西语助手
  • 关闭

受束缚的

添加到生词本

受束缚的  
esclavo/va
西 语 助 手 版 权 所 有

Debido a la breve duración del mandato del Grupo, el Gobierno de Transición no dispuso de oportunidades suficientes para satisfacer todas las solicitudes de información del Grupo.

由于任务时限束缚,过渡府没有足够机会完全满足专有关索取资料要求。

Los Comités, aunque experimentaron dificultades a causa de la escasez de recursos y las graves limitaciones de la capacidad, constituyeron un vehículo para la ampliación de la autoridad gubernamental y funcionaron como un asociado del gobierno para las intervenciones de recuperación comunitarias en todos los sectores en el plano local y sentaron las bases para la creación de consejos distritales y la descentralización del gobierno.

这些委员会虽然为有限资源和能力严重束缚,还是为府权力提供了途径,并成为地方一级上以社区为基础各部门恢复干预府伙伴,还为行区委员会和府分权打下基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受束缚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sacarino, sacaroideo, sacarómetro, sacaromicetos, sacarosa, sacaruro, sacasebos, sacasillas, sacatacos, sacatapón,

相似单词


受伤害的, 受伤延长赛时, 受审, 受审的, 受圣餐, 受束缚的, 受损害的, 受损伤的, 受损失, 受台风的袭击,
受束缚的  
esclavo/va
西 语 助 手 版 权 所 有

Debido a la breve duración del mandato del Grupo, el Gobierno de Transición no dispuso de oportunidades suficientes para satisfacer todas las solicitudes de información del Grupo.

由于专家组任务时限束缚,过渡政府没有足够机会完全满足专家组有关索取资求。

Los Comités, aunque experimentaron dificultades a causa de la escasez de recursos y las graves limitaciones de la capacidad, constituyeron un vehículo para la ampliación de la autoridad gubernamental y funcionaron como un asociado del gobierno para las intervenciones de recuperación comunitarias en todos los sectores en el plano local y sentaron las bases para la creación de consejos distritales y la descentralización del gobierno.

这些委员会虽然为有限资源和能力束缚,还是为扩展政府权力提供了途径,并成为地方一级上以社区为基础各部门恢复干预政府伙伴,还为行政区委员会和政府分权打下基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受束缚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sacerdote, sacerdotisa, sácere, sacha-, sacha ~ (quechua), sachaguasca, sachamora, sachar, sachem, sacho,

相似单词


受伤害的, 受伤延长赛时, 受审, 受审的, 受圣餐, 受束缚的, 受损害的, 受损伤的, 受损失, 受台风的袭击,
受束缚的  
esclavo/va
西 语 助 手 版 权 所 有

Debido a la breve duración del mandato del Grupo, el Gobierno de Transición no dispuso de oportunidades suficientes para satisfacer todas las solicitudes de información del Grupo.

由于专家组任务时限束缚,过渡政府没有足够机会完全满足专家组有关索取资料要求。

Los Comités, aunque experimentaron dificultades a causa de la escasez de recursos y las graves limitaciones de la capacidad, constituyeron un vehículo para la ampliación de la autoridad gubernamental y funcionaron como un asociado del gobierno para las intervenciones de recuperación comunitarias en todos los sectores en el plano local y sentaron las bases para la creación de consejos distritales y la descentralización del gobierno.

这些会虽然为有限资源和能力严重束缚,还是为扩展政府权力提供了途径,并成为地方一级上以社为基础各部门恢复干预政府伙伴,还为行政会和政府分权打下基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受束缚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sacón, saconería, sácope, sacra, sacral, sacralgia, sacralidad, sacralización, sacralizar, sacramentado,

相似单词


受伤害的, 受伤延长赛时, 受审, 受审的, 受圣餐, 受束缚的, 受损害的, 受损伤的, 受损失, 受台风的袭击,
受束缚的  
esclavo/va
西 语 助 手 版 权 所 有

Debido a la breve duración del mandato del Grupo, el Gobierno de Transición no dispuso de oportunidades suficientes para satisfacer todas las solicitudes de información del Grupo.

由于专家组任务时限束缚,过渡没有足够机会完全满足专家组有关索取资料要求。

Los Comités, aunque experimentaron dificultades a causa de la escasez de recursos y las graves limitaciones de la capacidad, constituyeron un vehículo para la ampliación de la autoridad gubernamental y funcionaron como un asociado del gobierno para las intervenciones de recuperación comunitarias en todos los sectores en el plano local y sentaron las bases para la creación de consejos distritales y la descentralización del gobierno.

这些委员会虽然为有限资源和能力严重束缚,还是为扩展权力提供了途径,并成为地方一级上以社区为基础各部门恢复干预伴,还为行区委员会和分权打下基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受束缚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sacrificadero, sacrifícador, sacrificadro, sacrificar, sacrificio, sacrilegamente, sacrílegamente, sacrilegio, sacrilego, sacrílego,

相似单词


受伤害的, 受伤延长赛时, 受审, 受审的, 受圣餐, 受束缚的, 受损害的, 受损伤的, 受损失, 受台风的袭击,
受束缚的  
esclavo/va
西 语 助 手 版 权 所 有

Debido a la breve duración del mandato del Grupo, el Gobierno de Transición no dispuso de oportunidades suficientes para satisfacer todas las solicitudes de información del Grupo.

由于专家组任务时限束缚,过渡政有足够机会完全满足专家组有关索取资料要求。

Los Comités, aunque experimentaron dificultades a causa de la escasez de recursos y las graves limitaciones de la capacidad, constituyeron un vehículo para la ampliación de la autoridad gubernamental y funcionaron como un asociado del gobierno para las intervenciones de recuperación comunitarias en todos los sectores en el plano local y sentaron las bases para la creación de consejos distritales y la descentralización del gobierno.

这些委员会虽然有限资源和能力严重束缚,还是扩展政权力提供了途径,并方一级上以社区基础各部门恢复干预伙伴,还行政区委员会和政分权打下基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受束缚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sacrosanto, sacrovertebral, sacuara, sacudida, sacudidamente, sacudido, sacudimiento, sacudión, sacudir, sacudón,

相似单词


受伤害的, 受伤延长赛时, 受审, 受审的, 受圣餐, 受束缚的, 受损害的, 受损伤的, 受损失, 受台风的袭击,
受束缚的  
esclavo/va
西 语 助 手 版 权 所 有

Debido a la breve duración del mandato del Grupo, el Gobierno de Transición no dispuso de oportunidades suficientes para satisfacer todas las solicitudes de información del Grupo.

由于专家组任务时限束缚,过渡政府没有机会完全满专家组有关索取资料要求。

Los Comités, aunque experimentaron dificultades a causa de la escasez de recursos y las graves limitaciones de la capacidad, constituyeron un vehículo para la ampliación de la autoridad gubernamental y funcionaron como un asociado del gobierno para las intervenciones de recuperación comunitarias en todos los sectores en el plano local y sentaron las bases para la creación de consejos distritales y la descentralización del gobierno.

这些委员会虽然为有限资源和能力严重束缚,还是为扩展政府权力提供了途为地方一级上以社区为基础各部门恢复干预政府伙伴,还为行政区委员会和政府分权打下基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受束缚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


saetero, saetí, saetía, saetilla, saetín, saetista, saetón, safado, safari, safarse,

相似单词


受伤害的, 受伤延长赛时, 受审, 受审的, 受圣餐, 受束缚的, 受损害的, 受损伤的, 受损失, 受台风的袭击,
受束缚的  
esclavo/va
西 语 助 手 版 权 所 有

Debido a la breve duración del mandato del Grupo, el Gobierno de Transición no dispuso de oportunidades suficientes para satisfacer todas las solicitudes de información del Grupo.

由于专家组任务时限束缚,过渡没有足够机会完全满足专家组有关索取资料要求。

Los Comités, aunque experimentaron dificultades a causa de la escasez de recursos y las graves limitaciones de la capacidad, constituyeron un vehículo para la ampliación de la autoridad gubernamental y funcionaron como un asociado del gobierno para las intervenciones de recuperación comunitarias en todos los sectores en el plano local y sentaron las bases para la creación de consejos distritales y la descentralización del gobierno.

这些委员会虽然为有限资源和能力严重束缚,还是为扩展权力提供了途径,并成为地方一级上以社区为基础各部门恢复干预伙伴,还为行区委员会和分权打下基础。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受束缚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sagaz, sagazmente, sagita, sagitado, sagital, sagitaria, sagitario, sagní, ságoma, sagradamente,

相似单词


受伤害的, 受伤延长赛时, 受审, 受审的, 受圣餐, 受束缚的, 受损害的, 受损伤的, 受损失, 受台风的袭击,
受束缚的  
esclavo/va
西 语 助 手 版 权 所 有

Debido a la breve duración del mandato del Grupo, el Gobierno de Transición no dispuso de oportunidades suficientes para satisfacer todas las solicitudes de información del Grupo.

由于专家组任务时限束缚,过渡府没有足够机会完全满足专家组有关索取资料要求。

Los Comités, aunque experimentaron dificultades a causa de la escasez de recursos y las graves limitaciones de la capacidad, constituyeron un vehículo para la ampliación de la autoridad gubernamental y funcionaron como un asociado del gobierno para las intervenciones de recuperación comunitarias en todos los sectores en el plano local y sentaron las bases para la creación de consejos distritales y la descentralización del gobierno.

这些委员会虽然为有限资源和能力严重束缚,还是为扩展府权力提供了途径,并成为地方一级上以社区为基础各部门恢复干府伙伴,还为行区委员会和府分权打下基础。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受束缚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sainete, sainetear, sainetero, sainetesco, sainetista, saíno, Saint John’s, Saint Kitts y Nevis, Saint-Denis, saison [pr. sesón],

相似单词


受伤害的, 受伤延长赛时, 受审, 受审的, 受圣餐, 受束缚的, 受损害的, 受损伤的, 受损失, 受台风的袭击,
受束缚的  
esclavo/va
西 语 助 手 版 权 所 有

Debido a la breve duración del mandato del Grupo, el Gobierno de Transición no dispuso de oportunidades suficientes para satisfacer todas las solicitudes de información del Grupo.

由于专家组任务时限束缚,过渡政府没有足会完全满足专家组有关索取资料要求。

Los Comités, aunque experimentaron dificultades a causa de la escasez de recursos y las graves limitaciones de la capacidad, constituyeron un vehículo para la ampliación de la autoridad gubernamental y funcionaron como un asociado del gobierno para las intervenciones de recuperación comunitarias en todos los sectores en el plano local y sentaron las bases para la creación de consejos distritales y la descentralización del gobierno.

这些委员会虽然为有限资源和能力严重束缚,还是为扩展政府权力提供,并成为地方一级上以社区为基础各部门恢复干预政府伙伴,还为行政区委员会和政府分权打下基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受束缚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sajú, sajumaya, sajurlana, sake, saki, sakí, sakura, sal, sala, sala de juntas,

相似单词


受伤害的, 受伤延长赛时, 受审, 受审的, 受圣餐, 受束缚的, 受损害的, 受损伤的, 受损失, 受台风的袭击,