La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终变成蝴蝶。
convertirse en; transformarse en
www.frhelper.com 版 权 所 有La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终变成蝴蝶。
La mezcla del color rojo con el amarillo produce el naranja.
红色和黄色混合会变成橙色。
Al hervir, el agua se transforma en vapor.
沸腾时候水就变成
。
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个自治领地逐渐变成国家。
Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.
我想看你们把caber变成虚拟式。
Con este traje me voy hecho una visión .
穿这身衣服我简直变成个丑八怪.
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有液体都能变成气体和固体。
Se convirtió en el primer restaurante del mundo especializado en postres.
它变成世界上一个专门供应甜点厅。
Una reconstrucción convertida en un éxito turístico clamoroso.
重建会变成旅游业巨大成功。
Cuando llega al punto de fusión , eso se convierte en agua.
当达到熔点时,这个东西就变成一滩水。
La Asamblea es lo que nosotros, como Estados Miembros, queremos que sea.
我们会员国想要大会变成什么样,它就会变成什么样。
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变成名副其实
工具。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,变成一个畜牧业
百万富翁。
Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.
整个村庄和城镇变成一片废墟。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果你不努力克服你内向性,就会变成一个非常孤单
人。
De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.
因此,贫困开始变成一种城市现象。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺已经转变成可以衡量目标。
A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.
一项交易往往只是在最后阶段才变成非法。
Hoy día el mundo es unipolar, con todas las consecuencias que se derivan de ello.
今天,世界已经变成单极世界,由此产生种种后果。
Un buen promedio no siempre implica prosperidad para los más pobres.
不低平均水平未必变成最贫穷者
繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
convertirse en; transformarse en
www.frhelper.com 版 权 所 有La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终变成了蝴蝶。
La mezcla del color rojo con el amarillo produce el naranja.
红色和黄色混合变成橙色。
Al hervir, el agua se transforma en vapor.
沸腾的时候水就变成蒸汽了。
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个自治领地逐渐变成了国家。
Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.
我想看你们把caber变成虚拟式。
Con este traje me voy hecho una visión .
穿这身衣服我简直变成了个丑八怪.
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能变成气体和固体。
Se convirtió en el primer restaurante del mundo especializado en postres.
它变成世界上一个专门供的
厅。
Una reconstrucción convertida en un éxito turístico clamoroso.
变成旅游业的巨大成功。
Cuando llega al punto de fusión , eso se convierte en agua.
当达到熔时,这个东西就变成一滩水。
La Asamblea es lo que nosotros, como Estados Miembros, queremos que sea.
我们员国想要大
变成什么样,它就
变成什么样。
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学工具。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,变成了一个畜牧业的百万富翁。
Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.
整个村庄和城镇变成一片废墟。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果你不努力克服你的内向性,就变成一个非常孤单的人。
De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.
因此,贫困开始变成一种城市现象。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺已经转变成可以衡量的目标。
A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.
一项交易往往只是在最后阶段才变成非法。
Hoy día el mundo es unipolar, con todas las consecuencias que se derivan de ello.
今天,世界已经变成单极世界,由此产生种种后果。
Un buen promedio no siempre implica prosperidad para los más pobres.
不低的平均水平未必变成最贫穷者的繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
convertirse en; transformarse en
www.frhelper.com 版 权 所 有La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终成了蝴蝶。
La mezcla del color rojo con el amarillo produce el naranja.
红色和黄色混合成橙色。
Al hervir, el agua se transforma en vapor.
沸腾的时候水就成蒸汽了。
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个自治领地逐渐成了国家。
Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.
我想看你们把caber成虚拟式。
Con este traje me voy hecho una visión .
穿这身衣服我简直成了个丑八怪.
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能成气体和固体。
Se convirtió en el primer restaurante del mundo especializado en postres.
它成世界上一个专门
点的
厅。
Una reconstrucción convertida en un éxito turístico clamoroso.
重成旅游业的巨大成功。
Cuando llega al punto de fusión , eso se convierte en agua.
当达到熔点时,这个东西就成一滩水。
La Asamblea es lo que nosotros, como Estados Miembros, queremos que sea.
我们员国想要大
成什么样,它就
成什么样。
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里成了名副其实的科学工具。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,成了一个畜牧业的百万富翁。
Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.
整个村庄和城镇成一片废墟。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果你不努力克服你的内向性,就成一个非常孤单的人。
De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.
因此,贫困开始成一种城市现象。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺已经转成可以衡量的目标。
A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.
一项交易往往只是在最后阶段才成非法。
Hoy día el mundo es unipolar, con todas las consecuencias que se derivan de ello.
今天,世界已经成单极世界,由此产生种种后果。
Un buen promedio no siempre implica prosperidad para los más pobres.
不低的平均水平未必成最贫穷者的繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
convertirse en; transformarse en
www.frhelper.com 版 权 所 有La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终变了蝴蝶。
La mezcla del color rojo con el amarillo produce el naranja.
红色和黄色混合会变橙色。
Al hervir, el agua se transforma en vapor.
沸腾的时候水就变蒸汽了。
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几自治领地逐渐变
了国家。
Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.
我想看你们把caber变虚拟式。
Con este traje me voy hecho una visión .
穿这身衣服我简直变了
丑八怪.
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能变气体和固体。
Se convirtió en el primer restaurante del mundo especializado en postres.
它变世界上一
专
供应甜点的
厅。
Una reconstrucción convertida en un éxito turístico clamoroso.
重建会变业的巨大
功。
Cuando llega al punto de fusión , eso se convierte en agua.
当达到熔点时,这东西就变
一滩水。
La Asamblea es lo que nosotros, como Estados Miembros, queremos que sea.
我们会员国想要大会变什么样,它就会变
什么样。
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这玩具在卡洛斯手里变
了名副其实的科学工具。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,变了一
畜牧业的百万富翁。
Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.
整村庄和城镇变
一片废墟。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果你不努力克服你的内向性,就会变一
非常孤单的人。
De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.
因此,贫困开始变一种城市现象。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺已经转变可以衡量的目标。
A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.
一项交易往往只是在最后阶段才变非法。
Hoy día el mundo es unipolar, con todas las consecuencias que se derivan de ello.
今天,世界已经变单极世界,由此产生种种后果。
Un buen promedio no siempre implica prosperidad para los más pobres.
不低的平均水平未必变最贫穷者的繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
convertirse en; transformarse en
www.frhelper.com 版 权 所 有La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终变成了蝴蝶。
La mezcla del color rojo con el amarillo produce el naranja.
红色和黄色混合会变成橙色。
Al hervir, el agua se transforma en vapor.
沸腾的时候就变成蒸汽了。
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个自治领地逐渐变成了国家。
Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.
想看你
把caber变成虚拟式。
Con este traje me voy hecho una visión .
穿这身衣服简直变成了个
.
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能变成气体和固体。
Se convirtió en el primer restaurante del mundo especializado en postres.
它变成世界上一个专门供应甜点的厅。
Una reconstrucción convertida en un éxito turístico clamoroso.
重建会变成旅游业的巨大成功。
Cuando llega al punto de fusión , eso se convierte en agua.
当达到熔点时,这个东西就变成一滩。
La Asamblea es lo que nosotros, como Estados Miembros, queremos que sea.
会员国想要大会变成什么样,它就会变成什么样。
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学工具。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,变成了一个畜牧业的百万富翁。
Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.
整个村庄和城镇变成一片废墟。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果你不努力克服你的内向性,就会变成一个非常孤单的人。
De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.
因此,贫困开始变成一种城市现象。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺已经转变成可以衡量的目标。
A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.
一项交易往往只是在最后阶段才变成非法。
Hoy día el mundo es unipolar, con todas las consecuencias que se derivan de ello.
今天,世界已经变成单极世界,由此产生种种后果。
Un buen promedio no siempre implica prosperidad para los más pobres.
不低的平均平未必变成最贫穷者的繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
convertirse en; transformarse en
www.frhelper.com 版 权 所 有La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终变成了蝴蝶。
La mezcla del color rojo con el amarillo produce el naranja.
红色和黄色混合会变成橙色。
Al hervir, el agua se transforma en vapor.
沸腾的时候就变成蒸汽了。
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个自治领地逐渐变成了国家。
Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.
想看你
把caber变成虚拟式。
Con este traje me voy hecho una visión .
穿这身衣服简直变成了个
.
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能变成气体和固体。
Se convirtió en el primer restaurante del mundo especializado en postres.
它变成世界上一个专门供应甜点的厅。
Una reconstrucción convertida en un éxito turístico clamoroso.
重建会变成旅游业的巨大成功。
Cuando llega al punto de fusión , eso se convierte en agua.
当达到熔点时,这个东西就变成一滩。
La Asamblea es lo que nosotros, como Estados Miembros, queremos que sea.
会员国想要大会变成什么样,它就会变成什么样。
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学工具。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,变成了一个畜牧业的百万富翁。
Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.
整个村庄和城镇变成一片废墟。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果你不努力克服你的内向性,就会变成一个非常孤单的人。
De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.
因此,贫困开始变成一种城市现象。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺已经转变成可以衡量的目标。
A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.
一项交易往往只是在最后阶段才变成非法。
Hoy día el mundo es unipolar, con todas las consecuencias que se derivan de ello.
今天,世界已经变成单极世界,由此产生种种后果。
Un buen promedio no siempre implica prosperidad para los más pobres.
不低的平均平未必变成最贫穷者的繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
convertirse en; transformarse en
www.frhelper.com 版 权 所 有La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终变成了蝴蝶。
La mezcla del color rojo con el amarillo produce el naranja.
红色和黄色混合会变成橙色。
Al hervir, el agua se transforma en vapor.
沸腾时候水就变成蒸汽了。
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几自治领地逐渐变成了国家。
Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.
我想看你们把caber变成虚拟式。
Con este traje me voy hecho una visión .
穿这身衣服我简直变成了丑八怪.
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有液体都能变成气体和固体。
Se convirtió en el primer restaurante del mundo especializado en postres.
它变成世界专门供应甜点
厅。
Una reconstrucción convertida en un éxito turístico clamoroso.
重建会变成旅业
巨大成功。
Cuando llega al punto de fusión , eso se convierte en agua.
当达到熔点时,这东西就变成
滩水。
La Asamblea es lo que nosotros, como Estados Miembros, queremos que sea.
我们会员国想要大会变成什么样,它就会变成什么样。
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这玩具在卡洛斯手里变成了名副其实
科学工具。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,变成了畜牧业
百万富翁。
Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.
整村庄和城镇变成
片废墟。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果你不努力克服你内向性,就会变成
非常孤单
人。
De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.
因此,贫困开始变成种城市现象。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺已经转变成可以衡量目标。
A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.
项交易往往只是在最后阶段才变成非法。
Hoy día el mundo es unipolar, con todas las consecuencias que se derivan de ello.
今天,世界已经变成单极世界,由此产生种种后果。
Un buen promedio no siempre implica prosperidad para los más pobres.
不低平均水平未必变成最贫穷者
繁荣。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
convertirse en; transformarse en
www.frhelper.com 版 权 所 有La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终变蝴蝶。
La mezcla del color rojo con el amarillo produce el naranja.
红色和黄色混合会变橙色。
Al hervir, el agua se transforma en vapor.
沸腾的时候水就变蒸汽
。
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个地逐渐变
国家。
Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.
我想看你们把caber变虚拟式。
Con este traje me voy hecho una visión .
穿这身衣服我简直变个丑八怪.
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能变气体和固体。
Se convirtió en el primer restaurante del mundo especializado en postres.
它变世界上一个专门供应甜点的
厅。
Una reconstrucción convertida en un éxito turístico clamoroso.
重建会变旅游业的巨大
功。
Cuando llega al punto de fusión , eso se convierte en agua.
当达到熔点时,这个东西就变一滩水。
La Asamblea es lo que nosotros, como Estados Miembros, queremos que sea.
我们会员国想要大会变什么样,它就会变
什么样。
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变副其实的科学工具。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,变一个畜牧业的百万富翁。
Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.
整个村庄和城镇变一片废墟。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果你不努力克服你的内向性,就会变一个非常孤单的人。
De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.
因此,贫困开始变一种城市现象。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺已经转变可以衡量的目标。
A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.
一项交易往往只是在最后阶段才变非法。
Hoy día el mundo es unipolar, con todas las consecuencias que se derivan de ello.
今天,世界已经变单极世界,由此产生种种后果。
Un buen promedio no siempre implica prosperidad para los más pobres.
不低的平均水平未必变最贫穷者的繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
convertirse en; transformarse en
www.frhelper.com 版 权 所 有La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最了蝴蝶。
La mezcla del color rojo con el amarillo produce el naranja.
红色和黄色混合会橙色。
Al hervir, el agua se transforma en vapor.
沸腾的时候水就蒸汽了。
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几自治领地逐渐
了国家。
Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.
我想看你们把caber虚拟式。
Con este traje me voy hecho una visión .
穿这身衣服我简直了
丑八怪.
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能气体和固体。
Se convirtió en el primer restaurante del mundo especializado en postres.
它世界上一
专门供应甜点的
厅。
Una reconstrucción convertida en un éxito turístico clamoroso.
重建会旅游业的巨大
功。
Cuando llega al punto de fusión , eso se convierte en agua.
当达到熔点时,这东西就
一滩水。
La Asamblea es lo que nosotros, como Estados Miembros, queremos que sea.
我们会员国想要大会什么样,它就会
什么样。
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这玩具在卡洛斯手里
了名副其实的科学工具。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,了一
畜牧业的百万富翁。
Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.
庄和城镇
一片废墟。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果你不努力克服你的内向性,就会一
非常孤单的人。
De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.
因此,贫困开始一种城市现象。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺已经转可以衡量的目标。
A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.
一项交易往往只是在最后阶段才非法。
Hoy día el mundo es unipolar, con todas las consecuencias que se derivan de ello.
今天,世界已经单极世界,由此产生种种后果。
Un buen promedio no siempre implica prosperidad para los más pobres.
不低的平均水平未必最贫穷者的繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。