西语助手
  • 关闭

古代的

添加到生词本

En este museo se exhiben algunos muebles muy antiguos.

在这个博物馆里展出了一些家具。

Esta muy fuerte en Historia Antigua.

他对历史很熟悉。

Tercero, la evidencia empírica de la historia reciente y antigua, demuestra que las violaciones sistemáticas y constantes de los derechos de los civiles son más frecuentes y omnipresentes en situaciones de ocupación extranjera y de represión del derecho de los pueblos a la libre determinación.

第三,最近和历史经验证,一贯系统地侵犯平民权利在外国占领和压制各族人民自决权利情况下最常见最普遍。

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列最英领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它理由:有痛苦之,也有欢笑之;……有候,也有恨候;有战争期,也有和平期”。

La delincuencia organizada transnacional está muy implicada en el tráfico de bienes culturales, cuyas redes transnacionales han crecido en forma vertical y comprenden vínculos entre la población de las zonas en que se descubren antigüedades y comerciantes que infringen la legislación nacional que prohíbe su exportación ilícita para ponerlas en manos de contrabandistas e intermediarios que las venden a coleccionistas particulares obteniendo pingües beneficios.

跨国有组织犯罪深深卷入了贩运文化财产,跨国贩运网已向纵深发展,在发现文物所在地区当地人与违反禁止向走私者非法出口国家立法经纪人和为获取高额利润将文物卖给私人收藏者经纪人之间建立了联系。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古代的 的西语例句

用户正在搜索


习惯的, 习惯法, 习惯了的, 习惯性, 习惯性的, 习惯用语, 习惯于, 习见, 习气, 习染,

相似单词


古巴的, 古巴人, 古板, 古版的, 古代, 古代的, 古典, 古典的, 古典风格, 古典主义,

En este museo se exhiben algunos muebles muy antiguos.

在这个博物馆里展出了一些家具。

Esta muy fuerte en Historia Antigua.

他对历史很熟悉。

Tercero, la evidencia empírica de la historia reciente y antigua, demuestra que las violaciones sistemáticas y constantes de los derechos de los civiles son más frecuentes y omnipresentes en situaciones de ocupación extranjera y de represión del derecho de los pueblos a la libre determinación.

第三,最近和历史经验证据表明,一贯系统地侵犯平民权利在外国占领和压制各族人民权利情况下最常见最普遍。

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列最英明领导人所罗门国王在“”中写,“任何事物都有它理由:有痛苦之时,也有欢笑之时;……有爱时候,也有恨时候;有战争时期,也有和平时期”。

La delincuencia organizada transnacional está muy implicada en el tráfico de bienes culturales, cuyas redes transnacionales han crecido en forma vertical y comprenden vínculos entre la población de las zonas en que se descubren antigüedades y comerciantes que infringen la legislación nacional que prohíbe su exportación ilícita para ponerlas en manos de contrabandistas e intermediarios que las venden a coleccionistas particulares obteniendo pingües beneficios.

跨国有组织犯罪深深卷入了贩运文化财产,跨国贩运网已向纵深发展,在发现文物所在地区当地人与违反禁止向走私者非法出口国家立法经纪人和为获取高额利润将文物卖给私人收藏者经纪人之间建立了联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古代的 的西语例句

用户正在搜索


习字, 习作, , 席次, 席地, 席卷, 席卷而逃, 席面, 席棚, 席位,

相似单词


古巴的, 古巴人, 古板, 古版的, 古代, 古代的, 古典, 古典的, 古典风格, 古典主义,

En este museo se exhiben algunos muebles muy antiguos.

在这个博物馆里展出了一些家具。

Esta muy fuerte en Historia Antigua.

他对历史很熟悉。

Tercero, la evidencia empírica de la historia reciente y antigua, demuestra que las violaciones sistemáticas y constantes de los derechos de los civiles son más frecuentes y omnipresentes en situaciones de ocupación extranjera y de represión del derecho de los pueblos a la libre determinación.

第三,最近和历史经验证据表明,一贯系统平民权利在外国占领和压制各族人民自决权利情况下最常见最普遍。

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列最英明领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它理由:有痛苦有欢笑;……有爱候,有恨候;有战争期,有和平期”。

La delincuencia organizada transnacional está muy implicada en el tráfico de bienes culturales, cuyas redes transnacionales han crecido en forma vertical y comprenden vínculos entre la población de las zonas en que se descubren antigüedades y comerciantes que infringen la legislación nacional que prohíbe su exportación ilícita para ponerlas en manos de contrabandistas e intermediarios que las venden a coleccionistas particulares obteniendo pingües beneficios.

跨国有组织罪深深卷入了贩运文化财产,跨国贩运网已向纵深发展,在发现文物所在人与违反禁止向走私者非法出口国家立法经纪人和为获取高额利润将文物卖给私人收藏者经纪人间建立了联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古代的 的西语例句

用户正在搜索


媳妇, 媳妇儿, , 檄文, , 洗餐具, 洗车, 洗尘, 洗涤, 洗涤池,

相似单词


古巴的, 古巴人, 古板, 古版的, 古代, 古代的, 古典, 古典的, 古典风格, 古典主义,

En este museo se exhiben algunos muebles muy antiguos.

在这个博物馆里展出了一家具。

Esta muy fuerte en Historia Antigua.

他对历史很熟悉。

Tercero, la evidencia empírica de la historia reciente y antigua, demuestra que las violaciones sistemáticas y constantes de los derechos de los civiles son más frecuentes y omnipresentes en situaciones de ocupación extranjera y de represión del derecho de los pueblos a la libre determinación.

第三,最近和历史经验证据表明,一贯系统地侵犯平民权利在外国占领和压制各族人民自决权利情况下最常见最普遍。

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列最英明领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它理由:有痛苦之时,也有欢笑之时;……有爱时候,也有恨时候;有战争时期,也有和平时期”。

La delincuencia organizada transnacional está muy implicada en el tráfico de bienes culturales, cuyas redes transnacionales han crecido en forma vertical y comprenden vínculos entre la población de las zonas en que se descubren antigüedades y comerciantes que infringen la legislación nacional que prohíbe su exportación ilícita para ponerlas en manos de contrabandistas e intermediarios que las venden a coleccionistas particulares obteniendo pingües beneficios.

跨国有组织犯卷入了贩运文化财产,跨国贩运网已向纵发展,在发现文物所在地区当地人与违反禁止向走私者非法出口国家立法经纪人和为获取高额利润将文物卖给私人收藏者经纪人之间建立了联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古代的 的西语例句

用户正在搜索


洗礼, 洗礼水盆, 洗礼堂, 洗礼仪式, 洗脸盆, 洗淋浴, 洗煤, 洗面奶, 洗牌, 洗片,

相似单词


古巴的, 古巴人, 古板, 古版的, 古代, 古代的, 古典, 古典的, 古典风格, 古典主义,

En este museo se exhiben algunos muebles muy antiguos.

这个博物馆里展出了一些家具。

Esta muy fuerte en Historia Antigua.

他对历史很熟悉。

Tercero, la evidencia empírica de la historia reciente y antigua, demuestra que las violaciones sistemáticas y constantes de los derechos de los civiles son más frecuentes y omnipresentes en situaciones de ocupación extranjera y de represión del derecho de los pueblos a la libre determinación.

第三,最近和历史经验证据表明,一贯系统地侵犯平民权外国占领和压制各族人民自决权情况下最常见最普遍。

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列最英明领导人所罗门国王“传道书”中写道,“任何事物都有它:有痛苦之时,也有欢笑之时;……有爱时候,也有恨时候;有战争时期,也有和平时期”。

La delincuencia organizada transnacional está muy implicada en el tráfico de bienes culturales, cuyas redes transnacionales han crecido en forma vertical y comprenden vínculos entre la población de las zonas en que se descubren antigüedades y comerciantes que infringen la legislación nacional que prohíbe su exportación ilícita para ponerlas en manos de contrabandistas e intermediarios que las venden a coleccionistas particulares obteniendo pingües beneficios.

跨国有组织犯罪深深卷入了贩运文化财产,跨国贩运网已向纵深发展,发现文物所地区当地人与违反禁止向走私者非法出口国家立法经纪人和为获取高额润将文物卖给私人收藏者经纪人之间建立了联系。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古代的 的西语例句

用户正在搜索


洗漱, 洗漱包, 洗刷, 洗涮, 洗头, 洗碗池, 洗碗碟的人, 洗碗机, 洗胃, 洗心革面,

相似单词


古巴的, 古巴人, 古板, 古版的, 古代, 古代的, 古典, 古典的, 古典风格, 古典主义,

En este museo se exhiben algunos muebles muy antiguos.

在这个博物馆里展出了一些家具。

Esta muy fuerte en Historia Antigua.

他对历史很熟悉。

Tercero, la evidencia empírica de la historia reciente y antigua, demuestra que las violaciones sistemáticas y constantes de los derechos de los civiles son más frecuentes y omnipresentes en situaciones de ocupación extranjera y de represión del derecho de los pueblos a la libre determinación.

第三,近和历史经验证据表明,一贯系统地侵犯平民权利在外国占和压制各族民自决权利情况下普遍。

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列英明所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它理由:有痛苦之时,也有欢笑之时;……有爱时候,也有恨时候;有战争时期,也有和平时期”。

La delincuencia organizada transnacional está muy implicada en el tráfico de bienes culturales, cuyas redes transnacionales han crecido en forma vertical y comprenden vínculos entre la población de las zonas en que se descubren antigüedades y comerciantes que infringen la legislación nacional que prohíbe su exportación ilícita para ponerlas en manos de contrabandistas e intermediarios que las venden a coleccionistas particulares obteniendo pingües beneficios.

跨国有组织犯罪深深卷入了贩运文化财产,跨国贩运网已向纵深发展,在发现文物所在地区当地与违反禁止向走私者非法出口国家立法经纪和为获取高额利润将文物卖给私收藏者经纪之间建立了联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古代的 的西语例句

用户正在搜索


洗衣机, 洗印, 洗冤, 洗澡, 洗澡的人, 洗澡间, 洗澡水, 洗照片, 洗指礼, 洗濯,

相似单词


古巴的, 古巴人, 古板, 古版的, 古代, 古代的, 古典, 古典的, 古典风格, 古典主义,

En este museo se exhiben algunos muebles muy antiguos.

在这个博物馆里展出了一些家具。

Esta muy fuerte en Historia Antigua.

他对历史很熟悉。

Tercero, la evidencia empírica de la historia reciente y antigua, demuestra que las violaciones sistemáticas y constantes de los derechos de los civiles son más frecuentes y omnipresentes en situaciones de ocupación extranjera y de represión del derecho de los pueblos a la libre determinación.

第三,最近和历史经验证据表明,一贯系统地民权利在外国占领和压制各族人民自决权利情况下最常见最普遍。

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列最英明领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它理由:有痛,也有欢笑;……有爱候,也有恨候;有战争期,也有和期”。

La delincuencia organizada transnacional está muy implicada en el tráfico de bienes culturales, cuyas redes transnacionales han crecido en forma vertical y comprenden vínculos entre la población de las zonas en que se descubren antigüedades y comerciantes que infringen la legislación nacional que prohíbe su exportación ilícita para ponerlas en manos de contrabandistas e intermediarios que las venden a coleccionistas particulares obteniendo pingües beneficios.

跨国有组织罪深深卷入了贩运文化财产,跨国贩运网已向纵深发展,在发现文物所在地区当地人与违反禁止向走私者非法出口国家立法经纪人和为获取高额利润将文物卖给私人收藏者经纪人间建立了联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古代的 的西语例句

用户正在搜索


喜爱的, 喜爱感官享受 的, 喜报, 喜冲冲, 喜出望外, 喜蛋, 喜读书, 喜光植物, 喜好, 喜欢,

相似单词


古巴的, 古巴人, 古板, 古版的, 古代, 古代的, 古典, 古典的, 古典风格, 古典主义,

En este museo se exhiben algunos muebles muy antiguos.

在这个博物馆里展出了一些家具。

Esta muy fuerte en Historia Antigua.

他对历史很熟悉。

Tercero, la evidencia empírica de la historia reciente y antigua, demuestra que las violaciones sistemáticas y constantes de los derechos de los civiles son más frecuentes y omnipresentes en situaciones de ocupación extranjera y de represión del derecho de los pueblos a la libre determinación.

第三,近和历史经验证据表明,一贯系统地侵犯平民权利在外国占领和压制各族民自决权利情况下普遍。

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列英明所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它理由:有痛苦之时,也有欢笑之时;……有爱时候,也有恨时候;有战争时期,也有和平时期”。

La delincuencia organizada transnacional está muy implicada en el tráfico de bienes culturales, cuyas redes transnacionales han crecido en forma vertical y comprenden vínculos entre la población de las zonas en que se descubren antigüedades y comerciantes que infringen la legislación nacional que prohíbe su exportación ilícita para ponerlas en manos de contrabandistas e intermediarios que las venden a coleccionistas particulares obteniendo pingües beneficios.

跨国有组织犯罪深深卷入了贩运文化财产,跨国贩运网已向纵深发展,在发现文物所在地区当地与违反禁止向走私者非法出口国家立法经纪和为获取高额利润将文物卖给私收藏者经纪之间建立了联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古代的 的西语例句

用户正在搜索


戏剧, 戏剧的, 戏剧家, 戏剧脚本, 戏剧界, 戏剧评论, 戏剧性, 戏剧性的, 戏剧性的变化, 戏剧性事件,

相似单词


古巴的, 古巴人, 古板, 古版的, 古代, 古代的, 古典, 古典的, 古典风格, 古典主义,

En este museo se exhiben algunos muebles muy antiguos.

这个博物馆里展出了一些家具。

Esta muy fuerte en Historia Antigua.

他对历史很熟悉。

Tercero, la evidencia empírica de la historia reciente y antigua, demuestra que las violaciones sistemáticas y constantes de los derechos de los civiles son más frecuentes y omnipresentes en situaciones de ocupación extranjera y de represión del derecho de los pueblos a la libre determinación.

第三,最近和历史经验证据表明,一贯系统地侵犯平民权利占领和压制各族人民自决权利情况下最常见最普遍。

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列最英明领导人所罗门“传道书”中写道,“任何事物都有由:有痛苦之时,也有欢笑之时;……有爱时候,也有恨时候;有战争时期,也有和平时期”。

La delincuencia organizada transnacional está muy implicada en el tráfico de bienes culturales, cuyas redes transnacionales han crecido en forma vertical y comprenden vínculos entre la población de las zonas en que se descubren antigüedades y comerciantes que infringen la legislación nacional que prohíbe su exportación ilícita para ponerlas en manos de contrabandistas e intermediarios que las venden a coleccionistas particulares obteniendo pingües beneficios.

有组织犯罪深深卷入了贩运文化财产,跨贩运网已向纵深发展,发现文物所地区当地人与违反禁止向走私者非法出口家立法经纪人和为获取高额利润将文物卖给私人收藏者经纪人之间建立了联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古代的 的西语例句

用户正在搜索


戏曲, 戏台, 戏文, 戏谑, 戏谑的, 戏言, 戏衣, 戏园子, 戏院, 戏照,

相似单词


古巴的, 古巴人, 古板, 古版的, 古代, 古代的, 古典, 古典的, 古典风格, 古典主义,