Soasar las rodajas de ternera, sacarlas de la sarten.
把煎好的牛肉片从锅里来。
Soasar las rodajas de ternera, sacarlas de la sarten.
把煎好的牛肉片从锅里来。
Yo le di el saco a mi hija y se comió la hamburguesa.
我把汉堡来递给女儿吃。
Retiré dos cientos yuan de la cuenta corriente.
我从储蓄中了二百元。
Para sacar este papel ,tienes una prueba documental.
要这份文件,你需要文件证明。
El material explosivo se extrae de las minas en talleres ubicados en Bulahaawo.
在Bulahaawo的作坊里将地雷中的炸药。
La OMS recomienda actualmente para la pulverización de interiores doce insecticidas pertenecientes a cuatro grupos químicos.
世界卫生组织目前建议以14个化学品类别中选的12种
用于室内喷
。
Saco la carta del sobre.
我从封中
。
La red de traficantes extrae los explosivos de las minas y los embala en bolsas de 50 kilogramos para su venta.
贸易网络人员将炸药从地雷中,装入50千克的口袋中销售。
La Federación de Rusia está aplicando un programa, en cooperación con los Estados Unidos, para reprocesar 500 toneladas de uranio altamente enriquecido procedente de armas nucleares en combustible para centrales nucleares.
俄罗斯正在与美国合作实施一个方案,把500吨从核武器中的高浓缩铀重新加工成核电厂所需的燃料。
Sin embargo, la Comisión Especial había señalado que era prácticamente imposible rendir cuentas de todas las existencias de cultivos obtenidas a partir de viales abiertos, ya que podrían haberse distribuido por todo el Iraq como existencias de cultivos secundarios.
但是,特别委员会指,从开口瓶
的种株根本无法全部清点,因为可能已经作为次级种株,被广泛分发到伊拉克全国各地。
Elaboraremos una Revisión 4 en la que pondremos todo en una sola gran canasta —ni siquiera diría conjunto— en una canasta con un orificio en la parte superior, de la cual se podría sacar lo que se quisiera o colocarlo nuevamente adentro.
我们将提订正四、将把所有东西都放在一个大篮子里——我甚至不说一揽子——而是顶部有一个口的篮子,你可以从里面
你想要的任何东西,或者把它放回去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soasar las rodajas de ternera, sacarlas de la sarten.
把煎好的牛肉片从锅里取出来。
Yo le di el saco a mi hija y se comió la hamburguesa.
我把汉堡取出来递给女儿吃。
Retiré dos cientos yuan de la cuenta corriente.
我从储蓄取出了二百元。
Para sacar este papel ,tienes una prueba documental.
要取出件,你需要
件证明。
El material explosivo se extrae de las minas en talleres ubicados en Bulahaawo.
在Bulahaawo的作坊里将地雷的炸药取出。
La OMS recomienda actualmente para la pulverización de interiores doce insecticidas pertenecientes a cuatro grupos químicos.
世界卫生组织目前建议以14个化学品类别选取出的12种杀虫剂用于室内喷
。
Saco la carta del sobre.
我从信封取出信。
La red de traficantes extrae los explosivos de las minas y los embala en bolsas de 50 kilogramos para su venta.
贸易网络人员将炸药从地雷取出,装入50千克的口袋
销售。
La Federación de Rusia está aplicando un programa, en cooperación con los Estados Unidos, para reprocesar 500 toneladas de uranio altamente enriquecido procedente de armas nucleares en combustible para centrales nucleares.
俄罗斯正在与美国合作实施一个方案,把500吨从核取出的高浓缩铀重新加工成核电厂所需的燃料。
Sin embargo, la Comisión Especial había señalado que era prácticamente imposible rendir cuentas de todas las existencias de cultivos obtenidas a partir de viales abiertos, ya que podrían haberse distribuido por todo el Iraq como existencias de cultivos secundarios.
但是,特别委员会指出,从开口瓶取出的种株根本无法全部清点,因为可能已经作为次级种株,被广泛分发到伊拉克全国各地。
Elaboraremos una Revisión 4 en la que pondremos todo en una sola gran canasta —ni siquiera diría conjunto— en una canasta con un orificio en la parte superior, de la cual se podría sacar lo que se quisiera o colocarlo nuevamente adentro.
我们将提出订正四、将把所有东西都放在一个大篮子里——我甚至不说一揽子——而是顶部有一个口的篮子,你可以从里面取出你想要的任何东西,或者把它放回去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soasar las rodajas de ternera, sacarlas de la sarten.
把煎好牛肉片从锅里取出来。
Yo le di el saco a mi hija y se comió la hamburguesa.
我把汉堡取出来递给女儿吃。
Retiré dos cientos yuan de la cuenta corriente.
我从储蓄中取出了二百元。
Para sacar este papel ,tienes una prueba documental.
要取出这份文件,你需要文件证明。
El material explosivo se extrae de las minas en talleres ubicados en Bulahaawo.
在Bulahaawo里将地雷中
炸药取出。
La OMS recomienda actualmente para la pulverización de interiores doce insecticidas pertenecientes a cuatro grupos químicos.
世界卫生组织目前建议以14个化学品类别中选取出12种杀虫剂用于室内喷
。
Saco la carta del sobre.
我从信封中取出信。
La red de traficantes extrae los explosivos de las minas y los embala en bolsas de 50 kilogramos para su venta.
贸易网络人员将炸药从地雷中取出,装入50千克口袋中销售。
La Federación de Rusia está aplicando un programa, en cooperación con los Estados Unidos, para reprocesar 500 toneladas de uranio altamente enriquecido procedente de armas nucleares en combustible para centrales nucleares.
俄罗斯正在与美国施一个方案,把500吨从核武器中取出
高浓缩铀重新加工成核电厂所需
燃料。
Sin embargo, la Comisión Especial había señalado que era prácticamente imposible rendir cuentas de todas las existencias de cultivos obtenidas a partir de viales abiertos, ya que podrían haberse distribuido por todo el Iraq como existencias de cultivos secundarios.
但是,特别委员会指出,从开口瓶取出种株根本无法全部清点,因为可能已经
为次级种株,被广泛分发到伊拉克全国各地。
Elaboraremos una Revisión 4 en la que pondremos todo en una sola gran canasta —ni siquiera diría conjunto— en una canasta con un orificio en la parte superior, de la cual se podría sacar lo que se quisiera o colocarlo nuevamente adentro.
我们将提出订正四、将把所有东西都放在一个大篮子里——我甚至不说一揽子——而是顶部有一个口篮子,你可以从里面取出你想要
任何东西,或者把它放回去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soasar las rodajas de ternera, sacarlas de la sarten.
把煎好的牛肉片从锅里取出来。
Yo le di el saco a mi hija y se comió la hamburguesa.
我把汉堡取出来递给女儿吃。
Retiré dos cientos yuan de la cuenta corriente.
我从储蓄中取出了二百元。
Para sacar este papel ,tienes una prueba documental.
要取出这份文件,你需要文件证明。
El material explosivo se extrae de las minas en talleres ubicados en Bulahaawo.
在Bulahaawo的坊里将地雷中的炸药取出。
La OMS recomienda actualmente para la pulverización de interiores doce insecticidas pertenecientes a cuatro grupos químicos.
世界卫生组织目前建议以14个化学品类别中选取出的12种杀虫剂用于室内喷。
Saco la carta del sobre.
我从信封中取出信。
La red de traficantes extrae los explosivos de las minas y los embala en bolsas de 50 kilogramos para su venta.
贸易网络人员将炸药从地雷中取出,装入50千克的口袋中销售。
La Federación de Rusia está aplicando un programa, en cooperación con los Estados Unidos, para reprocesar 500 toneladas de uranio altamente enriquecido procedente de armas nucleares en combustible para centrales nucleares.
俄罗斯正在与美国合实施一个方案,把500吨从核武器中取出的高浓缩铀重新加工成核电厂所需的燃料。
Sin embargo, la Comisión Especial había señalado que era prácticamente imposible rendir cuentas de todas las existencias de cultivos obtenidas a partir de viales abiertos, ya que podrían haberse distribuido por todo el Iraq como existencias de cultivos secundarios.
但是,特别委员会指出,从开口瓶取出的种株根本无法全部清点,因可能已
次级种株,被广泛分发到伊拉克全国各地。
Elaboraremos una Revisión 4 en la que pondremos todo en una sola gran canasta —ni siquiera diría conjunto— en una canasta con un orificio en la parte superior, de la cual se podría sacar lo que se quisiera o colocarlo nuevamente adentro.
我们将提出订正四、将把所有东西都放在一个大篮子里——我甚至不说一揽子——而是顶部有一个口的篮子,你可以从里面取出你想要的任何东西,或者把它放回去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soasar las rodajas de ternera, sacarlas de la sarten.
把煎好的牛肉片锅里取出来。
Yo le di el saco a mi hija y se comió la hamburguesa.
把汉堡取出来递给女儿吃。
Retiré dos cientos yuan de la cuenta corriente.
储蓄中取出了二百元。
Para sacar este papel ,tienes una prueba documental.
要取出这份文件,你需要文件证明。
El material explosivo se extrae de las minas en talleres ubicados en Bulahaawo.
在Bulahaawo的作坊里将地雷中的炸药取出。
La OMS recomienda actualmente para la pulverización de interiores doce insecticidas pertenecientes a cuatro grupos químicos.
世界卫生组织目前建议以14个化学品类别中选取出的12种杀虫剂用于室。
Saco la carta del sobre.
信封中取出信。
La red de traficantes extrae los explosivos de las minas y los embala en bolsas de 50 kilogramos para su venta.
贸易网络人员将炸药地雷中取出,装入50千克的口袋中销售。
La Federación de Rusia está aplicando un programa, en cooperación con los Estados Unidos, para reprocesar 500 toneladas de uranio altamente enriquecido procedente de armas nucleares en combustible para centrales nucleares.
俄罗斯正在与美国合作实施一个方案,把500吨核武器中取出的高浓缩铀重新加工成核电厂所需的燃料。
Sin embargo, la Comisión Especial había señalado que era prácticamente imposible rendir cuentas de todas las existencias de cultivos obtenidas a partir de viales abiertos, ya que podrían haberse distribuido por todo el Iraq como existencias de cultivos secundarios.
但是,特别委员会指出,开口瓶取出的种株根本无法全部清点,因为可能已经作为次级种株,被广泛分发到伊拉克全国各地。
Elaboraremos una Revisión 4 en la que pondremos todo en una sola gran canasta —ni siquiera diría conjunto— en una canasta con un orificio en la parte superior, de la cual se podría sacar lo que se quisiera o colocarlo nuevamente adentro.
们将提出订正四、将把所有东西都放在一个大篮子里——
甚至不说一揽子——而是顶部有一个口的篮子,你可以
里面取出你想要的任何东西,或者把它放回去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Soasar las rodajas de ternera, sacarlas de la sarten.
把煎好的牛肉片锅里取出来。
Yo le di el saco a mi hija y se comió la hamburguesa.
把汉堡取出来递给女儿
。
Retiré dos cientos yuan de la cuenta corriente.
储蓄中取出了二百元。
Para sacar este papel ,tienes una prueba documental.
要取出这份文件,你需要文件证明。
El material explosivo se extrae de las minas en talleres ubicados en Bulahaawo.
在Bulahaawo的作坊里将地雷中的炸药取出。
La OMS recomienda actualmente para la pulverización de interiores doce insecticidas pertenecientes a cuatro grupos químicos.
世界卫生组织目前建议以14个化学品类别中选取出的12种杀虫剂用于室内喷。
Saco la carta del sobre.
信封中取出信。
La red de traficantes extrae los explosivos de las minas y los embala en bolsas de 50 kilogramos para su venta.
贸易网络人员将炸药地雷中取出,装入50千克的口袋中销售。
La Federación de Rusia está aplicando un programa, en cooperación con los Estados Unidos, para reprocesar 500 toneladas de uranio altamente enriquecido procedente de armas nucleares en combustible para centrales nucleares.
俄罗斯正在与美国合作实施一个方案,把500吨武器中取出的高浓缩铀重新加工成
所需的燃料。
Sin embargo, la Comisión Especial había señalado que era prácticamente imposible rendir cuentas de todas las existencias de cultivos obtenidas a partir de viales abiertos, ya que podrían haberse distribuido por todo el Iraq como existencias de cultivos secundarios.
但是,特别委员会指出,开口瓶取出的种株根本无法全部清点,因为可能已经作为次级种株,被广泛分发到伊拉克全国各地。
Elaboraremos una Revisión 4 en la que pondremos todo en una sola gran canasta —ni siquiera diría conjunto— en una canasta con un orificio en la parte superior, de la cual se podría sacar lo que se quisiera o colocarlo nuevamente adentro.
们将提出订正四、将把所有东西都放在一个大篮子里——
甚至不说一揽子——而是顶部有一个口的篮子,你可以
里面取出你想要的任何东西,或者把它放回去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Soasar las rodajas de ternera, sacarlas de la sarten.
把煎好的牛肉片从锅里取。
Yo le di el saco a mi hija y se comió la hamburguesa.
我把汉堡取给女儿吃。
Retiré dos cientos yuan de la cuenta corriente.
我从储蓄中取了二百元。
Para sacar este papel ,tienes una prueba documental.
要取这份文件,你需要文件证明。
El material explosivo se extrae de las minas en talleres ubicados en Bulahaawo.
在Bulahaawo的作坊里将地雷中的炸药取。
La OMS recomienda actualmente para la pulverización de interiores doce insecticidas pertenecientes a cuatro grupos químicos.
世界卫生组织目前建议以14个化学品类别中选取的12种杀虫剂用于室内喷
。
Saco la carta del sobre.
我从信封中取信。
La red de traficantes extrae los explosivos de las minas y los embala en bolsas de 50 kilogramos para su venta.
贸易网络人员将炸药从地雷中取,装入50千克的口袋中销售。
La Federación de Rusia está aplicando un programa, en cooperación con los Estados Unidos, para reprocesar 500 toneladas de uranio altamente enriquecido procedente de armas nucleares en combustible para centrales nucleares.
俄罗斯正在与美国合作实施一个方案,把500吨从核武器中取的高浓缩铀重新加工成核电厂所需的
。
Sin embargo, la Comisión Especial había señalado que era prácticamente imposible rendir cuentas de todas las existencias de cultivos obtenidas a partir de viales abiertos, ya que podrían haberse distribuido por todo el Iraq como existencias de cultivos secundarios.
是,特别委员会指
,从开口瓶取
的种株根本无法全部清点,因为可能已经作为次级种株,被广泛分发到伊拉克全国各地。
Elaboraremos una Revisión 4 en la que pondremos todo en una sola gran canasta —ni siquiera diría conjunto— en una canasta con un orificio en la parte superior, de la cual se podría sacar lo que se quisiera o colocarlo nuevamente adentro.
我们将提订正四、将把所有东西都放在一个大篮子里——我甚至不说一揽子——而是顶部有一个口的篮子,你可以从里面取
你想要的任何东西,或者把它放回去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soasar las rodajas de ternera, sacarlas de la sarten.
把煎好片从锅里
来。
Yo le di el saco a mi hija y se comió la hamburguesa.
我把汉堡来递给女儿吃。
Retiré dos cientos yuan de la cuenta corriente.
我从储蓄中了二百元。
Para sacar este papel ,tienes una prueba documental.
要这份文件,你需要文件证明。
El material explosivo se extrae de las minas en talleres ubicados en Bulahaawo.
在Bulahaawo作坊里将地雷中
炸药
。
La OMS recomienda actualmente para la pulverización de interiores doce insecticidas pertenecientes a cuatro grupos químicos.
世界卫生组织目前建议以14个化学品类别中选12种杀虫剂用于室内喷
。
Saco la carta del sobre.
我从信封中信。
La red de traficantes extrae los explosivos de las minas y los embala en bolsas de 50 kilogramos para su venta.
贸易网络人员将炸药从地雷中,装入50千克
口袋中销售。
La Federación de Rusia está aplicando un programa, en cooperación con los Estados Unidos, para reprocesar 500 toneladas de uranio altamente enriquecido procedente de armas nucleares en combustible para centrales nucleares.
俄罗斯正在与美国合作实施一个方案,把500吨从核武器中高浓缩铀重新加工成核电厂所需
燃料。
Sin embargo, la Comisión Especial había señalado que era prácticamente imposible rendir cuentas de todas las existencias de cultivos obtenidas a partir de viales abiertos, ya que podrían haberse distribuido por todo el Iraq como existencias de cultivos secundarios.
但是,特别委员会指,从开口瓶
种株根本无法全部清点,因为可能已经作为次级种株,被广泛分发到伊拉克全国各地。
Elaboraremos una Revisión 4 en la que pondremos todo en una sola gran canasta —ni siquiera diría conjunto— en una canasta con un orificio en la parte superior, de la cual se podría sacar lo que se quisiera o colocarlo nuevamente adentro.
我们将提订正四、将把所有东西都放在一个大篮子里——我甚至不说一揽子——而是顶部有一个口
篮子,你可以从里面
你想要
任何东西,或者把它放回去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soasar las rodajas de ternera, sacarlas de la sarten.
把煎好的牛肉片锅里取出来。
Yo le di el saco a mi hija y se comió la hamburguesa.
我把汉堡取出来递给女儿吃。
Retiré dos cientos yuan de la cuenta corriente.
我储蓄中取出了二百元。
Para sacar este papel ,tienes una prueba documental.
要取出这份文件,要文件证明。
El material explosivo se extrae de las minas en talleres ubicados en Bulahaawo.
在Bulahaawo的作坊里将地雷中的炸药取出。
La OMS recomienda actualmente para la pulverización de interiores doce insecticidas pertenecientes a cuatro grupos químicos.
世界卫生组织目前建议以14个化学品类别中选取出的12种杀虫剂用于室内喷。
Saco la carta del sobre.
我信封中取出信。
La red de traficantes extrae los explosivos de las minas y los embala en bolsas de 50 kilogramos para su venta.
贸易网络人员将炸药地雷中取出,装入50千克的口袋中销售。
La Federación de Rusia está aplicando un programa, en cooperación con los Estados Unidos, para reprocesar 500 toneladas de uranio altamente enriquecido procedente de armas nucleares en combustible para centrales nucleares.
俄罗斯正在与美国合作实施一个方案,把500武器中取出的高浓缩铀重新加工成
电厂所
的燃料。
Sin embargo, la Comisión Especial había señalado que era prácticamente imposible rendir cuentas de todas las existencias de cultivos obtenidas a partir de viales abiertos, ya que podrían haberse distribuido por todo el Iraq como existencias de cultivos secundarios.
但是,特别委员会指出,开口瓶取出的种株根本无法全部清点,因为可能已经作为次级种株,被广泛分发到伊拉克全国各地。
Elaboraremos una Revisión 4 en la que pondremos todo en una sola gran canasta —ni siquiera diría conjunto— en una canasta con un orificio en la parte superior, de la cual se podría sacar lo que se quisiera o colocarlo nuevamente adentro.
我们将提出订正四、将把所有东西都放在一个大篮子里——我甚至不说一揽子——而是顶部有一个口的篮子,可以
里面取出
想要的任何东西,或者把它放回去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。