西语助手
  • 关闭
kě kě

cacao

西 语 助 手 版 权 所 有

Mezclar el café con el cacao.

把咖啡和可可搅拌一下。

El café,el azúcar, el cacao y las especias son los principales productos coloniales.

咖啡、蔗糖、可可豆和香料是主要的海外输入品。

Agregamos el cacao y ponemos la leche

加入可可并倒牛奶。

Esa desproporción ha actuado de incentivo para las ventas ilegales de cacao a Ghana y el Togo.

这样做已促使人们向加纳和多哥非法出售可可

Por ejemplo, el servicio de aduanas notifica sistemáticamente mayores volúmenes de exportación y de tasas estatales que la BCC.

例如,海关部门报告的出口量和国家税收总是比可可咖啡交易局报的数字高。

Sin embargo, si no se controla, el contrabando de cacao a países vecinos tendrá repercusiones negativas sobre los resultados de este sector.

然而,向邻国走私可可的活动如果不受制止,将对这个部门的业绩造成损害。

El Consejo de Seguridad debería pedir al Gobierno que encomiende una auditoría que abarque a todos los organismos, entre ellos el FDPCC.

安全理事会应该要求该国府对所有的构,如咖啡可可基金,进行

Es preciso que se realice una auditoría financiera internacional de carácter general, independiente y fiable en los organismos cuasifiscales de producción de cacao.

须对可可和出口的准构进行全面独立、可靠的国际

Además, algunos de esos organismos cuasifiscales, como el FDPCC y el FRC, no permitieron que el equipo de auditoría accediera a sus cuentas.

可可咖啡生经营者活动促进和发展基金以及监督和协调基金等一些准金融构不让小组查阅其账目。

Los cultivos más importantes son el taro, el coco, los plátanos, las naranjas, las papayas, las frutas del árbol del pan y los ñames.

最主要的作物有芋头、可可、香蕉、柑橘、番木瓜、面包果和红薯。

El Comité debería subrayar que organizaciones tales como la Organización Internacional del Cacao deberían cooperar plenamente con las investigaciones encomendadas por el Consejo de Seguridad.

委员会应该强调,类似国际可可组织这样的组织应该与安全理事会授权的调查进行充分合作。

El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.

专家组还观察到在Yamoussoukro郊区,满载可可的卡车排成长队正等着穿越信任区进入北部地区。

Los principales productos que se promueven son el aceite de palma, café de tipo especial, cacao cultivado biológicamente, palmito, frutas tropicales, caucho y ganado vacuno.

所推销的主要品是棕榈油、风味咖啡、有可可粉、棕树心、热带水果、橡胶和牛肉。

El retraso con que se inició la temporada de exportación del cacao se debe en gran medida al entorno general de inseguridad en todo el país.

可可出口季节开始较迟,主要原因是全国各地普遍动荡不安。

Por el momento, la agricultura —sobre todo la producción de cacao y copra y la silvicultura— es la mejor opción para obtener beneficios sostenibles inmediatos en el empleo.

目前而言,农业——主要是可可可可种植及森林——是就业方面能够很快带来实惠的最佳选择办法。

No hay transparencia fiscal respecto de la cuantía de los ingresos procedentes de la producción y exportación de cacao ni sobre la manera en que se los distribuye.

可可和出口的收入究竟有多少,以及如何分配的情况缺乏透明度。

El aceite de palma, el café y el cacao han permitido establecer con éxito economías agrícolas ajustadas a la legalidad e impulsar el abandono del cultivo de la coca.

棕榈油、咖啡和可可都在搞活合法务农经济和促使人们放弃古柯树种植方面成功地发挥了作用。

El malestar de los donantes internacionales ante esa situación motivó una fuerte presión sobre el Gobierno para que encargara una investigación independiente de las corrientes financieras en el sector.

国际捐助国已对这种情况深感不安,因此向府施加巨大压力,促其对可可业的资金流动进行独立

Los productores de cacao del Camerún reciben entre una cuarta y una duodécima parte del promedio del precio internacional por cada kilo de cacao que venden en la época de cosecha.

喀麦隆种植可可的农民在收获时出售的每公斤可可,收取的价格相当于国际平均价格的十二分之一至四分之一之间不等。

En algunos de estos sistemas, por ejemplo en Bolivia y en el registro aduanero electrónico de Paraguay, los despachantes de aduanas deben ingresar el número de licencia de importación para poder completar el formulario de declaración de importación.

这是核查进口商的进口许可的有效方法-这可可提醒海关官员,他们须连同进口申告一道检查所涉进口商的进口许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可可 的西班牙语例句

用户正在搜索


直接批准, 直接税, 直接选举, 直接引语, 直接影印, 直接原因, 直截了当, 直截了当的, 直截了当地, 直径,

相似单词


可居住的, 可卡因, 可靠, 可靠的, 可靠性, 可可, 可可豆, 可可树, 可可种植园, 可克服的,
kě kě

cacao

西 语 助 手 版 权 所 有

Mezclar el café con el cacao.

把咖啡和可可搅拌一下。

El café,el azúcar, el cacao y las especias son los principales productos coloniales.

咖啡、蔗糖、可可豆和香料是主的海外输入品。

Agregamos el cacao y ponemos la leche

加入可可并倒牛奶。

Esa desproporción ha actuado de incentivo para las ventas ilegales de cacao a Ghana y el Togo.

这样做已促使人们向加纳和多哥非法出售可可

Por ejemplo, el servicio de aduanas notifica sistemáticamente mayores volúmenes de exportación y de tasas estatales que la BCC.

例如,海关部门报告的出口量和国家税收总是比可可咖啡交易局报的数字高。

Sin embargo, si no se controla, el contrabando de cacao a países vecinos tendrá repercusiones negativas sobre los resultados de este sector.

然而,向邻国走私可可的活动如果不受制止,将对这个部门的业绩造成损害。

El Consejo de Seguridad debería pedir al Gobierno que encomiende una auditoría que abarque a todos los organismos, entre ellos el FDPCC.

安全理事会国政府对所有的机构,如咖啡可可基金,进行审计。

Es preciso que se realice una auditoría financiera internacional de carácter general, independiente y fiable en los organismos cuasifiscales de producción de cacao.

必须对可可和出口的准财政机构进行全面独立、可靠的国际财政审计。

Además, algunos de esos organismos cuasifiscales, como el FDPCC y el FRC, no permitieron que el equipo de auditoría accediera a sus cuentas.

可可咖啡生活动促进和发展基金以及监督和协调基金等一些准金融机构不让审计小组查阅其账目。

Los cultivos más importantes son el taro, el coco, los plátanos, las naranjas, las papayas, las frutas del árbol del pan y los ñames.

最主的作物有芋头、可可、香蕉、柑橘、番木瓜、面包果和红薯。

El Comité debería subrayar que organizaciones tales como la Organización Internacional del Cacao deberían cooperar plenamente con las investigaciones encomendadas por el Consejo de Seguridad.

委员会强调,类似国际可可组织这样的组织与安全理事会授权的调查进行充分合作。

El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.

专家组还观察到在Yamoussoukro郊区,满载可可的卡车排成长队正等着穿越信任区进入北部地区。

Los principales productos que se promueven son el aceite de palma, café de tipo especial, cacao cultivado biológicamente, palmito, frutas tropicales, caucho y ganado vacuno.

所推销的主品是棕榈油、风味咖啡、有机可可粉、棕树心、热带水果、橡胶和牛肉。

El retraso con que se inició la temporada de exportación del cacao se debe en gran medida al entorno general de inseguridad en todo el país.

可可出口季节开始较迟,主原因是全国各地普遍动荡不安。

Por el momento, la agricultura —sobre todo la producción de cacao y copra y la silvicultura— es la mejor opción para obtener beneficios sostenibles inmediatos en el empleo.

目前而言,农业——主可可可可种植及森林——是就业方面能够很快带来实惠的最佳选择办法。

No hay transparencia fiscal respecto de la cuantía de los ingresos procedentes de la producción y exportación de cacao ni sobre la manera en que se los distribuye.

可可和出口的收入究竟有多少,以及如何分配的情况缺乏财政透明度。

El aceite de palma, el café y el cacao han permitido establecer con éxito economías agrícolas ajustadas a la legalidad e impulsar el abandono del cultivo de la coca.

棕榈油、咖啡和可可都在搞活合法务农济和促使人们放弃古柯树种植方面成功地发挥了作用。

El malestar de los donantes internacionales ante esa situación motivó una fuerte presión sobre el Gobierno para que encargara una investigación independiente de las corrientes financieras en el sector.

国际捐助国已对这种情况深感不安,因此向政府施加巨大压力,促其对可可业的资金流动进行独立审计。

Los productores de cacao del Camerún reciben entre una cuarta y una duodécima parte del promedio del precio internacional por cada kilo de cacao que venden en la época de cosecha.

喀麦隆种植可可的农民在收获时出售的每公斤可可,收取的价格相当于国际平均价格的十二分之一至四分之一之间不等。

En algunos de estos sistemas, por ejemplo en Bolivia y en el registro aduanero electrónico de Paraguay, los despachantes de aduanas deben ingresar el número de licencia de importación para poder completar el formulario de declaración de importación.

这是核查进口商的进口许可的有效方法-这可可提醒海关官员,他们必须连同进口申告一道检查所涉进口商的进口许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可可 的西班牙语例句

用户正在搜索


直升机, 直升机航空母舰, 直升机机场, 直升机升降坪, 直抒己见, 直属, 直爽, 直说, 直挺挺, 直系亲属,

相似单词


可居住的, 可卡因, 可靠, 可靠的, 可靠性, 可可, 可可豆, 可可树, 可可种植园, 可克服的,
kě kě

cacao

西 语 助 手 版 权 所 有

Mezclar el café con el cacao.

把咖啡可可搅拌一下。

El café,el azúcar, el cacao y las especias son los principales productos coloniales.

咖啡、蔗糖、可可香料是主要的海外输入品。

Agregamos el cacao y ponemos la leche

加入可可并倒牛奶。

Esa desproporción ha actuado de incentivo para las ventas ilegales de cacao a Ghana y el Togo.

这样做已促使人们向加纳多哥非法出售可可

Por ejemplo, el servicio de aduanas notifica sistemáticamente mayores volúmenes de exportación y de tasas estatales que la BCC.

例如,海关部门报告的出国家税收总是比可可咖啡交易局报的数字高。

Sin embargo, si no se controla, el contrabando de cacao a países vecinos tendrá repercusiones negativas sobre los resultados de este sector.

然而,向邻国走私可可的活动如不受制止,将对这个部门的业绩造成损害。

El Consejo de Seguridad debería pedir al Gobierno que encomiende una auditoría que abarque a todos los organismos, entre ellos el FDPCC.

安全理事会应该要求该国政府对所有的机构,如咖啡可可基金,进行审计。

Es preciso que se realice una auditoría financiera internacional de carácter general, independiente y fiable en los organismos cuasifiscales de producción de cacao.

必须对可可的准财政机构进行全独立、可靠的国际财政审计。

Además, algunos de esos organismos cuasifiscales, como el FDPCC y el FRC, no permitieron que el equipo de auditoría accediera a sus cuentas.

可可咖啡生经营者活动促进发展基金以及监督协调基金等一些准金融机构不让审计小组查阅其账目。

Los cultivos más importantes son el taro, el coco, los plátanos, las naranjas, las papayas, las frutas del árbol del pan y los ñames.

最主要的作物有芋头、可可、香蕉、柑橘、番木瓜、红薯。

El Comité debería subrayar que organizaciones tales como la Organización Internacional del Cacao deberían cooperar plenamente con las investigaciones encomendadas por el Consejo de Seguridad.

委员会应该强调,类似国际可可组织这样的组织应该与安全理事会授权的调查进行充分合作。

El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.

专家组还观察到在Yamoussoukro郊区,满载可可的卡车排成长队正等着穿越信任区进入北部地区。

Los principales productos que se promueven son el aceite de palma, café de tipo especial, cacao cultivado biológicamente, palmito, frutas tropicales, caucho y ganado vacuno.

所推销的主要品是棕榈油、风味咖啡、有机可可粉、棕树心、热带水、橡胶牛肉。

El retraso con que se inició la temporada de exportación del cacao se debe en gran medida al entorno general de inseguridad en todo el país.

可可季节开始较迟,主要原因是全国各地普遍动荡不安。

Por el momento, la agricultura —sobre todo la producción de cacao y copra y la silvicultura— es la mejor opción para obtener beneficios sostenibles inmediatos en el empleo.

目前而言,农业——主要是可可可可种植及森林——是就业方能够很快带来实惠的最佳选择办法。

No hay transparencia fiscal respecto de la cuantía de los ingresos procedentes de la producción y exportación de cacao ni sobre la manera en que se los distribuye.

可可的收入究竟有多少,以及如何分配的情况缺乏财政透明度。

El aceite de palma, el café y el cacao han permitido establecer con éxito economías agrícolas ajustadas a la legalidad e impulsar el abandono del cultivo de la coca.

棕榈油、咖啡可可都在搞活合法务农经济促使人们放弃古柯树种植方成功地发挥了作用。

El malestar de los donantes internacionales ante esa situación motivó una fuerte presión sobre el Gobierno para que encargara una investigación independiente de las corrientes financieras en el sector.

国际捐助国已对这种情况深感不安,因此向政府施加巨大压力,促其对可可业的资金流动进行独立审计。

Los productores de cacao del Camerún reciben entre una cuarta y una duodécima parte del promedio del precio internacional por cada kilo de cacao que venden en la época de cosecha.

喀麦隆种植可可的农民在收获时出售的每公斤可可,收取的价格相当于国际平均价格的十二分之一至四分之一之间不等。

En algunos de estos sistemas, por ejemplo en Bolivia y en el registro aduanero electrónico de Paraguay, los despachantes de aduanas deben ingresar el número de licencia de importación para poder completar el formulario de declaración de importación.

这是核查进商的进许可的有效方法-这可可提醒海关官员,他们必须连同进申告一道检查所涉进商的进许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可可 的西班牙语例句

用户正在搜索


直性子, 直言, 直言不讳, 直言不讳的, 直译, 直音, 直喻, 直展云, 直至, ,

相似单词


可居住的, 可卡因, 可靠, 可靠的, 可靠性, 可可, 可可豆, 可可树, 可可种植园, 可克服的,
kě kě

cacao

西 语 助 手 版 权 所 有

Mezclar el café con el cacao.

把咖啡和可可搅拌一下。

El café,el azúcar, el cacao y las especias son los principales productos coloniales.

咖啡、蔗糖、可可豆和香料是主外输入品。

Agregamos el cacao y ponemos la leche

加入可可并倒牛奶。

Esa desproporción ha actuado de incentivo para las ventas ilegales de cacao a Ghana y el Togo.

这样做已促使人们向加纳和多哥非法出售可可

Por ejemplo, el servicio de aduanas notifica sistemáticamente mayores volúmenes de exportación y de tasas estatales que la BCC.

例如,关部门报告出口量和国税收总是比可可咖啡交易局报数字高。

Sin embargo, si no se controla, el contrabando de cacao a países vecinos tendrá repercusiones negativas sobre los resultados de este sector.

然而,向邻国走私可可活动如果不受制止,将对这个部门业绩造成损害。

El Consejo de Seguridad debería pedir al Gobierno que encomiende una auditoría que abarque a todos los organismos, entre ellos el FDPCC.

安全理事会应该求该国政府对所有机构,如咖啡可可基金,进行审计。

Es preciso que se realice una auditoría financiera internacional de carácter general, independiente y fiable en los organismos cuasifiscales de producción de cacao.

必须对可可和出口准财政机构进行全面独立、可靠国际财政审计。

Además, algunos de esos organismos cuasifiscales, como el FDPCC y el FRC, no permitieron que el equipo de auditoría accediera a sus cuentas.

可可咖啡生经营者活动促进和发展基金以及监督和协调基金等一些准金融机构不让审计小查阅其账目。

Los cultivos más importantes son el taro, el coco, los plátanos, las naranjas, las papayas, las frutas del árbol del pan y los ñames.

最主作物有芋头、可可、香蕉、柑橘、番木瓜、面包果和红薯。

El Comité debería subrayar que organizaciones tales como la Organización Internacional del Cacao deberían cooperar plenamente con las investigaciones encomendadas por el Consejo de Seguridad.

委员会应该强调,类似国际可可织这样织应该与安全理事会授权调查进行充分合作。

El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.

还观察到在Yamoussoukro郊区,满载可可卡车排成长队正等着穿越信任区进入北部地区。

Los principales productos que se promueven son el aceite de palma, café de tipo especial, cacao cultivado biológicamente, palmito, frutas tropicales, caucho y ganado vacuno.

所推销品是棕榈油、风味咖啡、有机可可粉、棕树心、热带水果、橡胶和牛肉。

El retraso con que se inició la temporada de exportación del cacao se debe en gran medida al entorno general de inseguridad en todo el país.

可可出口季节开始较迟,主原因是全国各地普遍动荡不安。

Por el momento, la agricultura —sobre todo la producción de cacao y copra y la silvicultura— es la mejor opción para obtener beneficios sostenibles inmediatos en el empleo.

目前而言,农业——主可可可可种植及森林——是就业方面能够很快带来实惠最佳选择办法。

No hay transparencia fiscal respecto de la cuantía de los ingresos procedentes de la producción y exportación de cacao ni sobre la manera en que se los distribuye.

可可和出口收入究竟有多少,以及如何分配情况缺乏财政透明度。

El aceite de palma, el café y el cacao han permitido establecer con éxito economías agrícolas ajustadas a la legalidad e impulsar el abandono del cultivo de la coca.

棕榈油、咖啡和可可都在搞活合法务农经济和促使人们放弃古柯树种植方面成功地发挥了作用。

El malestar de los donantes internacionales ante esa situación motivó una fuerte presión sobre el Gobierno para que encargara una investigación independiente de las corrientes financieras en el sector.

国际捐助国已对这种情况深感不安,因此向政府施加巨大压力,促其对可可资金流动进行独立审计。

Los productores de cacao del Camerún reciben entre una cuarta y una duodécima parte del promedio del precio internacional por cada kilo de cacao que venden en la época de cosecha.

喀麦隆种植可可农民在收获时出售每公斤可可,收取价格相当于国际平均价格十二分之一至四分之一之间不等。

En algunos de estos sistemas, por ejemplo en Bolivia y en el registro aduanero electrónico de Paraguay, los despachantes de aduanas deben ingresar el número de licencia de importación para poder completar el formulario de declaración de importación.

这是核查进口商进口许可有效方法-这可可提醒关官员,他们必须连同进口申告一道检查所涉进口商进口许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可可 的西班牙语例句

用户正在搜索


值班员, 值当, 值得, 值得帮助的, 值得表彰的, 值得称颂, 值得称赞的, 值得的, 值得欢迎的, 值得记忆的,

相似单词


可居住的, 可卡因, 可靠, 可靠的, 可靠性, 可可, 可可豆, 可可树, 可可种植园, 可克服的,
kě kě

cacao

西 语 助 手 版 权 所 有

Mezclar el café con el cacao.

把咖啡可可搅拌一下。

El café,el azúcar, el cacao y las especias son los principales productos coloniales.

咖啡、蔗糖、可可香料是主要的海外输入品。

Agregamos el cacao y ponemos la leche

加入可可并倒牛奶。

Esa desproporción ha actuado de incentivo para las ventas ilegales de cacao a Ghana y el Togo.

这样做已促使人们向加纳多哥非法出售可可

Por ejemplo, el servicio de aduanas notifica sistemáticamente mayores volúmenes de exportación y de tasas estatales que la BCC.

例如,海关部门报告的出口量税收总是比可可咖啡交易局报的数字高。

Sin embargo, si no se controla, el contrabando de cacao a países vecinos tendrá repercusiones negativas sobre los resultados de este sector.

然而,向邻走私可可的活动如果不受制止,将对这个部门的业绩造成损害。

El Consejo de Seguridad debería pedir al Gobierno que encomiende una auditoría que abarque a todos los organismos, entre ellos el FDPCC.

安全理事会应该要求该政府对所有的机构,如咖啡可可基金,进行审计。

Es preciso que se realice una auditoría financiera internacional de carácter general, independiente y fiable en los organismos cuasifiscales de producción de cacao.

必须对可可出口的准财政机构进行全独立、可靠的际财政审计。

Además, algunos de esos organismos cuasifiscales, como el FDPCC y el FRC, no permitieron que el equipo de auditoría accediera a sus cuentas.

可可咖啡生经营者活动促进发展基金以及监督协调基金等一些准金融机构不让审计小组查阅其账目。

Los cultivos más importantes son el taro, el coco, los plátanos, las naranjas, las papayas, las frutas del árbol del pan y los ñames.

最主要的作物有芋头、可可、香蕉、柑橘、番包果红薯。

El Comité debería subrayar que organizaciones tales como la Organización Internacional del Cacao deberían cooperar plenamente con las investigaciones encomendadas por el Consejo de Seguridad.

委员会应该强调,类似可可组织这样的组织应该与安全理事会授权的调查进行充分合作。

El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.

组还观察到在Yamoussoukro郊区,满载可可的卡车排成长队正等着穿越信任区进入北部地区。

Los principales productos que se promueven son el aceite de palma, café de tipo especial, cacao cultivado biológicamente, palmito, frutas tropicales, caucho y ganado vacuno.

所推销的主要品是棕榈油、风味咖啡、有机可可粉、棕树心、热带水果、橡胶牛肉。

El retraso con que se inició la temporada de exportación del cacao se debe en gran medida al entorno general de inseguridad en todo el país.

可可出口季节开始较迟,主要原因是全各地普遍动荡不安。

Por el momento, la agricultura —sobre todo la producción de cacao y copra y la silvicultura— es la mejor opción para obtener beneficios sostenibles inmediatos en el empleo.

目前而言,农业——主要是可可可可种植及森林——是就业方能够很快带来实惠的最佳选择办法。

No hay transparencia fiscal respecto de la cuantía de los ingresos procedentes de la producción y exportación de cacao ni sobre la manera en que se los distribuye.

可可出口的收入究竟有多少,以及如何分配的情况缺乏财政透明度。

El aceite de palma, el café y el cacao han permitido establecer con éxito economías agrícolas ajustadas a la legalidad e impulsar el abandono del cultivo de la coca.

棕榈油、咖啡可可都在搞活合法务农经济促使人们放弃古柯树种植方成功地发挥了作用。

El malestar de los donantes internacionales ante esa situación motivó una fuerte presión sobre el Gobierno para que encargara una investigación independiente de las corrientes financieras en el sector.

际捐助已对这种情况深感不安,因此向政府施加巨大压力,促其对可可业的资金流动进行独立审计。

Los productores de cacao del Camerún reciben entre una cuarta y una duodécima parte del promedio del precio internacional por cada kilo de cacao que venden en la época de cosecha.

喀麦隆种植可可的农民在收获时出售的每公斤可可,收取的价格相当于际平均价格的十二分之一至四分之一之间不等。

En algunos de estos sistemas, por ejemplo en Bolivia y en el registro aduanero electrónico de Paraguay, los despachantes de aduanas deben ingresar el número de licencia de importación para poder completar el formulario de declaración de importación.

这是核查进口商的进口许可的有效方法-这可可提醒海关官员,他们必须连同进口申告一道检查所涉进口商的进口许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可可 的西班牙语例句

用户正在搜索


值得赞赏的, 值得赞颂的, 值得赞许, 值得赞扬, 值得注意, 值得注意的, 值钱, 值勤, 值勤表, 值日,

相似单词


可居住的, 可卡因, 可靠, 可靠的, 可靠性, 可可, 可可豆, 可可树, 可可种植园, 可克服的,

用户正在搜索


职工商店, 职工运动, 职工子弟, 职能, 职能部门, 职权, 职守, 职位, 职务, 职务的空额,

相似单词


可居住的, 可卡因, 可靠, 可靠的, 可靠性, 可可, 可可豆, 可可树, 可可种植园, 可克服的,

用户正在搜索


植树, 植树机, 植树造林, 植树造林活动, 植物, 植物保护, 植物标本, 植物病虫害, 植物的, 植物检疫,

相似单词


可居住的, 可卡因, 可靠, 可靠的, 可靠性, 可可, 可可豆, 可可树, 可可种植园, 可克服的,
kě kě

cacao

西 语 助 手 版 权 所 有

Mezclar el café con el cacao.

把咖啡和搅拌一下。

El café,el azúcar, el cacao y las especias son los principales productos coloniales.

咖啡、蔗糖、豆和香料是主要的海外输入品。

Agregamos el cacao y ponemos la leche

加入并倒牛奶。

Esa desproporción ha actuado de incentivo para las ventas ilegales de cacao a Ghana y el Togo.

这样做已促使人们向加纳和多哥非法出售

Por ejemplo, el servicio de aduanas notifica sistemáticamente mayores volúmenes de exportación y de tasas estatales que la BCC.

例如,海关部门报告的出口量和国家税收总是比咖啡交易局报的数字高。

Sin embargo, si no se controla, el contrabando de cacao a países vecinos tendrá repercusiones negativas sobre los resultados de este sector.

然而,向邻国走私的活动如果不受制止,将这个部门的业绩造成损害。

El Consejo de Seguridad debería pedir al Gobierno que encomiende una auditoría que abarque a todos los organismos, entre ellos el FDPCC.

安全理事会应该要求该国政所有的机构,如咖啡基金,进行审

Es preciso que se realice una auditoría financiera internacional de carácter general, independiente y fiable en los organismos cuasifiscales de producción de cacao.

必须和出口的准财政机构进行全面独立、靠的国际财政审

Además, algunos de esos organismos cuasifiscales, como el FDPCC y el FRC, no permitieron que el equipo de auditoría accediera a sus cuentas.

咖啡生经营者活动促进和发展基金以及监督和协调基金等一些准金融机构不让审小组查阅其账目。

Los cultivos más importantes son el taro, el coco, los plátanos, las naranjas, las papayas, las frutas del árbol del pan y los ñames.

最主要的作物有芋头、、香蕉、柑橘、番木瓜、面包果和红薯。

El Comité debería subrayar que organizaciones tales como la Organización Internacional del Cacao deberían cooperar plenamente con las investigaciones encomendadas por el Consejo de Seguridad.

委员会应该强调,类似国际组织这样的组织应该与安全理事会授权的调查进行充分合作。

El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.

专家组还观察到在Yamoussoukro郊区,满载的卡车排成长队正等着穿越信任区进入北部地区。

Los principales productos que se promueven son el aceite de palma, café de tipo especial, cacao cultivado biológicamente, palmito, frutas tropicales, caucho y ganado vacuno.

所推销的主要品是棕榈油、风味咖啡、有机粉、棕树心、热带水果、橡胶和牛肉。

El retraso con que se inició la temporada de exportación del cacao se debe en gran medida al entorno general de inseguridad en todo el país.

出口季节开始较迟,主要原因是全国各地普遍动荡不安。

Por el momento, la agricultura —sobre todo la producción de cacao y copra y la silvicultura— es la mejor opción para obtener beneficios sostenibles inmediatos en el empleo.

目前而言,农业——主要是种植及森林——是就业方面能够很快带来实惠的最佳选择办法。

No hay transparencia fiscal respecto de la cuantía de los ingresos procedentes de la producción y exportación de cacao ni sobre la manera en que se los distribuye.

和出口的收入究竟有多少,以及如何分配的情况缺乏财政透明度。

El aceite de palma, el café y el cacao han permitido establecer con éxito economías agrícolas ajustadas a la legalidad e impulsar el abandono del cultivo de la coca.

棕榈油、咖啡和都在搞活合法务农经济和促使人们放弃古柯树种植方面成功地发挥了作用。

El malestar de los donantes internacionales ante esa situación motivó una fuerte presión sobre el Gobierno para que encargara una investigación independiente de las corrientes financieras en el sector.

国际捐助国已这种情况深感不安,因此向政施加巨大压力,促其业的资金流动进行独立审

Los productores de cacao del Camerún reciben entre una cuarta y una duodécima parte del promedio del precio internacional por cada kilo de cacao que venden en la época de cosecha.

喀麦隆种植的农民在收获时出售的每公斤,收取的价格相当于国际平均价格的十二分之一至四分之一之间不等。

En algunos de estos sistemas, por ejemplo en Bolivia y en el registro aduanero electrónico de Paraguay, los despachantes de aduanas deben ingresar el número de licencia de importación para poder completar el formulario de declaración de importación.

这是核查进口商的进口许的有效方法-这提醒海关官员,他们必须连同进口申告一道检查所涉进口商的进口许证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可可 的西班牙语例句

用户正在搜索


植物油脂, 植物园, 植物志, 植形的, 植株, , 殖民, 殖民的, 殖民地, 殖民地的,

相似单词


可居住的, 可卡因, 可靠, 可靠的, 可靠性, 可可, 可可豆, 可可树, 可可种植园, 可克服的,
kě kě

cacao

西 语 助 手 版 权 所 有

Mezclar el café con el cacao.

把咖啡和可可搅拌一下。

El café,el azúcar, el cacao y las especias son los principales productos coloniales.

咖啡、蔗糖、可可豆和香料是主要的海外输入品。

Agregamos el cacao y ponemos la leche

加入可可并倒牛奶。

Esa desproporción ha actuado de incentivo para las ventas ilegales de cacao a Ghana y el Togo.

这样做已促使人们向加纳和多哥非法出售可可

Por ejemplo, el servicio de aduanas notifica sistemáticamente mayores volúmenes de exportación y de tasas estatales que la BCC.

例如,海关部门报告的出口量和国家税收总是比可可咖啡交易局报的数字

Sin embargo, si no se controla, el contrabando de cacao a países vecinos tendrá repercusiones negativas sobre los resultados de este sector.

,向邻国走私可可的活动如果不受制止,将对这个部门的业绩造成损害。

El Consejo de Seguridad debería pedir al Gobierno que encomiende una auditoría que abarque a todos los organismos, entre ellos el FDPCC.

安全理事会应该要求该国政府对所有的机构,如咖啡可可基金,进行审计。

Es preciso que se realice una auditoría financiera internacional de carácter general, independiente y fiable en los organismos cuasifiscales de producción de cacao.

必须对可可和出口的准财政机构进行全面独立、可靠的国际财政审计。

Además, algunos de esos organismos cuasifiscales, como el FDPCC y el FRC, no permitieron que el equipo de auditoría accediera a sus cuentas.

可可咖啡生经营者活动促进和发展基金以及监督和协调基金等一些准金融机构不让审计小组查阅

Los cultivos más importantes son el taro, el coco, los plátanos, las naranjas, las papayas, las frutas del árbol del pan y los ñames.

最主要的作物有芋头、可可、香蕉、柑橘、番木瓜、面包果和红薯。

El Comité debería subrayar que organizaciones tales como la Organización Internacional del Cacao deberían cooperar plenamente con las investigaciones encomendadas por el Consejo de Seguridad.

委员会应该强调,类似国际可可组织这样的组织应该与安全理事会授权的调查进行充分合作。

El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.

专家组还观察到在Yamoussoukro郊区,满载可可的卡车排成长队正等着穿越信任区进入北部地区。

Los principales productos que se promueven son el aceite de palma, café de tipo especial, cacao cultivado biológicamente, palmito, frutas tropicales, caucho y ganado vacuno.

所推销的主要品是棕榈油、风味咖啡、有机可可粉、棕树心、热带水果、橡胶和牛肉。

El retraso con que se inició la temporada de exportación del cacao se debe en gran medida al entorno general de inseguridad en todo el país.

可可出口季节开始较迟,主要原因是全国各地普遍动荡不安。

Por el momento, la agricultura —sobre todo la producción de cacao y copra y la silvicultura— es la mejor opción para obtener beneficios sostenibles inmediatos en el empleo.

言,农业——主要是可可可可种植及森林——是就业方面能够很快带来实惠的最佳选择办法。

No hay transparencia fiscal respecto de la cuantía de los ingresos procedentes de la producción y exportación de cacao ni sobre la manera en que se los distribuye.

可可和出口的收入究竟有多少,以及如何分配的情况缺乏财政透明度。

El aceite de palma, el café y el cacao han permitido establecer con éxito economías agrícolas ajustadas a la legalidad e impulsar el abandono del cultivo de la coca.

棕榈油、咖啡和可可都在搞活合法务农经济和促使人们放弃古柯树种植方面成功地发挥了作用。

El malestar de los donantes internacionales ante esa situación motivó una fuerte presión sobre el Gobierno para que encargara una investigación independiente de las corrientes financieras en el sector.

国际捐助国已对这种情况深感不安,因此向政府施加巨大压力,促可可业的资金流动进行独立审计。

Los productores de cacao del Camerún reciben entre una cuarta y una duodécima parte del promedio del precio internacional por cada kilo de cacao que venden en la época de cosecha.

喀麦隆种植可可的农民在收获时出售的每公斤可可,收取的价格相当于国际平均价格的十二分之一至四分之一之间不等。

En algunos de estos sistemas, por ejemplo en Bolivia y en el registro aduanero electrónico de Paraguay, los despachantes de aduanas deben ingresar el número de licencia de importación para poder completar el formulario de declaración de importación.

这是核查进口商的进口许可的有效方法-这可可提醒海关官员,他们必须连同进口申告一道检查所涉进口商的进口许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可可 的西班牙语例句

用户正在搜索


殖民主义者, , 摭拾, 摭拾群言, 踯躅, 踯躅街头, , 蹠骨, 蹠骨痛, ,

相似单词


可居住的, 可卡因, 可靠, 可靠的, 可靠性, 可可, 可可豆, 可可树, 可可种植园, 可克服的,
kě kě

cacao

西 语 助 手 版 权 所 有

Mezclar el café con el cacao.

把咖啡可可搅拌一下。

El café,el azúcar, el cacao y las especias son los principales productos coloniales.

咖啡、蔗糖、可可香料是主要海外输入品。

Agregamos el cacao y ponemos la leche

可可并倒牛奶。

Esa desproporción ha actuado de incentivo para las ventas ilegales de cacao a Ghana y el Togo.

做已促使人们向多哥非法出售可可

Por ejemplo, el servicio de aduanas notifica sistemáticamente mayores volúmenes de exportación y de tasas estatales que la BCC.

例如,海关部门报告出口量国家税收总是比可可咖啡交易局报数字高。

Sin embargo, si no se controla, el contrabando de cacao a países vecinos tendrá repercusiones negativas sobre los resultados de este sector.

然而,向邻国走私可可活动如果不受制止,将对个部门业绩造成损害。

El Consejo de Seguridad debería pedir al Gobierno que encomiende una auditoría que abarque a todos los organismos, entre ellos el FDPCC.

安全理事会应该要求该国政府对所有机构,如咖啡可可基金,进行审计。

Es preciso que se realice una auditoría financiera internacional de carácter general, independiente y fiable en los organismos cuasifiscales de producción de cacao.

必须对可可出口准财政机构进行全面独立、可靠国际财政审计。

Además, algunos de esos organismos cuasifiscales, como el FDPCC y el FRC, no permitieron que el equipo de auditoría accediera a sus cuentas.

可可咖啡生经营者活动促进发展基金以及监督协调基金等一些准金融机构不让审计小组查阅其账目。

Los cultivos más importantes son el taro, el coco, los plátanos, las naranjas, las papayas, las frutas del árbol del pan y los ñames.

最主要作物有芋头、可可、香蕉、柑橘、番木瓜、面包果红薯。

El Comité debería subrayar que organizaciones tales como la Organización Internacional del Cacao deberían cooperar plenamente con las investigaciones encomendadas por el Consejo de Seguridad.

委员会应该强调,类似国际可可组织组织应该与安全理事会授权调查进行充分合作。

El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.

专家组还观察到在Yamoussoukro郊区,满载可可卡车排成长队正等着穿越信任区进入北部地区。

Los principales productos que se promueven son el aceite de palma, café de tipo especial, cacao cultivado biológicamente, palmito, frutas tropicales, caucho y ganado vacuno.

所推销主要品是棕榈油、风味咖啡、有机可可粉、棕树心、热带水果、橡胶牛肉。

El retraso con que se inició la temporada de exportación del cacao se debe en gran medida al entorno general de inseguridad en todo el país.

可可出口季节开始较迟,主要原因是全国各地普遍动荡不安。

Por el momento, la agricultura —sobre todo la producción de cacao y copra y la silvicultura— es la mejor opción para obtener beneficios sostenibles inmediatos en el empleo.

目前而言,农业——主要是可可可可种植及森林——是就业方面能够很快带来实惠最佳选择办法。

No hay transparencia fiscal respecto de la cuantía de los ingresos procedentes de la producción y exportación de cacao ni sobre la manera en que se los distribuye.

可可出口收入究竟有多少,以及如何分配情况缺乏财政透明度。

El aceite de palma, el café y el cacao han permitido establecer con éxito economías agrícolas ajustadas a la legalidad e impulsar el abandono del cultivo de la coca.

棕榈油、咖啡可可都在搞活合法务农经济促使人们放弃古柯树种植方面成功地发挥了作用。

El malestar de los donantes internacionales ante esa situación motivó una fuerte presión sobre el Gobierno para que encargara una investigación independiente de las corrientes financieras en el sector.

国际捐助国已对种情况深感不安,因此向政府施巨大压力,促其对可可资金流动进行独立审计。

Los productores de cacao del Camerún reciben entre una cuarta y una duodécima parte del promedio del precio internacional por cada kilo de cacao que venden en la época de cosecha.

喀麦隆种植可可农民在收获时出售每公斤可可,收取价格相当于国际平均价格十二分之一至四分之一之间不等。

En algunos de estos sistemas, por ejemplo en Bolivia y en el registro aduanero electrónico de Paraguay, los despachantes de aduanas deben ingresar el número de licencia de importación para poder completar el formulario de declaración de importación.

是核查进口商进口许可有效方法-可可提醒海关官员,他们必须连同进口申告一道检查所涉进口商进口许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可可 的西班牙语例句

用户正在搜索


止咳药水, 止渴, 止痛, 止痛的, 止痛药, 止息, 止泻药, 止血, 止血带, 止血的,

相似单词


可居住的, 可卡因, 可靠, 可靠的, 可靠性, 可可, 可可豆, 可可树, 可可种植园, 可克服的,
kě kě

cacao

西 语 助 手 版 权 所 有

Mezclar el café con el cacao.

啡和可可搅拌一下。

El café,el azúcar, el cacao y las especias son los principales productos coloniales.

啡、蔗糖、可可豆和香料是主要的海外输入品。

Agregamos el cacao y ponemos la leche

加入可可并倒牛奶。

Esa desproporción ha actuado de incentivo para las ventas ilegales de cacao a Ghana y el Togo.

这样做已促使人们向加纳和多哥非法出售可可

Por ejemplo, el servicio de aduanas notifica sistemáticamente mayores volúmenes de exportación y de tasas estatales que la BCC.

例如,海关部门报告的出口量和国家税收总是比可可啡交易局报的数字高。

Sin embargo, si no se controla, el contrabando de cacao a países vecinos tendrá repercusiones negativas sobre los resultados de este sector.

然而,向邻国走私可可的活动如果不受制止,将对这个部门的业绩造成损害。

El Consejo de Seguridad debería pedir al Gobierno que encomiende una auditoría que abarque a todos los organismos, entre ellos el FDPCC.

安全理事会应该要求该国政府对所有的机构,如可可基金,进行审计。

Es preciso que se realice una auditoría financiera internacional de carácter general, independiente y fiable en los organismos cuasifiscales de producción de cacao.

必须对可可和出口的准财政机构进行全面独立、可靠的国际财政审计。

Además, algunos de esos organismos cuasifiscales, como el FDPCC y el FRC, no permitieron que el equipo de auditoría accediera a sus cuentas.

可可啡生经营者活动促进和发展基金以及监督和协调基金等一些准金融机构不让审计小组查阅其账目。

Los cultivos más importantes son el taro, el coco, los plátanos, las naranjas, las papayas, las frutas del árbol del pan y los ñames.

最主要的作物有芋头、可可、香蕉、柑橘、番木瓜、面包果和红薯。

El Comité debería subrayar que organizaciones tales como la Organización Internacional del Cacao deberían cooperar plenamente con las investigaciones encomendadas por el Consejo de Seguridad.

委员会应该强调,类似国际可可组织这样的组织应该与安全理事会授权的调查进行充分合作。

El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.

专家组还观察到在Yamoussoukro郊区,满载可可的卡车排成长队正等信任区进入北部地区。

Los principales productos que se promueven son el aceite de palma, café de tipo especial, cacao cultivado biológicamente, palmito, frutas tropicales, caucho y ganado vacuno.

所推销的主要品是棕榈油、风味啡、有机可可粉、棕树心、热带水果、橡胶和牛肉。

El retraso con que se inició la temporada de exportación del cacao se debe en gran medida al entorno general de inseguridad en todo el país.

可可出口季节开始较迟,主要原因是全国各地普遍动荡不安。

Por el momento, la agricultura —sobre todo la producción de cacao y copra y la silvicultura— es la mejor opción para obtener beneficios sostenibles inmediatos en el empleo.

目前而言,农业——主要是可可可可种植及森林——是就业方面能够很快带来实惠的最佳选择办法。

No hay transparencia fiscal respecto de la cuantía de los ingresos procedentes de la producción y exportación de cacao ni sobre la manera en que se los distribuye.

可可和出口的收入究竟有多少,以及如何分配的情况缺乏财政透明度。

El aceite de palma, el café y el cacao han permitido establecer con éxito economías agrícolas ajustadas a la legalidad e impulsar el abandono del cultivo de la coca.

棕榈油、啡和可可都在搞活合法务农经济和促使人们放弃古柯树种植方面成功地发挥了作用。

El malestar de los donantes internacionales ante esa situación motivó una fuerte presión sobre el Gobierno para que encargara una investigación independiente de las corrientes financieras en el sector.

国际捐助国已对这种情况深感不安,因此向政府施加巨大压力,促其对可可业的资金流动进行独立审计。

Los productores de cacao del Camerún reciben entre una cuarta y una duodécima parte del promedio del precio internacional por cada kilo de cacao que venden en la época de cosecha.

喀麦隆种植可可的农民在收获时出售的每公斤可可,收取的价格相当于国际平均价格的十二分之一至四分之一之间不等。

En algunos de estos sistemas, por ejemplo en Bolivia y en el registro aduanero electrónico de Paraguay, los despachantes de aduanas deben ingresar el número de licencia de importación para poder completar el formulario de declaración de importación.

这是核查进口商的进口许可的有效方法-这可可提醒海关官员,他们必须连同进口申告一道检查所涉进口商的进口许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可可 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , 纸靶, 纸板, 纸板盒, 纸版, 纸包不住火, 纸币, 纸带机, 纸的药口袋,

相似单词


可居住的, 可卡因, 可靠, 可靠的, 可靠性, 可可, 可可豆, 可可树, 可可种植园, 可克服的,