西语助手
  • 关闭
fǎn dòng

reaccionar

Las fuerzas reaccionarias del mundo se debilitan con cada día que pasa.

世界反动势力日益衰落。

La dominación reaccionaria hundió al pueblo en un abismo de sufrimientos.

反动统治使人民处于水深火热之中。

Todo intento reaccionario está destinado al fracaso

一切反动企图都是注定要失败.

Todas las fuerzas del mal, sombrías y reaccionarias se verán apartadas por los torrentes de la historia.

一切邪恶、黑暗、反动势力终将会被历史洪流席卷而去。

Al mismo tiempo, el antihumanismo brutal, la falta de un programa realista de regeneración social y, sobre todo, la visión extremadamente reaccionaria de los terroristas no pueden sino intensificar esa reacción.

与此同时,残酷反人类主义、缺乏促进社会复兴任何现实方案以及最重要极端反动愿景只会加强反行动。

Algunos vietnamitas reaccionarios han intentado atacar con bombas embajadas de Viet Nam en el extranjero y han conspirado para organizar la infiltración de grupos armados en Viet Nam con el fin de realizar sus planes de terrorismo y sabotaje.

一些反动海外越南人,企图用炸弹攻击越南驻外使馆,并阴谋组织武装集团渗透越南,进行其主义和破坏计划。

Mientras el Iraq avanza por la senda de la libertad y la normalidad contra la implacable aunque cada vez más débil resistencia de los terroristas y de otras fuerzas reaccionarias, y vuelve a integrarse en la comunidad de naciones, dos factores siguen siendo fundamentales.

随着伊拉克在自由和正常化道路上向前迈进,抗击主义和其他反动力量难以平息但却逐步减弱抵抗并重返国际大家庭,它仍然面临着两个至关重要因素。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反动 的西班牙语例句

用户正在搜索


小心翼翼, 小心应对, 小型, 小型耳机, 小型公共汽车, 小型企业, 小型汽车, 小型拖拉机, 小型越野汽车, 小型运货车,

相似单词


反导弹防御, 反倒, 反帝, 反帝国主义的, 反帝国主义者, 反动, 反动的, 反动分子, 反动力, 反动派,
fǎn dòng

reaccionar

Las fuerzas reaccionarias del mundo se debilitan con cada día que pasa.

世界反动势力日益衰落。

La dominación reaccionaria hundió al pueblo en un abismo de sufrimientos.

反动统治使人民处于水深火热之中。

Todo intento reaccionario está destinado al fracaso

一切反动企图都是注定要.

Todas las fuerzas del mal, sombrías y reaccionarias se verán apartadas por los torrentes de la historia.

一切邪恶、黑暗、反动势力终将会被历史洪流席卷而去。

Al mismo tiempo, el antihumanismo brutal, la falta de un programa realista de regeneración social y, sobre todo, la visión extremadamente reaccionaria de los terroristas no pueden sino intensificar esa reacción.

与此同时,残酷反人类主义、缺乏促进社会复兴任何现实方案以及最重要是恐怖极端反动愿景只会加强反行动。

Algunos vietnamitas reaccionarios han intentado atacar con bombas embajadas de Viet Nam en el extranjero y han conspirado para organizar la infiltración de grupos armados en Viet Nam con el fin de realizar sus planes de terrorismo y sabotaje.

一些反动海外越南人,企图用炸弹攻击越南驻外使馆,并阴谋组织武装集团渗透越南,进行其恐怖主义和破划。

Mientras el Iraq avanza por la senda de la libertad y la normalidad contra la implacable aunque cada vez más débil resistencia de los terroristas y de otras fuerzas reaccionarias, y vuelve a integrarse en la comunidad de naciones, dos factores siguen siendo fundamentales.

随着伊拉克在自由和正常化道路上向前迈进,抗击恐怖主义子和其他反动力量难以平息但却逐步减弱抵抗并重返国际大家庭,它仍然面临着两个至关重要因素。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反动 的西班牙语例句

用户正在搜索


小眼睛, 小羊, 小羊驼, 小阳春, 小洋, 小样, 小业主, 小叶, 小夜曲, 小衣,

相似单词


反导弹防御, 反倒, 反帝, 反帝国主义的, 反帝国主义者, 反动, 反动的, 反动分子, 反动力, 反动派,
fǎn dòng

reaccionar

Las fuerzas reaccionarias del mundo se debilitan con cada día que pasa.

世界反动势力日益衰落。

La dominación reaccionaria hundió al pueblo en un abismo de sufrimientos.

反动统治使人民处于水深火热之中。

Todo intento reaccionario está destinado al fracaso

一切反动企图都注定要失败.

Todas las fuerzas del mal, sombrías y reaccionarias se verán apartadas por los torrentes de la historia.

一切邪恶、黑暗、反动势力终将会被历史洪流席卷而去。

Al mismo tiempo, el antihumanismo brutal, la falta de un programa realista de regeneración social y, sobre todo, la visión extremadamente reaccionaria de los terroristas no pueden sino intensificar esa reacción.

与此同时,残酷反人类主义、缺乏促进社会复兴任何现实方案以及最重要反动愿景只会加强反行动。

Algunos vietnamitas reaccionarios han intentado atacar con bombas embajadas de Viet Nam en el extranjero y han conspirado para organizar la infiltración de grupos armados en Viet Nam con el fin de realizar sus planes de terrorismo y sabotaje.

一些反动海外越南人,企图用炸弹攻击越南驻外使馆,并阴谋组织武装集团渗透越南,进行其主义和破坏计划。

Mientras el Iraq avanza por la senda de la libertad y la normalidad contra la implacable aunque cada vez más débil resistencia de los terroristas y de otras fuerzas reaccionarias, y vuelve a integrarse en la comunidad de naciones, dos factores siguen siendo fundamentales.

随着伊拉克在自由和正常化道路上向前迈进,抗击主义和其他反动力量难以平息但却逐步减弱抵抗并重返国际大家庭,它仍然面临着两个至关重要因素。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反动 的西班牙语例句

用户正在搜索


小油灯, 小游艇, 小雨, 小郁金香, 小圆点, 小圆面包, 小月, 小灶, 小照, 小枕头,

相似单词


反导弹防御, 反倒, 反帝, 反帝国主义的, 反帝国主义者, 反动, 反动的, 反动分子, 反动力, 反动派,
fǎn dòng

reaccionar

Las fuerzas reaccionarias del mundo se debilitan con cada día que pasa.

世界反动势力日益衰落。

La dominación reaccionaria hundió al pueblo en un abismo de sufrimientos.

反动统治使人民处于水深火热之中。

Todo intento reaccionario está destinado al fracaso

反动企图都是注定要失败的.

Todas las fuerzas del mal, sombrías y reaccionarias se verán apartadas por los torrentes de la historia.

、黑暗、反动的势力终将会被历史的洪流席卷而去。

Al mismo tiempo, el antihumanismo brutal, la falta de un programa realista de regeneración social y, sobre todo, la visión extremadamente reaccionaria de los terroristas no pueden sino intensificar esa reacción.

与此同时,残酷的反人类、缺乏促进社会复兴的任何现实方案以及最重要的是恐怖子的极端反动愿景只会加强反行动。

Algunos vietnamitas reaccionarios han intentado atacar con bombas embajadas de Viet Nam en el extranjero y han conspirado para organizar la infiltración de grupos armados en Viet Nam con el fin de realizar sus planes de terrorismo y sabotaje.

一些反动的海外越南人,企图用炸弹攻击越南驻外使馆,并阴谋组织武装集团渗透越南,进行其恐怖破坏的计划。

Mientras el Iraq avanza por la senda de la libertad y la normalidad contra la implacable aunque cada vez más débil resistencia de los terroristas y de otras fuerzas reaccionarias, y vuelve a integrarse en la comunidad de naciones, dos factores siguen siendo fundamentales.

随着伊拉克在自由正常化的道路上向前迈进,抗击恐怖其他反动力量难以平息的但却逐步减弱的抵抗并重返国际大家庭,它仍然面临着两个至关重要的因素。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反动 的西班牙语例句

用户正在搜索


小子, 小字, 小卒, 小组, 小组委员会, 小坐垫, 小坐片刻, , 晓畅, 晓得,

相似单词


反导弹防御, 反倒, 反帝, 反帝国主义的, 反帝国主义者, 反动, 反动的, 反动分子, 反动力, 反动派,
fǎn dòng

reaccionar

Las fuerzas reaccionarias del mundo se debilitan con cada día que pasa.

世界反动势力日益衰落。

La dominación reaccionaria hundió al pueblo en un abismo de sufrimientos.

反动统治使人民处于水深火热之中。

Todo intento reaccionario está destinado al fracaso

一切反动企图都是注定要失败的.

Todas las fuerzas del mal, sombrías y reaccionarias se verán apartadas por los torrentes de la historia.

一切邪恶、黑暗、反动的势力终将会被历史的洪流席卷而去。

Al mismo tiempo, el antihumanismo brutal, la falta de un programa realista de regeneración social y, sobre todo, la visión extremadamente reaccionaria de los terroristas no pueden sino intensificar esa reacción.

,残酷的反人类主义、缺乏促进社会复兴的任何现实方案以及最重要的是恐怖子的极端反动愿景只会加强反行动。

Algunos vietnamitas reaccionarios han intentado atacar con bombas embajadas de Viet Nam en el extranjero y han conspirado para organizar la infiltración de grupos armados en Viet Nam con el fin de realizar sus planes de terrorismo y sabotaje.

一些反动的海外人,企图用炸弹攻击外使馆,并阴谋组织武装集团渗透,进行其恐怖主义和破坏的计划。

Mientras el Iraq avanza por la senda de la libertad y la normalidad contra la implacable aunque cada vez más débil resistencia de los terroristas y de otras fuerzas reaccionarias, y vuelve a integrarse en la comunidad de naciones, dos factores siguen siendo fundamentales.

随着伊拉克在自由和正常化的道路上向前迈进,抗击恐怖主义子和其他反动力量难以平息的但却逐步减弱的抵抗并重返国际大家庭,它仍然面临着两个至关重要的因素。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反动 的西班牙语例句

用户正在搜索


孝悌, 孝心, 孝衣, 孝子, 孝子贤孙, 校办工厂, 校车, 校董, 校对, 校风,

相似单词


反导弹防御, 反倒, 反帝, 反帝国主义的, 反帝国主义者, 反动, 反动的, 反动分子, 反动力, 反动派,

用户正在搜索


校童, 校外, 校务, 校务委员会, 校样, 校医, 校友, 校友会, 校园, 校长,

相似单词


反导弹防御, 反倒, 反帝, 反帝国主义的, 反帝国主义者, 反动, 反动的, 反动分子, 反动力, 反动派,

用户正在搜索


笑呵呵, 笑话, 笑剧, 笑里藏刀, 笑脸, 笑脸相迎, 笑料, 笑骂, 笑貌, 笑眯眯,

相似单词


反导弹防御, 反倒, 反帝, 反帝国主义的, 反帝国主义者, 反动, 反动的, 反动分子, 反动力, 反动派,
fǎn dòng

reaccionar

Las fuerzas reaccionarias del mundo se debilitan con cada día que pasa.

世界反动势力日益衰落。

La dominación reaccionaria hundió al pueblo en un abismo de sufrimientos.

反动统治使人民处于水深火热之中。

Todo intento reaccionario está destinado al fracaso

一切反动企图都注定要失败.

Todas las fuerzas del mal, sombrías y reaccionarias se verán apartadas por los torrentes de la historia.

一切邪恶、黑暗、反动势力终将会被历史洪流席卷而去。

Al mismo tiempo, el antihumanismo brutal, la falta de un programa realista de regeneración social y, sobre todo, la visión extremadamente reaccionaria de los terroristas no pueden sino intensificar esa reacción.

与此同时,残酷反人类主义、缺乏促进社会复兴任何现实方案以及最重要反动愿景只会加强反行动。

Algunos vietnamitas reaccionarios han intentado atacar con bombas embajadas de Viet Nam en el extranjero y han conspirado para organizar la infiltración de grupos armados en Viet Nam con el fin de realizar sus planes de terrorismo y sabotaje.

一些反动海外越南人,企图用炸弹攻击越南驻外使馆,并阴谋组织武装集团渗透越南,进行其主义和破坏计划。

Mientras el Iraq avanza por la senda de la libertad y la normalidad contra la implacable aunque cada vez más débil resistencia de los terroristas y de otras fuerzas reaccionarias, y vuelve a integrarse en la comunidad de naciones, dos factores siguen siendo fundamentales.

随着伊拉克在自由和正常化道路上向前迈进,抗击主义和其他反动力量难以平息但却逐步减弱抵抗并重返国际大家庭,它仍然面临着两个至关重要因素。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反动 的西班牙语例句

用户正在搜索


笑靥, 笑逐颜开, , 效法, 效仿, 效果, 效果不好的, 效果不显, 效劳, 效力,

相似单词


反导弹防御, 反倒, 反帝, 反帝国主义的, 反帝国主义者, 反动, 反动的, 反动分子, 反动力, 反动派,
fǎn dòng

reaccionar

Las fuerzas reaccionarias del mundo se debilitan con cada día que pasa.

世界反动势力日益衰落。

La dominación reaccionaria hundió al pueblo en un abismo de sufrimientos.

反动统治使人民处火热之中。

Todo intento reaccionario está destinado al fracaso

一切反动企图都是注定要失败的.

Todas las fuerzas del mal, sombrías y reaccionarias se verán apartadas por los torrentes de la historia.

一切邪恶、黑暗、反动的势力终将会被历史的洪流席卷而去。

Al mismo tiempo, el antihumanismo brutal, la falta de un programa realista de regeneración social y, sobre todo, la visión extremadamente reaccionaria de los terroristas no pueden sino intensificar esa reacción.

与此同时,残酷的反人类主义、缺乏促进社会复兴的任何现实方案以及最重要的是恐怖子的极端反动愿景只会加强反行动。

Algunos vietnamitas reaccionarios han intentado atacar con bombas embajadas de Viet Nam en el extranjero y han conspirado para organizar la infiltración de grupos armados en Viet Nam con el fin de realizar sus planes de terrorismo y sabotaje.

一些反动的海外越南人,企图用炸弹攻击越南驻外使馆,并阴谋组织武装集团渗透越南,进行其恐怖主义和破坏的计划。

Mientras el Iraq avanza por la senda de la libertad y la normalidad contra la implacable aunque cada vez más débil resistencia de los terroristas y de otras fuerzas reaccionarias, y vuelve a integrarse en la comunidad de naciones, dos factores siguen siendo fundamentales.

随着伊拉克在自由和正常化的道路前迈进,抗击恐怖主义子和其他反动力量难以平息的但却逐步减弱的抵抗并重返国际大家庭,它仍然面临着两个至关重要的因素。

声明:以例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 反动 的西班牙语例句

用户正在搜索


效应, 效用, 效尤, 效忠, 效忠宣誓, , 啸聚, , 些个, 些微,

相似单词


反导弹防御, 反倒, 反帝, 反帝国主义的, 反帝国主义者, 反动, 反动的, 反动分子, 反动力, 反动派,
fǎn dòng

reaccionar

Las fuerzas reaccionarias del mundo se debilitan con cada día que pasa.

世界反动势力日益衰落。

La dominación reaccionaria hundió al pueblo en un abismo de sufrimientos.

反动统治使人民处于水之中。

Todo intento reaccionario está destinado al fracaso

一切反动企图都是注定要失败.

Todas las fuerzas del mal, sombrías y reaccionarias se verán apartadas por los torrentes de la historia.

一切邪恶、黑暗、反动势力终将会被历史洪流席卷而去。

Al mismo tiempo, el antihumanismo brutal, la falta de un programa realista de regeneración social y, sobre todo, la visión extremadamente reaccionaria de los terroristas no pueden sino intensificar esa reacción.

与此同时,残酷反人类主义、缺乏促进社会复兴任何现实方案以及最重要是恐怖极端反动愿景只会加强反行动。

Algunos vietnamitas reaccionarios han intentado atacar con bombas embajadas de Viet Nam en el extranjero y han conspirado para organizar la infiltración de grupos armados en Viet Nam con el fin de realizar sus planes de terrorismo y sabotaje.

一些反动海外越南人,企图用炸弹攻击越南驻外使馆,并阴谋组织武装集团渗透越南,进行其恐怖主义和破坏计划。

Mientras el Iraq avanza por la senda de la libertad y la normalidad contra la implacable aunque cada vez más débil resistencia de los terroristas y de otras fuerzas reaccionarias, y vuelve a integrarse en la comunidad de naciones, dos factores siguen siendo fundamentales.

随着伊拉克在自由和正常化路上向前迈进,抗击恐怖主义子和其他反动力量难以平息但却逐步减弱抵抗并重返国际大家庭,它仍然面临着两个至关重要因素。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反动 的西班牙语例句

用户正在搜索


歇班, 歇顶, 歇乏, 歇工, 歇肩, 歇脚, 歇凉, 歇气, 歇晌, 歇手,

相似单词


反导弹防御, 反倒, 反帝, 反帝国主义的, 反帝国主义者, 反动, 反动的, 反动分子, 反动力, 反动派,
fǎn dòng

reaccionar

Las fuerzas reaccionarias del mundo se debilitan con cada día que pasa.

世界势力日益衰落。

La dominación reaccionaria hundió al pueblo en un abismo de sufrimientos.

统治使人民处于水深火热之中。

Todo intento reaccionario está destinado al fracaso

一切图都是注定要失败的.

Todas las fuerzas del mal, sombrías y reaccionarias se verán apartadas por los torrentes de la historia.

一切邪恶、黑暗、的势力终将会被历史的洪流席卷而去。

Al mismo tiempo, el antihumanismo brutal, la falta de un programa realista de regeneración social y, sobre todo, la visión extremadamente reaccionaria de los terroristas no pueden sino intensificar esa reacción.

与此同时,残酷的人类主义、缺乏促进社会复兴的任何现实方案以及最重要的是恐怖子的极端愿景只会加强

Algunos vietnamitas reaccionarios han intentado atacar con bombas embajadas de Viet Nam en el extranjero y han conspirado para organizar la infiltración de grupos armados en Viet Nam con el fin de realizar sus planes de terrorismo y sabotaje.

一些的海外越南人,图用炸弹攻击越南驻外使馆,并阴谋组织武装集团渗透越南,进行其恐怖主义和破坏的计划。

Mientras el Iraq avanza por la senda de la libertad y la normalidad contra la implacable aunque cada vez más débil resistencia de los terroristas y de otras fuerzas reaccionarias, y vuelve a integrarse en la comunidad de naciones, dos factores siguen siendo fundamentales.

随着伊拉克和正常化的道路上向前迈进,抗击恐怖主义子和其他力量难以平息的但却逐步减弱的抵抗并重返国际大家庭,它仍然面临着两个至关重要的因素。

声明:以上例句、词性类均互联网资源生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反动 的西班牙语例句

用户正在搜索


歇荫, , 蝎虎, 蝎子, , 协办, 协定, 协会, 协会成员, 协会会址,

相似单词


反导弹防御, 反倒, 反帝, 反帝国主义的, 反帝国主义者, 反动, 反动的, 反动分子, 反动力, 反动派,
fǎn dòng

reaccionar

Las fuerzas reaccionarias del mundo se debilitan con cada día que pasa.

世界反动势力日益衰落。

La dominación reaccionaria hundió al pueblo en un abismo de sufrimientos.

反动统治使人民处于水深火热之中。

Todo intento reaccionario está destinado al fracaso

一切反动企图都是注定要失败.

Todas las fuerzas del mal, sombrías y reaccionarias se verán apartadas por los torrentes de la historia.

一切邪恶、黑暗、反动势力终将会被历流席卷而去。

Al mismo tiempo, el antihumanismo brutal, la falta de un programa realista de regeneración social y, sobre todo, la visión extremadamente reaccionaria de los terroristas no pueden sino intensificar esa reacción.

与此同时,残酷反人类主义、缺乏促进社会复兴任何现实方案以及最重要是恐怖极端反动愿景只会加强反行动。

Algunos vietnamitas reaccionarios han intentado atacar con bombas embajadas de Viet Nam en el extranjero y han conspirado para organizar la infiltración de grupos armados en Viet Nam con el fin de realizar sus planes de terrorismo y sabotaje.

一些反动海外越南人,企图用炸弹攻击越南驻外使馆,并阴谋装集团渗透越南,进行其恐怖主义和破坏计划。

Mientras el Iraq avanza por la senda de la libertad y la normalidad contra la implacable aunque cada vez más débil resistencia de los terroristas y de otras fuerzas reaccionarias, y vuelve a integrarse en la comunidad de naciones, dos factores siguen siendo fundamentales.

随着伊拉克在自由和正常化道路上向前迈进,抗击恐怖主义子和其他反动力量难以平息但却逐步减弱抵抗并重返国际大家庭,它仍然面临着两个至关重要因素。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反动 的西班牙语例句

用户正在搜索


协同, 协同的, 协同作用, 协同作战, 协议, 协约国, 协助, 协助支付, 协奏曲, 协作,

相似单词


反导弹防御, 反倒, 反帝, 反帝国主义的, 反帝国主义者, 反动, 反动的, 反动分子, 反动力, 反动派,