En el futuro cercano, por lo tanto, debe priorizarse el diseño de estrategias imaginativas para traer a África a profesionales del extranjero.
因此,预见的将来,必须优先考虑制定富有想
的做法,从国外吸引专业
员。
En el futuro cercano, por lo tanto, debe priorizarse el diseño de estrategias imaginativas para traer a África a profesionales del extranjero.
因此,预见的将来,必须优先考虑制定富有想
的做法,从国外吸引专业
员。
De hecho, ¿cómo podemos imaginarnos un Consejo de Seguridad más eficiente con más del doble del número de países que pueden ejercer el derecho de veto?
事实上,难以想,
使否决权的成员国增
一倍多,安理会会更
有效。
En efecto, si no se transforman los sectores rurales y agropecuarios de África, si no se invierte en el desarrollo de sus recursos humanos, si no se crea un entorno habilitante para el sector privado a través de la inversión en infraestructura física, si no se mejora la gestión pública en África y si no se abordan como es debido los conflictos y se consigue la paz, no podemos pensar en lograr el crecimiento sostenible y el desarrollo en África.
诚然,不改变非洲的乡村和农业阶层、不资源的发展方面投资、不通过对物质基础设施的投资而建立一种有利于私营部门的环境、不改进非洲的施政以及不直接处理冲突和实现和平,我们就不能想
会实现非洲的
持续增长和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el futuro cercano, por lo tanto, debe priorizarse el diseño de estrategias imaginativas para traer a África a profesionales del extranjero.
因此,在可预见的将来,必须优先考虑制定富有想象力的做法,从国外吸引专业人员。
De hecho, ¿cómo podemos imaginarnos un Consejo de Seguridad más eficiente con más del doble del número de países que pueden ejercer el derecho de veto?
事实上,难想象,可行使否决权的成员国增
一倍多,安理会会更
有效。
En efecto, si no se transforman los sectores rurales y agropecuarios de África, si no se invierte en el desarrollo de sus recursos humanos, si no se crea un entorno habilitante para el sector privado a través de la inversión en infraestructura física, si no se mejora la gestión pública en África y si no se abordan como es debido los conflictos y se consigue la paz, no podemos pensar en lograr el crecimiento sostenible y el desarrollo en África.
诚然,不改变非洲的乡村和农业阶层、不在人力资源的发展方面投资、不通过对物质基础设的投资而建立一种有利于私营部门的环境、不改进非洲的
及不直接处理冲突和实现和平,我们就不能想象会实现非洲的可持续增长和发展。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el futuro cercano, por lo tanto, debe priorizarse el diseño de estrategias imaginativas para traer a África a profesionales del extranjero.
因此,在可预见将来,必须优先考虑制定富有想象力
做法,从国外吸引专业人员。
De hecho, ¿cómo podemos imaginarnos un Consejo de Seguridad más eficiente con más del doble del número de países que pueden ejercer el derecho de veto?
事实上,难以想象,可行使否决权成员国增
一倍多,安
会会更
有效。
En efecto, si no se transforman los sectores rurales y agropecuarios de África, si no se invierte en el desarrollo de sus recursos humanos, si no se crea un entorno habilitante para el sector privado a través de la inversión en infraestructura física, si no se mejora la gestión pública en África y si no se abordan como es debido los conflictos y se consigue la paz, no podemos pensar en lograr el crecimiento sostenible y el desarrollo en África.
诚然,不改变非洲乡村和农业阶层、不在人力资源
发展方面投资、不通过对物质基础设施
投资而建立一种有利于私营部门
环境、不改进非洲
施政以及不直接处
和实现和平,我们就不能想象会实现非洲
可持续增长和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el futuro cercano, por lo tanto, debe priorizarse el diseño de estrategias imaginativas para traer a África a profesionales del extranjero.
因此,在可预见的将来,必须优先考虑制定富有想象力的做法,从国外吸引专业人员。
De hecho, ¿cómo podemos imaginarnos un Consejo de Seguridad más eficiente con más del doble del número de países que pueden ejercer el derecho de veto?
事实上,难以想象,可行使否决权的成员国增一倍多,安
更
有
。
En efecto, si no se transforman los sectores rurales y agropecuarios de África, si no se invierte en el desarrollo de sus recursos humanos, si no se crea un entorno habilitante para el sector privado a través de la inversión en infraestructura física, si no se mejora la gestión pública en África y si no se abordan como es debido los conflictos y se consigue la paz, no podemos pensar en lograr el crecimiento sostenible y el desarrollo en África.
,不改变非洲的乡村和农业阶层、不在人力资源的发展方面投资、不通过对物质基础设施的投资而建立一种有利于私营部门的环境、不改进非洲的施政以及不直接处
冲突和实现和平,我们就不能想象
实现非洲的可持续增长和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el futuro cercano, por lo tanto, debe priorizarse el diseño de estrategias imaginativas para traer a África a profesionales del extranjero.
,
可预见的将来,必须优先考虑制定富有想象力的做法,从国外吸引专业人员。
De hecho, ¿cómo podemos imaginarnos un Consejo de Seguridad más eficiente con más del doble del número de países que pueden ejercer el derecho de veto?
事实上,难以想象,可行使否决权的成员国增一倍多,安理会会更
有效。
En efecto, si no se transforman los sectores rurales y agropecuarios de África, si no se invierte en el desarrollo de sus recursos humanos, si no se crea un entorno habilitante para el sector privado a través de la inversión en infraestructura física, si no se mejora la gestión pública en África y si no se abordan como es debido los conflictos y se consigue la paz, no podemos pensar en lograr el crecimiento sostenible y el desarrollo en África.
诚然,变非洲的乡村和农业阶层、
人力资源的发展方面投资、
通过对物质基础设施的投资而建立一种有利于私营部门的环境、
非洲的施政以及
直接处理冲突和实现和平,我们就
能想象会实现非洲的可持续增长和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el futuro cercano, por lo tanto, debe priorizarse el diseño de estrategias imaginativas para traer a África a profesionales del extranjero.
因此,在可预见的将来,必须优先考富有想象力的做法,从国外吸引专业人员。
De hecho, ¿cómo podemos imaginarnos un Consejo de Seguridad más eficiente con más del doble del número de países que pueden ejercer el derecho de veto?
事实上,难以想象,可行使否决权的成员国增倍多,安理会会更
有效。
En efecto, si no se transforman los sectores rurales y agropecuarios de África, si no se invierte en el desarrollo de sus recursos humanos, si no se crea un entorno habilitante para el sector privado a través de la inversión en infraestructura física, si no se mejora la gestión pública en África y si no se abordan como es debido los conflictos y se consigue la paz, no podemos pensar en lograr el crecimiento sostenible y el desarrollo en África.
诚然,不改变非洲的乡村和农业阶层、不在人力资源的发展方面投资、不通过对物质基础设施的投资而种有利于私营部门的环境、不改进非洲的施政以及不直接处理冲突和实现和平,我们就不能想象会实现非洲的可持续增长和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el futuro cercano, por lo tanto, debe priorizarse el diseño de estrategias imaginativas para traer a África a profesionales del extranjero.
因此,在可预见的将来,必须优先考虑制定富有想象力的做法,从国外吸引专业人员。
De hecho, ¿cómo podemos imaginarnos un Consejo de Seguridad más eficiente con más del doble del número de países que pueden ejercer el derecho de veto?
事实上,难以想象,可行使否决权的成员国增一倍多,安理会会更
有效。
En efecto, si no se transforman los sectores rurales y agropecuarios de África, si no se invierte en el desarrollo de sus recursos humanos, si no se crea un entorno habilitante para el sector privado a través de la inversión en infraestructura física, si no se mejora la gestión pública en África y si no se abordan como es debido los conflictos y se consigue la paz, no podemos pensar en lograr el crecimiento sostenible y el desarrollo en África.
诚然,不改变非洲的乡村和农业阶层、不在人力资源的发展方面投资、不通过对物质基础设施的投资而建立一种有利于私营部门的环境、不改进非洲的施政以及不直接处理冲突和实现和,
就不能想象会实现非洲的可持续增长和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
En el futuro cercano, por lo tanto, debe priorizarse el diseño de estrategias imaginativas para traer a África a profesionales del extranjero.
因此,在可预见将来,必须优先考虑制定富有想象力
做法,从国外吸引专业人员。
De hecho, ¿cómo podemos imaginarnos un Consejo de Seguridad más eficiente con más del doble del número de países que pueden ejercer el derecho de veto?
事实上,难以想象,可行使否决权成员国增
一倍多,安理会会更
有效。
En efecto, si no se transforman los sectores rurales y agropecuarios de África, si no se invierte en el desarrollo de sus recursos humanos, si no se crea un entorno habilitante para el sector privado a través de la inversión en infraestructura física, si no se mejora la gestión pública en África y si no se abordan como es debido los conflictos y se consigue la paz, no podemos pensar en lograr el crecimiento sostenible y el desarrollo en África.
诚然,不改变乡村和农业阶层、不在人力资源
发展方面投资、不通过对物质基础设施
投资而建立一种有利于私营部门
环境、不改进
施政以及不直接处理冲突和实现和平,我们就不能想象会实现
可持续增长和发展。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el futuro cercano, por lo tanto, debe priorizarse el diseño de estrategias imaginativas para traer a África a profesionales del extranjero.
因此,在可预见将来,必须优先考虑制定富有
力
做法,从国外吸引专业人员。
De hecho, ¿cómo podemos imaginarnos un Consejo de Seguridad más eficiente con más del doble del número de países que pueden ejercer el derecho de veto?
事实上,难以,可行使否决权
成员国增
一倍多,安理会会更
有效。
En efecto, si no se transforman los sectores rurales y agropecuarios de África, si no se invierte en el desarrollo de sus recursos humanos, si no se crea un entorno habilitante para el sector privado a través de la inversión en infraestructura física, si no se mejora la gestión pública en África y si no se abordan como es debido los conflictos y se consigue la paz, no podemos pensar en lograr el crecimiento sostenible y el desarrollo en África.
诚然,不改变非洲乡村和农业阶层、不在人力
源
发展方面
、不通过对物质基础设施
而建立一种有利于私营部门
环境、不改进非洲
施政以及不直接处理冲突和实现和平,我们就不能
会实现非洲
可持续增长和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el futuro cercano, por lo tanto, debe priorizarse el diseño de estrategias imaginativas para traer a África a profesionales del extranjero.
因此,在可预见的将来,必须优先考虑制定富有想象力的做法,从国外吸引专业人员。
De hecho, ¿cómo podemos imaginarnos un Consejo de Seguridad más eficiente con más del doble del número de países que pueden ejercer el derecho de veto?
事实上,难以想象,可行使否决权的成员国增一倍多,安理会会更
有效。
En efecto, si no se transforman los sectores rurales y agropecuarios de África, si no se invierte en el desarrollo de sus recursos humanos, si no se crea un entorno habilitante para el sector privado a través de la inversión en infraestructura física, si no se mejora la gestión pública en África y si no se abordan como es debido los conflictos y se consigue la paz, no podemos pensar en lograr el crecimiento sostenible y el desarrollo en África.
诚然,改变非洲的乡村和农业阶层、
在人力资源的发展方面投资、
通过对物质基础设施的投资而建立一种有利于私营部门的环境、
改进非洲的施政以及
处理冲突和实现和平,我们就
能想象会实现非洲的可持续增长和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。