No regatee el dinero para la educación de sus hijos.
您子女受教育方面不要舍不得花钱。
recibir educación
No regatee el dinero para la educación de sus hijos.
您子女受教育方面不要舍不得花钱。
Sus aficiones derivarán de la educación que tuvo.
他的爱好是从他所受教育产生的。
La falta de instrucción va por barrios.
贫民窟的人普遍受的教育不高。
El propio educador necesita ser educado.
教育者本人必须受教育。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,受教育的机会受到严重限制。
En Honduras el acceso a la educación no es una cuestión de género.
洪都拉斯,受教育机会不是一个性别问题。
Ningún niño repite de grado durante los tres primeros años de enseñanza.
受教育的头三年没有孩子留级。
El derecho a la educación se reconoce en diversos instrumentos internacionales.
受教育的权利数项国际文书
获得承认。
Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.
这种做法受教育较少的妇女当
是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女受到的教育都很有限。
Así pues, las oportunidades de la mujer de participar en la educación han aumentado significativamente.
就此而言,妇女受教育的机会得到了极大的提高。
La Constitución garantiza a todos los ciudadanos el derecho a la educación.
《塞尔维亚共和国宪法》保障每个公民都有受教育的权利。
Una de las causas de ello es el acceso limitado a la educación.
这其的一个原因就是妇女受教育的机会受到了限制。
En los últimos tres años ha mejorado el nivel educacional de las mujeres y las niñas.
妇女和女孩的受教育过去三年里已有所改善。
Las mujeres libanesas tienen un elevado nivel de educación pero pocas son elegidas para ocupar cargos públicos.
黎巴嫩妇女的受教育高,但当选公职者寥寥无几。
El acceso a la educación es en general limitado, pero es mucho más reducido para las mujeres.
总体上,受教育的机会极少,但是对妇女来说则更少。
Se han ido cerrando las brechas en el acceso para las niñas y niños a la enseñanza primaria.
男童和女童之间受初等教育的差距已缩小。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准则和传统——男性仍居主要地位; 受教育的低下,和; 某些法律,诸如商法、父权法和刑法,带有歧视性。
La UNESCO está ayudando al Gobierno a redactar y promulgar nuevas leyes sobre el derecho a la educación.
教科文组织目前正帮助政府制定和颁布有关受教育权的新法律。
Ese reglamento permitirá a los niños que no tienen la nacionalidad tailandesa cursar sus estudios en las escuelas.
这项规则将允许没有泰国国籍的独立入学受教育。
Las mujeres usuarias de esos créditos en la mayoría de los casos tienen un nivel de educación más bajo.
绝大多数女性借贷者的受教育往往比较低。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir educación
No regatee el dinero para la educación de sus hijos.
您在子女受教育方面不要舍不得花钱。
Sus aficiones derivarán de la educación que tuvo.
他的爱好是从他所受教育产生的。
La falta de instrucción va por barrios.
贫民窟的人普遍受的教育不高。
El propio educador necesita ser educado.
教育者本人必须受教育。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,受教育的机会受到严重限制。
En Honduras el acceso a la educación no es una cuestión de género.
在洪都拉斯,受教育机会不是一问题。
Ningún niño repite de grado durante los tres primeros años de enseñanza.
在受教育的头三年没有孩子留级。
El derecho a la educación se reconoce en diversos instrumentos internacionales.
受教育的权利在数项国际文书获得承认。
Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.
这种做法在受教育较少的妇女当是非常普遍的,而莫桑比
数妇女受到的教育都很有限。
Así pues, las oportunidades de la mujer de participar en la educación han aumentado significativamente.
就此而言,妇女受教育的机会得到了极的提高。
La Constitución garantiza a todos los ciudadanos el derecho a la educación.
《塞尔维亚共和国宪法》保障每公民都有受教育的权利。
Una de las causas de ello es el acceso limitado a la educación.
这其的一
原因就是妇女受教育的机会受到了限制。
En los últimos tres años ha mejorado el nivel educacional de las mujeres y las niñas.
妇女和女孩的受教育程度在过去三年里已有所改善。
Las mujeres libanesas tienen un elevado nivel de educación pero pocas son elegidas para ocupar cargos públicos.
黎巴嫩妇女的受教育程度高,但当选公职者寥寥无几。
El acceso a la educación es en general limitado, pero es mucho más reducido para las mujeres.
在总体上,受教育的机会极少,但是对妇女来说则更少。
Se han ido cerrando las brechas en el acceso para las niñas y niños a la enseñanza primaria.
男童和女童之间受初等教育的差距已缩小。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准则和传统——男仍居主要地位; 受教育的程度低下,和; 某些法律,诸如商法、父权法和刑法,带有歧视
。
La UNESCO está ayudando al Gobierno a redactar y promulgar nuevas leyes sobre el derecho a la educación.
教科文组织目前正在帮助政府制定和颁布有关受教育权的新法律。
Ese reglamento permitirá a los niños que no tienen la nacionalidad tailandesa cursar sus estudios en las escuelas.
这项规则将允许没有泰国国籍的独立入学受教育。
Las mujeres usuarias de esos créditos en la mayoría de los casos tienen un nivel de educación más bajo.
绝数女
借贷者的受教育程度往往比较低。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir educación
No regatee el dinero para la educación de sus hijos.
您在子女方面不要舍不得花
。
Sus aficiones derivarán de la educación que tuvo.
爱好是从
所
产生
。
La falta de instrucción va por barrios.
贫民窟人普遍
不高。
El propio educador necesita ser educado.
者本人必须
。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,机会
到严重限制。
En Honduras el acceso a la educación no es una cuestión de género.
在洪都拉斯,机会不是一个性别问题。
Ningún niño repite de grado durante los tres primeros años de enseñanza.
在头三年没有孩子留级。
El derecho a la educación se reconoce en diversos instrumentos internacionales.
权利在数项国际文书
获得承认。
Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.
这种做法在较少
妇女当
是非常普遍
,而莫桑比克大多数妇女
到
都很有限。
Así pues, las oportunidades de la mujer de participar en la educación han aumentado significativamente.
就此而言,妇女机会得到了极大
提高。
La Constitución garantiza a todos los ciudadanos el derecho a la educación.
《塞尔维亚共和国宪法》保障每个公民都有权利。
Una de las causas de ello es el acceso limitado a la educación.
这其一个原因就是妇女
机会
到了限制。
En los últimos tres años ha mejorado el nivel educacional de las mujeres y las niñas.
妇女和女孩程度在过去三年里已有所改善。
Las mujeres libanesas tienen un elevado nivel de educación pero pocas son elegidas para ocupar cargos públicos.
黎巴嫩妇女程度高,但当选公职者寥寥无几。
El acceso a la educación es en general limitado, pero es mucho más reducido para las mujeres.
在总体上,机会极少,但是对妇女来说则更少。
Se han ido cerrando las brechas en el acceso para las niñas y niños a la enseñanza primaria.
男童和女童之间初等
差距已缩小。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准则和传统——男性仍居主要地位; 程度低下,和; 某些法律,诸如商法、父权法和刑法,带有歧视性。
La UNESCO está ayudando al Gobierno a redactar y promulgar nuevas leyes sobre el derecho a la educación.
科文组织目前正在帮助政府制定和颁布有关
权
新法律。
Ese reglamento permitirá a los niños que no tienen la nacionalidad tailandesa cursar sus estudios en las escuelas.
这项规则将允许没有泰国国籍独立入学
。
Las mujeres usuarias de esos créditos en la mayoría de los casos tienen un nivel de educación más bajo.
绝大多数女性借贷者程度往往比较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir educación
No regatee el dinero para la educación de sus hijos.
您在子女受教育方面不要舍不得花钱。
Sus aficiones derivarán de la educación que tuvo.
他的爱好是从他所受教育产生的。
La falta de instrucción va por barrios.
贫民窟的人普遍受的教育不高。
El propio educador necesita ser educado.
教育者本人必须受教育。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,受教育的机会受到严重制。
En Honduras el acceso a la educación no es una cuestión de género.
在斯,受教育机会不是一个性别问题。
Ningún niño repite de grado durante los tres primeros años de enseñanza.
在受教育的头三年没有孩子留级。
El derecho a la educación se reconoce en diversos instrumentos internacionales.
受教育的权利在数项国际文书获得承认。
Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.
这种做法在受教育较少的妇女当是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女受到的教育
有
。
Así pues, las oportunidades de la mujer de participar en la educación han aumentado significativamente.
就此而言,妇女受教育的机会得到了极大的提高。
La Constitución garantiza a todos los ciudadanos el derecho a la educación.
《塞尔维亚共和国宪法》保障每个公民有受教育的权利。
Una de las causas de ello es el acceso limitado a la educación.
这其的一个原因就是妇女受教育的机会受到了
制。
En los últimos tres años ha mejorado el nivel educacional de las mujeres y las niñas.
妇女和女孩的受教育程度在过去三年里已有所改善。
Las mujeres libanesas tienen un elevado nivel de educación pero pocas son elegidas para ocupar cargos públicos.
黎巴嫩妇女的受教育程度高,但当选公职者寥寥无几。
El acceso a la educación es en general limitado, pero es mucho más reducido para las mujeres.
在总体上,受教育的机会极少,但是对妇女来说则更少。
Se han ido cerrando las brechas en el acceso para las niñas y niños a la enseñanza primaria.
男童和女童之间受初等教育的差距已缩小。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准则和传统——男性仍居主要地位; 受教育的程度低下,和; 某些法律,诸如商法、父权法和刑法,带有歧视性。
La UNESCO está ayudando al Gobierno a redactar y promulgar nuevas leyes sobre el derecho a la educación.
教科文组织目前正在帮助政府制定和颁布有关受教育权的新法律。
Ese reglamento permitirá a los niños que no tienen la nacionalidad tailandesa cursar sus estudios en las escuelas.
这项规则将允许没有泰国国籍的独立入学受教育。
Las mujeres usuarias de esos créditos en la mayoría de los casos tienen un nivel de educación más bajo.
绝大多数女性借贷者的受教育程度往往比较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir educación
No regatee el dinero para la educación de sus hijos.
您在子育方面不要舍不得花钱。
Sus aficiones derivarán de la educación que tuvo.
他的爱好是从他所育
产生的。
La falta de instrucción va por barrios.
贫民窟的人普遍的
育不高。
El propio educador necesita ser educado.
育者本人必须
育。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,育的机
严重限制。
En Honduras el acceso a la educación no es una cuestión de género.
在洪都拉斯,育机
不是一个性别问题。
Ningún niño repite de grado durante los tres primeros años de enseñanza.
在育的头三年没有孩子留级。
El derecho a la educación se reconoce en diversos instrumentos internacionales.
育的权利在数项国际文书
获得承认。
Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.
这种做法在育较少的妇
当
是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇
的
育都很有限。
Así pues, las oportunidades de la mujer de participar en la educación han aumentado significativamente.
就此而言,妇育的机
得
了极大的提高。
La Constitución garantiza a todos los ciudadanos el derecho a la educación.
《塞尔维亚共和国宪法》保障每个公民都有育的权利。
Una de las causas de ello es el acceso limitado a la educación.
这其的一个原因就是妇
育的机
了限制。
En los últimos tres años ha mejorado el nivel educacional de las mujeres y las niñas.
妇和
孩的
育程度在过去三年里已有所改善。
Las mujeres libanesas tienen un elevado nivel de educación pero pocas son elegidas para ocupar cargos públicos.
黎巴嫩妇的
育程度高,但当选公职者寥寥无几。
El acceso a la educación es en general limitado, pero es mucho más reducido para las mujeres.
在总体上,育的机
极少,但是对妇
来说则更少。
Se han ido cerrando las brechas en el acceso para las niñas y niños a la enseñanza primaria.
男童和童之间
初等
育的差距已缩小。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准则和传统——男性仍居主要地位; 育的程度低下,和; 某些法律,诸如商法、父权法和刑法,带有歧视性。
La UNESCO está ayudando al Gobierno a redactar y promulgar nuevas leyes sobre el derecho a la educación.
科文组织目前正在帮助政府制定和颁布有关
育权的新法律。
Ese reglamento permitirá a los niños que no tienen la nacionalidad tailandesa cursar sus estudios en las escuelas.
这项规则将允许没有泰国国籍的独立入学育。
Las mujeres usuarias de esos créditos en la mayoría de los casos tienen un nivel de educación más bajo.
绝大多数性借贷者的
育程度往往比较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir educación
No regatee el dinero para la educación de sus hijos.
您在子女受教育方面不要舍不得花钱。
Sus aficiones derivarán de la educación que tuvo.
他爱好是从他所受教育
。
La falta de instrucción va por barrios.
贫民窟人普遍受
教育不高。
El propio educador necesita ser educado.
教育者本人必须受教育。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,受教育机会受到严重限制。
En Honduras el acceso a la educación no es una cuestión de género.
在洪都拉斯,受教育机会不是一个性别问题。
Ningún niño repite de grado durante los tres primeros años de enseñanza.
在受教育头三年没有孩子留级。
El derecho a la educación se reconoce en diversos instrumentos internacionales.
受教育权
在数项国际文书
获得承认。
Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.
种做法在受教育较少
妇女当
是非常普遍
,而莫桑比克大多数妇女受到
教育都很有限。
Así pues, las oportunidades de la mujer de participar en la educación han aumentado significativamente.
就此而言,妇女受教育机会得到了极大
提高。
La Constitución garantiza a todos los ciudadanos el derecho a la educación.
《塞尔维亚共和国宪法》保障每个公民都有受教育权
。
Una de las causas de ello es el acceso limitado a la educación.
一个原因就是妇女受教育
机会受到了限制。
En los últimos tres años ha mejorado el nivel educacional de las mujeres y las niñas.
妇女和女孩受教育程度在过去三年里已有所改善。
Las mujeres libanesas tienen un elevado nivel de educación pero pocas son elegidas para ocupar cargos públicos.
黎巴嫩妇女受教育程度高,但当选公职者寥寥无几。
El acceso a la educación es en general limitado, pero es mucho más reducido para las mujeres.
在总体上,受教育机会极少,但是对妇女来说则更少。
Se han ido cerrando las brechas en el acceso para las niñas y niños a la enseñanza primaria.
男童和女童之间受初等教育差距已缩小。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准则和传统——男性仍居主要地位; 受教育程度低下,和; 某些法律,诸如商法、父权法和刑法,带有歧视性。
La UNESCO está ayudando al Gobierno a redactar y promulgar nuevas leyes sobre el derecho a la educación.
教科文组织目前正在帮助政府制定和颁布有关受教育权新法律。
Ese reglamento permitirá a los niños que no tienen la nacionalidad tailandesa cursar sus estudios en las escuelas.
项规则将允许没有泰国国籍
独立入学受教育。
Las mujeres usuarias de esos créditos en la mayoría de los casos tienen un nivel de educación más bajo.
绝大多数女性借贷者受教育程度往往比较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir educación
No regatee el dinero para la educación de sus hijos.
您在子女受教育方面不要舍不得花钱。
Sus aficiones derivarán de la educación que tuvo.
他的爱好是从他所受教育产生的。
La falta de instrucción va por barrios.
贫民窟的普遍受的教育不高。
El propio educador necesita ser educado.
教育必须受教育。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,受教育的机会受到严重限制。
En Honduras el acceso a la educación no es una cuestión de género.
在洪都拉斯,受教育机会不是一个性别问题。
Ningún niño repite de grado durante los tres primeros años de enseñanza.
在受教育的头三年没有孩子留级。
El derecho a la educación se reconoce en diversos instrumentos internacionales.
受教育的权利在数项际文书
获得承认。
Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.
这种做法在受教育较少的妇女当是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女受到的教育都很有限。
Así pues, las oportunidades de la mujer de participar en la educación han aumentado significativamente.
就此而言,妇女受教育的机会得到了极大的提高。
La Constitución garantiza a todos los ciudadanos el derecho a la educación.
《塞尔维亚宪法》保障每个公民都有受教育的权利。
Una de las causas de ello es el acceso limitado a la educación.
这其的一个原因就是妇女受教育的机会受到了限制。
En los últimos tres años ha mejorado el nivel educacional de las mujeres y las niñas.
妇女女孩的受教育程度在过去三年里已有所改善。
Las mujeres libanesas tienen un elevado nivel de educación pero pocas son elegidas para ocupar cargos públicos.
黎巴嫩妇女的受教育程度高,但当选公职寥寥无几。
El acceso a la educación es en general limitado, pero es mucho más reducido para las mujeres.
在总体上,受教育的机会极少,但是对妇女来说则更少。
Se han ido cerrando las brechas en el acceso para las niñas y niños a la enseñanza primaria.
男童女童之间受初等教育的差距已缩小。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准则传统——男性仍居主要地位; 受教育的程度低下,
; 某些法律,诸如商法、父权法
刑法,带有歧视性。
La UNESCO está ayudando al Gobierno a redactar y promulgar nuevas leyes sobre el derecho a la educación.
教科文组织目前正在帮助政府制定颁布有关受教育权的新法律。
Ese reglamento permitirá a los niños que no tienen la nacionalidad tailandesa cursar sus estudios en las escuelas.
这项规则将允许没有泰籍的独立入学受教育。
Las mujeres usuarias de esos créditos en la mayoría de los casos tienen un nivel de educación más bajo.
绝大多数女性借贷的受教育程度往往比较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir educación
No regatee el dinero para la educación de sus hijos.
您在子女方面不要舍不得花钱。
Sus aficiones derivarán de la educación que tuvo.
他的爱好是从他所产生的。
La falta de instrucción va por barrios.
贫民窟的人普遍的
不高。
El propio educador necesita ser educado.
者本人必须
。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,的机会
到严重限制。
En Honduras el acceso a la educación no es una cuestión de género.
在洪拉
,
机会不是一个性别问题。
Ningún niño repite de grado durante los tres primeros años de enseñanza.
在的头三年没有孩子留级。
El derecho a la educación se reconoce en diversos instrumentos internacionales.
的权利在数项国际文书
获得承认。
Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.
这种做法在较少的妇女当
是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女
到的
很有限。
Así pues, las oportunidades de la mujer de participar en la educación han aumentado significativamente.
就此而言,妇女的机会得到了极大的提高。
La Constitución garantiza a todos los ciudadanos el derecho a la educación.
《塞尔维亚共和国宪法》保障每个公民有
的权利。
Una de las causas de ello es el acceso limitado a la educación.
这其的一个原因就是妇女
的机会
到了限制。
En los últimos tres años ha mejorado el nivel educacional de las mujeres y las niñas.
妇女和女孩的程度在过去三年里已有所改善。
Las mujeres libanesas tienen un elevado nivel de educación pero pocas son elegidas para ocupar cargos públicos.
黎巴嫩妇女的程度高,但当选公职者寥寥无几。
El acceso a la educación es en general limitado, pero es mucho más reducido para las mujeres.
在总体上,的机会极少,但是对妇女来说则更少。
Se han ido cerrando las brechas en el acceso para las niñas y niños a la enseñanza primaria.
男童和女童之间初等
的差距已缩小。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准则和传统——男性仍居主要地位; 的程度低下,和; 某些法律,诸如商法、父权法和刑法,带有歧视性。
La UNESCO está ayudando al Gobierno a redactar y promulgar nuevas leyes sobre el derecho a la educación.
科文组织目前正在帮助政府制定和颁布有关
权的新法律。
Ese reglamento permitirá a los niños que no tienen la nacionalidad tailandesa cursar sus estudios en las escuelas.
这项规则将允许没有泰国国籍的独立入学。
Las mujeres usuarias de esos créditos en la mayoría de los casos tienen un nivel de educación más bajo.
绝大多数女性借贷者的程度往往比较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir educación
No regatee el dinero para la educación de sus hijos.
您在子女方面不要舍不得花钱。
Sus aficiones derivarán de la educación que tuvo.
他爱好是从他所
产生
。
La falta de instrucción va por barrios.
贫民窟人普遍
不高。
El propio educador necesita ser educado.
者本人必须
。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,机会
到严重限制。
En Honduras el acceso a la educación no es una cuestión de género.
在洪都拉斯,机会不是一个性别问题。
Ningún niño repite de grado durante los tres primeros años de enseñanza.
在头三年没有孩子留级。
El derecho a la educación se reconoce en diversos instrumentos internacionales.
权利在数项国际文书
获得承认。
Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.
这种做法在较少
妇女当
是非常普遍
,而莫桑比克大多数妇女
到
都很有限。
Así pues, las oportunidades de la mujer de participar en la educación han aumentado significativamente.
就此而言,妇女机会得到了极大
提高。
La Constitución garantiza a todos los ciudadanos el derecho a la educación.
《塞尔维亚共和国宪法》保障每个公民都有权利。
Una de las causas de ello es el acceso limitado a la educación.
这其一个原因就是妇女
机会
到了限制。
En los últimos tres años ha mejorado el nivel educacional de las mujeres y las niñas.
妇女和女孩程度在过去三年里已有所改善。
Las mujeres libanesas tienen un elevado nivel de educación pero pocas son elegidas para ocupar cargos públicos.
黎巴嫩妇女程度高,但当选公职者寥寥无几。
El acceso a la educación es en general limitado, pero es mucho más reducido para las mujeres.
在总体上,机会极少,但是对妇女来说则更少。
Se han ido cerrando las brechas en el acceso para las niñas y niños a la enseñanza primaria.
男童和女童之间初等
差距已缩小。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准则和传统——男性仍居主要地位; 程度低下,和; 某些法律,诸如商法、父权法和刑法,带有歧视性。
La UNESCO está ayudando al Gobierno a redactar y promulgar nuevas leyes sobre el derecho a la educación.
科文组织目前正在帮助政府制定和颁布有关
权
新法律。
Ese reglamento permitirá a los niños que no tienen la nacionalidad tailandesa cursar sus estudios en las escuelas.
这项规则将允许没有泰国国籍独立入学
。
Las mujeres usuarias de esos créditos en la mayoría de los casos tienen un nivel de educación más bajo.
绝大多数女性借贷者程度往往比较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。