西语助手
  • 关闭
kǒu yì

interpretación verbal; traducción oral

西 语 助 手 版 权 所 有

Ayer serví de intérprete por primera vez.

昨天我第一次做口译

La Secretaría de las Naciones Unidas proporcionará servicios de interpretación.

联合国秘书处应提供口译

Creo que tal vez hubo algún error en el proceso de interpretación.

我认为在口译过程中可能有一误解。

Ella puede servir como intérprete.

她可以做口译

Los servicios de interpretación para el Foro se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

论坛的口译将以所有六种正式语文提供。

Los servicios de interpretación para las sesiones se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

口译将以所有六种正式语文提供。

Los intérpretes y traductores temporarios eran sometidos a pruebas rigurosas.

临时笔译员和口译员都要经过严格的考试。

A fin de economizar recursos, no se organizarán reuniones paralelas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不排有口译的平行

Por razones de economía no se prevé celebrar reuniones simultáneas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不排有口译的平行

Como saben los miembros, los intérpretes tienen un plazo que expira dentro de 15 minutos.

成员都知道,口译人员服时限再过15分钟就到了。

Además, en cifras absolutas el número de reuniones solicitadas con servicios de interpretación también disminuyó.

此外,按绝对数字衡量,请求得到口译总数也有所减少。

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

该国政府提供了一个非常称职的口译员,在审判期间进行翻译。

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受了基尼亚卢旺达语同声口译培训;其中四人正在等待征聘。

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至少设有一名翻译:三分之二的市镇应该增加人员和经费,以满足笔译和口译的需求(一项优先工作)。

La Secretaría debería explicar los motivos que justifican la propuesta de contratar a 85 intérpretes y traductores adicionales.

秘书处应阐明建立约增设85个口译/笔译员额的理由。

(A agosto de 2005)

a 将按所示语文提供口译

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

意外需要在口译、文件和支助方面的需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用和周转准备金。

La Comisión señala que de esa manera debería reducirse la demanda de servicios oficiales de interpretación para la Misión.

委员指出,这也减少为特派团提供正式口译的需求。

La Misión también contrató intérpretes para facilitar los cursillos y en general establecer relaciones con las diferentes comunidades étnicas.

核查团还聘用了口译,这方便了讲习班的举办,并总的来说方便了与各族裔社区建立关系。

Sr. Colak (habla en bosnio; interpretación al inglés proporcionada por la delegación): Seré muy breve.

乔拉克先生(以波斯尼亚语发言;代表团提供口译):我的发言将非常简单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口译 的西班牙语例句

用户正在搜索


印度人的, 印度人印第安人, 印度食鱼鳄, 印度洋, 印度支那, 印度支那人, 印发, 印发通知, 印发文件, 印反面,

相似单词


口吻, 口误, 口香糖, 口信, 口型, 口译, 口音, 口语, 口语的, 口语语体,
kǒu yì

interpretación verbal; traducción oral

西 语 助 手 版 权 所 有

Ayer serví de intérprete por primera vez.

昨天我第一次做口译

La Secretaría de las Naciones Unidas proporcionará servicios de interpretación.

联合国秘书处应提供口译

Creo que tal vez hubo algún error en el proceso de interpretación.

我认为在口译过程中可能有一些误解。

Ella puede servir como intérprete.

她可以做口译

Los servicios de interpretación para el Foro se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

论坛的口译服务将以所有六语文提供。

Los servicios de interpretación para las sesiones se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

这些口译服务将以所有六语文提供。

Los intérpretes y traductores temporarios eran sometidos a pruebas rigurosas.

临时笔译员和口译员都要经过严格的考试。

A fin de economizar recursos, no se organizarán reuniones paralelas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不排有口译服务的平行

Por razones de economía no se prevé celebrar reuniones simultáneas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不排有口译服务的平行

Como saben los miembros, los intérpretes tienen un plazo que expira dentro de 15 minutos.

成员都知道,口译人员服务最后时限再过15分钟就到了。

Además, en cifras absolutas el número de reuniones solicitadas con servicios de interpretación también disminuyó.

此外,按绝对数字衡量,请求得到口译服务的总数也有所减少。

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

该国政府提供了一个非常称职的口译员,在审判期间进行翻译。

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受了基尼亚卢旺达语同声口译培训;其中四人在等待征聘。

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至少设有一名翻译:三分之二的市镇应该增加人员和经费,以满足笔译和口译的需求(一项优先工作)。

La Secretaría debería explicar los motivos que justifican la propuesta de contratar a 85 intérpretes y traductores adicionales.

秘书处应阐明建立约增设85个口译/笔译员额的理由。

(A agosto de 2005)

a 将按所示语文提供口译服务。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

服务意外需要在口译、文件和服务支助方面的需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用和周转准备金。

La Comisión señala que de esa manera debería reducirse la demanda de servicios oficiales de interpretación para la Misión.

委员指出,这也减少为特派团提供口译服务的需求。

La Misión también contrató intérpretes para facilitar los cursillos y en general establecer relaciones con las diferentes comunidades étnicas.

核查团还聘用了口译,这方便了讲习班的举办,并总的来说方便了与各族裔社区建立关系。

Sr. Colak (habla en bosnio; interpretación al inglés proporcionada por la delegación): Seré muy breve.

乔拉克先生(以波斯尼亚语发言;代表团提供口译):我的发言将非常简单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 口译 的西班牙语例句

用户正在搜索


印花税票, 印花丝绸, 印花转印术, 印迹, 印加人, 印加王, 印加文化, 印鉴, 印泥, 印泥盒,

相似单词


口吻, 口误, 口香糖, 口信, 口型, 口译, 口音, 口语, 口语的, 口语语体,
kǒu yì

interpretación verbal; traducción oral

西 语 助 手 版 权 所 有

Ayer serví de intérprete por primera vez.

昨天我第一次做

La Secretaría de las Naciones Unidas proporcionará servicios de interpretación.

联合国秘书处应提供

Creo que tal vez hubo algún error en el proceso de interpretación.

我认为在过程中可能有一些误解。

Ella puede servir como intérprete.

她可以做

Los servicios de interpretación para el Foro se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

论坛的务将以所有六种正式语文提供。

Los servicios de interpretación para las sesiones se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

这些会议的务将以所有六种正式语文提供。

Los intérpretes y traductores temporarios eran sometidos a pruebas rigurosas.

临时笔员和员都要经过严格的考试。

A fin de economizar recursos, no se organizarán reuniones paralelas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不会排有务的平行会议。

Por razones de economía no se prevé celebrar reuniones simultáneas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不会排有务的平行会议。

Como saben los miembros, los intérpretes tienen un plazo que expira dentro de 15 minutos.

大会成员都知道,人员务最后时限再过15分钟就到了。

Además, en cifras absolutas el número de reuniones solicitadas con servicios de interpretación también disminuyó.

此外,按绝对量,请求得到务的会议总也有所减少。

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

该国政府提供了一个非常称职的员,在审判期间进行翻

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受了基尼亚卢旺达语同声培训;其中四人正在等待征聘。

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

市镇至少设有一名翻:三分之二的市镇应该增加人员和经费,以满足笔的需求(一项优先工作)。

La Secretaría debería explicar los motivos que justifican la propuesta de contratar a 85 intérpretes y traductores adicionales.

秘书处应阐明建议立约增设85个/笔员额的理由。

(A agosto de 2005)

a 将按所示语文提供务。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议务意外需要在、文件和会议务支助方面的需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用和周转准备金。

La Comisión señala que de esa manera debería reducirse la demanda de servicios oficiales de interpretación para la Misión.

委员会指出,这也会减少为特派团提供正式务的需求。

La Misión también contrató intérpretes para facilitar los cursillos y en general establecer relaciones con las diferentes comunidades étnicas.

核查团还聘用了,这方便了讲习班的举办,并总的来说方便了与各族裔社区建立关系。

Sr. Colak (habla en bosnio; interpretación al inglés proporcionada por la delegación): Seré muy breve.

乔拉克先生(以波斯尼亚语发言;代表团提供):我的发言将非常简单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口译 的西班牙语例句

用户正在搜索


印刷电路, 印刷工, 印刷工人, 印刷合金, 印刷机, 印刷品, 印刷术, 印刷术的, 印刷所, 印刷体,

相似单词


口吻, 口误, 口香糖, 口信, 口型, 口译, 口音, 口语, 口语的, 口语语体,
kǒu yì

interpretación verbal; traducción oral

西 语 助 手 版 权 所 有

Ayer serví de intérprete por primera vez.

昨天我第一次做口译

La Secretaría de las Naciones Unidas proporcionará servicios de interpretación.

联合国秘书处应提供口译

Creo que tal vez hubo algún error en el proceso de interpretación.

我认为在口译过程中可能有一些误解。

Ella puede servir como intérprete.

她可以做口译

Los servicios de interpretación para el Foro se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

论坛的口译服务将以所有六种正式语文提供。

Los servicios de interpretación para las sesiones se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

这些会议的口译服务将以所有六种正式语文提供。

Los intérpretes y traductores temporarios eran sometidos a pruebas rigurosas.

临时笔译员和口译员都要经过严格的考试。

A fin de economizar recursos, no se organizarán reuniones paralelas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不会排有口译服务的平行会议。

Por razones de economía no se prevé celebrar reuniones simultáneas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不会排有口译服务的平行会议。

Como saben los miembros, los intérpretes tienen un plazo que expira dentro de 15 minutos.

大会成员都知道,口译员服务最后时限再过15分钟就到了。

Además, en cifras absolutas el número de reuniones solicitadas con servicios de interpretación también disminuyó.

此外,按绝对数字衡量,请求得到口译服务的会议总数也有所减少。

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

该国政府提供了一个非常称职的口译员,在审判期间进行翻译。

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一了基尼亚卢旺达语同声口译培训;其中四正在等待征聘。

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至少设有一名翻译:三分之二的市镇应该增加员和经费,以满足笔译和口译的需求(一项优先工作)。

La Secretaría debería explicar los motivos que justifican la propuesta de contratar a 85 intérpretes y traductores adicionales.

秘书处应阐明建议立约增设85个口译/笔译员额的理由。

(A agosto de 2005)

a 将按所示语文提供口译服务。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议服务意外需要在口译、文件和会议服务支助方面的需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用和周转准备金。

La Comisión señala que de esa manera debería reducirse la demanda de servicios oficiales de interpretación para la Misión.

委员会指出,这也会减少为特派团提供正式口译服务的需求。

La Misión también contrató intérpretes para facilitar los cursillos y en general establecer relaciones con las diferentes comunidades étnicas.

核查团还聘用了口译,这方便了讲习班的举办,并总的来说方便了与各族裔社区建立关系。

Sr. Colak (habla en bosnio; interpretación al inglés proporcionada por la delegación): Seré muy breve.

乔拉克先生(以波斯尼亚语发言;代表团提供口译):我的发言将非常简单。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口译 的西班牙语例句

用户正在搜索


印油, 印有小方格的绘图纸, 印在脑子里, 印张, 印章, 印章学, 印证, 印子, 印子钱, ,

相似单词


口吻, 口误, 口香糖, 口信, 口型, 口译, 口音, 口语, 口语的, 口语语体,
kǒu yì

interpretación verbal; traducción oral

西 语 助 手 版 权 所 有

Ayer serví de intérprete por primera vez.

昨天我第一次做口译

La Secretaría de las Naciones Unidas proporcionará servicios de interpretación.

联合国秘书处应口译

Creo que tal vez hubo algún error en el proceso de interpretación.

我认为在口译程中可能有一些误解。

Ella puede servir como intérprete.

她可以做口译

Los servicios de interpretación para el Foro se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

论坛的口译服务将以所有六种正式语供。

Los servicios de interpretación para las sesiones se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

这些会议的口译服务将以所有六种正式语供。

Los intérpretes y traductores temporarios eran sometidos a pruebas rigurosas.

临时笔译员和口译员都要经严格的考试。

A fin de economizar recursos, no se organizarán reuniones paralelas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不会排有口译服务的平行会议。

Por razones de economía no se prevé celebrar reuniones simultáneas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不会排有口译服务的平行会议。

Como saben los miembros, los intérpretes tienen un plazo que expira dentro de 15 minutos.

大会成员都知道,口译人员服务最后时限15钟就到了。

Además, en cifras absolutas el número de reuniones solicitadas con servicios de interpretación también disminuyó.

此外,按绝对数字衡量,请求得到口译服务的会议总数也有所减少。

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

该国政府供了一个非常称职的口译员,在审判期间进行翻译。

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受了基尼亚卢旺达语同声口译培训;其中四人正在等待征聘。

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至少设有一名翻译:三之二的市镇应该增加人员和经费,以满足笔译和口译的需求(一项优先工作)。

La Secretaría debería explicar los motivos que justifican la propuesta de contratar a 85 intérpretes y traductores adicionales.

秘书处应阐明建议立约增设85个口译/笔译员额的理由。

(A agosto de 2005)

a 将按所示语口译服务。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议服务意外需要在口译件和会议服务支助方面的需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用和周转准备金。

La Comisión señala que de esa manera debería reducirse la demanda de servicios oficiales de interpretación para la Misión.

委员会指出,这也会减少为特派团供正式口译服务的需求。

La Misión también contrató intérpretes para facilitar los cursillos y en general establecer relaciones con las diferentes comunidades étnicas.

核查团还聘用了口译,这方便了讲习班的举办,并总的来说方便了与各族裔社区建立关系。

Sr. Colak (habla en bosnio; interpretación al inglés proporcionada por la delegación): Seré muy breve.

乔拉克先生(以波斯尼亚语发言;代表团口译):我的发言将非常简单。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口译 的西班牙语例句

用户正在搜索


英国女人, 英国人, 英国人的, 英国榆树, 英俊, 英俊的, 英里, 英里数, 英灵, 英名,

相似单词


口吻, 口误, 口香糖, 口信, 口型, 口译, 口音, 口语, 口语的, 口语语体,

用户正在搜索


营私, 营销, 营养, 营养不良, 营养的, 营养丰富的, 营养价值, 营养品, 营养素, 营养学,

相似单词


口吻, 口误, 口香糖, 口信, 口型, 口译, 口音, 口语, 口语的, 口语语体,

用户正在搜索


应力范围, 应力分析, 应力裂缝, 应力状态, 应门, 应名儿, 应募, 应纳税的, 应诺, 应声虫,

相似单词


口吻, 口误, 口香糖, 口信, 口型, 口译, 口音, 口语, 口语的, 口语语体,
kǒu yì

interpretación verbal; traducción oral

西 语 助 手 版 权 所 有

Ayer serví de intérprete por primera vez.

昨天我第一次做口译

La Secretaría de las Naciones Unidas proporcionará servicios de interpretación.

联合国秘书处应提供口译

Creo que tal vez hubo algún error en el proceso de interpretación.

我认为在口译过程中可能有一些误解。

Ella puede servir como intérprete.

她可以做口译

Los servicios de interpretación para el Foro se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

论坛口译将以所有六种正式语文提供。

Los servicios de interpretación para las sesiones se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

这些会议口译将以所有六种正式语文提供。

Los intérpretes y traductores temporarios eran sometidos a pruebas rigurosas.

临时笔译员和口译员都要经过严格考试。

A fin de economizar recursos, no se organizarán reuniones paralelas con servicios de interpretación.

为了源,将不会排有口译平行会议。

Por razones de economía no se prevé celebrar reuniones simultáneas con servicios de interpretación.

为了源,将不会排有口译平行会议。

Como saben los miembros, los intérpretes tienen un plazo que expira dentro de 15 minutos.

大会成员都知道,口译人员最后时限再过15分钟就到了。

Además, en cifras absolutas el número de reuniones solicitadas con servicios de interpretación también disminuyó.

此外,按绝对数字衡量,请求得到口译会议总数也有所减少。

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

该国政府提供了一个非常称职口译员,在审判期间进行翻译。

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受了基尼亚卢旺达语同声口译培训;其中四人正在等待征聘。

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至少设有一名翻译:三分之二市镇应该增加人员和经费,以满足笔译和口译需求(一项优先工作)。

La Secretaría debería explicar los motivos que justifican la propuesta de contratar a 85 intérpretes y traductores adicionales.

秘书处应阐明建议立约增设85个口译/笔译员额理由。

(A agosto de 2005)

a 将按所示语文提供口译

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议意外需要在口译、文件和会议支助方面需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用和周转准备金。

La Comisión señala que de esa manera debería reducirse la demanda de servicios oficiales de interpretación para la Misión.

委员会指出,这也会减少为特派团提供正式口译需求。

La Misión también contrató intérpretes para facilitar los cursillos y en general establecer relaciones con las diferentes comunidades étnicas.

核查团还聘用了口译,这方便了讲习班举办,并总来说方便了与各族裔社区建立关系。

Sr. Colak (habla en bosnio; interpretación al inglés proporcionada por la delegación): Seré muy breve.

乔拉克先生(以波斯尼亚语发言;代表团提供口译):我发言将非常简单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口译 的西班牙语例句

用户正在搜索


应战, 应诊, 应征, 映衬, 映入眼帘, 映山红, 映射, 映象, 映像, 映在湖面上,

相似单词


口吻, 口误, 口香糖, 口信, 口型, 口译, 口音, 口语, 口语的, 口语语体,
kǒu yì

interpretación verbal; traducción oral

西 语 助 手 版 权 所 有

Ayer serví de intérprete por primera vez.

昨天第一次做口译

La Secretaría de las Naciones Unidas proporcionará servicios de interpretación.

联合国秘书处应口译

Creo que tal vez hubo algún error en el proceso de interpretación.

口译过程中可能有一些误解。

Ella puede servir como intérprete.

她可以做口译

Los servicios de interpretación para el Foro se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

论坛的口译服务将以所有六种正式语文

Los servicios de interpretación para las sesiones se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

这些会议的口译服务将以所有六种正式语文

Los intérpretes y traductores temporarios eran sometidos a pruebas rigurosas.

临时笔译员和口译员都要经过严格的考试。

A fin de economizar recursos, no se organizarán reuniones paralelas con servicios de interpretación.

了节省资源,将不会排有口译服务的平行会议。

Por razones de economía no se prevé celebrar reuniones simultáneas con servicios de interpretación.

了节省资源,将不会排有口译服务的平行会议。

Como saben los miembros, los intérpretes tienen un plazo que expira dentro de 15 minutos.

大会成员都知道,口译人员服务最后时限再过15分钟就到了。

Además, en cifras absolutas el número de reuniones solicitadas con servicios de interpretación también disminuyó.

此外,按绝对数字衡量,请求得到口译服务的会议总数也有所减少。

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

该国政了一个非常称职的口译员,在审判期间进行翻译。

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受了基尼亚卢旺达语同声口译培训;其中四人正在等待征聘。

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至少设有一名翻译:三分之二的市镇应该增加人员和经费,以满足笔译和口译的需求(一项优先工作)。

La Secretaría debería explicar los motivos que justifican la propuesta de contratar a 85 intérpretes y traductores adicionales.

秘书处应阐明建议立约增设85个口译/笔译员额的理由。

(A agosto de 2005)

a 将按所示语文口译服务。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议服务意外需要在口译、文件和会议服务支助方面的需求660万美元,因而其总额780万美元,包括方案支助费用和周转准备金。

La Comisión señala que de esa manera debería reducirse la demanda de servicios oficiales de interpretación para la Misión.

委员会指出,这也会减少特派团正式口译服务的需求。

La Misión también contrató intérpretes para facilitar los cursillos y en general establecer relaciones con las diferentes comunidades étnicas.

核查团还聘用了口译,这方便了讲习班的举办,并总的来说方便了与各族裔社区建立关系。

Sr. Colak (habla en bosnio; interpretación al inglés proporcionada por la delegación): Seré muy breve.

乔拉克先生(以波斯尼亚语发言;代表团口译):的发言将非常简单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 口译 的西班牙语例句

用户正在搜索


硬脆易碎的, 硬蛋白, 硬的, 硬地面, 硬度, 硬度计, 硬腭, 硬辐射, 硬弓, 硬功夫,

相似单词


口吻, 口误, 口香糖, 口信, 口型, 口译, 口音, 口语, 口语的, 口语语体,
kǒu yì

interpretación verbal; traducción oral

西 语 助 手 版 权 所 有

Ayer serví de intérprete por primera vez.

昨天我第一次做

La Secretaría de las Naciones Unidas proporcionará servicios de interpretación.

联合国秘书处应提供

Creo que tal vez hubo algún error en el proceso de interpretación.

我认为在过程中可能有一些误解。

Ella puede servir como intérprete.

她可以做

Los servicios de interpretación para el Foro se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

论坛将以所有六种正式语文提供。

Los servicios de interpretación para las sesiones se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

这些会将以所有六种正式语文提供。

Los intérpretes y traductores temporarios eran sometidos a pruebas rigurosas.

临时笔译都要经过严格考试。

A fin de economizar recursos, no se organizarán reuniones paralelas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不会排有平行会

Por razones de economía no se prevé celebrar reuniones simultáneas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不会排有平行会

Como saben los miembros, los intérpretes tienen un plazo que expira dentro de 15 minutos.

大会成都知道,最后时限再过15分钟就到了。

Además, en cifras absolutas el número de reuniones solicitadas con servicios de interpretación también disminuyó.

此外,按绝对数字衡量,请求得到总数也有所减少。

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

该国政府提供了一个非常称职,在审判期间进行翻译。

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受了基尼亚卢旺达语同声培训;其中四人正在等待征聘。

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至少设有一名翻译:三分之二市镇应该增加人和经费,以满足笔译和需求(一项优先工作)。

La Secretaría debería explicar los motivos que justifican la propuesta de contratar a 85 intérpretes y traductores adicionales.

秘书处应阐明建立约增设85个/笔译理由。

(A agosto de 2005)

a 将按所示语文提供

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

意外需要在、文件和会支助方面需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用和周转准备金。

La Comisión señala que de esa manera debería reducirse la demanda de servicios oficiales de interpretación para la Misión.

会指出,这也会减少为特派团提供正式需求。

La Misión también contrató intérpretes para facilitar los cursillos y en general establecer relaciones con las diferentes comunidades étnicas.

核查团还聘用了,这方便了讲习班举办,并总来说方便了与各族裔社区建立关系。

Sr. Colak (habla en bosnio; interpretación al inglés proporcionada por la delegación): Seré muy breve.

乔拉克先生(以波斯尼亚语发言;代表团提供):我发言将非常简单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口译 的西班牙语例句

用户正在搜索


硬拷贝, 硬壳, 硬壳状物, 硬块, 硬块块, 硬蜡, 硬朗, 硬朗的, 硬领, 硬毛鼠,

相似单词


口吻, 口误, 口香糖, 口信, 口型, 口译, 口音, 口语, 口语的, 口语语体,
kǒu yì

interpretación verbal; traducción oral

西 语 助 手 版 权 所 有

Ayer serví de intérprete por primera vez.

昨天我第一次做口译

La Secretaría de las Naciones Unidas proporcionará servicios de interpretación.

联合国秘书处应提供口译

Creo que tal vez hubo algún error en el proceso de interpretación.

我认为在口译能有一些误解。

Ella puede servir como intérprete.

以做口译

Los servicios de interpretación para el Foro se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

论坛的口译服务将以所有六种正式语文提供。

Los servicios de interpretación para las sesiones se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.

这些会议的口译服务将以所有六种正式语文提供。

Los intérpretes y traductores temporarios eran sometidos a pruebas rigurosas.

临时笔译员和口译员都要经过严格的考试。

A fin de economizar recursos, no se organizarán reuniones paralelas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不会排有口译服务的平行会议。

Por razones de economía no se prevé celebrar reuniones simultáneas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不会排有口译服务的平行会议。

Como saben los miembros, los intérpretes tienen un plazo que expira dentro de 15 minutos.

大会成员都知道,口译人员服务最后时限再过15分钟就到了。

Además, en cifras absolutas el número de reuniones solicitadas con servicios de interpretación también disminuyó.

此外,按绝对数字衡量,请求得到口译服务的会议总数也有所少。

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

该国政府提供了一个非常称职的口译员,在审判期间进行翻译。

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一人接受了基尼亚卢旺达语同声口译培训;其四人正在等待征聘。

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至少设有一名翻译:三分之二的市镇应该增加人员和经费,以满足笔译和口译的需求(一项优先工作)。

La Secretaría debería explicar los motivos que justifican la propuesta de contratar a 85 intérpretes y traductores adicionales.

秘书处应阐明建议立约增设85个口译/笔译员额的理由。

(A agosto de 2005)

a 将按所示语文提供口译服务。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议服务意外需要在口译、文件和会议服务支助方面的需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用和周转准备金。

La Comisión señala que de esa manera debería reducirse la demanda de servicios oficiales de interpretación para la Misión.

委员会指出,这也会少为特派团提供正式口译服务的需求。

La Misión también contrató intérpretes para facilitar los cursillos y en general establecer relaciones con las diferentes comunidades étnicas.

核查团还聘用了口译,这方便了讲习班的举办,并总的来说方便了与各族裔社区建立关系。

Sr. Colak (habla en bosnio; interpretación al inglés proporcionada por la delegación): Seré muy breve.

乔拉克先生(以波斯尼亚语发言;代表团提供口译):我的发言将非常简单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口译 的西班牙语例句

用户正在搜索


硬磐, 硬碰硬, 硬皮, 硬皮病, 硬皮书, 硬拼, 硬铅, 硬铅焊, 硬石膏, 硬实,

相似单词


口吻, 口误, 口香糖, 口信, 口型, 口译, 口音, 口语, 口语的, 口语语体,