hasta que los hombres hayan terminado su comida o sólo se le permite ingerir alimentos menos nutritivos.

在不违背第十一条第二款的前提实施第三条就要求缔约国尤其要并保证妇女取得并掌管生产粮食的手段,同时要求缔约国消除那种要等男人饱之后妇女才能的习惯做法,或者只允许妇女食用营养稍差的食物的习惯做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃饭 的西班牙语例句

用户正在搜索


阴山, 阴山背后, 阴虱, 阴司, 阴私, 阴天, 阴天的, 阴文, 阴险, 阴险的,

相似单词


吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开, 吃得消, 吃饭, 吃饭不香, 吃官司, 吃过(饭)的, 吃紧,
chī fàn

comer; alimentarse

El abuelo llamó a su nieto para comer.

爷爷叫孙子了。

Es mejor ponerte un babero cuando comes.

的时候最好戴上围嘴。

Fueron a cenar, y posteriormente, a bailar.

我们先去,然后去跳舞。

En verano es delicioso tomar el aperitivo en una terraza.

夏天在露天咖啡馆很不错。

En este país la comida y la vivienda cuestan poco.

在这个国家和住房很便宜。

Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.

方便的话,请你明天来

Cuando trabaja se olvida incluso de comer.

他一干起活来都忘了。

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

的功夫都没有。

Los niños siempre ensucian la ropa cuando comen.

小孩子常常在的时候把衣服弄脏。

Yo prefiero ir a comer a las sencillas tabernas.

我更偏爱于去简单的小酒馆

Hijo, no puedes comer hablando, eres un maleducado.

孩子,你不能在的时候说话,这是没有教养的。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了.

Esta noche tenemos invitados a cenar.

天晚上我们有客人要来

Mis amigos nos invitaron a comer.

我的朋友们邀请我们去

En cambio, Alemania debía ocuparse en primer lugar de alimentar a su propio pueblo.

德国首先要考虑的是本国人民的问题。

La lectura le absorbe de tal manera que se olvida de comer

她读那么专心, 都忘了.

Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.

长途旅行时,总是在纠结什么时候合适?吃什么?

Alguna vez el Pakistán recurrió a sus propias reservas estratégicas de alimentos para ayudar a dar de comer a los refugiados.

巴基斯坦曾一度动用其战略粮食储备来帮助解决这些难民的问题。

Colombia debe terminar este año con 500.000 familias en acción, o familias pobres y educadoras que reciben un subsidio del Estado para la alimentación y educación de sus hijos.

年年底,哥伦比亚的目标是由国家帮助解决50万有在校儿童家庭的儿童和教育问题,并在不久将来增加到100万个家庭。

La aplicación del artículo 3, juntamente con el párrafo 2 del artículo 11, supone que los Estados Partes han de velar en particular por que las mujeres tengan acceso o control sobre los medios de producción de alimentos y a combatir las prácticas consuetudinarias, en cuya virtud no se permite a la mujer comer hasta que los hombres hayan terminado su comida o sólo se le permite ingerir alimentos menos nutritivos.

在不违背第十一条第二款的前提实施第三条就要求缔约国尤其要并保证妇女取并掌管生产粮食的手段,同时要求缔约国消除那种要等男人吃饱之后妇女才能的习惯做法,或者只允许妇女食用营养稍差的食物的习惯做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃饭 的西班牙语例句

用户正在搜索


阴阳家, 阴阳历, 阴阳人, 阴阳生, 阴阳先生, 阴影, 阴雨, 阴雨连绵, 阴郁, 阴郁的,

相似单词


吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开, 吃得消, 吃饭, 吃饭不香, 吃官司, 吃过(饭)的, 吃紧,
chī fàn

comer; alimentarse

El abuelo llamó a su nieto para comer.

爷爷叫孙子了。

Es mejor ponerte un babero cuando comes.

的时候最好戴上围嘴。

Fueron a cenar, y posteriormente, a bailar.

我们先,然后跳舞。

En verano es delicioso tomar el aperitivo en una terraza.

夏天在露天咖啡馆很不错。

En este país la comida y la vivienda cuestan poco.

在这个国家和住房很便宜。

Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.

方便的话,请你明天来

Cuando trabaja se olvida incluso de comer.

他一干起活来连都忘了。

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连的功夫都没有。

Los niños siempre ensucian la ropa cuando comen.

小孩子常常在的时候把衣服弄脏。

Yo prefiero ir a comer a las sencillas tabernas.

我更偏爱于简单的小酒馆

Hijo, no puedes comer hablando, eres un maleducado.

孩子,你不能在的时候说话,这是没有教养的。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了和睡觉.

Esta noche tenemos invitados a cenar.

今天晚上我们有客人要来

Mis amigos nos invitaron a comer.

我的朋友们邀请我们

En cambio, Alemania debía ocuparse en primer lugar de alimentar a su propio pueblo.

德国首先要考虑的是本国人民的问题。

La lectura le absorbe de tal manera que se olvida de comer

她读得那么专心, 连都忘了.

Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.

行时,总是在纠结什么时候合适?什么?

Alguna vez el Pakistán recurrió a sus propias reservas estratégicas de alimentos para ayudar a dar de comer a los refugiados.

巴基斯坦曾一度动用其战略粮食储备来帮助解决这些难民的问题。

Colombia debe terminar este año con 500.000 familias en acción, o familias pobres y educadoras que reciben un subsidio del Estado para la alimentación y educación de sus hijos.

到今年年底,哥伦比亚的目标是由国家帮助解决50万有在校儿童家庭的儿童和教育问题,并在不久将来增加到100万个家庭。

La aplicación del artículo 3, juntamente con el párrafo 2 del artículo 11, supone que los Estados Partes han de velar en particular por que las mujeres tengan acceso o control sobre los medios de producción de alimentos y a combatir las prácticas consuetudinarias, en cuya virtud no se permite a la mujer comer hasta que los hombres hayan terminado su comida o sólo se le permite ingerir alimentos menos nutritivos.

在不违背第十一条第二款的前提实施第三条就要求缔约国尤其要并保证妇女取得并掌管生产粮食的手段,同时要求缔约国消除那种要等男人饱之后妇女才能的习惯做法,或者只允许妇女食用营养稍差的食物的习惯做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃饭 的西班牙语例句

用户正在搜索


荫翳, , 音爆, 音标, 音波, 音叉, 音程, 音带, 音低节奏强的, 音儿,

相似单词


吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开, 吃得消, 吃饭, 吃饭不香, 吃官司, 吃过(饭)的, 吃紧,
chī fàn

comer; alimentarse

El abuelo llamó a su nieto para comer.

爷爷叫孙子了。

Es mejor ponerte un babero cuando comes.

的时候最好戴上围嘴。

Fueron a cenar, y posteriormente, a bailar.

我们先去,然后去跳舞。

En verano es delicioso tomar el aperitivo en una terraza.

夏天在露天咖啡馆很不错。

En este país la comida y la vivienda cuestan poco.

在这个国家住房很便宜。

Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.

方便的话,请你明天来

Cuando trabaja se olvida incluso de comer.

他一干起活来都忘了。

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得的功夫都没有。

Los niños siempre ensucian la ropa cuando comen.

小孩子常常在的时候把衣服弄脏。

Yo prefiero ir a comer a las sencillas tabernas.

我更偏爱于去简单的小酒馆

Hijo, no puedes comer hablando, eres un maleducado.

孩子,你不能在的时候说话,这是没有教养的。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了觉.

Esta noche tenemos invitados a cenar.

今天晚上我们有客人要来

Mis amigos nos invitaron a comer.

我的朋友们邀请我们去

En cambio, Alemania debía ocuparse en primer lugar de alimentar a su propio pueblo.

德国首先要考虑的是本国人民的问题。

La lectura le absorbe de tal manera que se olvida de comer

她读得那么专心, 都忘了.

Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.

长途旅行时,总是在纠结什么时候合适?什么?

Alguna vez el Pakistán recurrió a sus propias reservas estratégicas de alimentos para ayudar a dar de comer a los refugiados.

巴基斯坦曾一度动用其战略粮食储备来帮助解决这些难民的问题。

Colombia debe terminar este año con 500.000 familias en acción, o familias pobres y educadoras que reciben un subsidio del Estado para la alimentación y educación de sus hijos.

到今年年底,哥伦比亚的目标是由国家帮助解决50万有在校儿童家庭的儿童教育问题,并在不久将来增加到100万个家庭。

La aplicación del artículo 3, juntamente con el párrafo 2 del artículo 11, supone que los Estados Partes han de velar en particular por que las mujeres tengan acceso o control sobre los medios de producción de alimentos y a combatir las prácticas consuetudinarias, en cuya virtud no se permite a la mujer comer hasta que los hombres hayan terminado su comida o sólo se le permite ingerir alimentos menos nutritivos.

在不违背第十一条第二款的前提实施第三条就要求缔约国尤其要并保证妇女取得并掌管生产粮食的手段,同时要求缔约国消除那种要等男人饱之后妇女才能的习惯做法,或者只允许妇女食用营养稍差的食物的习惯做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃饭 的西班牙语例句

用户正在搜索


音乐的, 音乐会, 音乐家, 音乐剧, 音乐片, 音乐评论家, 音乐厅, 音乐喜剧, 音乐形象, 音乐学院,

相似单词


吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开, 吃得消, 吃饭, 吃饭不香, 吃官司, 吃过(饭)的, 吃紧,

用户正在搜索


音势, 音素, 音速, 音调, 音调声音, 音调悦耳的, 音位, 音位学, 音位转换, 音箱,

相似单词


吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开, 吃得消, 吃饭, 吃饭不香, 吃官司, 吃过(饭)的, 吃紧,

用户正在搜索


殷勤, 殷勤的, 殷勤话, 殷勤有礼的, 殷勤周到的, 殷实, 殷墟, 殷忧, , ,

相似单词


吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开, 吃得消, 吃饭, 吃饭不香, 吃官司, 吃过(饭)的, 吃紧,
chī fàn

comer; alimentarse

El abuelo llamó a su nieto para comer.

爷爷叫孙子了。

Es mejor ponerte un babero cuando comes.

的时候最好戴上围嘴。

Fueron a cenar, y posteriormente, a bailar.

我们先,然后

En verano es delicioso tomar el aperitivo en una terraza.

夏天在露天咖啡馆很不错。

En este país la comida y la vivienda cuestan poco.

在这个国家和住房很便宜。

Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.

方便的话,请你明天来

Cuando trabaja se olvida incluso de comer.

他一干起活来连忘了。

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连的功夫没有。

Los niños siempre ensucian la ropa cuando comen.

小孩子常常在的时候把衣服弄脏。

Yo prefiero ir a comer a las sencillas tabernas.

我更偏爱于简单的小酒馆

Hijo, no puedes comer hablando, eres un maleducado.

孩子,你不能在的时候说话,这是没有教养的。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于忘了和睡觉.

Esta noche tenemos invitados a cenar.

今天晚上我们有客人要来

Mis amigos nos invitaron a comer.

我的朋友们邀请我们

En cambio, Alemania debía ocuparse en primer lugar de alimentar a su propio pueblo.

德国首先要考虑的是本国人民的问题。

La lectura le absorbe de tal manera que se olvida de comer

她读得那么专心, 连忘了.

Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.

长途旅行时,总是在纠结什么时候合适?什么?

Alguna vez el Pakistán recurrió a sus propias reservas estratégicas de alimentos para ayudar a dar de comer a los refugiados.

巴基斯坦曾一度动用其战略粮食储备来帮助解决这些难民的问题。

Colombia debe terminar este año con 500.000 familias en acción, o familias pobres y educadoras que reciben un subsidio del Estado para la alimentación y educación de sus hijos.

到今年年底,哥伦比亚的目标是由国家帮助解决50万有在校儿童家庭的儿童和教育问题,并在不久将来增加到100万个家庭。

La aplicación del artículo 3, juntamente con el párrafo 2 del artículo 11, supone que los Estados Partes han de velar en particular por que las mujeres tengan acceso o control sobre los medios de producción de alimentos y a combatir las prácticas consuetudinarias, en cuya virtud no se permite a la mujer comer hasta que los hombres hayan terminado su comida o sólo se le permite ingerir alimentos menos nutritivos.

在不违背第十一条第二款的前提实施第三条就要求缔约国尤其要并保证妇女取得并掌管生产粮食的手段,同时要求缔约国消除那种要等男人饱之后妇女才能的习惯做法,或者只允许妇女食用营养稍差的食物的习惯做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃饭 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 银白, 银白色的, 银白杨, 银杯, 银本位, 银币, 银鲳, 银川, 银的,

相似单词


吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开, 吃得消, 吃饭, 吃饭不香, 吃官司, 吃过(饭)的, 吃紧,
chī fàn

comer; alimentarse

El abuelo llamó a su nieto para comer.

爷爷叫孙子了。

Es mejor ponerte un babero cuando comes.

的时候最好戴上围嘴。

Fueron a cenar, y posteriormente, a bailar.

我们先去,然后去跳舞。

En verano es delicioso tomar el aperitivo en una terraza.

夏天在露天咖啡馆很不错。

En este país la comida y la vivienda cuestan poco.

在这个国家和住房很便宜。

Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.

方便的话,请你明天来

Cuando trabaja se olvida incluso de comer.

他一干起活来连都忘了。

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连的功夫都没有。

Los niños siempre ensucian la ropa cuando comen.

小孩子常常在的时候把衣服弄脏。

Yo prefiero ir a comer a las sencillas tabernas.

我更偏爱于去简单的小酒馆

Hijo, no puedes comer hablando, eres un maleducado.

孩子,你不能在的时候说话,这是没有教养的。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了和睡觉.

Esta noche tenemos invitados a cenar.

今天晚上我们有客人要来

Mis amigos nos invitaron a comer.

我的朋友们邀请我们去

En cambio, Alemania debía ocuparse en primer lugar de alimentar a su propio pueblo.

德国首先要考虑的是本国人民的问题。

La lectura le absorbe de tal manera que se olvida de comer

她读得那么专心, 连都忘了.

Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.

长途旅行时,总是在纠结什么时候合适?吃什么?

Alguna vez el Pakistán recurrió a sus propias reservas estratégicas de alimentos para ayudar a dar de comer a los refugiados.

巴基斯坦曾一度动用其战略粮来帮助解决这些难民的问题。

Colombia debe terminar este año con 500.000 familias en acción, o familias pobres y educadoras que reciben un subsidio del Estado para la alimentación y educación de sus hijos.

到今年年底,哥伦比亚的目标是由国家帮助解决50万有在校儿童家庭的儿童和教育问题,并在不久将来增加到100万个家庭。

La aplicación del artículo 3, juntamente con el párrafo 2 del artículo 11, supone que los Estados Partes han de velar en particular por que las mujeres tengan acceso o control sobre los medios de producción de alimentos y a combatir las prácticas consuetudinarias, en cuya virtud no se permite a la mujer comer hasta que los hombres hayan terminado su comida o sólo se le permite ingerir alimentos menos nutritivos.

在不违背第十一条第二款的前提实施第三条就要求缔约国尤其要并保证妇女取得并掌管生产粮的手段,同时要求缔约国消除那种要等男人吃饱之后妇女才能的习惯做法,或者只允许妇女用营养稍差的物的习惯做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃饭 的西班牙语例句

用户正在搜索


银行法, 银行家, 银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额,

相似单词


吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开, 吃得消, 吃饭, 吃饭不香, 吃官司, 吃过(饭)的, 吃紧,
chī fàn

comer; alimentarse

El abuelo llamó a su nieto para comer.

爷爷叫孙了。

Es mejor ponerte un babero cuando comes.

的时候最好戴上围嘴。

Fueron a cenar, y posteriormente, a bailar.

我们先去,然后去跳舞。

En verano es delicioso tomar el aperitivo en una terraza.

夏天在露天咖啡馆很不错。

En este país la comida y la vivienda cuestan poco.

在这个国家和住房很便宜。

Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.

方便的话,请你明天来

Cuando trabaja se olvida incluso de comer.

他一干起活来连都忘了。

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连的功夫都没有。

Los niños siempre ensucian la ropa cuando comen.

的时候把衣服弄脏。

Yo prefiero ir a comer a las sencillas tabernas.

我更偏爱于去简单的小酒馆

Hijo, no puedes comer hablando, eres un maleducado.

,你不能在的时候说话,这是没有教养的。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心以至于都忘了和睡觉.

Esta noche tenemos invitados a cenar.

今天晚上我们有客人要来

Mis amigos nos invitaron a comer.

我的朋友们邀请我们去

En cambio, Alemania debía ocuparse en primer lugar de alimentar a su propio pueblo.

德国首先要考虑的是本国人民的问题。

La lectura le absorbe de tal manera que se olvida de comer

她读得那么专心, 连都忘了.

Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.

长途旅行时,总是在纠结什么时候合适?吃什么?

Alguna vez el Pakistán recurrió a sus propias reservas estratégicas de alimentos para ayudar a dar de comer a los refugiados.

巴基斯坦曾一度动用其战略粮食储备来帮助解决这些难民的问题。

Colombia debe terminar este año con 500.000 familias en acción, o familias pobres y educadoras que reciben un subsidio del Estado para la alimentación y educación de sus hijos.

到今年年底,哥伦比亚的目标是由国家帮助解决50万有在校儿童家庭的儿童和教育问题,并在不久将来增加到100万个家庭。

La aplicación del artículo 3, juntamente con el párrafo 2 del artículo 11, supone que los Estados Partes han de velar en particular por que las mujeres tengan acceso o control sobre los medios de producción de alimentos y a combatir las prácticas consuetudinarias, en cuya virtud no se permite a la mujer comer hasta que los hombres hayan terminado su comida o sólo se le permite ingerir alimentos menos nutritivos.

在不违背第十一条第二款的前提实施第三条就要求缔约国尤其要并保证妇女取得并掌管生产粮食的手段,同时要求缔约国消除那种要等男人吃饱之后妇女才能的习惯做法,或者只允许妇女食用营养稍差的食物的习惯做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃饭 的西班牙语例句

用户正在搜索


淫荡的, 淫妇, 淫棍, 淫画, 淫秽, 淫秽的, 淫乱, 淫书, 淫威, 淫猥,

相似单词


吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开, 吃得消, 吃饭, 吃饭不香, 吃官司, 吃过(饭)的, 吃紧,
chī fàn

comer; alimentarse

El abuelo llamó a su nieto para comer.

爷爷叫孙子了。

Es mejor ponerte un babero cuando comes.

的时最好戴上围嘴。

Fueron a cenar, y posteriormente, a bailar.

我们先去,然后去跳舞。

En verano es delicioso tomar el aperitivo en una terraza.

夏天在露天咖啡馆很不错。

En este país la comida y la vivienda cuestan poco.

在这个国家和住房很便宜。

Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.

方便的话,请你明天来

Cuando trabaja se olvida incluso de comer.

他一干起活来连都忘了。

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连的功夫都没有。

Los niños siempre ensucian la ropa cuando comen.

小孩子常常在的时服弄脏。

Yo prefiero ir a comer a las sencillas tabernas.

我更偏爱于去简单的小酒馆

Hijo, no puedes comer hablando, eres un maleducado.

孩子,你不能在的时说话,这是没有的。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了和睡觉.

Esta noche tenemos invitados a cenar.

今天晚上我们有客人要来

Mis amigos nos invitaron a comer.

我的朋友们邀请我们去

En cambio, Alemania debía ocuparse en primer lugar de alimentar a su propio pueblo.

德国首先要考虑的是本国人民的问题。

La lectura le absorbe de tal manera que se olvida de comer

她读得那么专心, 连都忘了.

Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.

长途旅行时,总是在纠结什么时合适?吃什么?

Alguna vez el Pakistán recurrió a sus propias reservas estratégicas de alimentos para ayudar a dar de comer a los refugiados.

巴基斯坦曾一度动用其战略粮食储备来帮助解决这些难民的问题。

Colombia debe terminar este año con 500.000 familias en acción, o familias pobres y educadoras que reciben un subsidio del Estado para la alimentación y educación de sus hijos.

到今年年底,哥伦比亚的目标是由国家帮助解决50万有在校儿童家庭的儿童育问题,并在不久将来增加到100万个家庭。

La aplicación del artículo 3, juntamente con el párrafo 2 del artículo 11, supone que los Estados Partes han de velar en particular por que las mujeres tengan acceso o control sobre los medios de producción de alimentos y a combatir las prácticas consuetudinarias, en cuya virtud no se permite a la mujer comer hasta que los hombres hayan terminado su comida o sólo se le permite ingerir alimentos menos nutritivos.

在不违背第十一条第二款的前提实施第三条就要求缔约国尤其要并保证妇女取得并掌管生产粮食的手段,同时要求缔约国消除那种要等男人吃饱之后妇女才能的习惯做法,或者只允许妇女食用营稍差的食物的习惯做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃饭 的西班牙语例句

用户正在搜索


引河, 引火, 引火柴, 引火烧身, 引甲河之水济乙河, 引见, 引荐, 引进, 引进技术装备, 引经据典,

相似单词


吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开, 吃得消, 吃饭, 吃饭不香, 吃官司, 吃过(饭)的, 吃紧,