La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终成了蝴蝶。
convertirse en; transformarse en
www.frhelper.com 版 权 所 有La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终成了蝴蝶。
La mezcla del color rojo con el amarillo produce el naranja.
红色和黄色混合会成橙色。
Al hervir, el agua se transforma en vapor.
沸腾的时候水就成蒸汽了。
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个自治领地逐渐成了国家。
Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.
我看你们把caber
成虚拟式。
Con este traje me voy hecho una visión .
穿这身衣服我成了个丑八怪.
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能成气体和固体。
Se convirtió en el primer restaurante del mundo especializado en postres.
它成世界上一个专门供应甜点的
厅。
Una reconstrucción convertida en un éxito turístico clamoroso.
重建会成旅游业的巨
成功。
Cuando llega al punto de fusión , eso se convierte en agua.
当达到熔点时,这个东西就成一滩水。
La Asamblea es lo que nosotros, como Estados Miembros, queremos que sea.
我们会员国会
成什么样,它就会
成什么样。
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里成了名副其实的科学工具。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,成了一个畜牧业的百万富翁。
Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.
整个村庄和城镇成一片废墟。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果你不努力克服你的内向性,就会成一个非常孤单的人。
De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.
因此,贫困开始成一种城市现象。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺已经转成可以衡量的目标。
A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.
一项交易往往只是在最后阶段才成非法。
Hoy día el mundo es unipolar, con todas las consecuencias que se derivan de ello.
今天,世界已经成单极世界,由此产生种种后果。
Un buen promedio no siempre implica prosperidad para los más pobres.
不低的平均水平未必成最贫穷者的繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
convertirse en; transformarse en
www.frhelper.com 版 权 所 有La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终变成蝴蝶。
La mezcla del color rojo con el amarillo produce el naranja.
红色和黄色变成橙色。
Al hervir, el agua se transforma en vapor.
沸腾的时候水就变成蒸汽。
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几自治领地逐渐变成
国家。
Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.
我想看你们把caber变成虚拟式。
Con este traje me voy hecho una visión .
穿这身衣服我简直变成丑八怪.
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能变成气体和固体。
Se convirtió en el primer restaurante del mundo especializado en postres.
它变成世界上专门供应甜点的
厅。
Una reconstrucción convertida en un éxito turístico clamoroso.
重建变成旅游业的巨大成功。
Cuando llega al punto de fusión , eso se convierte en agua.
当达到熔点时,这东西就变成
滩水。
La Asamblea es lo que nosotros, como Estados Miembros, queremos que sea.
我们员国想要大
变成什么样,它就
变成什么样。
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这玩具在卡洛斯手里变成
名副其实的科学工具。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,变成畜牧业的百万富翁。
Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.
整村庄和城镇变成
片废墟。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果你不努力克服你的内向性,就变成
非常孤单的人。
De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.
因此,贫困开始变成种城市现象。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺已经转变成可以衡量的目标。
A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.
项交易往往只是在最后阶段才变成非法。
Hoy día el mundo es unipolar, con todas las consecuencias que se derivan de ello.
今天,世界已经变成单极世界,由此产生种种后果。
Un buen promedio no siempre implica prosperidad para los más pobres.
不低的平均水平未必变成最贫穷者的繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
convertirse en; transformarse en
www.frhelper.com 版 权 所 有La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终变成了蝴蝶。
La mezcla del color rojo con el amarillo produce el naranja.
红色和黄色混合会变成橙色。
Al hervir, el agua se transforma en vapor.
沸腾的时候水就变成蒸汽了。
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个自治领地逐渐变成了国家。
Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.
我想看你们把caber变成虚拟式。
Con este traje me voy hecho una visión .
穿这身衣服我简直变成了个丑八怪.
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能变成气体和固体。
Se convirtió en el primer restaurante del mundo especializado en postres.
它变成世界上一个专门供应甜点的厅。
Una reconstrucción convertida en un éxito turístico clamoroso.
重建会变成旅游业的巨大成功。
Cuando llega al punto de fusión , eso se convierte en agua.
当达到熔点时,这个东西就变成一滩水。
La Asamblea es lo que nosotros, como Estados Miembros, queremos que sea.
我们会员国想要大会变成什么样,它就会变成什么样。
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学工具。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很地劳作,变成了一个畜牧业的百万富翁。
Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.
整个村庄和城镇变成一片废墟。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果你不服你的内向性,就会变成一个非常孤单的人。
De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.
因此,贫困开始变成一种城市现象。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺已经转变成可以衡量的目标。
A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.
一项交易往往只是在最后阶段才变成非法。
Hoy día el mundo es unipolar, con todas las consecuencias que se derivan de ello.
今天,世界已经变成单极世界,由此产生种种后果。
Un buen promedio no siempre implica prosperidad para los más pobres.
不低的平均水平未必变成最贫穷者的繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
convertirse en; transformarse en
www.frhelper.com 版 权 所 有La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终变成了蝴蝶。
La mezcla del color rojo con el amarillo produce el naranja.
红色和黄色混合会变成橙色。
Al hervir, el agua se transforma en vapor.
沸腾的时候就变成蒸汽了。
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个自治领地逐渐变成了国家。
Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.
我想看你们把caber变成虚拟式。
Con este traje me voy hecho una visión .
穿这身衣服我简直变成了个丑八.
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能变成气体和固体。
Se convirtió en el primer restaurante del mundo especializado en postres.
它变成世界上个专门供应甜点的
厅。
Una reconstrucción convertida en un éxito turístico clamoroso.
重建会变成旅游业的巨大成功。
Cuando llega al punto de fusión , eso se convierte en agua.
当达到熔点时,这个东西就变成。
La Asamblea es lo que nosotros, como Estados Miembros, queremos que sea.
我们会员国想要大会变成什么样,它就会变成什么样。
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学工具。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,变成了个畜牧业的百万富翁。
Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.
整个村庄和城镇变成片废墟。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果你不努力克服你的内向性,就会变成个非常孤单的人。
De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.
因此,贫困开始变成种城市现象。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺已经转变成可以衡量的目标。
A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.
项交易往往只是在最后阶段才变成非法。
Hoy día el mundo es unipolar, con todas las consecuencias que se derivan de ello.
今天,世界已经变成单极世界,由此产生种种后果。
Un buen promedio no siempre implica prosperidad para los más pobres.
不低的平均平未必变成最贫穷者的繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
convertirse en; transformarse en
www.frhelper.com 版 权 所 有La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终变成了蝴蝶。
La mezcla del color rojo con el amarillo produce el naranja.
红色和黄色混合会变成橙色。
Al hervir, el agua se transforma en vapor.
沸腾时候水就变成蒸汽了。
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个自治领地逐渐变成了国家。
Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.
我想看们把caber变成虚拟式。
Con este traje me voy hecho una visión .
穿这身衣我简直变成了个丑八怪.
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有液体都能变成气体和固体。
Se convirtió en el primer restaurante del mundo especializado en postres.
它变成世界上一个专门供应甜点厅。
Una reconstrucción convertida en un éxito turístico clamoroso.
重建会变成旅游业巨大成功。
Cuando llega al punto de fusión , eso se convierte en agua.
当达到熔点时,这个东西就变成一滩水。
La Asamblea es lo que nosotros, como Estados Miembros, queremos que sea.
我们会员国想要大会变成什么样,它就会变成什么样。
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实科学工具。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,变成了一个畜牧业百万富翁。
Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.
整个村庄和城镇变成一片废墟。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果不努力克
内向性,就会变成一个非常孤单
人。
De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.
因此,贫困开始变成一种城市现象。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺已经转变成可以衡量目标。
A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.
一项交易往往只是在最后阶段才变成非法。
Hoy día el mundo es unipolar, con todas las consecuencias que se derivan de ello.
今天,世界已经变成单极世界,由此产生种种后果。
Un buen promedio no siempre implica prosperidad para los más pobres.
不低平均水平未必变成最贫穷者
繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
convertirse en; transformarse en
www.frhelper.com 版 权 所 有La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终蝴蝶。
La mezcla del color rojo con el amarillo produce el naranja.
红色和黄色混橙色。
Al hervir, el agua se transforma en vapor.
沸腾的时候水就蒸汽
。
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个自治领地逐渐国家。
Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.
我想看你们把caber虚拟式。
Con este traje me voy hecho una visión .
穿这身衣服我简直个丑八怪.
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能气体和固体。
Se convirtió en el primer restaurante del mundo especializado en postres.
它世界上
个专门供应甜点的
厅。
Una reconstrucción convertida en un éxito turístico clamoroso.
重建旅游业的巨大
功。
Cuando llega al punto de fusión , eso se convierte en agua.
当达到熔点时,这个东西就滩水。
La Asamblea es lo que nosotros, como Estados Miembros, queremos que sea.
我们员国想要大
什么样,它就
什么样。
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里名副其实的科学工具。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,个畜牧业的百万富翁。
Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.
整个村庄和城镇片废墟。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果你不努力克服你的内向性,就个非常孤单的人。
De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.
因此,贫困开始种城市现象。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺已经转可以衡量的目标。
A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.
项交易往往只是在最后阶段才
非法。
Hoy día el mundo es unipolar, con todas las consecuencias que se derivan de ello.
今天,世界已经单极世界,由此产生种种后果。
Un buen promedio no siempre implica prosperidad para los más pobres.
不低的平均水平未必最贫穷者的繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
convertirse en; transformarse en
www.frhelper.com 版 权 所 有La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终变成了蝴蝶。
La mezcla del color rojo con el amarillo produce el naranja.
红混合会变成橙
。
Al hervir, el agua se transforma en vapor.
沸腾的时候水就变成蒸汽了。
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个自治领地逐渐变成了国家。
Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.
我想看你们把caber变成虚拟式。
Con este traje me voy hecho una visión .
穿这身衣服我简直变成了个丑八怪.
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能变成气体固体。
Se convirtió en el primer restaurante del mundo especializado en postres.
它变成世界上一个专门供应甜点的厅。
Una reconstrucción convertida en un éxito turístico clamoroso.
重建会变成旅游业的巨大成功。
Cuando llega al punto de fusión , eso se convierte en agua.
当达到熔点时,这个东西就变成一滩水。
La Asamblea es lo que nosotros, como Estados Miembros, queremos que sea.
我们会员国想要大会变成什么样,它就会变成什么样。
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学工具。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,变成了一个业的百万富翁。
Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.
整个村庄城镇变成一片废墟。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果你不努力克服你的内向性,就会变成一个非常孤单的人。
De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.
因此,贫困开始变成一种城市现象。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺已经转变成可以衡量的目标。
A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.
一项交易往往只是在最后阶段才变成非法。
Hoy día el mundo es unipolar, con todas las consecuencias que se derivan de ello.
今天,世界已经变成单极世界,由此产生种种后果。
Un buen promedio no siempre implica prosperidad para los más pobres.
不低的平均水平未必变成最贫穷者的繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
convertirse en; transformarse en
www.frhelper.com 版 权 所 有La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终变成了蝴蝶。
La mezcla del color rojo con el amarillo produce el naranja.
红色和黄色混合会变成橙色。
Al hervir, el agua se transforma en vapor.
沸腾的时候水就变成蒸汽了。
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个自治领地逐渐变成了国家。
Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.
我想看你们把caber变成虚拟式。
Con este traje me voy hecho una visión .
穿这身衣服我简直变成了个丑八怪.
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能变成气体和固体。
Se convirtió en el primer restaurante del mundo especializado en postres.
它变成世界上一个专门供应甜点的厅。
Una reconstrucción convertida en un éxito turístico clamoroso.
重建会变成旅游业的巨大成功。
Cuando llega al punto de fusión , eso se convierte en agua.
当达到熔点时,这个东西就变成一滩水。
La Asamblea es lo que nosotros, como Estados Miembros, queremos que sea.
我们会员国想要大会变成什么样,它就会变成什么样。
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学工具。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,变成了一个畜牧业的百万富翁。
Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.
整个村庄和城镇变成一片废。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
你不努力克服你的内向性,就会变成一个非常孤单的人。
De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.
因此,贫困开始变成一种城市现象。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺已经转变成可以衡量的目标。
A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.
一项交易往往只是在最后阶段才变成非法。
Hoy día el mundo es unipolar, con todas las consecuencias que se derivan de ello.
今天,世界已经变成单极世界,由此产生种种后。
Un buen promedio no siempre implica prosperidad para los más pobres.
不低的平均水平未必变成最贫穷者的繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
convertirse en; transformarse en
www.frhelper.com 版 权 所 有La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终成了蝴蝶。
La mezcla del color rojo con el amarillo produce el naranja.
红色和黄色混合成橙色。
Al hervir, el agua se transforma en vapor.
沸腾的时候水就成蒸汽了。
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个自治领地逐渐成了国家。
Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.
想看你们把caber
成虚拟式。
Con este traje me voy hecho una visión .
穿这身衣直
成了个丑八怪.
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能成气体和固体。
Se convirtió en el primer restaurante del mundo especializado en postres.
它成世界上一个专门供应甜点的
厅。
Una reconstrucción convertida en un éxito turístico clamoroso.
重建成旅游业的巨
成功。
Cuando llega al punto de fusión , eso se convierte en agua.
当达到熔点时,这个东西就成一滩水。
La Asamblea es lo que nosotros, como Estados Miembros, queremos que sea.
们
员国想要
成什么样,它就
成什么样。
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里成了名副其实的科学工具。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,成了一个畜牧业的百万富翁。
Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.
整个村庄和城镇成一片废墟。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果你不努力克你的内向性,就
成一个非常孤单的人。
De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.
因此,贫困开始成一种城市现象。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺已经转成可以衡量的目标。
A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.
一项交易往往只是在最后阶段才成非法。
Hoy día el mundo es unipolar, con todas las consecuencias que se derivan de ello.
今天,世界已经成单极世界,由此产生种种后果。
Un buen promedio no siempre implica prosperidad para los más pobres.
不低的平均水平未必成最贫穷者的繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
convertirse en; transformarse en
www.frhelper.com 版 权 所 有La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终变成了蝴蝶。
La mezcla del color rojo con el amarillo produce el naranja.
红色和黄色混合会变成橙色。
Al hervir, el agua se transforma en vapor.
沸腾的时候水就变成蒸汽了。
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个自治领地逐渐变成了国家。
Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.
我想看你们把caber变成虚拟式。
Con este traje me voy hecho una visión .
穿这身衣服我简直变成了个丑八怪.
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能变成气体和固体。
Se convirtió en el primer restaurante del mundo especializado en postres.
它变成世界上一个专门供应甜点的厅。
Una reconstrucción convertida en un éxito turístico clamoroso.
重建会变成旅游业的巨大成功。
Cuando llega al punto de fusión , eso se convierte en agua.
当达到熔点时,这个东西就变成一滩水。
La Asamblea es lo que nosotros, como Estados Miembros, queremos que sea.
我们会员国想要大会变成什么样,它就会变成什么样。
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学工具。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,变成了一个畜牧业的百万富翁。
Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.
整个村庄和城镇变成一。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果你不努力克服你的内向性,就会变成一个非常孤单的人。
De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.
因此,贫困开始变成一种城市现象。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺已经转变成可以衡量的目标。
A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.
一项交易往往只是在最后阶段才变成非法。
Hoy día el mundo es unipolar, con todas las consecuencias que se derivan de ello.
今天,世界已经变成单极世界,由此产生种种后果。
Un buen promedio no siempre implica prosperidad para los más pobres.
不低的平均水平未必变成最贫穷者的繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。