西语助手
  • 关闭
kǒu yì

interpretación verbal; traducción oral

西 语 助 手 版 权 所 有

Ayer serví de intérprete por primera vez.

昨天我第一次做

La Secretaría de las Naciones Unidas proporcionará servicios de interpretación.

联合秘书处应提供

Creo que tal vez hubo algún error en el proceso de interpretación.

我认过程中可能有一些误解。

Ella puede servir como intérprete.

她可以做

Los servicios de interpretación para el Foro se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

论坛的服务将以所有六种正式语文提供。

Los servicios de interpretación para las sesiones se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

这些会议的服务将以所有六种正式语文提供。

Los intérpretes y traductores temporarios eran sometidos a pruebas rigurosas.

临时笔译员和员都要经过严格的考试。

A fin de economizar recursos, no se organizarán reuniones paralelas con servicios de interpretación.

了节省资源,将不会排有服务的平行会议。

Por razones de economía no se prevé celebrar reuniones simultáneas con servicios de interpretación.

了节省资源,将不会排有服务的平行会议。

Como saben los miembros, los intérpretes tienen un plazo que expira dentro de 15 minutos.

大会成员都知道,人员服务最后时限再过15分钟就到了。

Además, en cifras absolutas el número de reuniones solicitadas con servicios de interpretación también disminuyó.

此外,按绝对数字衡量,请求得到服务的会议总数也有所减少。

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

提供了一个非常称职的员,审判期间进行翻译。

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受了基尼亚卢旺达语同声培训;其中四人正等待征聘。

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至少设有一名翻译:三分之二的市镇应该增加人员和经费,以满足笔译和的需求(一项优先工作)。

La Secretaría debería explicar los motivos que justifican la propuesta de contratar a 85 intérpretes y traductores adicionales.

秘书处应阐明建议立约增设85个/笔译员额的理由。

(A agosto de 2005)

a 将按所示语文提供服务。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议服务意外需要、文件和会议服务支助方面的需求660万美元,因而其总额780万美元,包括方案支助费用和周转准备金。

La Comisión señala que de esa manera debería reducirse la demanda de servicios oficiales de interpretación para la Misión.

委员会指出,这也会减少特派团提供正式服务的需求。

La Misión también contrató intérpretes para facilitar los cursillos y en general establecer relaciones con las diferentes comunidades étnicas.

核查团还聘用了,这方便了讲习班的举办,并总的来说方便了与各族裔社区建立关系。

Sr. Colak (habla en bosnio; interpretación al inglés proporcionada por la delegación): Seré muy breve.

乔拉克先生(以波斯尼亚语发言;代表团提供):我的发言将非常简单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口译 的西语例句

用户正在搜索


以…而自豪, 以…方式, 以…告终, 以…为方向的, 以…为基础, 以…为特征, 以…为中心, 以…作抵押, 以vos称呼, 以vos代tú,

相似单词


口吻, 口误, 口香糖, 口信, 口型, 口译, 口音, 口语, 口语的, 口语语体,
kǒu yì

interpretación verbal; traducción oral

西 语 助 手 版 权 所 有

Ayer serví de intérprete por primera vez.

昨天我第一次做口译

La Secretaría de las Naciones Unidas proporcionará servicios de interpretación.

联合国秘书处应提供口译

Creo que tal vez hubo algún error en el proceso de interpretación.

我认为在口译过程中可能有一些误解。

Ella puede servir como intérprete.

她可以做口译

Los servicios de interpretación para el Foro se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

论坛口译将以所有六种正式语文提供。

Los servicios de interpretación para las sesiones se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

这些会议口译将以所有六种正式语文提供。

Los intérpretes y traductores temporarios eran sometidos a pruebas rigurosas.

临时笔译员和口译员都要经过严格考试。

A fin de economizar recursos, no se organizarán reuniones paralelas con servicios de interpretación.

资源,将不会排有口译行会议。

Por razones de economía no se prevé celebrar reuniones simultáneas con servicios de interpretación.

资源,将不会排有口译行会议。

Como saben los miembros, los intérpretes tienen un plazo que expira dentro de 15 minutos.

大会成员都知道,口译人员服最后时限再过15分钟就到

Además, en cifras absolutas el número de reuniones solicitadas con servicios de interpretación también disminuyó.

此外,按绝对数字衡量,请求得到口译会议总数也有所减少。

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

该国政府提供一个非常称职口译员,在审判期间进行翻译。

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受基尼亚卢旺达语同声口译培训;其中四人正在等待征聘。

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至少设有一名翻译:三分之二市镇应该增加人员和经费,以满足笔译和口译需求(一项优先工作)。

La Secretaría debería explicar los motivos que justifican la propuesta de contratar a 85 intérpretes y traductores adicionales.

秘书处应阐明建议立约增设85个口译/笔译员额理由。

(A agosto de 2005)

a 将按所示语文提供口译

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议服意外需要在口译、文件和会议服支助方面需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用和周转准备金。

La Comisión señala que de esa manera debería reducirse la demanda de servicios oficiales de interpretación para la Misión.

委员会指出,这也会减少为特派团提供正式口译需求。

La Misión también contrató intérpretes para facilitar los cursillos y en general establecer relaciones con las diferentes comunidades étnicas.

核查团还聘用口译,这方便讲习班举办,并总来说方便与各族裔社区建立关系。

Sr. Colak (habla en bosnio; interpretación al inglés proporcionada por la delegación): Seré muy breve.

乔拉克先生(以波斯尼亚语发言;代表团提供口译):我发言将非常简单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口译 的西语例句

用户正在搜索


以经验为依据的, 以儆效尤, 以酒消愁, 以来, 以蠡测海, 以礼相待, 以理服人, 以邻为壑, 以六十为基数的, 以卵投石,

相似单词


口吻, 口误, 口香糖, 口信, 口型, 口译, 口音, 口语, 口语的, 口语语体,
kǒu yì

interpretación verbal; traducción oral

西 语 助 手 版 权 所 有

Ayer serví de intérprete por primera vez.

昨天我第一次做口译

La Secretaría de las Naciones Unidas proporcionará servicios de interpretación.

联合国秘书处应提供口译

Creo que tal vez hubo algún error en el proceso de interpretación.

我认为在口译过程中能有一些误

Ella puede servir como intérprete.

以做口译

Los servicios de interpretación para el Foro se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

论坛口译将以所有六种正式语文提供。

Los servicios de interpretación para las sesiones se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

这些会议口译将以所有六种正式语文提供。

Los intérpretes y traductores temporarios eran sometidos a pruebas rigurosas.

临时笔译员和口译员都要经过严格考试。

A fin de economizar recursos, no se organizarán reuniones paralelas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不会排有口译平行会议。

Por razones de economía no se prevé celebrar reuniones simultáneas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不会排有口译平行会议。

Como saben los miembros, los intérpretes tienen un plazo que expira dentro de 15 minutos.

大会成员都知道,口译人员最后时限再过15分钟就到了。

Además, en cifras absolutas el número de reuniones solicitadas con servicios de interpretación también disminuyó.

此外,按绝对数字衡量,请求得到口译会议总数也有所减少。

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

该国政府提供了一个非常称职口译员,在审判期间进行翻译。

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受了基尼亚卢旺达语同声口译培训;其中四人正在等待征聘。

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至少设有一名翻译:三分之二市镇应该增加人员和经费,以满足笔译和口译需求(一项优先工作)。

La Secretaría debería explicar los motivos que justifican la propuesta de contratar a 85 intérpretes y traductores adicionales.

秘书处应阐明建议立约增设85个口译/笔译员额理由。

(A agosto de 2005)

a 将按所示语文提供口译

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议意外需要在口译、文件和会议支助方面需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用和周转准备金。

La Comisión señala que de esa manera debería reducirse la demanda de servicios oficiales de interpretación para la Misión.

委员会指出,这也会减少为特派团提供正式口译需求。

La Misión también contrató intérpretes para facilitar los cursillos y en general establecer relaciones con las diferentes comunidades étnicas.

核查团还聘用了口译,这方便了讲习班举办,并总来说方便了与各族裔社区建立关系。

Sr. Colak (habla en bosnio; interpretación al inglés proporcionada por la delegación): Seré muy breve.

乔拉克先生(以波斯尼亚语发言;代表团提供口译):我发言将非常简单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口译 的西语例句

用户正在搜索


以三个为基础的, 以色列, 以色列的, 以色列人, 以色列人的, 以上, 以少胜多, 以身试法, 以身许国, 以身殉职,

相似单词


口吻, 口误, 口香糖, 口信, 口型, 口译, 口音, 口语, 口语的, 口语语体,
kǒu yì

interpretación verbal; traducción oral

西 语 助 手 版 权 所 有

Ayer serví de intérprete por primera vez.

昨天我第一次做口译

La Secretaría de las Naciones Unidas proporcionará servicios de interpretación.

联合国秘书处应提供口译

Creo que tal vez hubo algún error en el proceso de interpretación.

我认为在口译过程中可能有一些误解。

Ella puede servir como intérprete.

她可以做口译

Los servicios de interpretación para el Foro se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

论坛的口译服务将以所有种正式语文提供。

Los servicios de interpretación para las sesiones se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

这些会议的口译服务将以所有种正式语文提供。

Los intérpretes y traductores temporarios eran sometidos a pruebas rigurosas.

临时笔译口译要经过严格的考试。

A fin de economizar recursos, no se organizarán reuniones paralelas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不会排有口译服务的平行会议。

Por razones de economía no se prevé celebrar reuniones simultáneas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不会排有口译服务的平行会议。

Como saben los miembros, los intérpretes tienen un plazo que expira dentro de 15 minutos.

大会知道,口译服务最后时限再过15分钟就到了。

Además, en cifras absolutas el número de reuniones solicitadas con servicios de interpretación también disminuyó.

此外,按绝对数字衡量,请求得到口译服务的会议总数也有所减少。

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

该国政府提供了一个非常称职的口译,在审判期间进行翻译。

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受了基尼亚卢旺达语同声口译培训;其中四人正在等待征聘。

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至少设有一名翻译:三分之二的市镇应该增加人和经费,以满足笔译和口译的需求(一项优先工作)。

La Secretaría debería explicar los motivos que justifican la propuesta de contratar a 85 intérpretes y traductores adicionales.

秘书处应阐明建议立约增设85个口译/笔译额的理由。

(A agosto de 2005)

a 将按所示语文提供口译服务。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议服务意外需要在口译、文件和会议服务支助方面的需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用和周转准备金。

La Comisión señala que de esa manera debería reducirse la demanda de servicios oficiales de interpretación para la Misión.

会指出,这也会减少为特派团提供正式口译服务的需求。

La Misión también contrató intérpretes para facilitar los cursillos y en general establecer relaciones con las diferentes comunidades étnicas.

核查团还聘用了口译,这方便了讲习班的举办,并总的来说方便了与各族裔社区建立关系。

Sr. Colak (habla en bosnio; interpretación al inglés proporcionada por la delegación): Seré muy breve.

乔拉克先生(以波斯尼亚语发言;代表团提供口译):我的发言将非常简单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口译 的西语例句

用户正在搜索


以我之见, 以物易物, 以下, 以下是代表名单, 以姓相称, 以眼还眼,以牙还牙, 以一当十, 以逸待劳, 以应急需, 以远,

相似单词


口吻, 口误, 口香糖, 口信, 口型, 口译, 口音, 口语, 口语的, 口语语体,
kǒu yì

interpretación verbal; traducción oral

西 语 助 手 版 权 所 有

Ayer serví de intérprete por primera vez.

昨天我第一次做口译

La Secretaría de las Naciones Unidas proporcionará servicios de interpretación.

联合国秘书处应提供口译

Creo que tal vez hubo algún error en el proceso de interpretación.

我认为在口译过程中可能有一些误解。

Ella puede servir como intérprete.

她可以做口译

Los servicios de interpretación para el Foro se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

论坛的口译服务将以所有六种正式语文提供。

Los servicios de interpretación para las sesiones se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

这些会议的口译服务将以所有六种正式语文提供。

Los intérpretes y traductores temporarios eran sometidos a pruebas rigurosas.

临时笔译员和口译员都要经过严格的考试。

A fin de economizar recursos, no se organizarán reuniones paralelas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不会排有口译服务的平行会议。

Por razones de economía no se prevé celebrar reuniones simultáneas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不会排有口译服务的平行会议。

Como saben los miembros, los intérpretes tienen un plazo que expira dentro de 15 minutos.

大会成员都知道,口译人员服务最后时限再过15分钟就到了。

Además, en cifras absolutas el número de reuniones solicitadas con servicios de interpretación también disminuyó.

此外,按绝对数字衡量,请求得到口译服务的会议总数也有所减少。

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

该国政府提供了一个非常称职的口译员,在审判期间进行翻译。

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受了基旺达语同声口译培训;其中四人正在等待征聘。

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至少设有一名翻译:三分之二的市镇应该增加人员和经费,以满足笔译和口译的需求(一项优先工作)。

La Secretaría debería explicar los motivos que justifican la propuesta de contratar a 85 intérpretes y traductores adicionales.

秘书处应阐明建议立约增设85个口译/笔译员额的理由。

(A agosto de 2005)

a 将按所示语文提供口译服务。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议服务意外需要在口译、文件和会议服务支助方面的需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用和周转准备金。

La Comisión señala que de esa manera debería reducirse la demanda de servicios oficiales de interpretación para la Misión.

委员会指出,这也会减少为特派团提供正式口译服务的需求。

La Misión también contrató intérpretes para facilitar los cursillos y en general establecer relaciones con las diferentes comunidades étnicas.

核查团还聘用了口译,这方便了讲习班的举办,并总的来说方便了与各族裔社区建立关系。

Sr. Colak (habla en bosnio; interpretación al inglés proporcionada por la delegación): Seré muy breve.

乔拉克先生(以波斯语发言;代表团提供口译):我的发言将非常简单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口译 的西语例句

用户正在搜索


倚势欺人, 倚音, 倚仗, 倚着, 倚重, , 椅子, 椅子厂, 椅子店, 椅子顶,

相似单词


口吻, 口误, 口香糖, 口信, 口型, 口译, 口音, 口语, 口语的, 口语语体,

用户正在搜索


义齿, 义发, 义愤, 义愤激昂, 义愤填膺, 义父, 义行, 义和团运动, 义举, 义理,

相似单词


口吻, 口误, 口香糖, 口信, 口型, 口译, 口音, 口语, 口语的, 口语语体,

用户正在搜索


议而不诀, 议和, 议会, 议会党团, 议会道路, 议会的, 议会斗争, 议会迷, 议会制, 议会制度,

相似单词


口吻, 口误, 口香糖, 口信, 口型, 口译, 口音, 口语, 口语的, 口语语体,
kǒu yì

interpretación verbal; traducción oral

西 语 助 手 版 权 所 有

Ayer serví de intérprete por primera vez.

昨天我第一次做口译

La Secretaría de las Naciones Unidas proporcionará servicios de interpretación.

联合国秘书处应提供口译

Creo que tal vez hubo algún error en el proceso de interpretación.

我认为在口译过程中可能有一些误解。

Ella puede servir como intérprete.

她可以做口译

Los servicios de interpretación para el Foro se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

论坛的口译服务将以所有六语文提供。

Los servicios de interpretación para las sesiones se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

这些口译服务将以所有六语文提供。

Los intérpretes y traductores temporarios eran sometidos a pruebas rigurosas.

临时笔译员和口译员都要经过严格的考试。

A fin de economizar recursos, no se organizarán reuniones paralelas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不排有口译服务的平行

Por razones de economía no se prevé celebrar reuniones simultáneas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不排有口译服务的平行

Como saben los miembros, los intérpretes tienen un plazo que expira dentro de 15 minutos.

成员都知道,口译人员服务最后时限再过15分钟就到了。

Además, en cifras absolutas el número de reuniones solicitadas con servicios de interpretación también disminuyó.

此外,按绝对数字衡量,请求得到口译服务的总数也有所减少。

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

该国政府提供了一个非常称职的口译员,在审判期间进行翻译。

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受了基尼亚卢旺达语同声口译培训;其中四人在等待征聘。

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至少设有一名翻译:三分之二的市镇应该增加人员和经费,以满足笔译和口译的需求(一项优先工作)。

La Secretaría debería explicar los motivos que justifican la propuesta de contratar a 85 intérpretes y traductores adicionales.

秘书处应阐明建立约增设85个口译/笔译员额的理由。

(A agosto de 2005)

a 将按所示语文提供口译服务。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

服务意外需要在口译、文件和服务支助方面的需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用和周转准备金。

La Comisión señala que de esa manera debería reducirse la demanda de servicios oficiales de interpretación para la Misión.

委员指出,这也减少为特派团提供口译服务的需求。

La Misión también contrató intérpretes para facilitar los cursillos y en general establecer relaciones con las diferentes comunidades étnicas.

核查团还聘用了口译,这方便了讲习班的举办,并总的来说方便了与各族裔社区建立关系。

Sr. Colak (habla en bosnio; interpretación al inglés proporcionada por la delegación): Seré muy breve.

乔拉克先生(以波斯尼亚语发言;代表团提供口译):我的发言将非常简单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 口译 的西语例句

用户正在搜索


议员团, 议院, 议长, , 屹立, 屹然, 屹然不动, , 亦步亦趋, 亦工亦农,

相似单词


口吻, 口误, 口香糖, 口信, 口型, 口译, 口音, 口语, 口语的, 口语语体,
kǒu yì

interpretación verbal; traducción oral

西 语 助 手 版 权 所 有

Ayer serví de intérprete por primera vez.

昨天我第一次做口译

La Secretaría de las Naciones Unidas proporcionará servicios de interpretación.

联合国秘书处应提供口译

Creo que tal vez hubo algún error en el proceso de interpretación.

我认为在口译过程中可能有一

Ella puede servir como intérprete.

她可以做口译

Los servicios de interpretación para el Foro se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

论坛口译服务将以所有六种正式语文提供。

Los servicios de interpretación para las sesiones se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

口译服务将以所有六种正式语文提供。

Los intérpretes y traductores temporarios eran sometidos a pruebas rigurosas.

临时笔译员和口译员都要经过严格考试。

A fin de economizar recursos, no se organizarán reuniones paralelas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不排有口译服务平行

Por razones de economía no se prevé celebrar reuniones simultáneas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不排有口译服务平行

Como saben los miembros, los intérpretes tienen un plazo que expira dentro de 15 minutos.

成员都知道,口译人员服务最后时限再过15分钟就到了。

Además, en cifras absolutas el número de reuniones solicitadas con servicios de interpretación también disminuyó.

此外,按绝对数字衡量,请求得到口译服务总数也有所减少。

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

该国政府提供了一个非常称职口译员,在审判期间进行翻译。

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受了基尼亚卢旺达语同声口译培训;其中四人正在等待征聘。

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至少设有一名翻译:三分之二市镇应该增加人员和经费,以满足笔译和口译需求(一项优先工作)。

La Secretaría debería explicar los motivos que justifican la propuesta de contratar a 85 intérpretes y traductores adicionales.

秘书处应阐明建立约增设85个口译/笔译员额理由。

(A agosto de 2005)

a 将按所示语文提供口译服务。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

服务意外需要在口译、文件和服务支助方面需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用和周转准备金。

La Comisión señala que de esa manera debería reducirse la demanda de servicios oficiales de interpretación para la Misión.

委员指出,这也减少为特派团提供正式口译服务需求。

La Misión también contrató intérpretes para facilitar los cursillos y en general establecer relaciones con las diferentes comunidades étnicas.

核查团还聘用了口译,这方便了讲习班举办,并总来说方便了与各族裔社区建立关系。

Sr. Colak (habla en bosnio; interpretación al inglés proporcionada por la delegación): Seré muy breve.

乔拉克先生(以波斯尼亚语发言;代表团提供口译):我发言将非常简单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口译 的西语例句

用户正在搜索


异常的, 异常地, 异常丰富, 异常激动, 异常危险, 异常现象, 异常兴奋, 异常兴奋的, 异常需要, 异词,

相似单词


口吻, 口误, 口香糖, 口信, 口型, 口译, 口音, 口语, 口语的, 口语语体,
kǒu yì

interpretación verbal; traducción oral

西 语 助 手 版 权 所 有

Ayer serví de intérprete por primera vez.

昨天我第一次做

La Secretaría de las Naciones Unidas proporcionará servicios de interpretación.

秘书处应提供

Creo que tal vez hubo algún error en el proceso de interpretación.

我认为在过程中可能有一些误解。

Ella puede servir como intérprete.

她可以做

Los servicios de interpretación para el Foro se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

论坛的服务将以所有六种正式语文提供。

Los servicios de interpretación para las sesiones se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

这些会议的服务将以所有六种正式语文提供。

Los intérpretes y traductores temporarios eran sometidos a pruebas rigurosas.

临时笔都要经过严格的考试。

A fin de economizar recursos, no se organizarán reuniones paralelas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不会排有服务的平行会议。

Por razones de economía no se prevé celebrar reuniones simultáneas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不会排有服务的平行会议。

Como saben los miembros, los intérpretes tienen un plazo que expira dentro de 15 minutos.

大会成都知道,服务最后时限再过15分钟就到了。

Además, en cifras absolutas el número de reuniones solicitadas con servicios de interpretación también disminuyó.

此外,按绝对数字衡量,请求得到服务的会议总数也有所减少。

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

政府提供了一个非常称职的,在审判期间进行翻

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受了基尼亚卢旺达语同声培训;其中四人正在等待征聘。

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至少设有一名翻:三分之二的市镇应该增加人和经费,以满足笔的需求(一项优先工作)。

La Secretaría debería explicar los motivos que justifican la propuesta de contratar a 85 intérpretes y traductores adicionales.

秘书处应阐明建议立约增设85个/笔额的理由。

(A agosto de 2005)

a 将按所示语文提供服务。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议服务意外需要在、文件和会议服务支助方面的需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用和周转准备金。

La Comisión señala que de esa manera debería reducirse la demanda de servicios oficiales de interpretación para la Misión.

会指出,这也会减少为特派团提供正式服务的需求。

La Misión también contrató intérpretes para facilitar los cursillos y en general establecer relaciones con las diferentes comunidades étnicas.

核查团还聘用了,这方便了讲习班的举办,并总的来说方便了与各族裔社区建立关系。

Sr. Colak (habla en bosnio; interpretación al inglés proporcionada por la delegación): Seré muy breve.

乔拉克先生(以波斯尼亚语发言;代表团提供):我的发言将非常简单。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口译 的西语例句

用户正在搜索


异构化, 异国, 异国情调, 异国情调的, 异乎寻常, 异乎寻常的, 异花传粉, 异花受精, 异化, 异化作用,

相似单词


口吻, 口误, 口香糖, 口信, 口型, 口译, 口音, 口语, 口语的, 口语语体,
kǒu yì

interpretación verbal; traducción oral

西 语 助 手 版 权 所 有

Ayer serví de intérprete por primera vez.

昨天我第一次做口译

La Secretaría de las Naciones Unidas proporcionará servicios de interpretación.

联合国秘书处应提供口译

Creo que tal vez hubo algún error en el proceso de interpretación.

我认为在口译过程中可能有一些误解。

Ella puede servir como intérprete.

她可以做口译

Los servicios de interpretación para el Foro se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

论坛的口译服务将以所有六种正式语文提供。

Los servicios de interpretación para las sesiones se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

这些会议的口译服务将以所有六种正式语文提供。

Los intérpretes y traductores temporarios eran sometidos a pruebas rigurosas.

临时笔译员和口译员都要经过严格的考试。

A fin de economizar recursos, no se organizarán reuniones paralelas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不会排有口译服务的平行会议。

Por razones de economía no se prevé celebrar reuniones simultáneas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不会排有口译服务的平行会议。

Como saben los miembros, los intérpretes tienen un plazo que expira dentro de 15 minutos.

大会成员都知道,口译人员服务最后时限再过15分钟就到了。

Además, en cifras absolutas el número de reuniones solicitadas con servicios de interpretación también disminuyó.

此外,按绝对数字衡量,请求得到口译服务的会议总数也有所减少。

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

该国政府提供了一个非常称职的口译员,在审判期间进行翻译。

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受了基尼亚语同声口译培训;其中四人正在等待征聘。

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至少设有一名翻译:三分之二的市镇应该增加人员和经费,以满足笔译和口译的需求(一项优先工作)。

La Secretaría debería explicar los motivos que justifican la propuesta de contratar a 85 intérpretes y traductores adicionales.

秘书处应阐明建议立约增设85个口译/笔译员额的理由。

(A agosto de 2005)

a 将按所示语文提供口译服务。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议服务意外需要在口译、文件和会议服务支助方面的需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用和周转准备金。

La Comisión señala que de esa manera debería reducirse la demanda de servicios oficiales de interpretación para la Misión.

委员会指出,这也会减少为特派团提供正式口译服务的需求。

La Misión también contrató intérpretes para facilitar los cursillos y en general establecer relaciones con las diferentes comunidades étnicas.

核查团还聘用了口译,这方便了讲习班的举办,并总的来说方便了与各族裔社区建立关系。

Sr. Colak (habla en bosnio; interpretación al inglés proporcionada por la delegación): Seré muy breve.

乔拉克先生(以波斯尼亚语发言;代表团提供口译):我的发言将非常简单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口译 的西语例句

用户正在搜索


异生, 异食癖, 异体受精, 异体字, 异同, 异位, 异位胚胎, 异位妊娠, 异位心, 异位移植,

相似单词


口吻, 口误, 口香糖, 口信, 口型, 口译, 口音, 口语, 口语的, 口语语体,